Loading ...
Contenu de la boîte
Transformateur (1)
Plaques de montage (2)
Vis (2)
Installation
FIGURE 1 :
1. Débranchez l’alimentation et la pile (s’il y a lieu).
2. Enlevez le couvercle.
3. Enlevez la prise de la pile du circuit logique.
4. Débranchez le faisceau de fils du circuit logique.
5. Enlevez le circuit logique.
6. Débranchez les fils du transformateur des fils d’alimentation.
7. Si vous avez un transformateur rond, passez à Transformateur rond.
Si vous avez un transformateur carré, passez à Transformateur carré.
TRANSFORMATEUR ROND (FIGURE 2) :
1. Si votre ouvre-porte de garage comporte un transformateur rond,
enlevez l’écrou et le boulon du transformateur.
2. Fixez le nouveau transformateur à la plaque de montage avec l’écrou
et le boulon.
3. Reposez les autres pièces en suivant l’ordre inverse.
TRANSFORMATEUR CARRÉ (FIGURE 3) :
1. Si votre ouvre-porte de garage comporte un transformateur carré,
enlevez les 2 vis qui le retiennent sur la plaque de montage.
2. Enlevez la plaque de montage (4 vis).
3. Remplacez la plaque de montage actuelle par la nouvelle plaque de
montage de la couleur correspondante.
4. Fixez le nouveau transformateur à la plaque de montage avec l’écrou
et le boulon (Figure 2).
5. Reposez les autres pièces en suivant l’ordre inverse.
Ensemble de transformateur
Modèle 041C0168
Mesures pour éviter des BLESSURES GRAVES ou FATALES :
Débranchez TOUTE alimentation électrique et piles AVANT d’effectuer
TOUT entretien ou maintenance.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Inventario de la caja de carton
Transformador (1)
Placas de montaje (2)
Tornillos (2)
Instalación
FIGURA 1:
1. Desconectar la alimentación eléctrica y la batería.
2. Retirar la tapa.
3. Quitar el enchufe de la batería a la tarjeta lógica
4. Desenchufar los arneses de cables de la tarjeta.
5. Extraer la tarjeta lógica.
6. Desenchufar los cables del transformador de los cables de
alimentación.
7. Si tuviera un transformador redondo continuar con las instrucciones
para Transformador redondo. Si tuviera un transformador cuadrado,
continuar con las instrucciones para Transformador cuadrado.
TRANSFORMADOR REDONDO (FIGURA 2):
1. Si el abre-puerta de garaje tuviera un transformador redondo, quitar la
tuerca y el perno del mismo.
2. Fijar el nuevo transformador a la placa de montaje con la tuerca y
el perno.
3. Volver a instalar los componentes en el orden inverso.
TRANSFORMADOR CUADRADO (FIGURA 3):
1. Si el abre-puerta de garaje tuviera un transformador cuadrado, quitar
los dos tornillos que lo fijan a la placa de montaje.
2. Desmontar la placa (4 tornillos).
3. Colocar la nueva placa de montaje del mismo color.
4. Fijar el nuevo transformador a la placa de montaje con la tuerca y
el perno (Figura 2).
5. Volver a instalar los componentes en el orden inverso.
Transformador completo
Modelo 041C0168
Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA
MUERTE:
Desconecte TODA alimentación eléctrica que llegue a la unidad
(incluso de una batería) ANTES de hacer CUALQUIER trabajo de
reparación o mantenimiento.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAADVERTENCIA
ADVERTENCIA
© 2014, The Chamberlain Group, Inc.
All rights reserved
Tous droits réservés
114A4804B Todos los derechos reservados
Especifi caciones
Voltio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Vca - 60 Hz, SOLAMENTE
Corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.0 AMP
Carga Clasifi cada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .325 libre pulg/seg
dies ciclos cada hora
Données techniques
Volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Vca - 60 Hz, UNIQUEMENT
Courant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.0 AMP
Performance homologuée. . . . . . . . . . . . . . . . .325 pouces/livres par seconde
10 cycles complets d’operation
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits
chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie
comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres
problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez
www.P65Warnings.ca.gov
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a productos químicos
(incluido el plomo), que a consideración del estado de California
causan cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos.
Para más información, visite www.P65Warnings.ca.gov