Loading ...
Placez l’ouverture du microphone vers le
bas et tapotez-le délicatement à environ
cinq reprises au-dessus d’un chiffon sec,
etc. Si des gouttelettes d’eau demeurent
dans l’ouverture du microphone, elles
pourraient causer de la corrosion.
Si l’appareil est craqué ou déformé,
abstenez-vous d’utiliser l’appareil près de
l’eau ou communiquez avec votre détaillant
Sony le plus proche.
À propos des communications
BLUETOOTH®
La technologie sans fil Bluetooth fonctionne
dans un rayon d’environ 10m (30 pieds). La
distance maximale de communication peut
varier en fonction de la présence d’obstacles
(personnes, objets métalliques, murs, etc.) ou
de l’environnement électromagnétique.
Les communications Bluetooth peuvent ne pas
être possibles ou du bruit ou des pertes
sonores peuvent se produire dans les
conditions suivantes:
Lorsqu’il y a une personne entre l’appareil et
le périphérique Bluetooth. Cette situation
peut être améliorée en plaçant le
périphérique Bluetooth de manière à ce qu’il
soit face à l’antenne de l’appareil.
Lorsqu’il y a un obstacle, tel qu’un objet
métallique ou un mur, entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth.
Lorsqu’un périphérique Wi-Fi ou un four à
micro-ondes est en cours d’utilisation ou que
des micro-ondes sont émises à proximité de
l’appareil.
Comparativement à une utilisation intérieure,
l’utilisation extérieure est peu soumise à la
réflexion du signal sur les murs, les sols et les
plafonds, ce qui entraîne une perte sonore
plus fréquente que lors de l’utilisation à
l’intérieur.
Lantenne est intégrée à l’appareil comme
l’indique la ligne en pointillé sur l’illustration
ci-dessous. La sensibilité des communications
Bluetooth peut être améliorée en retirant tout
obstacle entre le périphérique Bluetooth
connecté et l’antenne de cet appareil.
Les périphériques Bluetooth et Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) utilisent la même fréquence
(2,4GHz). Lors de l’utilisation de l’appareil à
proximité d’un périphérique Wi-Fi, des
interférences électromagnétiques peuvent se
produire, entraînant du bruit, des pertes
sonores ou l’impossibilité de se connecter. Si
cela se produit, essayez les solutions
suivantes:
Établissez une connexion entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth lorsqu’ils sont au
moins à 10m (30 pieds) du périphérique
Wi-Fi.
Désactivez le périphérique Wi-Fi lorsque vous
utilisez l’appareil à moins de 10m (30 pieds)
du périphérique Wi-Fi.
Placez l’appareil et le périphérique Bluetooth
aussi près que possible l’un de l’autre.
Les micro-ondes émises par un périphérique
Bluetooth peuvent nuire au fonctionnement
des dispositifs médicaux électroniques.
Désactivez cet appareil et tout autre
périphérique Bluetooth dans les endroits
suivants, car cela peut entraîner un accident:
dans les hôpitaux, à proximité des places
prioritaires dans les trains, aux endroits où
des gaz inflammables sont présents, près des
portes automatiques ou près des alarmes
d’incendie.
La lecture audio sur cet appareil peut être
retardée par rapport à celle sur le périphérique
émetteur en raison des caractéristiques de la
technologie sans fil Bluetooth. Par conséquent,
le son pourrait ne pas être synchronisé avec
l’image lorsque vous visionnez un film ou jouez
à un jeu.
Ce produit émet des ondes radio lors de
l’utilisation en mode sans fil.
Lors de l’utilisation en mode sans fil dans un
avion, suivez les instructions de l’équipage
concernant l’utilisation permise des produits en
mode sans fil.
L’appareil prend en charge les fonctions de
sécurité conformes à la norme Bluetooth en
tant que moyen d’assurer la sécurité lors de la
communication à l’aide de la technologie sans
fil Bluetooth. Cependant, en fonction de la
configuration des paramètres et d’autres
facteurs, cette sécurité peut ne pas être
suffisante. Faites attention lors de vos
communications à l’aide de la technologie sans
fil Bluetooth.
Sony n’assume aucune responsabilité pour tout
dommage ou perte résultant de fuites
d’informations se produisant lors de
l’utilisation des communications Bluetooth.
La connexion avec tous les périphériques
Bluetooth ne peut pas être garantie.
Les périphériques Bluetooth connectés à
l’appareil doivent être conformes à la norme
Bluetooth prescrite par Bluetooth SIG, Inc., et
doivent être certifiés comme étant
conformes.
Même lorsqu’un périphérique connecté est
conforme à la norme Bluetooth, il peut y avoir
des cas où les caractéristiques ou les
spécifications du périphérique Bluetooth
rendent la connexion impossible ou
entraînent des différences dans les méthodes
de commande, l’affichage ou le
fonctionnement.
Lors de l’utilisation de l’appareil pour des
appels en mode mains libres, du bruit peut se
produire en fonction du périphérique
connecté ou de l’environnement de
communication.
En fonction du périphérique à connecter, un
certain temps peut être nécessaire pour
amorcer les communications.
Si le son saute fréquemment pendant la
lecture
La situation peut être améliorée en modifiant
les paramètres de qualité de lecture sans fil ou
en réglant le mode de lecture sans fil à SBC sur
le périphérique émetteur. Pour plus de détails,
consultez le mode d’emploi fourni avec le
périphérique émetteur.
Lorsque vous écoutez de la musique à partir
d’un téléphone intelligent, la situation peut
être améliorée en fermant les applications
inutiles ou en redémarrant le téléphone
intelligent.
À propos de l’utilisation des applications
d’appel pour les téléphones intelligents et
les ordinateurs
Cet appareil prend seulement en charge les
appels entrants normaux. Les applications
d’appel pour les téléphones intelligents et les
ordinateurs ne sont pas prises en charge.
À propos de la charge de l’appareil
Cet appareil peut seulement être chargé par
USB. Un ordinateur avec un port USB ou un
adaptateur CA USB est requis pour la charge.
Assurez-vous d’utiliser le câble USB Type-C
fourni.
Lors de la charge, l’appareil ne peut pas être
mis en marche et la fonction Bluetooth ne peut
pas être utilisée.
Essuyez immédiatement toute transpiration ou
eau sur le port de charge après l’utilisation. Si
de la transpiration ou de l’eau est laissée sur le
port de charge, il pourrait être impossible de
charger l’appareil.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une
longue période, la batterie rechargeable peut
se vider rapidement. La batterie pourra fournir
une charge appropriée après avoir été
déchargée et rechargée plusieurs fois. Lorsque
vous rangez l’appareil pendant une longe
période, chargez la batterie une fois tous les six
mois afin de prévenir la décharge excessive.
Si la batterie rechargeable se vide très
rapidement, elle doit être remplacée par une
nouvelle. Veuillez communiquer avec votre
détaillant Sony le plus proche pour obtenir une
batterie de rechange.
Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement
Suivez la procédure ci-dessous pour réinitialiser
l’appareil.
Appuyez sur le bouton de l’unité de gauche et
maintenez-le enfoncé. Lorsque le témoin
(rouge) de l’unité s’éteint après le clignotement
(après environ 20 secondes), relâchez le
bouton. Ensuite, appuyez sur le bouton de
l’unité de droite et maintenez-le enfoncé.
Lorsque le témoin (rouge) de l’unité s’éteint
après le clignotement (après environ 20
secondes), relâchez le bouton. Les informations
de jumelage et les autres paramètres sont
conservés même lorsque l’appareil est
réinitialisé.
Si le problème persiste même après la
réinitialisation de l’appareil, effectuez la
procédure ci-dessous pour initialiser l’appareil.
Appuyez sur les boutons d’unité de gauche et
de droite et maintenez-les enfoncés pendant
environ 15 secondes ou plus. Lorsque les
témoins d’unité (rouges) commencent à
clignoter, relâchez les boutons, puis appuyez
de nouveau sur les deux boutons. Les témoins
(bleus) clignotent 4 fois, l’appareil est initialisé,
puis l’appareil est réinitialisé aux réglages par
défaut. Lorsque l’appareil est initialisé, toutes
les informations de jumelage sont supprimées.
Après l’initialisation de l’appareil, il pourrait ne
pas se connecter à votre iPhone ou ordinateur.
Si cela se produit, supprimez les informations
de jumelage de l’appareil dans le iPhone ou
l’ordinateur, puis jumelez-les de nouveau.
Remarques sur le port de l’appareil
Après l’utilisation, retirez le casque d’écoute
lentement.
Comme les oreillettes réalisent un solide
scellement dans les oreilles, appuyer fortement
ces dernières dans vos oreilles ou les enlever
rapidement peut entraîner des dommages aux
tympans.
Lorsque vous portez les oreillettes, le
diaphragme du haut-parleur peut produire un
son de déclic. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement.
Autres remarques
Ne soumettez pas l’appareil à un choc excessif.
La fonction Bluetooth peut ne pas fonctionner
avec un téléphone mobile, selon les conditions
du signal et l’environnement immédiat.
Si vous ressentez un inconfort lors de
l’utilisation de l’appareil, cessez
immédiatement de l’utiliser.
Les oreillettes peuvent être endommagées ou
se détériorer avec l’usage et le rangement
prolongés.
Si les oreillettes sont sales, retirez-les de
l’appareil et lavez-les délicatement à la main en
utilisant un détergent neutre. Après le
nettoyage, essuyez soigneusement toute
l’humidité.
Nettoyage de l’appareil
Lorsque l’extérieur de l’appareil est sale,
nettoyez-le en l’essuyant avec un chiffon doux
et sec. Si l’appareil est particulièrement sale,
imbibez un chiffon d’une solution diluée de
détergent neutre et essorez-le bien avant
d’essuyer l’appareil. N’utilisez pas de solvants
tels que du diluant, du benzène ou de l’alcool,
car ils pourraient endommager la surface.
Si vous avez des questions ou des problèmes
concernant cet appareil qui ne sont pas
abordés dans ce manuel, veuillez consulter
votre détaillant Sony le plus proche.
Pièces de rechange: Oreillettes en
caoutchouc de silicone hybride
Veuillez consulter votre détaillant autorisé
Sony le plus proche ou le site www.sony.com
pour plus d’informations sur les pièces de
rechange.
Emplacement de l’étiquette du numéro de
série
Spécifications
Casque
Source d’alimentation:
3,7VCC: Batterie rechargeable au
lithium-ion intégrée
5VCC: Lors du chargement par USB
Température de fonctionnement:
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Consommation électrique nominale:
0,4 W (Casque), 2 W (Étui de chargement)
Nombre d’heures d’utilisation:
Lors de la connexion via le périphérique
Bluetooth
Durée de lecture musicale :
Max. 9heures
Durée de communication :
Max. 5heures
Durée de veille : Max. 200 heures
Remarque: Le nombre d’heures
d’utilisation peut être inférieur, selon le
codec et les conditions d’utilisation.
Durée de chargement:
Environ 2,5heures (Casque)
(Environ 60minutes de lecture musicale
sont possibles après un chargement de
10minutes.)
Environ 3heures (Étui de chargement)
Remarque: La durée de chargement et le
nombre d’heures d’utilisation peuvent être
différents selon les conditions d’utilisation.
Température de chargement:
5°C à 35°C (41°F à 95°F)
Masse:
Environ 8 g × 2 (0,29 oz × 2) (Casque)
Environ 46 g (1,63 oz) (Étui de chargement)
Éléments inclus:
Casque stéréo sans fil (1)
Câble USB Type-C® (USB-A à USB-C®)
(environ 20cm (7,88po)) (1)
Oreillettes en caoutchouc de silicone
hybride (SS (1 ligne) (2), S (2 lignes) (2),
M (3 lignes) (fixees a l’appareil en usine) (2),
L (4 lignes) (2))
Étui de chargement (1)
Spécification de
communication
Système de communication:
Spécification Bluetooth version5.0
Sortie:
Spécification Bluetooth pour classe de
puissance1
Portée de communication maximale:
En ligne directe, environ 10m (30pi)
1)
Bande de fréquence:
Bande 2,4GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Profils Bluetooth compatibles
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Codecs pris en charge
3)
:
SBC / AAC
Plage de transmission (A2DP):
20 Hz – 20 000 Hz (fréquence
d’échantillonnage de 44,1 kHz)
1)
La portée réelle varie en fonction de nombreux
facteurs, tels que la présence d’obstacles entre
les périphériques, les champs magnétiques
autour des fours à micro-ondes, l’électricité
statique, la sensibilité de la réception, les
performances de l’antenne, le système
d’exploitation, les applications logicielles, etc.
2)
Les profils standard Bluetooth indiquent la
fonction des communications Bluetooth entre
les périphériques.
3)
Codec: Format de conversion et compression
du signal audio
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
Configuration requise pour la
charge de la batterie par USB
Adaptateur CA USB
Un adaptateur CA USB disponible sur le marché,
capable de fournir un courant de sortie de 0,5A
(500mA) ou plus
Marques de commerce
iPhone et iPod touch sont des marques de
commerciales d’Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Android est une marque de Google LLC.
La marque et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées détenues par Bluetooth SIG,
Inc. et toute utilisation de ces marques par
Sony Corporation est sous licence.
USB Type-C® et USB-C® sont des marques
déposées d’USB Implementers Forum.
Les autres marques de commerce et noms
commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Remarques sur la licence
Ce produit contient un logiciel que Sony utilise
dans le cadre d’un contrat de licence avec le
détenteur de ses droits d’auteur. Nous sommes
dans l’obligation de communiquer le contenu du
contrat aux clients pour nous conformer aux
exigences du détenteur des droits d’auteur du
logiciel.
Veuillez accéder à l’URL suivante et lire le
contenu de la licence.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/20/
Clause de nonresponsabilité
relative aux services offerts
par des tiers
Les services offerts par des tiers pourraient être
modifiés, suspendus ou annulés sans préavis.
Sony n’assume aucune responsabilité dans ces
types de situations.
Español
NOT FOR CANADIAN CUSTOMERS. NOT
APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE
PROVINCE OF QUEBEC.
NE S’ADRESSE PAS AUX CONSOMMATEURS
CANADIENS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y
COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
NO APLICA PARA EL CLIENTE CANADIENSE. NO
APLICABLE EN CANADA, INCLUIDA LA
PROVINCIA DE QUEBEC.
Auriculares estéreo inalámbricos
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO
PODRIA ANULAR LA GARANTIA.
No instale el dispositivo en un espacio confinado,
como una biblioteca o un armario empotrado.
No exponga las baterías (paquete de baterías o
baterías instaladas) a calor excesivo, como la luz
del sol, fuego o similares, durante mucho
tiempo.
No exponga las baterías a temperaturas muy
bajas que puedan causar sobrecalentamiento y
daños debido al incremento térmico.
No desmonte, abra ni triture las celdas ni las
baterías secundarias.
No exponga las celdas ni las baterías al calor ni al
fuego. No las almacene donde estén expuestas a
la luz solar directa.
En el caso de una celda que pierde fluido, no
permita que el líquido entre en contacto con la
piel ni los ojos. Si se ha producido algún
contacto, lave la zona afectada con abundante
agua y consulte a un médico.
Las celdas y baterías secundarias deben cargarse
antes de su uso. Siempre consulte las
instrucciones del fabricante o el manual del
equipo para obtener las instrucciones de carga
adecuadas.
Después de largos períodos de almacenamiento,
es posible que sea necesario cargar y descargar
las celdas o baterías varias veces para obtener el
máximo rendimiento.
Deséchelas de manera adecuada.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al
número del certificado, refiérase a la etiqueta
del empaque y/o del producto.
El volumen elevado afecta la audición.
No utilice la unidad mientras camina, conduce o
anda en bicicleta. Hacerlo puede causar
accidentes de tránsito.
No la utilice en un lugar peligroso a menos que
pueda oír los sonidos circundantes.
Si ingresa agua o algún objeto extraño a la
unidad, puede provocar un incendio o
electrocución. Si ingresa agua o algún objeto
extraño a la unidad, interrumpa su uso de
inmediato y consulte al distribuidor Sony más
cercano. En especial, recuerde acatar las
precauciones que se mencionan a continuación.
Uso cerca de un fregadero, etc.
Tenga cuidado de que la unidad no caiga en un
fregadero ni contenedor lleno de agua.
Uso bajo lluvia o nieve, o en lugares húmedos
Si desea obtener más información respecto del
efecto que tienen ante el contacto con el cuerpo
humano los teléfonos móviles u otros
dispositivos inalámbricos conectados a la
unidad, consulte el manual de instrucciones del
dispositivo inalámbrico.
Coloque las almohadillas con firmeza. De lo
contrario, se desprenderán y se quedarán en sus
oídos, lo que podría generar alguna lesión o
enfermedad.
Nunca inserte la clavija USB cuando la unidad
principal o el cable de carga estén mojados. Si se
inserta la clavija USB cuando la unidad principal
o el cable de carga estén mojados, puede
producirse un cortocircuito debido al líquido
(agua corriente, agua salada, bebida gaseosa,
etc.) adherido a la unidad principal o cable de
carga o debido a un cuerpo extraño, y causar una
generación anormal de calor o mal
funcionamiento.
Este producto (incluidos sus accesorios) contiene
imanes que pueden interferir con marcapasos,
válvulas de derivación programables para
tratamientos para la hidrocefalia u otros
productos sanitarios. No coloque el dispositivo
cerca de personas que usen tales dispositivos
médicos. Consulte con su médico antes de usar
este producto si usa un dispositivo médico tal.
Este producto (incluidos sus accesorios) contiene
imanes. Tragar imanes puede provocar daños
graves, como la asfixia o lesiones intestinales. Si
tragó los imanes (o un imán), consulte a un
doctor de inmediato. Mantenga este producto
alejado de los niños u otras personas que
necesiten supervisión, para evitar que lo
ingieran.
Existe el peligro de que se trague piezas
pequeñas de esta unidad o la unidad misma.
Después de su uso, guarde la unidad en la
carcasa de carga y guárdela fuera del alcance de
niños pequeños.
Nota sobre electricidad estática
La electricidad estática acumulada en el cuerpo
puede causar un leve hormigueo en los oídos. Si
desea reducir el efecto, utilice ropa fabricada de
materiales naturales, que suprimen la generación
de electricidad estática.
Precauciones
Rendimiento de resistencia al agua de
la unidad
El estuche cargador no es resistente al
agua.
Las especificaciones sobre la resistencia al
agua de esta unidad equivalen al grado
IPX4 de IEC 60529 “Grados de protección
contra la entrada de agua (Código IP)”, que
especifica el grado de protección
proporcionado contra el ingreso de agua. La
unidad no se puede utilizar en el agua.
Si la unidad no se utiliza correctamente,
podría entrar agua y provocar incendio,
electrocuciones o fallas en el
funcionamiento. Tenga en cuenta las
siguientes precauciones y utilice la unidad
correctamente.
IPX4: protección contra salpicaduras de
agua desde cualquier dirección.
Líquidos a los que se aplican las
especificaciones del rendimiento de
resistencia al agua
Aplicable: agua dulce, agua corriente,
transpiración
No aplicable: líquidos distintos a los
mencionados (por ejemplo: agua con
jabón, detergente, productos de baño,
champú, aguas termales, agua de piscina,
agua salada, etc.)
El rendimiento de resistencia al agua de
la unidad está basado en mediciones
realizadas por Sony en las condiciones
descritas anteriormente. Tenga en
cuenta que las fallas ocasionadas por la
inmersión en el agua por el uso
inapropiado del cliente no están
cubiertas por la garantía.
Cómo mantener el rendimiento de la
resistencia al agua
Tenga en cuenta las siguientes precauciones
para garantizar el uso adecuado de la unidad.
No salpique agua directamente en los
orificios de la salida de sonido.
No deje caer ni sumerja la unidad en el
agua.
No deje que la unidad permanezca mojada
en un ambiente frío, ya que el agua podría
congelarse. Para evitar fallas a la unidad,
séquela por completo luego del uso.
No coloque la unidad en el agua ni la use
en lugares húmedos como un baño.
No deje caer la unidad ni la exponga a
impactos mecánicos. Esto puede deformar
o dañar la unidad, lo que provocará el
deterioro del rendimiento de la resistencia
al agua.
Use un paño seco para secar el agua que
pueda ingresar a la unidad. Si queda agua
en los orificios de salida de sonido, el audio
podría sonar enmascarado o
completamente inaudible. Si esto sucede,
quite las almohadillas, coloque los orificios
de salida de sonido hacia abajo y sacuda la
unidad varias veces para quitarle el agua.
Gire el orificio del micrófono hacia abajo y
muévalo suavemente unas cinco veces
apuntando hacia un paño seco. Si una gota
de agua queda en el orificio del micrófono,
podrá causar corrosión.
Si la unidad se agrieta o deforma, evite usar
la unidad cerca del agua o comuníquese
con el distribuidor de Sony más cercano.
Sobre las comunicaciones BLUETOOTH®
La tecnología inalámbrica Bluetooth opera
dentro de un rango de alrededor 10 m (30 pies).
El alcance máximo de la comunicación puede
variar según los obstáculos (personas, objetos
metálicos, paredes, etc.) o el entorno
electromagnético.
Es posible que las comunicaciones por
Bluetooth no estén habilitadas o puede
producirse ruido o pérdida de audio en las
siguientes condiciones:
Hay una persona entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth. La situación puede
mejorar si se coloca el dispositivo Bluetooth
hacia la antena de la unidad.
Hay un obstáculo, como un objeto metálico o
una pared, entre la unidad y el dispositivo
Bluetooth.
Hay un dispositivo Wi-Fi o un horno
microondas en uso, o se emiten microondas
cerca de la unidad.
En comparación con su uso en interiores, el
uso en exteriores está poco expuesto a la
reflexión de la señal de las paredes, los pisos
y los techos, lo que provoca que la
interrupción del audio se dé con mayor
frecuencia que el uso en interiores.
La antena está incorporada dentro de la
unidad tal como indica la línea punteada en
la ilustración. La sensibilidad de las
comunicaciones Bluetooth puede mejorar si
se quitan los obstáculos entre el dispositivo
Bluetooth conectado y la antena de la unidad.
Los dispositivos Bluetooth y Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) utilizan la misma frecuencia
(2,4 GHz). El uso de la unidad cerca de un
dispositivo Wi-Fi puede ocasionar interferencia
electromagnética y provocar ruidos, pérdidas
de audio o dificultad en la conexión. Si esto
sucede, intente lo siguiente:
Establezca una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth cuando estos se
encuentren a 10 m (30 pies) del dispositivo
Wi-Fi como mínimo.
Apague el dispositivo Wi-Fi cuando utilice la
unidad a menos de 10 m (30 pies) del
dispositivo.
Coloque la unidad y el dispositivo Bluetooth
tan cerca entre sí como sea posible.
Las microondas que se emiten desde un
dispositivo Bluetooth pueden afectar el
funcionamiento de los dispositivos médicos
electrónicos. Apague esta unidad y otros
dispositivos Bluetooth en las siguientes
ubicaciones, ya que pueden causar un
accidente:
hospitales, cerca de asientos de prioridad en
los trenes, lugares donde haya gas
inflamable, puertas automáticas o cerca de
alarmas contra incendios.
La reproducción de audio en la unidad puede
estar retrasada con respecto a la del dispositivo
de transmisión debido a las características de
la tecnología inalámbrica Bluetooth. Por lo
tanto, la imagen y el sonido podrían estar
desalineados al mirar una película o jugar un
videojuego.
Cuando se lo utiliza en el modo inalámbrico,
este producto emite ondas de radio.
Cuando utilice el dispositivo en modo
inalámbrico en un avión, siga las instrucciones
de la tripulación respecto del uso permitido de
productos en modo inalámbrico.
La unidad admite funciones de seguridad que
cumplen con el estándar Bluetooth para ofrecer
una conexión segura durante la comunicación
con la tecnología inalámbrica Bluetooth. Sin
embargo, según los ajustes de configuración y
otros factores, es posible que esta seguridad
no sea suficiente. Tenga cuidado al usar la
comunicación con la tecnología inalámbrica
Bluetooth.
Sony no es responsable por daños o pérdidas
por filtración de información que pueda ocurrir
durante las comunicaciones Bluetooth.
No se garantiza la conexión de todos los
dispositivos Bluetooth.
Los dispositivos Bluetooth conectados a esta
unidad deben cumplir con el estándar
Bluetooth indicado por Bluetooth SIG, Inc. y
su cumplimiento debe estar certificado.
Incluso cuando un dispositivo conectado
cumpla con el estándar Bluetooth, puede
haber casos en los que las características o
especificaciones del dispositivo Bluetooth
hagan imposible la conexión o generen
métodos distintos de control, visualización y
operación.
Al usar la unidad para manos libres en una
comunicación telefónica, es posible que se
escuchen ruidos según el dispositivo
conectado o el entorno de la comunicación.
Según el dispositivo que deba conectarse,
puede ser necesario cierto tiempo para iniciar
las comunicaciones.
Si el sonido salta con frecuencia durante la
reproducción
La situación se puede mejorar al cambiar los
ajustes de calidad de reproducción inalámbrica
o al configurar el modo de reproducción
inalámbrica en SBC en el dispositivo transmisor.
Para obtener más detalles, consulte las
instrucciones de uso incluidas con el
dispositivo de transmisión.
Al escuchar música desde un teléfono
inteligente, la situación puede mejorar al cerrar
aplicaciones que no estén en uso o luego de
reiniciar el teléfono inteligente.
Uso de aplicaciones de llamada para
teléfonos inteligentes y computadoras
Esta unidad solo admite llamadas entrantes
normales. No se admiten aplicaciones de
llamadas para teléfonos inteligentes y
computadoras.
Carga de la unidad
Esta unidad solo se carga mediante USB. Se
requiere un puerto USB o un adaptador de ca
USB para la carga.
Asegúrese de utilizar el cable USB Type-C que
se suministra.
Durante la carga, no es posible encender la
unidad ni utilizar la función Bluetooth.
Limpie de inmediato cualquier transpiración o
agua en el puerto de carga luego del uso. La
transpiración y el agua en el puerto de carga
pueden afectar la capacidad de carga de la
unidad.
Si no utiliza la unidad durante mucho tiempo,
la batería recargable podría agotarse
rápidamente. La batería podrá mantener una
carga apropiada luego de descargarse y
recargarse varias veces. Si almacena la unidad
durante mucho tiempo, cargue la batería una
vez cada seis meses para evitar la descarga
excesiva.
Si la batería recargable se agota muy
rápidamente, reemplácela por una nueva.
Comuníquese con el distribuidor de Sony más
cercano para obtener un reemplazo de la
batería.
Si la unidad no funciona correctamente
Siga estos pasos para reiniciar la unidad.
Presione el botón de la unidad de la izquierda y
manténgalo presionado. Cuando el indicador
(de color rojo) de la unidad se apague luego de
parpadear (tras alrededor de 20 segundos),
suelte el botón. A continuación, mantenga
presionado el botón de la unidad de la
derecha. Cuando el indicador (de color rojo) de
la unidad se apague luego de parpadear (tras
alrededor de 20 segundos), suelte el botón. Se
mantendrá la información de emparejamiento
y otros ajustes luego de que se reinicie la
unidad.
Si el problema persiste luego del reinicio de la
unidad, inicialice la unidad de la siguiente
manera.
Presione tanto el botón izquierdo como el
derecho de la unidad y manténgalos
presionados por alrededor de 15 minutos o
más. Cuando los indicadores (de color rojo) de
la unidad comiencen a parpadear, suelte los
botones y luego presione ambos otra vez. Los
indicadores (de color azul) parpadean 4 veces,
la unidad se inicializa y se restauran las
configuraciones de fábrica. Luego de
inicializarse, toda la información de
emparejamiento quedará eliminada.
Luego de que la unidad se inicializa, es posible
que no se conecte a su iPhone o computadora.
Si esto sucede, elimine la información de
emparejamiento de la unidad del iPhone o la
computadora y luego vuelva a emparejarlos.
Notas sobre la ubicación de la unidad
Luego del uso, quite los auriculares
lentamente.
Debido a que las almohadillas se ajustan
firmemente en los oídos, presionarlos
fuertemente hacia dentro o tirar de ellos para
sacarlos puede causar lesiones en los
tímpanos.
Al usar las almohadillas, el diafragma del
altavoz puede producir un clic. Esto no es una
falla.
Notas adicionales
No exponga la unidad a impactos excesivos.
Es posible que la función de Bluetooth no
funcione con un teléfono móvil según las
condiciones de señal y el entorno.
Si siente molestia al usar la unidad, interrumpa
su uso de inmediato.
Las almohadillas pueden dañarse o
deteriorarse con el uso prolongado y el
almacenamiento.
Si las almohadillas se ensucian, quítelos de la
unidad y lávelos cuidadosamente a mano con
un detergente neutro. Luego de limpiarlas,
asegúrese de que no queden húmedas.
Limpieza de la unidad
Si el exterior de la unidad se ensucia, límpielo
con un paño seco suave. Si la unidad se
encuentra muy sucia, sumerja un paño en una
solución con detergente neutro y escúrralo
bien antes de limpiar la unidad. No use
solvente como diluyente, bencina o alcohol, ya
que estos productos pueden dañar la
superficie.
Si tiene preguntas o dudas con respecto a la
unidad que no se hayan respondido en este
manual, consulte al distribuidor de Sony más
cercano.
Piezas de repuesto: Almohadillas de caucho
de silicona híbridas
Consulte con el vendedor autorizado de Sony
más cercano o visite www.sony.com para
obtener más información sobre las piezas de
repuesto.
Ubicación de la etiqueta del número de
serie
Especificaciones
Auriculares
Fuente de alimentación:
cc 3,7 V: batería recargable de iones de litio
incorporada
cc 5 V: cuando se carga a través del USB
Temperatura de funcionamiento:
0 °C a 40 °C
Consumo de potencia nominal:
0,4 W (Auriculares), 2 W (Estuche cargador)
Horas de uso:
Al conectar mediante el dispositivo
Bluetooth
Tiempo de reproducción de música:
máx. 9 horas
Tiempo de conversación: máx. 5 horas
Tiempo en espera: máx. 200 horas
Nota: las horas de uso pueden ser menos,
según el Códec y las condiciones de uso.
Tiempo de carga:
Aproximadamente 2,5 horas (Auriculares)
(Aproximadamente 60 minutos de
reproducción de música después de
10minutos de carga.)
Aproximadamente 3 horas (Estuche
cargador)
Nota: las horas de carga y uso pueden
diferir según las condiciones de uso.
Temperatura de carga:
5°C a 35°C
Peso:
Aprox. 8 g × 2 (Auriculares)
Aprox. 46 g (Estuche cargador)
Artículos incluidos:
Auriculares estéreo inalámbricos (1)
Cable USB Type-C® (USB-A a USB-C®)
(aprox. 20 cm) (1)
Almohadillas de caucho de silicona híbridas
(SS (1 linea) (2), S (2 lineas) (2), M (3 lineas)
(puestas en la unidad de fabrica) (2),
L (4 lineas) (2))
Estuche cargador (1)
Especificación de
comunicación
Sistema de comunicación:
Versión de especificación de Bluetooth 5.0
Salida:
Tipo de energía de especificación de
Bluetooth 1
Rango máximo de comunicación:
Campo visual aprox. 10 m
1)
Banda de frecuencia:
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz -
2,4835GHz)
Perfiles Bluetooth compatibles
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Códec compatible
3)
:
SBC / AAC
Rango de transmisión (A2DP):
20 Hz - 20 000 Hz (Frecuencia de muestreo
44,1 kHz)
1)
El rango real variará de acuerdo con factores
tales como obstáculos entre dispositivos,
campos magnéticos alrededor de un horno
microondas, electricidad estática, sensibilidad
de recepción, rendimiento de la antena,
sistema operativo, aplicación de software, etc.
2)
Los perfiles estándar de Bluetooth indican el
propósito de las comunicaciones entre los
dispositivos Bluetooth.
3)
Códec: formato de compresión y conversión
de señal de audio
El diseño y las especificaciones se encuentran
sujetos a cambios sin aviso.
Requerimientos de sistema
para carga de batería
mediante USB
Adaptador ca USB
Se encuentran a la venta adaptadores de ca USB
capaces de brindar una corriente de salida de
0,5A (500 mA) o más
Marcas registradas
iPhone y iPod touch son marcas comerciales de
Apple Inc. registradas en Estados Unidos y
otros países.
Android es una marca comercial de Google LLC.
La marca denominativa y los logotipos
Bluetooth® son marcas comerciales registradas
que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de dichas marcas por parte de
Sony Corporation se hace bajo licencia.
USB Type-C® y USB-C® son marcas comerciales
registradas de USB Implementers Forum.
Las demás marcas y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Notas sobre la licencia
Este producto contiene software que Sony utiliza
según un acuerdo de licencia con el titular de los
derechos de autor. Nos vemos en la obligación
de anunciar a los clientes el contenido del
acuerdo conforme a los requerimientos del
titular de los derechos de autor del software.
Acceda a la siguiente dirección URL y lea el
contenido de la licencia.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/20/
Aviso legal sobre los
servicios que ofrecen
terceros
Los servicios que ofrecen terceros se pueden
modificar, suspender o rescindir sin previo aviso.
Sony no asume ningún tipo de responsabilidad
en esos casos.