
CZ
SK
NL
Mraznička
Mraznička
Vriezer
freezer

&
(1

1
Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please caref
ully read this instruction manual in order to
maximize its performance. Store all documentation for subsequent usage or other owners. This product is intended
solely for household use or similar applications such as:
- the kitchen area for personnel in shops, offices and other work
ing environments
- on farms, by clientele of hotels, motels and other e
nvironments of a residential type
- at bed and breakfasts (B&B)
-
For catering services and similar applications not for retail sale.
Th
is appliance must be used only for purposes of storage of food, any other use is considered dangerous and the
manufacturer will not be responsible for any omissions. Also, it is recommended that you take note of the warranty
conditions.
The refrigerator contains a refrigerant gas (R600a: isobutene) and
insulating gas (cyclopentane),
with high compatibility with the
environment, that are, however, inflammable.
We recommend that you follow the following regulations so as to
avoid situations dangerous to you:
Before performing any operation, unplug the power cord from the
power socket.
x The refri
geration s
y
stem positioned behind and inside the
applia
nce c
ontains refri
gerant. There
fore, a
void dama
ging
the
tubes.
x
If in the refrigeration system a leak is noted, do not touch the wall
outlet and do not use open flames. Open the window and let air
into the r
oom. Then call a service center to ask for repair.
x Do not scrape with a knife or sharp object to remove frost or ice
that occurs. With these, the refrigerant circuit can be damaged, the
spill from which can ca
use a fire or damage your eyes.
x Do not install the appliance in humid, oily or dusty places, nor
expose it to direct sunlight and to water.
x Do not install the appliance near heaters or inflammable materials.
x Do not use extension cords or adapters.
x
Do
not
excessi
vel
y
pull
o
r
f
old
the
po
w
er cord or touch the plug with
wet hands.
x
Do not damage the plug and/or the power cord; this could cause
electrical shocks
or fires.
x It is recommended to keep the plug clean, any excessive dust
SAFETY INFORMATION

2
residues on the plug can be the cause fire.
x Do not use mechanical devices or other equipment to hasten the
defrosting process.
x Absolutely avoid the use of open flame or electrical equipment,
such as heaters, steam cleaners, candles, oil lamps and the like in
order to speed up the defrosting phase.
x Do not use or store inflammable sprays, such as spray paint, near
the appliance, it could cause an explosion or fire.
x Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments, unless they are of the type recommended by the
manufacturer.
x Do not place or store inflammable and highly volatile materials
such as ether, petrol, LPG, propane gas, aerosol spray cans,
adhesives, pure alcohol, etc. These materials may cause an
explosion.
x Do not store medicine or research materials in the appliance.
When the material that requires a strict control of storage
temperatures is to be stored, it is possible that it will deteriorate or
an uncontrolled reaction may occur that can cause risks.
x Maintain the ventilation openings in the appliance enclosure or in
the built-in structure, free of obstruction.
x Do not place objects and/or containers filled with water on the top
of the appliance.
x Do not perform repairs on this appliance. All interventions must be
performed solely by qualified personnel.
x This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or with a lack of experience and knowledge; provided
that they have been given adequate supervision or instruction
concerning how to use the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
x Children should not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance should not be made by children without supervision
“FOR a free standing appliance: this refrigerating appliance is not
intended to be used as a built-in appliance”

3

4

The most energy-saving configuration requires drawers, food box and shelves to be positioned in the product,
please refer to the above pictures.





- extended temperate (SN): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging
from 10 °C to 32 °C’;
- temperate (N): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to
32 °C’;
- subtropical (ST): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C
to 38 °C’;
- tropical (T): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 43
°C’;
Freezer drawer(s)/tray
•Foods for long-term storage
•Bottom drawer for raw meet, poultry, fish
•Middle drawer for frozen vegetables, chips.
•Top tray for ice cream, frozen fruit, frozen baked
goods.
Position different food in different compartments according to be below table

•It’s suggested to set the temperature at 4°C in the fridge compartment, and, whether possible, at -18°C in the freezer
compartment.
•For most food categories, the longest storage time in the fridge compartment is achieved with colder temperatures. Since
some particular products (as fresh fruits and vegetables) may be damaged with colder temperatures, it is suggested to keep
them in the crisper drawers, whenever present. If not present, maintain an average setting of the thermostat.
•For frozen food, refer to the storage time written on the food packaging. This storage time is achieved whenever the setting
respects the reference temperatures of the compartment (one-star -6°C, two stars -12°C, three stars -18°C)
During Super Freezing function the temperature goes to about -22°C in the freezer. The function will turn off automatically
after 52 hours.



1

GUARANTEE
Minimum guarantee is: 2 years for EU Countries, 3 years for
Turkey, 1 year for UK, 1 year for Russia, 3 years for Sweden,
2 years for Serbia, 5 years for Norway, 1 year for Morocco, 6
months for Algeria, Tunisia no legal warranty required.
AVAILABILITY OF SPARE PARTS
“Thermostats, temperature sensors, printed circuit boards
and light sources are available for a minimum period of seven
years after placing the last unit of the model on the market.
Door handles, door hinges, trays and baskets for a minimum
period of seven years and door gaskets for a minimum period
of 10 year, after placing the last unit of the model on the
market”.
For further information about the product, please consult
https://eprel.ec.europa.eu/ or scan the QR on the energy
label supplied with the appliance
To contact the technical assistance, visit our website: https://
corporate.haier-europe.com/en/
Under the section “website”, choose the brand of your
product and your country. You will be redirected to the
specific website where you can find the telephone number
and form to contact the technical assistance.

&52

1
Hvala Vam što ste kupili ovaj uređaj.
Pre nego što počnete da koristite frižider, pažljivo pročitajte ovo uputstvo kako biste postigli najbolji učinak. Sačuvajte sva
dokumenta za kasniju upotrebu ili buduće vlasnike uređaja. Uređaj je predviđen samo za upotrebu u domaćinstvu ili slične
upotrebe, kao na primer:
- u kuhinjama za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i sličnim radnim okruženjima
- na farmama, u sobama dostupnim gostima hotela, motela i drugih okruženja boravišnog tipa
- na mestima koja nude noćenje s doručkom (B&B)
- u ugostiteljstvu i za slične namene koje ne spadaju u maloprodaju.
Ovaj uređaj namenjen je isključivo za čuvanje namirnica i svaka druga upotreba smatra se opasnom i proizvođač neće snositi
odgovornost za bilo kakve propuste. Takođe Vam savetujemo da obratite pažnju na uslove garancije.
Frižider sadrži rashladni gas (izobutan R600a) i izolacioni gas
(ciklopentan) koji nisu štetni za okolinu, ali su zapaljivi.
Pridržavajte se sledećih pravila kako biste izbegli opasne situacije:
Pre svake radnje/popravke/naknadnog podešavanja treba da izvučete
kabl za napajanje iz utičnice.
x Sistem za rashlađivanje koji se nalazi iza uređaja i unutar njega sadrži
rashladno sredstvo. Zato pazite da ne oštetite cevi.
x Ukoliko primetite curenje iz sistema za rashlađivanje, ne dodirujte
utičnicu i nemojte izlagati uređaj otvorenom plamenu. Otvorite prozor
i provetrite prostoriju. Zatim pozovite servisni centar koji će popraviti
uređaj.
x Nemojte koristiti noževe ili oštre predmete za otklanjanje leda ili inja.
Oni mogu oštetiti rashladno kolo, a sadržaj koji iz njega iscuri može
prouzrokovati požar ili oštetiti Vaše oči.
x Uređaj ne sme biti postavljen na mesto na kom ima vlage, ulja ili
prašine i ne sme biti direktno izložen sunčevoj svetlosti i vodi.
x Uređaj ne sme biti postavljen u blizini izvora toplote i zapaljivih
materija.
x Nemojte koristiti produžne kablove i adaptere.
x Nemojte preterano vući ili savijati kabl za napajanje i nemojte dirati
utikač mokrim rukama.
x Pazite da ne oštetite utikač i/ili kabl za napajanje; to može da
prouzrokuje električni udar ili požar.
x Utikač treba da bude čist jer višak prašine na utikaču može da
prouzrokuje požar.
x Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili drugu opremu kako biste
ubrzali proces odmrzavanja.
x Ni slučajno nemojte koristiti otvoren plamen ili električnu opremu
poput grejača, parnih čistača, sveća, uljanih lampi i sličnih uređaja
kako biste ubrzali proces odmrzavanja.
BEZBEDNOSNE INFORMACIJE

2
x Nemojte koristiti ili držati zapaljive sprejeve, kao što su boje u spreju,
u blizini ovog uređaja jer bi to moglo dovesti do eksplozije ili požara.
x Nemojte koristiti električne uređaje unutar odeljaka predviđenih za
čuvanje namirnica, osim ako su oni odobreni za ovu namenu od
strane proizvođača.
x Nemojte stavljati u uređaj ili u njemu čuvati zapaljive materije ili
materije koje lako isparavaju kao što su etar, benzin, tečni naftni gas,
propan gas, aerosol limenke, lepak, čist alkohol, itd. Ove materije
mogu da prouzrokuju eksploziju.
x Nemojte čuvati lekove ili sredstva koja koristite za istraživanje u
ovom uređaju. Prilikom skladištenja materija koje zahtevaju čuvanje
na tačno određenim temperaturama, postoji mogućnost da će se one
pokvariti ili da će doći do potencijalno rizičnih nekontrolisanih
reakcija.
x Obezbedite da ventilacioni otvori koji se nalaze oko uređaja ili su
ugrađeni u njegovu strukturu ne budu zapušeni.
x Nemojte stavljati predmete i/ili posude s vodom na uređaj.
x Nemojte sami popravljati ovaj uređaj. Sve intervencije mora da
obavlja isključivo kvalifikovano osoblje.
x Ovaj uređaj mogu koristiti deca uzrasta od 8 godina i više, i osobe sa
smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili ako su dobili
uputstva kako da koriste uređaj na bezbedan način i ako razumeju
opasnosti koje ta upotreba uključuje.
x Deca ne smeju da se igraju sa uređajem. Čišćenje i održavanje koje
obavlja korisnik ne smeju obavljati deca bez nadzora.
• za samostojeće uređaje: „Ovaj samostojeći uređaj nije namijenjen za
uporabu kao ugradbeni uređaj.”

3

4

5
Konfiguracija koja štedi najviše energije zahtijeva postavljanje ladica, kutije za hranu i polica u proizvod,
pogledajte gore navedene slike.

6

7

8

9

10
—prošireni umjereni (SN): „Ovaj rashladni uređaj namijenjen je uporabi na temperaturama okoline od 10 °C do
32 °C.”;
—Umjereni (N): „Ovaj rashladni uređaj namijenjen je uporabi na temperaturama okoline od 16 °C do 32 °C.”;
—Suptropski (ST): „Ovaj rashladni uređaj namijenjen je uporabi na temperaturama okoline od 16 °C do 38 °C.”;
—Tropski (T): „Ovaj rashladni uređaj namijenjen je uporabi na temperaturama okoline od 16 °C do 43 °C.”;
Ladica/ladice zamrzivača
•Hrana za dugotrajno skladištenje.
•Donja ladica za sirovo meso, perad, ribu.
•Srednja ladica za smrznuto povrće, čips.
•Gornji pladanj za sladoled, smrznuto voće,
smrznuta peciva.
Različitu hranu stavite u različite odjeljke prema tablici
Odjeljci hladnjaka Vrsta hrane

11
Tijekom funkcije Super Freezing temperatura u zamrzivaču ide na oko -22
° C. Funkcija će se automatski isključiti nakon 52 sata.

12
•Preporučuje se podešavanje temperature na 4 °C u odjeljku hladnjaka i, ako je moguće, na -18 °C u odjeljku
zamrzivača.
•Za većinu kategorija namirnica, najduže vrijeme čuvanja u odjeljku hladnjaka postiže se s hladnijim
temperaturama. Budući da neki određeni proizvodi (kao što su svježe voće i povrće) mogu biti oštećeni hladnijim
temperaturama, preporučuje se da ih držite u ladicama spremnika, kad god su prisutni. Ako nije prisutan,
održavajte prosječnu postavku termostata.
•Za zamrznute namirnice pogledajte vrijeme čuvanja zapisano na pakiranju namirnica. Ovo vrijeme pohrane
postiže se kad god postavka poštuje referentne temperature odjeljka (jedna zvjezdica -6 °C, dvije zvjezdice -12 °C,
tri zvjezdice -18 °C).

Proces zamrzavanja večeru traje 52 sata.

13

14

15

JAMSTVO
Minimalno jamstvo je: 2 godine za zemlje EU, 3 godine
za Tursku, 1 godina za Veliku Britaniju, 1 godina za
Rusiju, 3 godine za Švedsku, 2 godine za Srbiju, 5
godina za Norvešku, 1 godina za Maroko, 6 mjeseci za
Alžir, za Tunis nije potrebno pravno jamstvo.
DOSTUPNOST REZERVNIH DIJELOVA
termostate, senzore temperature, tiskane pločice i
izvore svjetlosti na razdoblje od barem sedam godina
nakon stavljanja posljednje jedinice modela na tržište;
kvake, šarke, ladice i košare na razdoblje od barem
sedam godina te brtve vrata na razdoblje od barem 10
godina nakon stavljanja posljednje jedinice modela na
tržište;
Dodatne informacije o proizvodu potražite na https://
eprel.ec.europa.eu/ ili skenirajte QR na energetskoj
naljepnici isporučenoj s uređajem
Da biste kontaktirali tehničku pomoć, posjetite našu
web stranicu: https://corporate.haier-europe.com/en/ .
U odjeljku "websites" odaberite marku svog proizvoda
i svoju zemlju. Bit ćete preusmjereni na određeno web
mjesto na kojem možete pronaći telefonski broj i
obrazac za kontaktiranje tehničke pomoći.

'$

1

2
•Hvad angår fritstående apparater følgende tekst: »Dette køle/
fryseapparat er ikke beregnet til brug som indbygget apparat.«

3

4

5
Den mest energibesparende konfiguration kræver placering af skuffer, madboks og hylder i produktet. Se ovenstående billeder.

6

7

8

9

10
—udvidet tempereret (SN): »Dette køle/fryseapparat er beregnet til brug ved en omgivelsestemperatur på mellem 10 °C
og 32 °C.«
—Tempereret (N): »Dette køle/fryseapparat er beregnet til brug ved en omgivelsestemperatur på mellem 16 °C og 32 °
C.«
—Subtropisk (ST): »Dette køle/fryseapparat er beregnet til brug ved en omgivelsestemperatur på mellem 16 °C og 38 °
C.«
—Tropisk (T): »Dette køle/fryseapparat er beregnet til brug ved en omgivelsestemperatur på mellem 16 °C og 43 °C.«
Fryseskuffe (r) / bakke
•Fødevarer til langtidsopbevaring
•Nederste skuffe til rå møde, fjerkræ, fisk
•Mellemskuffe til frosne grøntsager, chips.
•Topbakke til is, frossen frugt, frosne bagværk.
Placer forskellige madvarer i forskellige rum i henhold til nedenstående tabel
Køleskab
Type mad

11
•Det foreslås at indstille temperaturen til 4°C i køleskabet, og om muligt til -18°C i fryserummet.
•For de fleste fødevarekategorier opnås den længste opbevaringstid i køleskabet ved koldere temperaturer. Da nogle bestemte
produkter (som friske frugter og grøntsager) kan blive beskadiget ved koldere temperaturer, foreslås det at opbevare dem i frisk-
skufferne, når de er til stede. Hvis de ikke er til stede, opretholdes en gennemsnitlig indstilling af termostaten.
•For frosne fødevarer henvises til den opbevaringstid, der er skrevet på fødevareemballagen. Denne opbevaringstid opnås, når
indstillingen respekterer rummets referencetemperaturer (1-stjerne -6 °C, 2-stjerner -12 °C, 3-stjerner -18 °C).
Under Super Freezing-funktionen går temperaturen til ca. -22 ° C i fryseren. Funktionen slukkes automatisk efter 52 timer.

Aftensmad frysning processen varer 52 timer.
12

13

14

15

GARANTI
Minimumsgaranti er: 2 år for EU-lande, 3 år for Tyrkiet,
1 år for Storbritannien, 1 år for Rusland, 3 år for
Sverige, 2 år for Serbien, 5 år for Norge, 1 år for
Marokko, 6 måneder for Algeriet, Tunesien kræves
ingen juridisk garanti.
TILGÆNGELIGHED AF RESERVEDELE
Termostater, temperatursensorer, printkort og
udskiftelige lyskilder er tilgængelige i mindst syv år efter
konvertering af den sidste enhed i en model
Dørhåndtag, dørhængsler, bakker og kurve i mindst syv
år samt dørtætninger er tilgængelige i en periode på
mindst ti år efter konvertering af den sidste enhed i en
model.
For yderligere information om produktet, se https://
eprel.ec.europa.eu/ eller scan QR på energimærket,
der følger med apparatet.
For at kontakte teknisk assistance, besøg vores
websted: https://corporate.haier-europe.com/en/ .
Under afsnittet “website” skal du vælge mærke på dit
produkt og dit land. Du vil blive omdirigeret til det
specifikke websted, hvor du kan finde telefonnummeret
og formularen til at kontakte teknisk assistance

),

1

2
•vapaasti seisovan laitteen osalta: ”Tätä kylmäsäilytyslaitetta ei ole
tarkoitettu käytettäväksi sisäänrakennettuna laitteena”

3

4

5
Energiaa säästävin kokoonpano edellyttää, että laatikot, ruokalaatikko ja hyllyt sijoitetaan tuotteeseen. Katso
yllä olevat kuvat.

6

7

8

9

10
—laajennettu lauhkea (SN): ”Tämä kylmäsäilytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi 10–32 °C:n ympäristölämpötiloissa”;
—Lauhkea (N): ”Tämä kylmäsäilytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi 16–32 °C:n ympäristölämpötiloissa”;
—Subtrooppinen (ST): ”Tämä kylmäsäilytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi 16–38 °C:n ympäristölämpötiloissa”;
—Trooppinen (T): ”Tämä kylmäsäilytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi 16–43 °C:n ympäristölämpötiloissa”;
Pakastimen laatikko (t) / tarjotin
•Ruoat pitkäaikaiseen säilytykseen
•Pohjalaatikko raakametsälle, siipikarjalle, kalalle
•Keskilokero pakastetuille vihanneksille, siruille.
•
Yläpelti jäätelöä, pakastettuja hedelmiä, pakastettuja
leivonnaisia varten.
Sijoita eri ruoka eri osastoihin taulukon alapuolelle
Jääkaappiosasto
Ruokalaji

11
•Suositellaan asettamaan lämpötilaksi 4 °C jääkaappiosastolle ja mahdollisuuksien mukaan -18 °C pakastinosastolle.
•Useimmissa elintarvikeryhmissä pisin säilytysaika jääkaapissa saavutetaan kylmemmillä lämpötiloilla. Koska tietyt tuotteet
(kuten tuoreet hedelmät ja vihannekset) voivat vahingoittua kylmissä lämpötiloissa, suositellaan säilyttämään ne
vihanneslaatikossa aina, mikäli se on saatavilla. Jos se ei ole saatavilla, aseta termostaatti keskiasetukseen.
•Katso pakastettujen elintarvikkeiden säilytysaika niiden pakkauksesta. Kyseinen säilytysaika saavutetaan, mikäli asetus
noudattaa osaston viitelämpötiloja (yksi tähti -6 °C, kaksi tähteä -12 °C, kolme tähteä -18 °C).
Super Freezing -toiminnon aikana pakastimen lämpötila nousee noin -22 ° C: seen. Toiminto sammuu automaattisesti 52 tunnin
kuluttua.

Iltapala Jäädytyskäsittelyä kestää 52 tuntia
12

13

14

15

TAKUU
Vähimmäistakuu on: 2 vuotta EU-maille, 3 vuotta
Turkille, 1 vuosi Yhdistyneelle kuningaskunnalle, 1
vuosi Venäjälle, 3 vuosi Ruotsille, 2 vuotta Serbialle,
5 vuotta Norjalle, 1 vuosi Marokolle, 1 vuosi
Algerialle, 6 vuotta Tunisiaa ei vaadita laillista
takuuta.
VARAOSIEN SAATAVUUS
Termostaatit, lämpötila-anturit, painetut piirilevyt ja
valonlähteet vähintään seitsemän vuoden ajan siitä, kun
viimeinen mallia edustava laite on saatettu markkinoille
Ovenkahvat, ovien saranat sekä hyllyt ja korit vähintään
seitsemän vuoden ajan ja ovitiivisteet vähintään 10
vuoden ajan siitä, kun viimeinen mallia edustava laite
on saatettu markkinoille;
Lisätietoja tuotteesta on osoitteessa https://
eprel.ec.europa.eu/ tai skannaa QR laitteen mukana
toimitetulla energiamerkinnällä
Ota yhteyttä tekniseen tukeen käymällä
verkkosivustollamme: https://corporate.haier-
europe.com/en/ . Valitse "verkkosivusto" -osiossa
tuotemerkki ja maasi. Sinut ohjataan tietylle
verkkosivustolle, josta löydät puhelinnumeron ja
lomakkeen teknisen tuen ottamiseksi yhteyttä

