Loading ...
Loading ...
Loading ...
81
(включая дете) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способсностями
или лицами, не имеющими опыта и знаний,
без контроля или обучения пользованию
изделием со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
25. Не разрешайте детям играть с изделием.
26. СВЧ-печь нельзя устанавливать в шкаф,
если она не предназначена для встроенного
монтажа в шкаф.
27. Изделие не работает с внешним таймером
или с отдельными системами дистанционного
управления.
28. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь, чтобы
изделие было выключено, перед заменой
лампы во избежание удара током.
29. Доступные детали могут нагреться при работе
изделия. Не разрешайте маленьким детям
приближаться к изделию.
30. Запрещается использовать паровые агрегаты
для чистки изделия.
31. Поверхность кладовки может нагреться.
32. Не используйте жесткие абразивные губки
или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы печи, так как они
могут поцарапать ее поверхность, что может
привести к трещинам в стекле.
33. При работе изделие нагревается. Проявляйте
осторожность во избежание касания горячих
элементов внутри печи.
34. Используйте термометр-щуп, предназначенный
для данной печи (для печей, имеющих
возможность использовать термометр-щуп).
35. При первом включении печи можно
почувствовать специфический запах,
вызванный маслом, нанесенным на заводе для
предохранения некоторых комплектующих.


Данное изделие нуждается в заземлении. Во
избежание короткого замыкания заземление
сокращает риск удара током за счет провода разряда
электрического тока. Данное изделие укомплектовано
проводом, включающим в себя провод заземления
с заземляющей вилкой. Штепсельная вилка должна
быть соединена с правильно установленной и
заземленной сетевой розеткой.
Обратитесь к квалифицированному электрику или
в сервис, если Вам не вполне понятные инструкции
по заземлению, или если у Вас имеются сомнения
касательно правильного заземления изделия. При
необходимости использовать удлинитель используйте
только 3-хжильный провод.
1. Короткая длина сетевого провода сокращает риск
зацепления или наступания.
2. В случае длинного сетевого провода или
удлинителя:
1) Указанное номинальное электрическое значение
провода или удлинителя должно быть не меньше
номинального электрического значения изделия.
2) Удлинитель должен быть 3-хжильным с
заземлением.
3) Длинный провод должен быть расположен таким
образом, чтобы не свешиваться со столешницы
или кухонного топа, где его могут задеть дети, или
где на него можно легко наступить.

Опасность удара током
Касание к некоторым внутренним комплектующим
может привести к тяжелым несчастным случаям или к
смерти. Не демонтируйте изделие.

Опасность удара током
Неправильное заземление может привести к удару
током. Не подключайте изделие к сетевой розетке,
если оно не установлено надлежащим образом и не
заземлено.

Проверьте, чтобы штепсельная вилка изделия была
отсоединена от сетевой розетки.
1. После использования печи протирайте ее
внутри слегка влажной тряпкой.
2. Съемные детали можно мыть моющим
веществом и водой.
3. Рамка дверцы, уплотнение и прилегающие
детали необходимо тщательно протирать
влажной тряпкой в случае их загрязнения.



Смотрите инструкции “Материалы, которые можно и
нельзя помещать в СВЧ-печь”
Некоторые неметаллические предметы не
рекомендуется использовать в СВЧ-печи. В случае
сомнений Вы можете проверить данный предмет
следующим образом:

1. Налейте в посуду для СВЧ-печи 1 чашку холодной воды
(250 мл) вместе с проверяемым предметом.
2. Нагрейте при максимальной мощности в течение 1
минуты.
3. Осторожно потрогайте предмет. Если пустой предмет
теплый, не используйте его для готовки в СВЧ-печи.



Любое тех. обслуживание или ремонт изделия,
требующее снятия кожуха печи, предохраняющего
от СВЧ-излучения, должно выполняться только
компетентным техником.
RS
Loading ...
Loading ...
Loading ...