LG Electronics LG231C

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents

User Manual

This is the main product document for model LG231C.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
LG 231C
Guía De Inicio Rápido
• Dependiendo del software instalado, su proveedor de servicio o su
país, es posible que algunas descripciones de esta guía no coincidan
exactamente con su teléfono.
• Dependiendo en su país, el teléfono y los accesorios pueden parecer
diferentes a las imágenes de esta guía.
Bluetooth QD ID: B015489 P/N: MMBB0390901(1.0) H
Impreso en Korea
*Muchas de las funciones y los servicios descritos dependen de la red y pueden requerir
suscripción adicional y/ o estar sujetos a cargos por uso. No todas las funciones están a
la venta o disponibles para usarse en todas las áreas. Pueden aplicarse otras condiciones
y restricciones. Consulte el proveedor para obtener más información.
© 2010 LG Electronics, Inc.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, alinee los contactos de la batería con los
terminales en el compartimiento de batería. Presione la batería hacia
abajo hasta que encaje en su lugar. Luego reemplaze la tapa de la batería
en la parte posterior del teléfono.
Retirar la batería
1. Con el teléfono apagado, deslice la tapa de la batería hacia la parte
inferior del teléfono (1) y levántela para retirarla (2).
2. Levante la batería (1) y retírela (2) del teléfono, como se muestra a
continuación.
Volver a instalar la batería
1. Para reinstalar la batería, alinee los contactos de la batería (1)
con los terminales del compartimiento de batería. Presione la
batería hacia abajo hasta que encaje en su lugar (2).
2. Con la batería colocada en el teléfono, vuelva a reemplazar la
tapa de la batería en la parte posterior del teléfono.
Lithium Ion
Battery 3.7 V
Lithium Ion
Battery 3.7 V
Cargar la batería
El teléfono se alimenta con una batería de Li-ion recargable. Use el
cargador de pared para cargar la batería. Por favor recuerde de sólo usar
baterías y cargadores aprobados por LG.
Nota: Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez.
1. Abra la tapa del puerto para cargador y accesorios que se encuentra
en la parte inferior del teléfono y coloque el conector del cargador de
pared en el enchufe. Asegúrese de colocar el conector como se
muestra en la image a continuación para no dañar el teléfono.
2. Enchufe el cargador en un toma de corriente de pared estándar.
3. Cuando el teléfono esté completamente cargado ( ), desenchufe
el cargador de la toma de pared.
4. Para quitar el cargador del teléfono, tire suavemente del conector.
Vuelva a colocar la tapa plástica sobre el puerto de cargador y
accesorios.
Importante: Para no dañar la batería, no retire la batería del teléfono mientras se está
cargando. Asegúrese de que el cargador de pared esté desconectado del teléfono antes de
retirar la batería.
Por favor asegúrese de que el lado 'B' esté orientado
hacia arriba antes de insertar el cargador o cable de
datos en el puerto para cargador y accesorios de su
teléfono.
El teléfono muestra los siguientes iconos de estado en la parte
superior de la pantalla:
Potencia de
Señal
Modo Avión
Potencia de
Batería
Estado Llamada
No Hay Servicio
Nuevo Mensaje
Nuevo Correo
de Voz
Msj & Correo de
Voz
Altavoz
Timbre
Timbre & Altavoz
1 Bip
1 Bip & Altavoz
Todo Apagado
Todo Apagado
& Altavoz
Sólo Alarma
Alarma & Altavoz
Sólo Vibrar
Vibrar & Altavoz
Alarma
Calendario
Alarma &
Calendario
Roaming
Digital
1X
SSL
TTY
Ubicación Activ.
Sólo E911
Datos Activos
Datos Inactivos
Priv de Voz
Anunciar
Anunciar de
Timbre
Bluetooth Activ.
Bluetooth
Conect
Mostrado a
Todos
IIccoonn DDeessccrriippttiioonn
Phone layout and key functions
Funciones del teléfono incluyen:
Pantalla LCD grande, de fácil lectura e iconos de estado.
Mensajería, correo de voz e identificador de llamadas.
Teclado de 24 teclas.
Función de altavoz.
Interfaz activada por menús con indicaciones para operación y
configuración fácil.
Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, reintento
automático, marcación de un toque y marcado rápido con 99
ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (Inglés y Español).
Antena interna.
El teléfono se encuentra
en modo de espera
cuando no está
realizando una llamada o
usando un menú. Debe
estar en modo de espera
para marcar un número
de teléfono.
Pantalla
Iconos de estado
Área de visualización
principal
Opciones de teclas suaves
Auricular
Teclas de navegación
Tecla PWR/END
Tecla SEND
Tecla suave izquierda
Tecla Altavoz
Teclas de volumen
Pantalla LCD
Enchufe de auricular
de 2.5 mm
Tecla Modo
Normal/Sólo Vibrar
Tecla suave derecha
Tecla Comando de Voz
Teclado alfanumérico
Micrófono
Puerto para cargador
y accesorios
Tecla OK
Encender y apagar el teléfono
1. Para encender, instale una batería cargada.
2. Después mantenga oprimida hasta que se encienda la pantalla
LCD.
3. Para apagar, mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla.
Cambiar el idioma de la pantalla
Le permite configurar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre
inglés y español.
1. En el modo de espera, oprima la tecla suave izquierda Menú para
acceder al menú principal.
2. Presione .
3. Use para resaltar Inglés o Español y luego oprima .
Hacer llamadas
1. Asegúrese que el teléfono esté encendido.
2. Usando el teclado alfanumérico, introduzca el número de teléfono
(incluya el código de área si es necesario).
3. Oprima para hacer la llamada.
4. Oprima para finalizar la llamada.
Llamadas Recientes
El menú Llamadas Recientes muestra una lista de los últimos números de
teléfono o llamadas de Contactos que se hayan perdido, recibido o marcado.
Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al
principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose del final.
Nota:
Para ver una lista rápida de todas las llamadas recientes, oprima la tecla desde el modo
de espera.
1. Llamadas Perdidas: Le permite ver la lista de llamadas más
recientemente perdidas; hasta 40 entradas.
Oprima la tecla suave izquierda
, ,
Use para resaltar una entrada.
2. Llamadas Recibidas: Le permite ver la lista de llamadas más
recientemente recibidas; hasta 40 entradas.
Oprima la tecla suave izquierda
, ,
Use para resaltar una entrada.
3. Llamadas Marcadas : Le permite ver la lista de llamadas más
recientemente marcadas; hasta 40 entradas.
Oprima la tecla suave izquierda
, ,
Use para resaltar una entrada.
4. Todas las Llamadas: Le permite ver la lista de las llamadas más
recientemente perdidas, recibidas y marcadas; hasta 120 entradas.
Oprima la tecla suave izquierda , ,
5. Cronómetro de Llamadas: Le permite ver la duración de las llamadas
por tipo.
Oprima la tecla suave izquierda
, ,
Use para resaltar un tipo de llamada (a continuación).
Última Llamada/ Llam. de Base/ Llam. de Roam/ Todas las Llam.
Sonidos
Opciones para personalizar los sonidos del teléfono.
Timbres
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú, Configuración,
Sonido, y después Timbres.
2. Seleccione Todas las Llamadas/ ID de Llamador/ Sin ID de
Llamador/ Llamadas Restringidas/ Comprar tonos de timbre*.
3. Seleccione Mis Audios / Preferido/ Comprar tonos de timbre*.
4. Use para resaltar el tono de timbre.
5. Oprima Escu para reproducir el timbre o Fijado para fijar el
timbre a su teléfono.
*Seleccionando Comprar tonos de timbre lo dirige al sitio de descarga de tonos de timbre.
Volumen
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú, Configuración,
Sonido, y después Volumen.
2. Seleccione Volumen Principal/ Teclado/ Auricular/ Altavoz.
3. Use para ajustar el volumen de la funcióny luego, oprima
para guardar la configuración.
Uso del Menú
Para navegar, o seleccionar, los menús o funciones:
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú para acceder al menú
principal.
2. Use las teclas de navegación para llegar al menú deseado y
luego oprima .
3. Si el menú contiene algún submenú, ubique el que desea usando las
teclas de navegación . Oprima para entrar al submenú.
Si el menú seleccionado contiene submenús adicionales, repita este
paso.
LG231C_Spa_QSG1.0_100831.qxd 9/1/10 5:21 PM Page 1
background
Mapa del Menú
1. Prepago
Para más información
sobre el menú Prepago,
consulte la Guía Rápida de
Activación.
2. Contactos
2.1 Nuevo Contacto
2.2 Lista de Contactos
2.3 Grupos
2.4 Marcados Velozes
2.5 Mi Trjta de Nmbr
3. Mensajes
3.1 Nuevo Mensaje de
Te x t o
3.2 Nuevo Mensaje Foto
3.3 Entrada
3.4 Enviados
3.5 Borradores
3.6 Buzón de Voz
3.7 Texto Rápido
3.8 Ambiente
3.9 Borrar Todos
4. Llamadas Recien.
4.1 Llamadas Perdidas
4.2 Llamadas Recibidas
4.3 Llamadas Marcados
4.4 Todas las Llamadas
4.5 Cronómetro de
Llamadas
5. Multimedia
5.1 Tomar Foto
5.2 Grabar Voz
6. Acceso Web
6.1 Iniciar Acceso Web
7. Mi Carpeta
7.1 Imágenes
7.2 Audios
8. Herramientas
8.1 Comando de Voz
8.2 Despertador
8.3 Calendario
8.4 Ez Sugerencia
8.5 Nota
8.6 Calculadora
8.7 Reloj Mundial
8.8 Cronómetro
8.9 Convertidor de
Unidades
9. Configuración
9.1 Sonido
9.2 Pantalla
9.3 Seguridad
9.4 Config Llamada
9.5 Bluetooth
9.6 Sistema
9.7 Memoria del Teléfono
9.8 Info. de Tel
Entrada texto
En un campo de entrada de texto, oprima para cambiar entre
mayúscula y minúscula. Para cambiar entre el modo Pala.T9, Abc, 123,
mantenga oprima la tecla . Para acceder a Símbolos, oprima la tecla
suave izquierda y seleccione Símbolos.
Uso del modo Pala.T9
1. Use las teclas a para comenzar a escribir una palabra.
Oprima cada tecla una vez para una letra. La palabra que está
escribiendo aparece en la pantalla. Las opciones pueden cambiar cada
vez que oprime una tecla.
Ejemplo: Para escribir "Hello" en modo Pala.T9, oprima , ,
, , y .
2. Oprima para agregar un espacio y escribir la palabra siguiente.
Uso del modo ABC
Oprima las teclas etiquetadas con la letra que desea una vez para elegir la
primera letra, dos veces para la segunda y así sucesivamente. Por ejemplo,
oprima la tecla tres veces para escribir la "C" y la tecla dos
veces para escribir la "K".
Uso del modo 123
Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que desee introducir.
Uso del modo Símbolos
Oprima las teclas correspondientes al símbolo que desea y oprima .
Puede oprimir las teclas suaves o para mostrar más símbolos.
Sugerencias para la entrada de texto
• Para mover el cursor, oprima .
• Para eliminar los caracteres de en uno en uno, oprima .
Para eliminar todos los caracteres, mantenga oprima .
• Para agregar un espacio entre los caracteres, oprima .
• Para introducir símbolos de puntuación en el modo Pala.T9 o en el
modo ABC, oprima .
Enviar mensajes SMS
Este menú le permite enviar mensajes de texto y de email.
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú, Mensajes, y
Nuevo Mensaje de Texto.
2. Introduzca la dirección del destinatario.
3. Oprima para acceder el campo de texto.
4. Escriba su mensaje.
5. Oprima Env.
Aparecerá un mensaje de confirmación.
Referencia rápida de funciones
Esta sección proporciona instrucciones en como acceder a las diferentes
funciones en su teléfono.
Menu Description
Menu Description Menu Description
, , Enviados le permite ver sus mensajes enviados. Hasta 100
(50SMS + 50MMS) mensajes pueden ser guardados en
la carpeta de enviados. Acceda a estos para ver el
contenido de los mensajes enviados y verifique si la
transmición fué existosa o no.
, , Borradores le permite ver los mensajes guardados como
borradores.
, , Buzón de Voz le permite ver cuantos mensajes tiene y le
permite acceder a su Buzón de Mensajes de Voz.
, , Texto Rápido le permite mostrar, editar, y añadir frases.
Estas frases le permitirá reducir la introducción de texto
manual en los mensajes.
, , Ambiente le permite ajustar las configuraciones.
, , Borrar Todos le permite borrar almacenado en la carpeta
de Entrada, [Cont.] Enviados o Borradores. También
puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo.
, , Llamadas Perdidas le permite ver la lista de llamadas
perdidas; hasta 40 entradas.
, , Llamadas Recibidas le permite ver la lista de llamadas
recibidas; hasta 40 entradas.
, , Llamadas Marcados le permite ver la lista de llamadas
marcados; hasta 40 entradas.
, , Todas las Llamadas le permite ver la lista de perdidas,
recibidas y marcados hasta 120 entradas.
, , Cronómetro de Llamadas le permite ver la duración de
cada tipo de llamadas.
, , Tomar Foto permite tomar fotos.
, , Grabar Voz le permite crear grabaciones de voz.
, , Iniciar Acceso Web inicia sesión del navegador y permite
ver contenido de el internet.
, , Imágenes le permite ver su imágenes guardadas, algunas
de las cuales pueden ser fijadas como Papel Tapiz ó Foto
ID.
, , Audios le permite acceder a los audios guardados y
grabar nuevos.
, , Comando de Voz le permite acceder al menú de comando
de voz. Comando de Voz le permite acceder a diferentes
funciones usando la voz, este menú también puede ser
útil para cuando uno maneje o para la gente ciega.
, , Despertador le permite configurar cinco alarmas. Al
momento de la alarma, esta suena (dependiendo de las
configuraciones del Volumen maestro), y un mensaje
aparecerá en la pantalla.
, , Calendario le permite acceder a sus citas. Simplemente
introduzca sus citas en el calendario, y su teléfono puede
notificar con un recordatorio.
, , Ez Sugerencia le permite calcular rápida y fácilmente las
cantidades de las propinas usando como variables el total
de la factura, % de propina, y el número de personas.
Menu Description
, , Nota le permite añadir, editar, y borrar notas.
, , Calculadora le permite realizar calculos matemáticos
simples.
, , Reloj Mundial le permite determinar la hora actual en otro
pais o zona geográfica.
, , Cronómetro le permite usar su teléfono como
cronómetro.
, , Convertidor de Unidades le permite convertir unidades de
Área, Longitud, Temperatura, Masa, Volumen y Velocidad.
, , Sonido permite personalizar los sonidos del teléfono.
1.1 Timbres 1.2 Volumen
1.3 Alertas de Mensaje 1.4 Tipo de Alerta
1.5 Alertas de Servc
1.5.1 Bip de Minuto 1.5.2 Conectar Llam
1.5.3 Volver Arriba 1.5.4 Batería baja
1.6 Activar/ Desactivar tono
1.7 Tono de Flip
1.8 Timbre de Emergencia
, , Pantalla le permite seleccionar el fondo que se muestra en
el teléfono.
2.1 Tapiz 2.2 Pancarta
2.3 Luz de Fondo 2.4 Estilo de Menú
2.5 Idiomas 2.6 Relojes & Calendario
2.7 Configuraciones de Fuente
2.8 Nombre de Igualar de Marcacion
Menu Description
, , Seguridad le permite asegurar su teléfono. Para acceder a
su menú, usted necesita el código de bloqueo.
Usualmente, son los últimos 4 dígitos de el número de
teléfono.
3.1 Bloq. Teléfono
3.2 Cambiar Código de Bloqueo
3.3 Restablecer predeterminado
, , Config Llamada le permite designar cómo manejará el
teléfono las llamadas entrantes y salientes.
4.1 Opciones de Contestar 4.2 Auto Reintentar
4.3 Marcar de un Toque 4.4 Privacidad de Voz
4.5 Claridad de Voz 4.6 Modo Avión
4.7 Modo TTY
, , Bluetooth le permite configurar y utilizar la función de
Bluetooth
®
en el teléfono.
5.1 Dispositivos emparejados
5.2 Poder
5.3 Mi Visibilidad 5.4 Mi Nombre de Bluetooth
5.5 Mi Info de Bluetooth
, , Sistema le permite designar configuraciones específicas de
red del sistema.
6.1 Red
6.1.1 Selec Sistema 6.1.2 Sistema de Servicio
6.2 Lugar
, , Memoria del Teléfono le permite ver información del
estado de la memoria de su teléfono.
7.1 Memoria Reservada 7.2 Multimedia
, , Info. de Tel. le da información específica respecto al
modelo del teléfono.
8.1 Mi Número 8.2 ESN/MEID
8.3 Glosario de Iconos 8.4 Versión
, Para más información sobre el menú Prepago, consulte la
Guía Rápida de Activación.
, , Nuevo Contacto le permite agregar una nueva entrada a
su Lista de contactos.
, , Lista de Contactos le permite ver sus contactos
guardados.
, , Grupos le permite ver sus Contactos agrupados, agregar
un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar
todo un grupo.
, , Marcados Velozes le permite ver la lista de marcados
veloces, designar nuevos marcados veloces, o remover
marcados veloces asignados a sus contactos.
, , Mi Trjta de Nmbr Le permite ver toda su información de
contacto personal, lo que incluye el nombre, números
deteléfono y dirección de correo electrónico en una
entrada.
, , Nuevo Mensaje de Texto le permite enviar mensajes de
texto y email.
, , Nuevo Mensaje Foto premite enviar mensajes multimedia.
, , Entrada le permite ver sus mensajes recibidos.
Información de seguridad de la TIA
Información al consumidor sobre la SAR
Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la
industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano.
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y
violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la
antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena
innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta
la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el
teléfono mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente:
Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera
responsabilidad;
Use la operación a manos libres, si la tiene;
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
Dispositivos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las
señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación
mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste.
Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y
las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quincecentímetros (seis
pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido;
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho;
Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad
de interferencia;
Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos
para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que
consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para
comentar las opciones a su alcance).
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición
a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio.
Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la
exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal
de Comunicaciones del gobierno de EE.UU. Estos límites son parte de unos
lineamientos generales y establecen los niveles permitidos de energía de
radiofrecuencia para la población en general. Estos lineamientos están basados en
estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio
de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los
estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la
salud de todas las personas sin importar su edad o condición física.
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una
unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR
establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando
posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto
certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy
por debajo del valor máximo. Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a
varios niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en
general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica,
menor será la emisión de potencia.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe
probarse y certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite
establecido por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en
posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo)
según lo demanda la FCC para cada modelo.
El valor SAR más alto de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca
del oído es de 1.20 W/kg y al usarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía
del usuario es de 0.41 W/kg (las mediciones de uso en el cuerpo difieren según
los modelos de teléfono en función de los accesorios disponibles y los requisitos
de la FCC). Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental
para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con
todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los
lineamientos de emisión de radiofrecuencias de la FCC. La información sobre SAR
de este modelo de teléfono está archivada con la FCC y puede encontrarse en la
sección Display Grant (Mostrar subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar la ID BEJLG231C de la FCC. Se puede encontrar información
adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la
Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular
Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org.
* En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados
por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una
protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las
mediciones.
LG231C_Spa_QSG1.0_100831.qxd 9/1/10 5:21 PM Page 7

Specifications

LG Electronics LG231C Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products