
GETTING STARTED | 1
GETTING STARTED
BUILT-IN REFRIGERATOR FULL HEIGHT DOOR PANEL KIT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
TROUSSE DE PORTE PLEINE GRANDEUR POUR
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
W11172224C

2 | GETTING STARTED
BUILT-IN REFRIGERATOR FULL HEIGHT DOOR PANEL KIT

GETTING STARTED | 3
GETTING STARTED
INTRODUCTION
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
INTRODUCTION
SAFETY
You can be killed or seriously injured if
you don't immediately follow instructions.
You can be killed or seriously injured if
you don't immediately follow instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury,
and tell you what can happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and
obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”
or WARNING.”
These words mean:
DANGER
WARNING
INTRODUCTION
Safety ............................................................ 3
Registering Your Product .............................. 4
Product Identication .................................... 4
SITE PREPARATION
Before Installation .......................................... 5
Tools and Parts Required .............................. 5
Tools and Parts Provided .............................. 5
Parts Supplied with Refrigerator ................... 6
Installation Requirements .............................. 7
Plan the Installation ....................................... 7
Opening Requirements .................................. 7
Cabinet and Panel Installation Options ......... 7
Cabinet Cutout Options ................................ 8
Airow and Venting Recommendations ........ 8
Panel Dimensions .......................................... 9
Secondary Anti-Tip Board ............................. 10
INSTALLATION
Installing Grille Bracket Assembly ................. 11
Installing Air Divider ....................................... 12
Installing Grille Panel ..................................... 13
Removing Film from Panels .......................... 14
Installing Freezer Panel ................................. 15
Installing Door Panel(s) .................................. 16
Moving Refrigerator to Final Position ............ 18
Adjusting Door Swing .................................... 19
Adjusting Freezer Panel ................................. 20
Adjusting Refrigerator Panel(s) ...................... 21
Attaching Panel(s) .......................................... 23
Completing the Installation ............................ 25
TABLE DES MATIÈRES.................27
INTRODUCTION | 3

4 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
REGISTRATION
REGISTERING YOUR
PRODUCT
Gain access to our concierge-level Customer Support
by registering your appliance. We make product
registration simple and straightforward so that you
can start using your exclusive JennAir benets today.
Registering your appliance allows you to:
Streamline your warranty service
If we have your product information, we
can help you faster.
Protect your purchase
In case of an insurance loss, such as re,
ood, or theft, your product registration
could serve as a proof of purchase.
Keep your family safe
We’ll notify you in the rare case of a safety
notication.
Start taking advantage of these benets today by
going on-line to register your product at
jennair.com/customer-care. In Canada, register
your product at jennair.ca.
PRODUCT IDENTIFICATION
Your product identication, which includes the model
and serial numbers, is listed on the product rating
plate.
Recording this information below allows us to more
easily assist you if your product should ever require
service from one of our JennAir Authorized Service
Providers.
Model Number: ________________________________
Serial Number: ________________________________
Date of Installation: ___________________________
Authorized Dealer: ____________________________
Authorized Dealer Phone #: ____________________

SITE PREPARATION | 5
SITE PREPARATION
SITE PREPARATION
BEFORE INSTALLATION
IMPORTANT:
These instructions are intended as a
general guide only and do not supersede
any national or local codes in any way.
Compliance with all local, state, or national
codes pertaining to this type of installation
should be determined prior to installation.
These instructions are intended to
supplement the Installation Instructions
provided with your refrigerator, not replace
them. Follow the instructions provided with
the refrigerator to install it into the cabinet.
NOTE: The hardware bag contains all
the parts and fasteners needed to install
panels. Most of these components have
been pre-installed on the panels included in
this kit. A hardware bag is shipped with the
refrigerator. You will nd the hardware bag in
either one of the crisper drawers or attached
to the outside of one of the refrigerator
doors.
Pinch Hazard
Installation of door panels with less than a ³⁄₈"
(0.95 cm) gap between the door panel and the
adjacent cabinet increases the risk of potential
pinching.
CAUTION
TOOLS AND PARTS REQUIRED
Assemble the required tools and parts before starting
installation. Read and follow the instructions provided
with any of the required tools listed here. Proper
installation is your responsibility.
Tools Required:
Cordless drill and drill bits
3/8" and 1/2" Open-end wrenches or two
adjustable wrenches
Phillips screwdriver
Small level
Appliance dolly
3/32", 5/32", and 3/16" Hex keys
1/4" and 5/16" Nut drivers
6" Extension nut drivers
Tape measure
TOOLS AND PARTS PROVIDED
Parts Supplied with Panel Kit:
Exterior door panels with handles and
mounting hardware pre-installed.
Instructions
Grille Panel Grille bracket assembly
Foam air divider
Parts Supplied with Refrigerator
(Needed to Install Panel Kit):
Phillips-head at screw
Black: 8281252
Slotted hex-head screw
W10141645
Door stop pin
W10234202

6 | SITE PREPARATION
PARTS SUPPLIED WITH
REFRIGERATOR
The following parts are either not needed to install
the panels in this kit, or they are already installed on
the panels. These parts can be discarded after the
installation is completed:
Panel top bracket
Black: W10667450
“L” brackets
W10234199
Standard grille bracket
W10182743 (left)
W10172741 (right)
Integrated grille bracket
W10260890 (left)
W10260891 (right)
Hex-head pointed screw
W10141189
Hex-head blunt screw
W10142233
Round-head screw
1163283
Shoulder washer
W10471946
Freezer panel brackets
W10606815
SITE PREPARATION
BEFORE INSTALLATION (CONTD.)

SITE PREPARATION | 7
SITE PREPARATION
SITE PREPARATION
INSTALLATION REQUIREMENTS
PLAN THE INSTALLATION
IMPORTANT:
Plan your installation using these instructions in
conjunction with the Installation Instructions provided
with the refrigerator. Modications must be made to
the refrigerator to accommodate the full height door
panels.
Required parts
One of the following built-in refrigerator
models:
42" Side-by-Side: JS42NXFXDE
48" Side-by-Side: JS48NXFXDE
36" Bottom Mount: JB36NXFXLE,
JB36NXFXRE
36" French Door Bottom Mount:
JF36NXFXDE
42" French Door Bottom Mount:
JF42NXFXDE
Steel Panels with handles and Accessory
Full Height Door Panel Kit (which includes
Grille Panel and Grille Bracket Assembly).
OPENING REQUIREMENTS
IMPORTANT:
The width of the opening, from side to side,
must be as specied for your model, for
at least 3" (7.62 cm) back from the face of
the cabinet. If your opening does not meet
this requirement, you will need to make
modications.
The depth of the opening from the front
of the cabinet to the back wall must be
25" (63.5 cm) minimum to achieve a ush
installation.
CABINET AND PANEL INSTALLATION
OPTIONS
Cabinet Depth - 25" (63.5 cm)
Grille Bracket - Top View
Grille Bracket - Side View
AB E
C
D
D
C
B
A
A. Refrigerator door
B.
Full height door panel
C. Side trim
D. Grille bracket
E. Adjacent cabinet
A. Refrigerator door
B.
Full height door panel
C. Side trim
D. Grille bracket

8 | SITE PREPARATION
SITE PREPARATION
CABINET CUTOUT OPTIONS
AIRFLOW VENTING RECOMMENDATIONS
IMPORTANT:
Full height door style installations recommends a minimum of 1/8" (3.2 mm) of open space above the refrigerator. It is recommended that this space not be blocked in
any way, including softs.
Models may be installed using either Option 1, Option 2 or option 3.
Option 1 - Open to Ceiling
Option 2 - False Front (cabinet face only) Option 3 - Closed Soft
Open to ceiling
False front
1/8" (3.2 mm) gap

SITE PREPARATION | 9
SITE PREPARATION
BOTTOM MOUNT MODEL
A
B
C
Legend Model Dimension
A 36" 35
3
/
4
" (90.61 cm)
B 36" 59
1
/
8
" (150.2 cm)
C 36" 20
1
/
2
" (52.07 cm)
FRENCH DOOR BOTTOM MOUNT
MODELS
A A
D
B
C
Legend Model Dimension
A
36"
17
3
/
4
" (45.09 cm)
B 59
1
/
8
"(150.2 cm)
C 20
1
/
2
" (52.07 cm)
D 35
3
/
4
" (90.61 cm)
A
42"
20
3
/
4
" (52.71 cm)
B 59
1
/
8
" (150.2 cm)
C 20
1
/
2
" (52.07 cm)
D 41
3
/
4
" (105.85 cm)
SIDE BY SIDE MODELS
A B
C
Legend Model Dimension
A
42"
17
3
/
4
"(45.14 cm)
B 23
3
/
4
" (60.38 cm)
C 81" (205.7 cm)
A
48"
20
1
/
4
" (51.49 cm)
B 27
1
/
4
" (69.27 cm)
C 81" (205.7 cm)
SITE PREPARATION
PANEL DIMENSIONS
Maximum possible panel weight: 46 lbs (20.9 kg)! Maximum possible panel weight: 34 lbs (15.5 kg)! Maximum possible panel weight: 48 lbs (21.7 kg)!

10 | SITE PREPARATION
IMPORTANT:
For all full height door panel installations, the
secondary anti-tip board is required to be
installed prior to door panel installation.
This anti-tip board is to be secured on the
right side of the cabinet enclosure as per the
dimensions shown in illustration.
NOTE: Anti-tip board is required as an
addition to the rear wall anti-tip board (for
open to ceiling installation) described in the
installation instructions provided with the
refrigerator.
Secure the secondary anti-tip board so that
the bottom surface of the secondary anti-tip
board is 75
1
/
2
" (191.77 cm) from the oor
(right hand side).
WARNING
Tip Over Hazard
Refrigerator is top heavy and tips easily
when not completely installed.
Install secondary anti-tip board to ensure
product stability.
Use two or more people to move and install
refrigerator.
Failure to do so can result in death or
serious injury.
INSTALLING THE SECONDARY ANTI-
TIP BOARD
1. Mark the stud locations on right hand side
cabinet wall.
2. Securely attach one 2" x 4" x 12" (5 cm x 10 cm
x 30.4 cm) board to the cabinet on right hand
side cabinet using wood screws. Use three
#8 x 2" (5.08 cm) (or longer) wood screws.
NOTE:
It is recommended to drive the wood screws
from cabinet wall into the secondary anti-tip
board as shown in the illustration.
The board must have overlap of 1" (2.54)
with the refrigerator top.
Leave 4" (10.16 cm) free space at rear as
shown in the illustration.
A
B
D
C
75
1
/
2
"
(191.77 cm)
A. Refrigerator
B. Secondary anti-tip board
C. Kitchen cabinet
D. Wood screws
4" (10.16 cm)
SITE PREPARATION
SECONDARY ANTI-TIP BOARD
The main anti-tip boards for open to ceiling
installation are secured at 84" (213.36 cm)
from the oor (rear side).
During panel installation, raise the
refrigerator up until the top of the refrigerator
is making contact with the bottom of the
secondary anti-tip board.

INSTALLATION | 11
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLING GRILLE BRACKET ASSEMBLY
APPLIES TO:
NOTE: If refrigerator is not on rollers, it is
recommended to lower the product to have more
access at the top of product for panel installation. For
ease of grille installation, it is recommended to have
product outside of kitchen cabinet not more than 8"
(20.32 cm).
1. Remove the three screws fastening each
mounting plate to the top of the refrigerator on
each side. Discard the mounting plates but keep
the screws for attaching the two grille bracket
assemblies provided in this kit.
2. Remove the two screws fastening the air divider
to the unit housing. Discard the air divider, and
reinstall the screws into the holes from where
they were removed.
3. Align the three holes in a grille bracket assembly
with the three holes in a cabinet side, as shown.
Using the screws removed in Step 1, attach the
grille bracket assembly.
4. Repeat step 3 to install the other grille bracket
assembly to the opposite side of the refrigerator.
IMPORTANT: Installing the full height door
panels before removing both existing factory
installed grille brackets can damage the panels.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
refrigerator.
Failure to do so can result in back or other
injury.
2
3
1
Parts to be used:
X2 Grille bracket assembly

12 | INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLING AIR DIVIDER
APPLIES TO:
1. Peel away the paper layer from the foam air
divider to reveal the adhesive side.
2. Stick the foam air divider to unit housing at the
location where metallic air divider was installed
earlier by applying even pressure.
ON
OFF
2
1
Align the base of foam air divider with base of unit housing!
Parts to be used:
X1 Foam air divider

INSTALLATION | 13
INSTALLATION
APPLIES TO:
1. Position the grille panel between the grille
brackets on each side of the cabinet.
2. Hook the top of grille onto the upper rivet pins.
Rotate downward and push the bottom of the
grille panel in until the grille panel snaps into
place.
NOTE: For grille panel removal, push the top of grille
panel inward until the lower portion snaps out. Rotate
and lift off the grille panel.
INSTALLATION
INSTALLING GRILLE PANEL
1
2
2
Parts to be used:
X1 Grille panel

14 | INSTALLATION
APPLIES TO:
1. Peel off the film covering on all the door / drawer
panels completely.
NOTE: Gently handle the panels after film is
removed to avoid the panels from external
damages such as scratches.
INSTALLATION
REMOVING FILM FROM PANELS
1

INSTALLATION | 15
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLING FREEZER PANEL
APPLIES TO:
1. Slightly loosen the bracket screws present on
freezer panel.
NOTE: Be sure that the refrigerator door(s) are
tightly closed.
2. Slide panel onto drawer. Retighten the four
screws on each side attaching the bracket to the
drawer panel.
3. Using the Phillips-head flat screws, fasten the
panel brackets to the drawer.
4. To allow for later adjustment of the panel, do not
fully tighten the screws attaching the bracket to
the drawer.
IMPORTANT: When you have completed
installing all the panels, check for alignment.
The drawer panel will move up or down to align.
Completely tighten the screws only when panels
are fully aligned.
2
3
1
FOR SIDE BY SIDE MODELS - SKIP THIS STEP!
4
Parts to be used:
X6 Phillips-head screws

16 | INSTALLATION
APPLIES TO:
NOTE:
Be sure that secondary anti-tip board is installed
before opening the door. Refer “INSTALLING
THE SECONDARY ANTI-TIP BOARD” section to
install the secondary anti-tip board.
For panel installation, it is recommended to have
product outside of kitchen cabinet not more than
8" (20.32 cm).
Raise the refrigerator until the top of the
refrigerator touches the bottom of secondary
anti-tip board.
Open only one door at a time.
1. Open the door(s) and remove the hinge cover(s).
NOTE: French door and bottom mount models
have bottom hinge cover(s) that also must be
removed.
2. Take out the door adjustment pin cover(s) to
expose the adjustment pins.
3. Use foam packaging to prop and hold the door
open while installing a door panel.
WARNING
Tip Over Hazard
Refrigerator is top heavy and tips easily
when not completely installed.
Install secondary anti-tip board to ensure
product stability.
Use two or more people to move and install
refrigerator.
Failure to do so can result in death or
serious injury.
INSTALLATION
INSTALLING DOOR PANEL(S)
2
1
3

INSTALLATION | 17
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLING DOOR PANEL(S) (CONTD.)
4. Align the two shoulder washers, on the back of
the door panel, with the “J” slots on the side of
the refrigerator door.
5. Simultaneously slide the panel onto the door,
and lower the panel bracket down onto the
adjustment pins at the top of the door.
NOTE:
On French door and side by side models, repeat
steps 2 through 5 to install the second door
panel.
After panel(s) are installed properly, lower the
refrigerator onto the rollers.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
panels.
Failure to do so can result in back or other
injury.
4
5

18 | INSTALLATION
INSTALLATION
MOVING REFRIGERATOR TO FINAL POSITION
APPLIES TO:
1. Gently push back the refrigerator into the cabinet
so that all the panels flush with adjacent cabinets
from all sides.
2. Use a 5/16" Nut driver to turn the leveling bolts
clockwise to raise the refrigerator. Adjust the
leveling bolts until the top of the refrigerator is
making contact with the bottom of the secondary
anti-tip board.
IMPORTANT: After height adjustment, ensure
refrigerator is perfectly leveled horizontally. And
ensure panels are flush with adjacent cabinets.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
refrigerator.
Failure to do so can result in back or other
injury.
A
A
B
A. Leveler
A. Rear leveling bolt B. Front leveling bolt
2
1

INSTALLATION | 19
INSTALLATION
APPLIES TO:
1. If the standard 110° door swing is too wide,
install the door stop pin to allow for a maximum
90° door swing. Insert the door stop pin into the
top hinge in the hole shown. Use a 5/32" hex
key, to tighten door stop pin.
INSTALLATION
ADJUSTING DOOR SWING
1
Parts to be used:
Door stop pin (as required)

20 | INSTALLATION
APPLIES TO:
1. A 1/8" (3.2 mm) gap is required between the
panel and adjacent cabinets. Use the installation
block to measure the gaps.
INSTALLATION
ADJUSTING FREEZER PANEL
Installation Bloc
k
1
FOR SIDE BY SIDE MODELS - SKIP THIS STEP!
1/8"

INSTALLATION | 21
INSTALLATION
APPLIES TO:
1. Slightly loosen the panel bracket screws to allow
the panel to move to the left or right.
2. Adjust panels to achieve a 1/8" gap between
panels and adjacent cabinets. For French door
bottom mount and bottom mount models, align
the outside edge of the refrigerator panel to
the outside edge of the freezer panel on both
the sides. For side by side models, align the
refrigerator and freezer panels with adjacent
cabinets.
NOTE: Adjust the panel not the door, if
adjustments are needed to achieve alignment or
required spacing.
3. Tighten the panel bracket screws.
Installation Bloc
k
INSTALLATION
ADJUSTING REFRIGERATOR PANEL(S)
1/8"
1
2
3

22 | INSTALLATION
Installation Block
AA
INSTALLATION
ADJUSTING REFRIGERATOR PANEL(S) (CONTD.)
1/8"
APPLIES TO:
4. Use a 5/32" hex key to raise or lower the
adjustment pins which allows the panel to move
up or down.
5. A 1/8" (3.2 mm) space is required between
panel(s) and bottom of the soffit.
4
5
A. Adjustment pin
22 | INSTALLATION

INSTALLATION | 23
INSTALLATION
APPLIES TO:
1. Using the slotted hex-head screws, fasten the
top and bottom hinges to the door panels. Fully
tighten all door panel screws.
NOTE: Do not overtighten the screws, it may
strip the panel.
2. 36" Bottom Mount models only - Use the hex
head screws to fasten the panel to the additional
door bracket.
A B
CCD
E
A. Top hinge
B. Mounting bracket
C. Holes for screws
D. Door adjustment pins
E. Holes for screws
(36" Bottom Mount
models only)
1
2
INSTALLATION
ATTACHING PANEL(S)
Parts to be used:
Slotted hex-head screws
(As required)

24 | INSTALLATION
INSTALLATION
ATTACHING PANEL(S) (CONTD.)
3. Use the Phillips-head screws to fasten the panel
to the door on vertical hinge side.
4. Use slotted hex-head screws to attach the
mounting bracket located at the bottom of the
doors, to the door panels.
4
3
Parts to be used:
Phillips-head screws
(As required)
Slotted hex-head screws
(As required)
24 | INSTALLATION

INSTALLATION | 25
INSTALLATION
INSTALLATION
COMPLETING THE INSTALLATION
APPLIES TO:
1. Reinstall hinge cover(s).
2. Snap the door adjustment pin cover(s) into place.
3. Using the Phillips-head screws, attach the
handle side trim pieces (shipped with the
refrigerator) to the doors.
1
2
3
Parts to be used:
Phillips-head screws
(As required)

26 | MISE EN PLACE
TROUSSE DE PORTE PLEINE GRANDEUR POUR RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ

MISE EN PLACE | 27
POUR COMMENCER
INTRODUCTION
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
INTRODUCTION
SÉCURITÉ
Risque possible de décès ou de blessure
grave si vous ne suivez pas
immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure
grave si vous ne suivez pas les
instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le
risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de
blessures graves à vous et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot
“DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
INTRODUCTION
Sécurité ......................................................... 27
Enregistrement de votreproduit .................... 28
Identication du produit ................................ 28
PRÉPARATION DU SITE
Avant l’installation ......................................... 29
Outils et pièces nécessaires .......................... 29
Outils et pièces fournis .................................. 29
Pièces fournies avec leréfrigérateur ............. 30
Exigences d’installation ................................. 31
Planication de l’installation .......................... 31
Exigences d’ouverture ................................... 31
Options d’installation de l’armoire
et du panneau ............................................... 31
Dimensions de l’ouverture à découper
dans l’armoire ................................................ 32
Exigences de circulation d’air ....................... 32
Dimensions du panneau ................................ 33
Panneau antibasculement secondaire .......... 34
INSTALLATION
Installer le support de grille ........................... 35
Installation du séparateur d’air en mousse ... 36
Installation du panneau de grille.................... 37
Retirer la pellicule des panneaux .................. 38
Installation du panneau de congélateur ........ 39
Installation des panneaux de porte ............... 40
Déplacement du réfrigérateur
à l’emplacement nal .................................... 42
Ajuster l’ouverture de la porte ....................... 43
Ajuster le panneau de congélateur ................ 44
Ajuster le panneau de réfrigérateur ............... 45
Fixer les panneaux ........................................ 47
Terminer l’installation ..................................... 49
INTRODUCTION | 27

28 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
ENREGISTREMENT
ENREGISTREMENT DE
VOTREPRODUIT
Accédez à notre service à la clientèle de
niveauconcierge en enregistrant votre appareil.
Noussimplions l’enregistrement des produits
an que vous puissiez commencer à utiliser vos
avantages JennAir exclusifs aujourd’hui.
L’enregistrement de votre appareil vous permet de:
Rendre plus simple votre service
degarantie
Si nous disposons des informations sur
votre produit, nous pouvons vous aider
plusrapidement.
Protéger votre achat
En cas de perte d’assurance, comme lors
d’un incendie, d’une inondation ou d’un vol,
l’enregistrement de votre produit pourrait
servir de preuve d’achat.
Garder votre famille en sécurité.
Nous vous informerons dans le cas rare
d’une notication de sécurité.
Commencez à proter de ces avantages aujourd’hui
en vous connectant en ligne pour enregistrer votre
produit au jennair.com/customer-care. Au Canada,
enregistrer votre produit sur jennair.ca.
IDENTIFICATION DU PRODUIT
L’identication de votre produit, qui comprend le
modèle et les numéros de série, gure sur la plaque
signalétique du produit.
L’enregistrement des informations suivantes nous
permet de vous aider plus facilement si votre appareil
doit être réparé par un de nos fournisseurs de
services agréés JennAir.
Numéro de modèle: ___________________________
Numéro de série: ______________________________
Date d’installation: ____________________________
Marchand autorisé: ___________________________
No de téléphone du marchand autorisé: ________

PRÉPARATION DU SITE | 29
PRÉPARATION DU SITE
PRÉPARATION DU SITE
AVANT L’INSTALLATION
IMPORTANT:
Ces instructions ne constituent qu’un
guide général et ne peuvent en aucun
cas être substituées aux prescriptions
d’un code national ou local applicable.
Avant d’entreprendre l’installation, on
doit déterminer les critères de conformité
de l’installation aux prescriptions de tout
codenational, provincial ou local.
Ces instructions complètent les instructions
d’installation fournies avec le réfrigérateur,
mais ne les remplacent pas. Suivre les
instructions fournies avec le réfrigérateur
pour l’installer dans l’armoire.
REMARQUE: Le sachet de quincaillerie
contient toutes les pièces et xations
nécessaires pour monter des panneaux.
La plupart de ces composants ont été
préinstallés sur les panneaux de cet
ensemble. Un sachet de quincaillerie est
fourni avec le réfrigérateur. Il se trouve
dans l’un des bacs à légumes ou est
xé à l’extérieur de l’une des portes
duréfrigérateur.
Risque de pincement
L’installation de panneaux de porte avec un
espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le
panneau de porte et l’armoire adjacente augmente
le risque de pincement.
MISE EN GARDE
OUTILS ET PIÈCES NÉCESSAIRES
Réunir les outils et pièces nécessaires avant
de commencer l’installation. Lire et suivre les
instructions fournies avec chacun des outils
mentionnés dans cette liste. C’est à l’utilisateur
qu’incombe la responsabilité de réaliser une
installation correcte.
Outils requis:
Perceuse sans l et forets
Clés plates de 3/8 po et 1/2 po ou deux
clésà molette
Tournevis cruciforme
Petit niveau
Chariot pour appareil ménager
Clés hexagonales de 3/32 po, 5/32 po
et3/16 po
Tournevis à douille de 1/4 po et 5/16 po
Prolongateur de tournevis à douille de 6po
Ruban à mesurer
OUTILS ET PIÈCES FOURNIS
Pièces fournies avec l’ensemble de panneaux:
Panneaux de portes extérieures équipés des
poignées et de la quincaillerie de montage.
Instructions
Panneau de la grille Support de grille
Séparateur d’air enmousse
Pièces fournies avec le réfrigérateur
(nécessaires pour installer la trousse de panneau) :
Vis à tête plate
cruciforme
noire: 8281252
Vis à tête hexagonale
fendue
W10141645
Goupille de butée
W10234202

30 | PRÉPARATION DU SITE
PIÈCES FOURNIES AVEC
LERÉFRIGÉRATEUR
Les pièces suivantes ne sont pas nécessaires pour
monter les panneaux de cet ensemble ou sont déjà
montées sur les panneaux. Ces pièces peuvent être
mises au rebut une fois l’installation terminée:
Support supérieur
pourpanneau
noir: W10667450
Supports en “L”
W10234199
Support de grille standard
W10182743 (gauche)
W10172741 (droit)
Support de grille intégrée
W10260890 (gauche)
W10260891 (droit)
Vis pointue à tête
hexagonale
W10141189
vis à tête hexagonale
W10142233
Vis à tête bombée
1163283
Rondelle à épaulement
W10471946
Supports de panneau
ducongélateur
W10606815
PRÉPARATION DU SITE
AVANT L’INSTALLATION (SUITE)

PRÉPARATION DU SITE | 31
PRÉPARATION DU SITE
PRÉPARATION DU SITE
EXIGENCES D’INSTALLATION
PLANIFICATION DE L’INSTALLATION
IMPORTANT:
Planier l’installation à l’aide de ces instructions,
accompagnées des instructions d’installation
fournies avec le réfrigérateur. Des modications
doivent être apportées au réfrigérateur pour accueillir
les panneaux de porte pleine grandeur.
Pièces nécessaires
L’un des modèles de réfrigérateur encastré
suivants:
Côte à côte de 42po: JS42NXFXDE
Côte à côte de 48po: JS48NXFXDE
Réfrigérateur de 36po avec congélateur
enbas: JB36NXFXLE, JB36NXFXRE
Réfrigérateur de 36po avec congélateur en
bas et porte à double battant: JF36NXFXDE
Réfrigérateur de 42 po avec congélateur en
bas et porte à double battant : JF42NXFXDE
Trousse de panneaux pleine grandeur
en acier avec poignées et accessoires
(comprend le panneau de la grille et le
support de grille).
EXIGENCES D’OUVERTURE
IMPORTANT:
La largeur de l’ouverture d’encastrement
d’un côté à l’autre doit être telle que
spéciée par le modèle concerné, pour au
moins 3po (7,62cm) en retrait de l’avant
du meuble. Si l’ouverture d’encastrement
ne respecte pas cette condition, des
modications devront être apportées.
La profondeur de l’ouverture de l’avant
du meuble jusqu’au mur arrière doit être
de 25po (63,5cm) au moins pour une
installation en afeurement.
OPTIONS D’INSTALLATION DE
L’ARMOIRE ET DU PANNEAU
Profondeur de l’armoire – 25po (63,5cm)
Support de grille – vue de dessus
Support de grille – vue de côté
AB E
C
D
D
C
B
A
A. Porte du réfrigérateur
B.
Panneau de porte pleine grandeur
C. Garniture latérale
D. Support de grille
E. Armoire adjacente
A. Porte du réfrigérateur
B.
Panneau de porte pleine grandeur
C. Garniture latérale
D. Support de grille

32 | PRÉPARATION DU SITE
PRÉPARATION DU SITE
DIMENSIONS DE L’OUVERTURE À DÉCOUPER DANS L’ARMOIRE
EXIGENCES DE CIRCULATION D’AIR
IMPORTANT:
Les installations avec panneau de porte pleine grandeur nécessitent un dégagement minimum de 1/8 po (3,2mm) au-dessus du réfrigérateur. Cet espace ne devrait
pas être bloqué, notamment par d’éventuels softes.
Les modèles peuvent être installés en utilisant l’option1, 2 ou 3.
Option1 – Ouverture vers le plafond
Option2 – Avant décoratif
(façadedemeubleuniquement)
Option3 – Softe fermé
Ouverture vers le plafond
Fausse devanture
Espace de 1/8 po (3,2mm)

PRÉPARATION DU SITE | 33
PRÉPARATION DU SITE
MODÈLE AVEC CONGÉLATEUR
SUPERPOSÉ
A
B
C
Légende Modèle Dimension
A 36po 35
3
/
4
po (90,61cm)
B 36po 59
1
/
8
po (150,2cm)
C 36po 20
1
/
2
po (52,07cm)
MODÈLES DE RÉFRIGÉRATEUR
AVEC CONGÉLATEUR EN BAS ET
PORTE ÀDOUBLE BATTANT
A A
D
B
C
Légende Modèle Dimension
A
36po
17
3
/
4
po (45,09cm)
B 59
1
/
8
po (150,2cm)
C 20
1
/
2
po (52,07cm)
D 35
3
/
4
po (90,61cm)
A
42po
20
3
/
4
po (52,71cm)
B 59
1
/
8
po (150,2cm)
C 20
1
/
2
po (52,07cm)
D 41
3
/
4
po (105,85cm)
MODÈLES CÔTE À CÔTE
A B
C
Légende Modèle Dimension
A
42po
17
3
/
4
po (45,14cm)
B 23
3
/
4
po (60,38cm)
C 81po (205,7cm)
A
48po
20
1
/
4
po (51,49cm)
B 27
1
/
4
po (69,27cm)
C 81po (205,7cm)
PRÉPARATION DU SITE
DIMENSIONS DU PANNEAU
Poids maximum du panneau : 46 lb (20,9 kg) ! Poids maximum du panneau : 34 lb (15,5 kg) ! Poids maximum du panneau : 48 lb (21,7 kg)!

34 | PRÉPARATION DU SITE
IMPORTANT:
Pour toutes les installations de panneaux
de porte pleine grandeur, le panneau
antibasculement secondaire doit être
installéavant le panneau de porte.
Ce panneau antibasculement doit être xé
sur le côté droit de l’ouverture dans l’armoire
selon les dimensions indiquées dans
l’illustration.
REMARQUE: Le panneau antibasculement
est requis, il s’ajoute au panneau
antibasculement du mur arrière (pour les
installations avec ouverture vers le plafond)
décrit dans les instructions d’installation
incluses avec ce réfrigérateur.
Fixer le panneau antibasculement secondaire
pour que la surface du bas du panneau
antibasculement secondaire soit a 75
1
/
2
po
(191,77cm) du plancher (côté droit).
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et
bascule facilement lorsqu'il n'est pas
complètement installé.
Installer le panneau antibasculement
secondaire pour assurer la stabilité du
produit.
Utiliser deux ou plus de personnes pour
déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut
causer un décès ou une blessure grave.
INSTALLATION DU PANNEAU
ANTIBASCULEMENT SECONDAIRE
1. Marque l’emplacement des montants sur le mur
de l’armoire de droite.
2. Fixer de façon sécuritaire un panneau de 2po x
4po x 12po (5cm x 10cm x 30,4cm) à l’armoire
de droite en utilisant des vis à bois. Utiliser 3 vis à
bois no 8 x 2po (5,08cm) ou pluslongues.
REMARQUE:
Il est recommandé de visser les vis à bois à
partir de la paroi de l’armoire vers le panneau
antibasculement secondaire comme illustré.
Le panneau doit chevaucher de 1po
(2,54cm) le haut du réfrigérateur.
Laisser 4po (10,16cm) d’espace à l’arrière
comme illustré.
A
B
D
C
75
1
/
2
po
(191,77cm)
A. Réfrigérateur
B. Panneau antibasculement
secondaire
C. Armoire de cuisine
D. Vis à bois
4po (10,16cm)
PRÉPARATION DU SITE
PANNEAU ANTIBASCULEMENT SECONDAIRE
Les panneaux antibasculement principaux
pour les installations avec ouverture vers le
plafond sont xés à 84po (213,36cm) du
plancher (côté arrière).
Pendant l’installation d’un panneau, soulever
le réfrigérateur jusqu’à ce que le haut du
réfrigérateur soit en contact avec le bas
dupanneau antibasculement secondaire.

INSTALLATION | 35
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLER LE SUPPORT DE GRILLE
POUR :
REMARQUE: Si le réfrigérateur n’est pas sur
roulettes, il est recommandé d’abaisser le produit
pour avoir un meilleur accès au haut de l’appareil
pendant l’installation du panneau. Pour faciliter
l’installation de la grille, il est recommandé de
sortir le produit de l’armoire, mais pas plus de
8po(20,32cm).
1. Retirer les trois vis xant chaque plaque
de montage au haut du réfrigérateur sur
chaque côté. Jeter les plaques de montage,
maisconserver les vis pour xer les deux
supports de grille fournis dans cet ensemble.
2. Retirer les deux vis xant le séparateur d’air au
compartiment de l’appareil. Jeter les séparateurs
d’air et replacer les vis dans les trous respectifs.
3. Aligner les trois trous de l’assemblage de
supports de grille avec les trois trous du côté
del’armoire, comme indiqué. Utiliser les vis
retirées à l’étape1 et xer le support de grille.
4. Répéter l’étape3 pour installer l’autre support
degrille sur le côté opposé du réfrigérateur.
IMPORTANT: Installer les panneaux de
porte pleine grandeur avant d’enlever les
deux supports de grille déjà en place peut
endommager les panneaux.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour
déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
2
3
1
Pièces à utiliser:
2 supports de grille

36 | INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION DU SÉPARATEUR D’AIR EN MOUSSE
POUR :
1. Enlever le protecteur en papier du séparateur
d’air en mousse pour mettre à nu la pellicule
collante.
2. Coller le séparateur d’air en mousse au
compartiment de l’appareil où le séparateur
d’airen métal était installé en appliquant une
pression uniforme.
ON
OFF
2
1
Aligner la base du séparateur d’air en mousse avec la base
du logement de l’appareil
!
Pièces à utiliser:
1 séparateur d’air en mousse

INSTALLATION | 37
INSTALLATION
POUR:
1. Positionner le panneau de grille entre les supports
de grille situés de chaque côté de l’armoire.
2. Accrocher le haut de la grille sur les rivets-
goupilles. Faire tourner vers le bas et pousser
le bas du panneau de la grille dans l’appareil
jusqu’à ce que le panneau de la grille s’emboîte.
REMARQUE: Pour enlever le panneau de la grille,
pousser le haut du panneau de la grille vers l’intérieur
jusqu’à ce que la partie inférieure se déboîte.
Fairetourner et soulever le panneau de la grille.
INSTALLATION
INSTALLATION DU PANNEAU DE GRILLE
1
2
2
Pièces à utiliser:
1 panneau de la grille

38 | INSTALLATION
POUR :
1. Retirer la pellicule couvrant les panneaux de
portes/tiroirs.
REMARQUE : Manipuler les panneaux avec
attention une fois le film enlevé pour éviter de
les endommager ou de les rayer.
INSTALLATION
RETIRER LA PELLICULE DES PANNEAUX
1

INSTALLATION | 39
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION DU PANNEAU DE CONGÉLATEUR
POUR :
1. Desserrer légèrement les vis de support du
panneau du congélateur.
REMARQUE : S’assurer que les portes du
réfrigérateur sont bien fermées.
2. Glisser le panneau sur le tiroir. Serrer les quatre
vis de chaque côté pour fixer le support au
panneau du tiroir.
3. À l’aide des vis plates à tête cruciforme, fixer
les supports du panneau au tiroir.
4. Pour l’ajustement ultérieur du panneau, ne pas
serrer complètement les vis qui maintiennent
le support au tiroir.
IMPORTANT : Une fois l’installation de tous
les panneaux terminée, vérifier l’alignement.
Le panneau du tiroir peut être monté ou
descendu pour rectifier l’alignement. Ne serrer
entièrement les vis qu’une fois les panneaux
parfaitement alignés.
Pièces à utiliser:
6 vis cruciformes
2
3
1
POUR LES MODÈLES CÔTE À CÔTE – PASSER
CETTE ÉTAPE
!
4

40 | INSTALLATION
POUR :
REMARQUE :
S’assurer que le panneau antibasculement
secondaire est installé avant d’ouvrir la porte.
Consulter la section “INSTALLATION DU PAN-
NEAU ANTIBASCULEMENT SECONDAIRE” pour
installer le panneau antibasculement secondaire.
Pour l’installation du panneau, il est recommandé
de sortir le produit de l’armoire, mais pas plus de
8 po (20,32 cm).
Soulever le réfrigérateur jusqu’à ce que le haut
du réfrigérateur touche le bas du panneau
antibasculement secondaire.
N’ouvrir qu’une porte à la fois.
1. Ouvrir les portes et enlever les couvercles de
charnière.
REMARQUE : Les modèles avec porte à double
battant et congélateur en bas possèdent un
couvercle de charnière inférieur qui doit aussi
être enlevé.
2. Retirer les caches de tiges d’ajustement de la
porte pour exposer les tiges d’ajustement.
3. Utiliser l’emballage en mousse pour maintenir la
porte ouverte pendant l’installation du panneau.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et
bascule facilement lorsqu'il n'est pas
complètement installé.
Installer le panneau antibasculement
secondaire pour assurer la stabilité du
produit.
Utiliser deux ou plus de personnes pour
déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut
causer un décès ou une blessure grave.
INSTALLATION
INSTALLATION DES PANNEAUX DE PORTE
2
1
3

INSTALLATION | 41
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION DES PANNEAUX DE PORTE (SUITE)
4. Aligner les deux rondelles à épaulement à
l’arrière du panneau de porte avec les fentes
en “J” sur le côté de la porte du réfrigérateur.
5. Glisser simultanément le panneau sur la porte
et abaisser le support du panneau sur les tiges
d’ajustement situées en haut de la porte.
REMARQUE:
Pour les modèles avec porte à double battant
et côte à côte, répéter les étapes 2 à 5 pour
installer le deuxième panneau de porte.
Après avoir bien installé les panneaux, abaisser
le réfrigérateur sur les roulettes.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour
déplacer et installer les panneaux.
Le non-respect de cette instruction peut
causer une blessure au dos ou d'autre
blessure.
4
5

42 | INSTALLATION
INSTALLATION
DÉPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À L’EMPLACEMENT FINAL
POUR :
1. Pousser doucement le réfrigérateur à son
emplacement dans l’armoire pour que les
panneaux soient en affleurement sur tous
les côtés avec les armoires adjacentes.
2. Utiliser un tournevis à douille de 5/16 po pour
faire tourner les écrous d’ajustement de l’aplomb
dans le sens horaire et soulever le réfrigérateur.
Ajuster les écrous d’ajustement de l’aplomb
jusqu’à ce que le haut du réfrigérateur touche
le bas du panneau antibasculement secondaire.
IMPORTANT : Une fois la hauteur ajustée,
s’assurer que le réfrigérateur est parfaitement
d’aplomb à l’horizontale. S’assurer aussi que les
panneaux sont en affleurement avec les armoires
latérales.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour
déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
A
A
B
A. Niveau
A. Boulon d’ajustement
de l’aplomb (arrière)
B. Boulon d’ajustement
de l’aplomb (avant)
2
1

INSTALLATION | 43
INSTALLATION
POUR :
1. Si l’ouverture standard de 110° de la porte est
trop large, ajuster la goupille de butée de porte
pour obtenir un débattement maximal de 90° de
la porte. Insérer la goupille de butée de porte
dans la charnière supérieure, au trou indiqué.
Àl’aide d’une clé hexagonale de 5/32 po,
serrerla goupille de butée de la porte.
INSTALLATION
AJUSTER L’OUVERTURE DE LA PORTE
1
Pièces à utiliser:
Goupille de butée (au besoin)

44 | INSTALLATION
POUR :
1. L’espace entre le panneau et les armoires
adjacentes doit être de 1/8 po (3,2mm).
Utiliserla cale d’installation pour mesurer
lesespaces.
INSTALLATION
AJUSTER LE PANNEAU DE CONGÉLATEUR
Installation Bloc
k
1
POUR LES MODÈLES CÔTE À CÔTE – PASSER
CETTE ÉTAPE
!
1/8 po

INSTALLATION | 45
INSTALLATION
POUR :
1. Desserrer légèrement les vis du support de
panneau pour permettre au panneau de bouger
de gauche à droite.
2. Ajuster les panneaux pour obtenir un espace
de 1/8 po entre les panneaux et les armoires
adjacentes. Pour les modèles avec porte
double et congélateur en bas, aligner les bords
extérieurs du panneau du réfrigérateur avec les
bords extérieurs du panneau du congélateur
des deux côtés. Pour les modèles côte à côte,
aligner les panneaux du réfrigérateur et du
congélateur avec les armoires latérales.
REMARQUE : Ajuster le panneau, pas la porte,
si des ajustements sont nécessaires pour
l’alignement ou l’espacement.
3. Serrer les vis de support de panneau.
Installation Bloc
k
INSTALLATION
AJUSTER LE PANNEAU DE RÉFRIGÉRATEUR
1/8 po
1
2
3

46 | INSTALLATION
Installation Block
AA
INSTALLATION
AJUSTER LE PANNEAU DE RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)
1/8 po
POUR :
4. Utiliser une clé hexagonale de 5/32 po pour
élever ou abaisser les tiges d’ajustement afin
de monter ou descendre le panneau de porte.
5. L’espace entre le panneau et le bas du soffite
doit être de 1/8 po (3,2 mm).
4
5
A. Tige d’ajustement

INSTALLATION | 47
INSTALLATION
POUR :
1. À l’aide des vis à tête hexagonale fendue,
fixer les charnières supérieure et inférieure
aux panneaux de porte. Bien serrer toutes les
vis du panneau de porte.
REMARQUE : Ne pas trop serrer les vis pour
ne pas endommager le panneau.
2. Modèles de 36po avec congélateur en bas –
Utiliser les vis à tête hexagonale pour xer le
panneau au support de porte supplémentaire.
A B
CCD
E
A. Charnière supérieure
B. Support de montage
C. Trous pour les vis
D. Tiges d’ajustement
de porte
E. Trous pour vis
(modèles de 36po
avec congélateur en
bas seulement)
1
2
INSTALLATION
FIXER LES PANNEAUX
Pièces à utiliser:
Vis à tête hexagonale fendue
(au besoin)

48 | INSTALLATION
INSTALLATION
FIXER LES PANNEAUX (SUITE)
3. Utiliser les vis à tête cruciforme pour fixer
le panneau à la porte, sur le côté charnières.
4. À l’aide des vis à tête hexagonale fendue, fixer
le support de montage, situé en bas des portes,
aux panneaux.
4
3
Pièces à utiliser:
Vis à tête cruciforme
(au besoin)
Vis à tête hexagonale fendue
(au besoin)

INSTALLATION | 49
INSTALLATION
INSTALLATION
TERMINER L’INSTALLATION
POUR :
1. Replacer les couvre-charnières.
2. Emboîter les caches des tiges d’ajustement.
3. Au moyen des vis à tête cruciforme, fixer les
garnitures côté poignées (fournies avec le
réfrigérateur) aux portes.
1
2
3
Pièces à utiliser:
Vis à tête cruciforme
(au besoin)

50 | INSTALLATION
NOTES:
50 | INSTALLATION

APPENDIX | 51
APPENDIX
W11172224C
®
/™ ©2018 JennAir. Used under license in Canada. All rights reserved.
Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.
06/18
