Home
Bookmarks
Home
Gaggenau
Gaggenau VE260614 User Manual
Page 19
Gaggenau VE260614 Deals 200 Series Series 24 Inch Electric Smoothtop Cooktop 200 Series 24 Inch Electric Smoothtop Style Cooktop with 4 Elements, Hot Surface Indicator, Integrated Control P
User Manual - Page 19
For VE260614.
PDF File Manual
,
20 pages
,
Download pdf file
VE 260 614
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
WARNING
Appliance Handling Safety
Safety Codes and Standards
Electric Safety
WARNING
WARNING
Risk of electrical shock or fire
For installations where grounding through the neutral conductor is prohibited,
a) disconnect the link from the neutral,
b) use grounding terminal or lead to ground unit,
c) connect neutral terminal to lead branch circuit neutral in usual manner (when the appliance is to be connected by means of a cord kit, use a UL listed 4-conductor cord for this purpose).
Related Equipment Safety
State of California Proposition 65 Warnings
WARNING
Before You Begin
Tools and Parts Needed
Note:
Parts Included
Cabinet Requirements
Countertop Requirements
9 WARNING
Installation Procedure
Prepare Installation Space
Install Appliance
9 WARNING
1 Make a mark exactly in the center of the cut-out. Mount the short mounting rail to the front edge of the cut-out and the long mounting rail to the rear edge of the cut-out. The leading edges of the mounting rails must lie upon the worktop. The cent...
Note:
2 Insert appliance in cut-out. The latching lugs on the appliance must lie precisely on the clamp springs. Press appliance firmly into the cut-out. The latching lugs on the appliance must snap into the clamp springs.
Connect Electrical Supply
Check the Installation
9 WARNING
Removing appliance
9 CAUTION
Customer service
To book an engineer visit and product advice
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Sécurité de manipulation de l'appareil
Codes et normes de sécurité
Sécurité électrique
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique ou d'incendie
Pour les installations où la mise à la terre par le conducteur neutre est interdite,
a) débrancher la liaison du neutre,
b) utiliser la borne de terre ou le fil pour mettre l'appareil à la terre,
c) brancher la borne neutre sur le fil neutre du circuit terminal de la façon habituelle (lorsque l'appareil doit être branché au moyen d'un nécessaire de cordon, utiliser un cordon à 4 fils homologué par l'Underwritters Laboratory prévu à ce...
Sécurité apparentée concernant l'équipement
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
AVERTISSEMENT
Avant de commencer
Outils et pièces nécessaires
Remarque :
Pièces comprises
Exigences pour les placards
Exigences pour le plan de travail
9 AVERTISSEMENT
Procédure d'installation
Préparation des meubles
Pose de l'appareil
9 AVERTISSEMENT
1 Marquer avec précision le milieu de la découpe. Fixer le rail de fixation court sur le bord avant de la découpe et le rail de fixation long sur le bord arrière. Les nez des rails de fixation doivent reposer sur le plan de travail. Le milieu mar...
Remarque :
2 Insérer l'appareil dans la découpe. Les ergots de verrouillage de l'appareil doivent reposer exactement sur les ressorts de blocage. Appuyer fermement sur l'appareil pour bien le positionner dans la découpe. Les ergots de verrouillage doivent s'...
Brancher l'alimentation électrique
Vérification de l'installation
9 AVERTISSEMENT
Dépose de l'appareil
9 ATTENTION
Service après-vente
Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
AVISO
AVISO
Seguridad con el manejo del electrodoméstico
Códigos y normas de seguridad
Seguridad con la electricidad
AVISO
AVISO
Riesgo de descarga eléctrica o incendio
Para instalaciones en las que se prohíbe la conexión a tierra a través del conductor neutro,
a) desconecte la conexión del conductor neutro,
b) use el borne de conexión a tierra o el hilo de conexión a tierra para conectar a tierra la unidad,
c) conecte el borne neutro al hilo neutro del circuito derivado como lo haría usualmente (cuando vaya a conectar el electrodoméstico a través de un conjunto de cables, use un cable de 4 conductores calificado por UL para este fin).
Seguridad relacionada con los equipos
Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
AVISO
Antes de empezar
Herramientas y piezas necesarias
Nota:
Piezas incluidas
Requisitos de gabinetes
Requisitos de la superficie de trabajo
9 AVISO
Procedimiento de instalación
Preparación de los muebles de montaje
Montaje del aparato
9 AVISO
1 Realizar una marca exactamente en el centro del recorte. Fijar los carriles de fijación cortos en el borde frontal del recorte y los largos en el borde posterior del recorte. Las pestañas de los carriles de fijación deben apoyarse en la encimera...
Nota:
2 Colocar el aparato en el recorte. Las pestañas del aparato deben quedar colocadas exactamente sobre los muelles de sujeción. Presionar el aparato firmemente en el recorte. Las pestañas del aparato deben encajar en los muelles de sujeción.
Conexión de la alimentación eléctrica
Pruebe la instalación
9 AVISO
Desmontaje del aparato
9 ATENCION
Servicio de atención al cliente
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
Page 19/20
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 33924508_ve260614.pdf
File size: 454.99 KB
File Language: English
Pages: 20
Author: Gaggenau
File created: 2013-06-07
Published: 2021-08-19
Updated: 2023-05-22
Download File
Table of Contents
×
VE 260 614
1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2
WARNING
2
WARNING
2
Appliance Handling Safety
2
Safety Codes and Standards
2
Electric Safety
2
WARNING
2
WARNING
2
Risk of electrical shock or fire
2
For installations where grounding through the neutral conductor is prohibited,
2
a) disconnect the link from the neutral,
2
b) use grounding terminal or lead to ground unit,
2
c) connect neutral terminal to lead branch circuit neutral in usual manner (when the appliance is to be connected by means of a cord kit, use a UL listed 4-conductor cord for this purpose).
2
Related Equipment Safety
2
State of California Proposition 65 Warnings
3
WARNING
3
Before You Begin
4
Tools and Parts Needed
4
Note:
4
Parts Included
4
Cabinet Requirements
4
Countertop Requirements
4
9 WARNING
4
Installation Procedure
5
Prepare Installation Space
5
Install Appliance
5
9 WARNING
5
1 Make a mark exactly in the center of the cut-out. Mount the short mounting rail to the front edge of the cut-out and the long mounting rail to the rear edge of the cut-out. The leading edges of the mounting rails must lie upon the worktop. The cent...
5
Note:
5
2 Insert appliance in cut-out. The latching lugs on the appliance must lie precisely on the clamp springs. Press appliance firmly into the cut-out. The latching lugs on the appliance must snap into the clamp springs.
5
Connect Electrical Supply
6
Check the Installation
6
9 WARNING
6
Removing appliance
6
9 CAUTION
6
Customer service
6
To book an engineer visit and product advice
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7
AVERTISSEMENT
7
AVERTISSEMENT
7
Sécurité de manipulation de l'appareil
7
Codes et normes de sécurité
7
Sécurité électrique
7
AVERTISSEMENT
7
AVERTISSEMENT
7
Risque de choc électrique ou d'incendie
7
Pour les installations où la mise à la terre par le conducteur neutre est interdite,
7
a) débrancher la liaison du neutre,
7
b) utiliser la borne de terre ou le fil pour mettre l'appareil à la terre,
7
c) brancher la borne neutre sur le fil neutre du circuit terminal de la façon habituelle (lorsque l'appareil doit être branché au moyen d'un nécessaire de cordon, utiliser un cordon à 4 fils homologué par l'Underwritters Laboratory prévu à ce...
7
Sécurité apparentée concernant l'équipement
8
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
8
AVERTISSEMENT
8
Avant de commencer
9
Outils et pièces nécessaires
9
Remarque :
9
Pièces comprises
9
Exigences pour les placards
9
Exigences pour le plan de travail
9
9 AVERTISSEMENT
9
Procédure d'installation
10
Préparation des meubles
10
Pose de l'appareil
10
9 AVERTISSEMENT
10
1 Marquer avec précision le milieu de la découpe. Fixer le rail de fixation court sur le bord avant de la découpe et le rail de fixation long sur le bord arrière. Les nez des rails de fixation doivent reposer sur le plan de travail. Le milieu mar...
10
Remarque :
10
2 Insérer l'appareil dans la découpe. Les ergots de verrouillage de l'appareil doivent reposer exactement sur les ressorts de blocage. Appuyer fermement sur l'appareil pour bien le positionner dans la découpe. Les ergots de verrouillage doivent s'...
10
Brancher l'alimentation électrique
11
Vérification de l'installation
11
9 AVERTISSEMENT
11
Dépose de l'appareil
11
9 ATTENTION
11
Service après-vente
11
Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement
11
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
12
AVISO
12
AVISO
12
Seguridad con el manejo del electrodoméstico
12
Códigos y normas de seguridad
12
Seguridad con la electricidad
12
AVISO
12
AVISO
12
Riesgo de descarga eléctrica o incendio
12
Para instalaciones en las que se prohíbe la conexión a tierra a través del conductor neutro,
12
a) desconecte la conexión del conductor neutro,
12
b) use el borne de conexión a tierra o el hilo de conexión a tierra para conectar a tierra la unidad,
12
c) conecte el borne neutro al hilo neutro del circuito derivado como lo haría usualmente (cuando vaya a conectar el electrodoméstico a través de un conjunto de cables, use un cable de 4 conductores calificado por UL para este fin).
12
Seguridad relacionada con los equipos
13
Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
13
AVISO
13
Antes de empezar
14
Herramientas y piezas necesarias
14
Nota:
14
Piezas incluidas
14
Requisitos de gabinetes
14
Requisitos de la superficie de trabajo
14
9 AVISO
14
Procedimiento de instalación
15
Preparación de los muebles de montaje
15
Montaje del aparato
15
9 AVISO
15
1 Realizar una marca exactamente en el centro del recorte. Fijar los carriles de fijación cortos en el borde frontal del recorte y los largos en el borde posterior del recorte. Las pestañas de los carriles de fijación deben apoyarse en la encimera...
15
Nota:
15
2 Colocar el aparato en el recorte. Las pestañas del aparato deben quedar colocadas exactamente sobre los muelles de sujeción. Presionar el aparato firmemente en el recorte. Las pestañas del aparato deben encajar en los muelles de sujeción.
15
Conexión de la alimentación eléctrica
16
Pruebe la instalación
16
9 AVISO
16
Desmontaje del aparato
16
9 ATENCION
16
Servicio de atención al cliente
16
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
16
Search:
×
Search