Tefal Opticord pressing gv5125g0

User Manual - Page 84

For GV5125G0.

PDF File Manual, 102 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
82
Először alacsonyabb hőmérsékletet igénylő anyagokat vasaljon, végül pedig olyanokat,
amelyek nagy hőmérsékletet is elbírnak (••• vagy Max).
Az első használattól kezdve vagy, ha néhány perce nem használta a gőzt, akkor:
nyomja meg többször a (C) gőzvezérlőt, de nem a vasalnivaló fölött. Így eltávolíthatja
a gőzvezetékben lévő forró vizet.
Kényes szövet esetében nagyon gyöngéden nyomja meg a vasaló fogantyúja alatt lé
gőzvezérlő gombot, hogy elkerülje az elszíneződéseket.
Ha keményítőt használ, azt a vasalnivaló túlsó oldalára porlassza.
Száraz vasalás
Ne nyomja meg a (C) gőzvezérlőt.
Függőleges simítás
Állítsa be a vasaló hőmérsékletének a szabályozó gombját és a gőzmennyiség
szabályozó gombját (modell szerint) a maximálisra.
Akassza a ruhát egy sablonra, és tartsa könnyedén egy kézzel.
Nyomja meg többször a (C) gőzvezérlőt, közben mozgassa fentről lefelé (D).
A kazán használat közbeni feltöltése
NAGYON FONTOS: Mielőtt kinyitná a kazánt, győződjön meg, hogy nincs több gőz.
Ennek érdekében nyomja meg a vasaló gőzvezérlő (C) gombját, míg kifogy a gőz.
Kapcsolja ki a gőzfejlesztőt, megnyomva a ki/be kapcsolót és húzza ki a hálózati csat-
lakozót.
Csavarja ki lassan a kazán dugóját.
Használjon egy vizes palackot, töltse meg maximum egy liter vízzel.
Töltse meg a kazánt gondosan, hogy a víz ne csurogjon ki. Kicsordulás esetén távolítsa
el a fölösleget.
Csavarja vissza teljesen a kazán dugóját, csatlakoztassa a gőzfejlesztőt a hálózatra és
kapcsolja be a készüléket.
Várja meg míg a kazán elkezd melegíteni. Kb. 8 perc múlva, vagy amikor a gőz kés-
zenléti kijelzője felgyullad (modell szerint), a gőz készen is van.
A gőzfejlesztő tárolása
Kapcsolja ki a ki/be kapcsolót, és húzza ki a hálózatból.
Csavarja fel a villamos vezetéket (E).
Helyezze a vasalót a gőzfejlesztő vasalótartójára.
Illessze a teleszkópos vezeték kivezetőjét a résbe (modell szerint). Fogja a vezeték
kivezetőjének a végét, hajlítsa, hogy a hajlékony része beilleszkedjen az alapba (F).
Tárolja a gőzvezetéket (G).
Hagyja kihűlni a gőzfejlesztőt, mielőtt tárolná, ha szekrényben, vagy szűk helyen kell
tárolnia.
Biztonságosan tárolhatja a gőzfejlesztőt.
Karbantartás és tisztítás
Mindennemű karbantartás előtt győződjön meg, hogy a készülék nincs csatlakoztatva,
és hogy a talp és a vasalótartó lap hideg.
Ne használjon semmilyen tisztítószert, vagy vízkőoldó szert a talp és az alap
tisztítására.
Ne tartsa soha a vasalót, vagy annak az alapját a csap alá.
A talp tisztítása
Tisztítsa rendszeresen a talpat egy nemfémes kendővel.
Ha kevert szálú szövetet
vasal, a hőmérsékletet a
kényesebb anyag szerint
állítsa be.
Ha gyapjú ruhákat vasal,
nyomja meg többször a
vasaló (C) gőzvezérlőjét,
anélkül, hogy a vasalót a
vasalnivalóhoz érintené.
Így elkerüli a
kifényesedést is.
Mivel a keletkezett gőz
nagyon forró, sohase
ránctalanítson
személyen, hanem mindig
sablonon.
Más anyag esetében, mint
gyapjú, illetve pamut, a
vasalót tartsa néhány
centire, hogy ne égesse el
az anyagot.
Sose csavarja ki a kazán
dugóját, míg a vasaló
gőzt bocsát ki.
A vasalót ne helyezze
soha fém vasalótartóra,
amely megsértheti,
hanem az alap
vasalótartójára: ez
csúszásmentes talpakkal
rendelkezik és hőálló.
1800112827 GV51XX 14/01/08 15:11 Page 82
Loading ...
Loading ...
Loading ...