
RU
UK
CS
HU
SK
PL
TR
LT
LV
ET
KO



1
tʅʦʛʜʚʛʭʛʢʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʨʲʥʦʞʗʤʦʘʥʛʦʘʱʟ
ʦʖʝʘʣʞʢʖʨʛʡʲʣʤʥʦʤʭʨʞʨʛʞʣʧʨʦʩʠʬʞʴʥʤʛʙʤ
ʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʴʣʛʥʦʖʘʞʡʲʣʤʛʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʛ
ʥʦʞʗʤʦʖʤʧʘʤʗʤʜʚʖʛʨʥʦʤʞʝʘʤʚʞʨʛʡʵʤʨ
ʠʖʠʤʟʡʞʗʤʤʨʘʛʨʧʨʘʛʣʣʤʧʨʞ
tʇʡʛʚʞʨʛʝʖʚʛʨʲʢʞʞʣʛʦʖʝʦʛʮʖʟʨʛʞʢʞʙʦʖʨʲ
ʧʥʦʞʗʤʦʤʢ
tɺʖʣʣʤʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʣʛʥʦʛʚʣʖʝʣʖʭʛʣʤ
ʚʡʵʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʵʡʴʚʲʢʞʘʠʡʴʭʖʵ
ʚʛʨʛʟʧʤʙʦʖʣʞʭʛʣʣʱʢʞʪʞʝʞʭʛʧʠʞʢʞʞʡʞ
ʩʢʧʨʘʛʣʣʱʢʞʧʥʤʧʤʗʣʤʧʨʵʢʞʞʡʞʣʛʞʢʛʴʯʞʢʞ
ʣʛʤʗʫʤʚʞʢʤʙʤʤʥʱʨʖʞʝʣʖʣʞʟɺʤʥʩʧʠʖʛʨʧʵ
ʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʛʥʦʞʗʤʦʖʥʤʚʠʤʣʨʦʤʡʛʢʡʞʬʖ
ʤʨʘʛʨʧʨʘʛʣʣʤʙʤʝʖʞʫʗʛʝʤʥʖʧʣʤʧʨʲ
tʉʧʨʦʤʟʧʨʘʤʞʛʙʤʠʖʗʛʡʲʣʛʚʤʡʜʣʱʗʱʨʲ
ʚʤʧʨʩʥʣʱʚʛʨʵʢʢʡʖʚʮʛʡʛʨ
tɺʖʣʣʤʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʢʤʙʩʨʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʨʲ
ʡʴʚʞʧʥʤʣʞʜʛʣʣʱʢʞʪʞʝʞʭʛʧʠʞʢʞʞʡʞ
ʩʢʧʨʘʛʣʣʱʢʞʧʥʤʧʤʗʣʤʧʨʵʢʞʖʨʖʠʜʛʣʛ
ʞʢʛʴʯʞʛʣʛʤʗʫʤʚʞʢʤʙʤʤʥʱʨʖʞʝʣʖʣʞʟʛʧʡʞ
ʤʣʞʞʧʥʤʡʲʝʩʴʨʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʥʤʚʥʦʞʧʢʤʨʦʤʢ
ʞʡʞʥʤʡʩʭʞʡʞʞʣʧʨʦʩʠʬʞʞʥʤʗʛʝʤʥʖʧʣʤʟ
ʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʞʞʥʤʣʞʢʖʴʨʘʧʛʦʞʧʠʞ
СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Благодарим Вас за покупку электрического чайника
TEFAL. Внимательно прочитайте эту
инструкцию, общую для всех наших моделей, и храните ее под рукой.

2
tɺʖʣʣʤʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʢʤʙʩʨʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʨʲ
ʚʛʨʞʧʨʖʦʮʛʡʛʨʛʧʡʞʤʣʞʣʖʫʤʚʵʨʧʵʥʤʚ
ʥʦʞʧʢʤʨʦʤʢʥʦʤʮʡʞʧʤʤʨʘʛʨʧʨʘʩʴʯʛʛ
ʤʗʩʭʛʣʞʛʥʦʖʘʞʡʖʢʗʛʝʤʥʖʧʣʤʙʤ
ʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʵʩʧʨʦʤʟʧʨʘʖʞʭʛʨʠʤʥʤʣʞʢʖʴʨ
ʘʤʝʢʤʜʣʱʛʦʞʧʠʞʄʭʞʧʨʠʖʞʩʫʤʚʝʖ
ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʢʢʤʜʛʨʥʦʤʘʤʚʞʨʲʧʵʚʛʨʲʢʞ
ʧʨʖʦʮʛʡʛʨʥʦʞʩʧʡʤʘʞʞʭʨʤʤʣʞʣʖʫʤʚʵʨʧʵ
ʥʤʚʥʦʞʧʢʤʨʦʤʢʘʝʦʤʧʡʤʙʤ
tʉʧʨʦʤʟʧʨʘʤʥʦʛʚʣʖʝʣʖʭʛʣʤʨʤʡʲʠʤʚʡʵ
ʚʤʢʖʮʣʛʙʤʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʵ
tʉʧʨʦʤʟʧʨʘʤʣʛʥʦʛʚʣʖʝʣʖʭʛʣʤʚʡʵ
ʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʵʘʣʞʜʛʥʦʞʘʛʚʛʣʣʱʫʧʡʩʭʖʵʫ
ʙʖʦʖʣʨʞʵʣʖʠʤʨʤʦʱʛʣʛʦʖʧʥʦʤʧʨʦʖʣʵʛʨʧʵ
– ɸʠʩʫʤʣʣʱʫʥʤʢʛʯʛʣʞʵʫʥʦʛʚʣʖʝʣʖʭʛʣʣʱʫ
ʚʡʵʥʛʦʧʤʣʖʡʖʢʖʙʖʝʞʣʤʘʘʤʪʞʧʖʫʞʘ
ʚʦʩʙʞʫʦʖʗʤʭʞʫʥʤʢʛʯʛʣʞʵʫ
– ʃʖʪʛʦʢʖʫ
– ʀʡʞʛʣʨʖʢʞʤʨʛʡʛʟʢʤʨʛʡʛʟʞʚʦʩʙʞʫ
ʥʤʚʤʗʣʱʫʢʛʧʨʥʦʤʜʞʘʖʣʞʵ
– ɸʠʤʢʣʖʨʖʫʞʠʘʖʦʨʞʦʖʫʠʤʨʤʦʱʛʧʣʞʢʖʴʨʧʵ
ʣʖʠʤʦʤʨʠʞʟʧʦʤʠ
tɺʛʨʞʣʛʚʤʡʜʣʱʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʨʲʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʘ
ʠʖʭʛʧʨʘʛʞʙʦʩʮʠʞ

3
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʣʖʡʞʘʖʟʨʛʘʭʖʟʣʞʠʘʤʚʩʘʱʮʛ
ʢʖʠʧʞʢʖʡʲʣʤʙʤʩʦʤʘʣʵʞʣʞʜʛʢʞʣʞʢʖʡʲʣʤʙʤ
ʩʦʤʘʣʵ
tɻʧʡʞʭʖʟʣʞʠʥʛʦʛʥʤʡʣʛʣʘʤʚʖʢʤʜʛʨ
ʘʱʥʡʛʧʣʩʨʲʧʵ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʤʨʠʦʱʘʖʟʨʛʠʦʱʮʠʩʠʤʙʚʖʘʤʚʖ
ʠʞʥʞʨ
tʍʖʟʣʞʠʚʤʡʜʛʣʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʨʲʧʵʨʤʡʲʠʤʧ
ʝʖʠʦʱʨʤʟʠʦʱʮʠʤʟʞʨʤʡʲʠʤʧʥʦʞʡʖʙʖʛʢʤʟ
ʥʤʚʧʨʖʘʠʤʟʞʪʞʡʲʨʦʤʢ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʥʤʙʦʩʜʖʟʨʛʭʖʟʣʞʠʥʤʚʧʨʖʘʠʩ
ʮʣʩʦʥʞʨʖʣʞʵʞʘʞʡʠʩʘʘʤʚʩʞʡʞʡʴʗʩʴ
ʚʦʩʙʩʴʜʞʚʠʤʧʨʲ
tʃʛʞʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛʭʖʟʣʞʠʛʧʡʞʮʣʩʦʥʞʨʖʣʞʵ
ʞʡʞʘʞʡʠʖʞʢʛʴʨʥʤʘʦʛʜʚʛʣʞʵɸʤʞʝʗʛʜʖʣʞʛ
ʘʤʝʣʞʠʣʤʘʛʣʞʵʤʥʖʧʣʤʟʧʞʨʩʖʬʞʞʘʧʛʙʚʖ
ʤʗʦʖʯʖʟʨʛʧʲʚʡʵʝʖʢʛʣʱʮʣʩʦʖʥʞʨʖʣʞʵ
ʘʖʘʨʤʦʞʝʤʘʖʣʣʱʟʧʛʦʘʞʧʣʱʟʬʛʣʨʦ
ʥʦʤʞʝʘʤʚʞʨʛʡʵ
tʃʛʤʗʫʤʚʞʢʤʧʡʛʚʞʨʲʝʖʚʛʨʲʢʞʞʣʛ
ʚʤʥʩʧʠʖʨʲʭʨʤʗʱʤʣʞʞʙʦʖʡʞʧʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʢ
tɺʛʨʞʢʤʙʩʨʘʱʥʤʡʣʵʨʲʤʭʞʧʨʠʩʞʥʦʤʬʛʚʩʦʱ
ʤʗʧʡʩʜʞʘʖʣʞʵʨʤʡʲʠʤʥʤʚʥʤʧʨʤʵʣʣʱʢ
ʥʦʞʧʢʤʨʦʤʢʤʨʘʛʨʧʨʘʛʣʣʤʙʤʘʝʦʤʧʡʤʙʤ

4
tɺʡʵʩʚʖʡʛʣʞʵʪʞʡʲʨʦʖʧʣʖʠʞʥʲʴʧʣʞʢʞʨʛʭʖʟʣʞʠʧʥʤʚʧʨʖʘʠʞʞʚʤʜʚʞʨʛʧʲʥʤʠʖʤʣ
ʤʧʨʱʣʛʨʃʛʩʚʖʡʵʟʨʛʪʞʡʲʨʦʛʧʡʞʭʖʟʣʞʠʣʖʥʤʡʣʛʣʙʤʦʵʭʛʟʘʤʚʤʟ
tʃʛʞʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛʚʦʩʙʞʛʢʛʨʤʚʱʩʚʖʡʛʣʞʵʣʖʠʞʥʞʠʦʤʢʛʦʛʠʤʢʛʣʚʤʘʖʣʣʱʫ
tɺʛʦʜʞʨʛʭʖʟʣʞʠʞʛʙʤʧʛʨʛʘʤʟʮʣʩʦʘʚʖʡʞʤʨʞʧʨʤʭʣʞʠʤʘʨʛʥʡʖʡʴʗʤʟʘʡʖʜʣʤʟʞʡʞ
ʧʠʤʡʲʝʠʤʟʥʤʘʛʦʫʣʤʧʨʞʖʨʖʠʜʛʤʨʤʧʨʦʱʫʠʦʖʛʘ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʞʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʘʘʖʣʣʤʟʞʡʞʘʗʡʞʝʞʞʧʨʤʭʣʞʠʤʘʘʤʚʱ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʥʤʡʲʝʩʟʨʛʧʲʭʖʟʣʞʠʤʢʛʧʡʞʘʖʮʞʦʩʠʞʞʡʞʣʤʙʞʢʤʠʦʱʛ
tʃʛʢʛʚʡʛʣʣʤʤʨʧʤʛʚʞʣʵʟʨʛʧʛʨʛʘʤʟʮʣʩʦʥʦʞʥʤʵʘʡʛʣʞʞʠʖʠʞʫʡʞʗʤʞʝʢʛʣʛʣʞʟʘ
ʥʦʤʬʛʧʧʛʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʞ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʨʵʣʞʨʛʝʖʮʣʩʦʥʞʨʖʣʞʵʭʨʤʗʱʞʝʘʡʛʭʲʘʞʡʠʩʞʝʦʤʝʛʨʠʞ
tɸʧʛʙʚʖʗʩʚʲʨʛʘʣʞʢʖʨʛʡʲʣʱʠʤʙʚʖʭʖʟʣʞʠʘʠʡʴʭʛʣʞʤʧʤʗʛʣʣʤʗʩʚʲʨʛʤʧʨʤʦʤʜʣʱʧ
ʥʖʦʤʢʘʱʫʤʚʵʯʞʢʞʝʣʤʧʞʠʖʨʖʠʠʖʠʤʣʞʢʛʛʨʤʭʛʣʲʘʱʧʤʠʩʴʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʩ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʤʧʨʖʘʡʵʟʨʛʮʣʩʦʥʞʨʖʣʞʵʧʘʞʧʖʴʯʞʢʧʠʦʖʵʧʨʤʡʛʮʣʞʬʱʞʡʞʠʩʫʤʣʣʤʙʤ
ʧʨʤʡʖʭʨʤʗʱʞʧʠʡʴʭʞʨʲʡʴʗʩʴʘʤʝʢʤʜʣʤʧʨʲʥʖʚʛʣʞʵʭʖʟʣʞʠʖʣʖʥʤʡ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʥʦʞʠʖʧʖʟʨʛʧʲʠʪʞʡʲʨʦʩʞʡʞʠʦʱʮʠʛʛʧʡʞʘʤʚʖʠʞʥʞʨ
tʈʖʠʜʛʗʩʚʲʨʛʤʧʨʤʦʤʜʣʱʧʠʤʦʥʩʧʤʢʭʖʟʣʞʠʖʨʖʠʠʖʠʤʣʞʝʙʤʨʤʘʡʛʣʞʝʣʛʦʜʖʘʛʴʯʛʟ
ʧʨʖʡʞʞʧʞʡʲʣʤʣʖʙʦʛʘʖʛʨʧʵʥʦʞʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʞʅʦʞʠʖʧʖʟʨʛʧʲʨʤʡʲʠʤʠʦʩʭʠʛ
ʭʖʟʣʞʠʖ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʥʛʦʛʢʛʯʖʟʨʛʘʠʡʴʭʛʣʣʱʟʭʖʟʣʞʠ
tʄʗʛʦʛʙʖʟʨʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʤʨʘʡʖʜʣʤʧʨʞʞʧʞʡʲʣʤʙʤʤʫʡʖʜʚʛʣʞʵ
tɸʤʘʦʛʢʵʣʖʙʦʛʘʖʘʧʛʙʚʖʞʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛʪʞʡʲʨʦ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʣʖʙʦʛʘʖʟʨʛʥʩʧʨʤʟʭʖʟʣʞʠ
tʆʖʝʢʛʧʨʞʨʛʭʖʟʣʞʠʞʮʣʩʦʥʞʨʖʣʞʵʠʖʠʢʤʜʣʤʗʡʞʜʛʠʝʖʚʣʛʟʭʖʧʨʞʦʖʗʤʭʛʟ
ʥʤʘʛʦʫʣʤʧʨʞ
tɹʖʦʖʣʨʞʵʦʖʧʥʦʤʧʨʦʖʣʵʛʨʧʵʨʤʡʲʠʤʣʖʥʦʤʞʝʘʤʚʧʨʘʛʣʣʱʛʚʛʪʛʠʨʱʞʣʛʥʤʡʖʚʠʞ
tʃʛʚʤʥʩʧʠʖʟʨʛʧʘʞʧʖʣʞʵʥʦʤʘʤʚʖʘʢʛʧʨʖʫʚʤʧʨʩʥʣʱʫʚʡʵʚʛʨʛʟ
tʃʛʘʱʣʞʢʖʟʨʛʘʞʡʠʩʞʝʦʤʝʛʨʠʞʘʱʨʵʙʞʘʖʵʛʛʝʖʥʦʤʘʤʚ
tʁʴʗʤʛʘʢʛʮʖʨʛʡʲʧʨʘʤʠʦʤʢʛʭʞʧʨʠʞʞʥʤʘʧʛʚʣʛʘʣʤʙʤʩʫʤʚʖʠʤʨʤʦʱʢʞʝʖʣʞʢʖʛʨʧʵ
ʥʤʡʲʝʤʘʖʨʛʡʲʚʤʡʜʣʤʤʧʩʯʛʧʨʘʡʵʨʲʧʵʧʥʛʬʞʖʡʞʧʨʖʢʞʩʥʤʡʣʤʢʤʭʛʣʣʤʙʤʧʛʦʘʞʧʣʤʙʤʬʛʣʨʦʖ
tɾʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛʭʖʟʣʞʠʨʤʡʲʠʤʚʡʵʠʞʥʵʭʛʣʞʵʥʞʨʲʛʘʤʟʘʤʚʱ
tɸʧʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʖʥʦʤʫʤʚʵʨʧʨʦʤʙʞʟʠʤʣʨʦʤʡʲʠʖʭʛʧʨʘʖʅʦʤʬʛʚʩʦʱʠʤʣʨʦʤʡʵ
ʥʦʛʚʩʧʢʖʨʦʞʘʖʴʨʪʖʠʨʞʭʛʧʠʞʛʞʧʥʱʨʖʣʞʵʧʡʩʭʖʟʣʤʘʱʗʦʖʣʣʱʫʩʧʨʦʤʟʧʨʘʭʨʤ
ʥʤʝʘʤʡʵʛʨʚʛʡʖʨʲʘʱʘʤʚʱʤʗʤʧʤʗʛʣʣʤʧʨʵʫʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʞ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʞʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛʙʩʗʠʞʚʡʵʤʭʞʧʨʠʞ
tɹʖʦʖʣʨʞʵʣʛʦʖʧʥʦʤʧʨʦʖʣʵʛʨʧʵʣʖʭʖʟʣʞʠʞʠʤʨʤʦʱʛʣʛʦʖʗʤʨʖʴʨʞʡʞʦʖʗʤʨʖʴʨʥʡʤʫʤ
ʞʝʝʖʣʛʦʛʙʩʡʵʦʣʤʙʤʩʚʖʡʛʣʞʵʣʖʠʞʥʞ
tɺʡʵʘʖʮʛʟʗʛʝʤʥʖʧʣʤʧʨʞʣʖʧʨʤʵʯʞʟʥʦʞʗʤʦʤʨʘʛʭʖʛʨʚʛʟʧʨʘʩʴʯʞʢʣʤʦʢʖʢʞ
ʨʦʛʗʤʘʖʣʞʵʢɺʞʦʛʠʨʞʘʛʤʣʞʝʠʤʢʣʖʥʦʵʜʛʣʞʞɺʞʦʛʠʨʞʘʛʤʗʳʡʛʠʨʦʤʢʖʙʣʞʨʣʤʟ
ʧʤʘʢʛʧʨʞʢʤʧʨʞɺʞʦʛʠʨʞʘʛʤʢʖʨʛʦʞʖʡʖʫʣʛʥʤʧʦʛʚʧʨʘʛʣʣʤʠʤʣʨʖʠʨʞʦʩʴʯʞʫʧ
ʥʦʤʚʩʠʨʖʢʞʥʞʨʖʣʞʵɺʞʦʛʠʨʞʘʛʤʗʤʫʦʖʣʛʤʠʦʩʜʖʴʯʛʟʧʦʛʚʱy
tʅʤʚʠʡʴʭʖʟʨʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʨʤʡʲʠʤʠʝʖʝʛʢʡʛʣʣʤʟʦʤʝʛʨʠʛʉʗʛʚʞʨʛʧʲʭʨʤʣʖʥʦʵʜʛʣʞʛ
ʩʠʖʝʖʣʣʤʛʣʖʝʖʘʤʚʧʠʤʟʨʖʗʡʞʭʠʛʥʦʞʗʤʦʖʧʤʤʨʘʛʨʧʨʘʩʛʨʣʖʥʦʵʜʛʣʞʴʳʡʛʠʨʦʤʧʛʨʞ
tʁʴʗʖʵʤʮʞʗʠʖʥʦʞʥʤʚʠʡʴʭʛʣʞʞʖʣʣʩʡʞʦʩʛʨʙʖʦʖʣʨʞʴ

5
Перед первым использованием
tʉʚʖʡʞʨʛʘʧʛʳʡʛʢʛʣʨʱ ʩʥʖʠʤʘʠʞ ʣʖʠʡʛʟʠʞʞʦʖʝʡʞʭʣʱʛ
принадлежности, находящиеся как внутри, так и снаружи чайника.
tʄʨʦʛʙʩʡʞʦʩʟʨʛʚʡʞʣʩʮʣʩʦʖʣʖʢʖʨʱʘʖʵʛʙʤʥʤʚʥʤʚʧʨʖʘʠʩ
ɸʧʨʖʘʲʨʛʮʣʩʦʘʧʥʛʬʞʖʡʲʣʱʟʥʖʝ
(Рис. 1)
tʅʛʦʘʱʛʚʘʖʨʦʞʦʖʝʖʘʧʠʞʥʵʨʞʨʛʘʤʚʩʘʭʖʟʣʞʠʛʞʘʱʡʛʟʨʛʛʛ
ʨʖʠʠʖʠʘʣʛʟʢʤʙʩʨʧʤʚʛʦʜʖʨʲʧʵʭʖʧʨʞʬʱʥʱʡʞʅʦʤʢʤʟʨʛʥʤ
отдельности чайник и фильтр.
Порядок пользования
Чтобы открыть крышку:
tʃʖʜʢʞʨʛʣʖʧʞʧʨʛʢʩʗʡʤʠʞʦʤʘʠʞʠʦʱʮʠʞʞʠʦʱʮʠʖʥʤʚʣʞʢʛʨʧʵ
автоматически.
(Рис. 2)
Установите подставку на гладкую,
чистую, холодную поверхность:
tɸʖʮʭʖʟʣʞʠʚʤʡʜʛʣʥʦʞʢʛʣʵʨʲʧʵʨʤʡʲʠʤʧʥʤʚʧʨʖʘʠʤʟʠʤʨʤʦʖʵ
ʘʫʤʚʞʨʘʛʙʤʠʤʢʥʡʛʠʨʞʥʦʛʚʣʖʝʣʖʭʛʣʣʱʢʚʡʵʣʛʙʤʪʞʡʲʨʦʤʢ
от накипи.
Налейте в чайник нужное количество
воды (рис. 3).
tɸʤʚʩʘʭʖʟʣʞʠʢʤʜʣʤʣʖʡʞʘʖʨʲʭʛʦʛʝʣʤʧʞʠʭʨʤʤʗʛʧʥʛʭʞʨ
лучшую сохранность фильтра.
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʣʖʥʤʡʣʵʟʨʛʭʖʟʣʞʠʧʨʤʵʯʞʟʣʖʥʤʚʧʨʖʘʠʛ
tʃʛʣʖʡʞʘʖʟʨʛʘʤʚʩʘʭʖʟʣʞʠʘʱʮʛʤʨʢʛʨʠʞʢʖʠʧʞʢʖʡʲʣʤʙʤʩʦʤʘʣʵ
или ниже минимального. Если чайник переполнен, кипящая вода
ʢʤʜʛʨʘʱʡʞʨʲʧʵʭʛʦʛʝʠʦʖʟ
tʃʛʘʠʡʴʭʖʟʨʛʭʖʟʣʞʠʗʛʝʘʤʚʱ
tʅʦʛʜʚʛʭʛʢʘʠʡʴʭʞʨʲʭʖʟʣʞʠʩʗʛʚʞʨʛʧʲʭʨʤʠʦʱʮʠʖʥʡʤʨʣʤ
ʝʖʠʦʱʨʖ
Поставьте чайник на подставку (рис. 4).
Включите в розетку.
Познакомьтесь с панелью управления и различными
функциями электрочайника, сверяясь с рисунком 6 (Рис. 6):
A.ʀʦʖʧʣʱʟʨʤʭʛʭʣʱʟʧʘʛʨʤʘʤʟʞʣʚʞʠʖʨʤʦʘʱʗʦʖʣʣʤʟʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʱ
B.ʌʞʪʦʤʘʤʟʳʠʦʖʣʤʨʤʗʦʖʜʛʣʞʛʨʛʠʩʯʛʟʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʱʘ
градусах Цельсия)
C.ʀʣʤʥʠʖʦʛʙʩʡʞʦʤʘʠʞʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʱ¡$¡$¡$¡$ʧ
ʣʛʥʦʛʦʱʘʣʱʢʥʤʚʚʛʦʜʖʣʞʛʢʘʙʤʦʵʭʛʢʧʤʧʨʤʵʣʞʞ
D.ʀʣʤʥʠʖʤʭʞʧʨʠʞʘʤʚʱʚʡʞʨʛʡʲʣʤʛʠʞʥʛʣʞʛ
E.ʀʣʤʥʠʖʥʩʧʠʧʨʤʥ¡$
Довести воду до кипения
Нажать кнопку «пуск/стоп» (E).
Чтобы закрыть
крышку, уверенно
надавите на нее.
Когда чайник включен
в сеть, раздается
звуковой сигнал,
после чего загорается
экран. Температура
воды отображается,
начиная только с
40°C, а до этого экран
показывает «LO».

6
tɽʖʙʤʦʖʛʨʧʵʠʣʤʥʠʖ
tɽʖʥʩʧʠʖʛʨʧʵʬʞʠʡʣʖʙʦʛʘʖ
tɸʤʘʦʛʢʵʣʖʙʦʛʘʖʘʤʚʱʛʛʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʖʘʭʖʟʣʞʠʛʤʨʤʗʦʖʜʖʛʨʧʵ
на цифровом экране
tɸʣʩʨʦʛʣʣʛʛʤʧʘʛʯʛʣʞʛʭʖʟʣʞʠʖʢʛʣʵʛʨʬʘʛʨʘʝʖʘʞʧʞʢʤʧʨʞʤʨ
ʚʤʧʨʞʙʣʩʨʤʟʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʱʘʤʚʱʝʛʡʛʣʱʟʧʞʣʛʝʛʡʛʣʱʟʧʞʣʞʟ
ʪʞʤʡʛʨʤʘʱʟʠʦʖʧʣʱʟʥʦʞʥʤʘʱʮʛʣʞʞʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʱʘʤʚʱ
tʀʤʙʚʖʘʤʚʖʝʖʠʞʥʛʡʖʦʖʝʚʖʛʨʧʵʝʘʩʠʤʘʤʟʧʞʙʣʖʡʞʭʖʟʣʞʠ
ʖʘʨʤʢʖʨʞʭʛʧʠʞʘʱʠʡʴʭʖʛʨʧʵ
Регулирование температуры воды
ʓʨʤʨʳʡʛʠʨʦʤʣʣʱʟʭʖʟʣʞʠʥʤʝʘʤʡʵʛʨʣʖʙʦʛʘʖʨʲʘʤʚʩʚʤʣʩʜʣʤʟ
ʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʱʍʨʤʗʱʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʖʤʨʤʗʦʖʜʖʡʖʧʲʣʖʬʞʪʦʤʘʤʢ
ʳʠʦʖʣʛʧʣʖʞʘʱʧʮʛʟʘʤʝʢʤʜʣʤʟʨʤʭʣʤʧʨʲʴʣʖʡʛʟʨʛʘʭʖʟʣʞʠ
не
менее 0,5 л воды.
Нажмите кнопку «регулировка температуры» (C), чтобы
просмотреть различные температуры (50°C, 60°C, 70°C,
85°C) и остановиться на нужном значении температуры.
tʅʤʚʘʱʗʦʖʣʣʱʢʝʣʖʭʛʣʞʛʢʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʱʝʖʙʤʦʖʛʨʧʵʠʦʖʧʣʖʵ
ʨʤʭʠʖʞʘʱʗʦʖʣʣʤʛʝʣʖʭʛʣʞʛʢʞʙʖʛʨʣʖʳʠʦʖʣʛ
tɽʖʥʩʧʠʖʛʨʧʵʬʞʠʡʣʖʙʦʛʘʖʞʥʤʠʖʝʱʘʖʛʨʧʵʩʦʤʘʛʣʲʘʤʚʱ
ʀʖʜʚʤʢʩʘʱʗʦʖʣʣʤʢʩʝʣʖʭʛʣʞʴʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʱʧʤʤʨʘʛʨʧʨʘʩʛʨ
ʬʘʛʨʤʘʖʵʞʣʚʞʠʖʬʞʵʧʞʣʛʝʛʡʛʣʱʟʬʘʛʨʚʡʵ¡$ʧʞʣʞʟʚʡʵ¡$
ʪʞʤʡʛʨʤʘʱʟʚʡʵ¡$ʞʠʦʖʧʣʱʟʚʡʵ¡$
tɸʤʘʦʛʢʵʣʖʙʦʛʘʖʘʤʚʱʛʛʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʖʤʨʤʗʦʖʜʖʛʨʧʵʣʖ
цифровом экране.
tʀʤʙʚʖʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʖʘʤʚʱʚʤʧʨʞʙʡʖʝʖʦʖʣʛʛʝʖʚʖʣʣʤʙʤʝʣʖʭʛʣʞʵ
раздается звуковой сигнал.
tʅʦʞʳʨʤʢʖʘʨʤʢʖʨʞʭʛʧʠʞʘʠʡʴʭʖʛʨʧʵʧʞʙʣʖʡʥʤʚʚʛʦʜʖʣʞʵʘ
горячем состоянии. Вода будет сохранять заданную температуру
ʘʨʛʭʛʣʞʛʢʞʣʩʨ
tʓʠʦʖʣʥʦʤʚʤʡʜʖʛʨʤʨʤʗʦʖʜʖʨʲʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʩʘʤʚʱ
Очистка воды
ʓʨʤʨʳʡʛʠʨʦʤʣʣʱʟʭʖʟʣʞʠʦʖʧʥʤʡʖʙʖʛʨʪʩʣʠʬʞʛʟʤʭʞʧʨʠʞʘʤʚʱ
Бактерии, присутствующие в воде, уничтожаются в чайнике с
помощью процесса длительного кипения.
Нажать кнопку «очистка воды» (D)
tʅʤʧʡʛʧʨʖʣʚʖʦʨʣʤʙʤʬʞʠʡʖʭʖʟʣʞʠʥʤʚʚʛʦʜʞʘʖʛʨʘʤʚʩʘ
состоянии кипения в течение 3 минут.
tɸʠʤʣʬʛʬʞʠʡʖʤʭʞʧʨʠʞʦʖʝʚʖʛʨʧʵʝʘʩʠʤʘʤʟʧʞʙʣʖʡʞʭʖʟʣʞʠ
ʖʘʨʤʢʖʨʞʭʛʧʠʞʘʱʠʡʴʭʖʛʨʧʵ
Расширенные возможности
пользования прибором
ʂʤʜʣʤʧʤʭʛʨʖʨʲʣʛʧʠʤʡʲʠʤʪʩʣʠʬʞʟʣʖʥʦʞʢʛʦɸʱʢʤʜʛʨʛʝʖʥʩʧʨʞʨʲ
ʬʞʠʡʧʨʖʣʚʖʦʨʣʤʙʤʠʞʥʛʣʞʵʝʖʠʤʨʤʦʱʢʧʡʛʚʩʛʨʬʞʠʡʥʤʚʚʛʦʜʖʣʞʵ
ʘʙʤʦʵʭʛʢʧʤʧʨʤʵʣʞʞʞʡʞʬʞʠʡʤʭʞʧʨʠʞʝʖʠʤʨʤʦʱʢʧʡʛʚʩʛʨʬʞʠʡ
поддержания в горячем состоянии. Цикл поддержания в горячем
ʧʤʧʨʤʵʣʞʞʚʡʞʨʧʵʢʞʣʩʨʞʧʤʫʦʖʣʵʛʨʣʩʜʣʩʴɸʖʢʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʩʘʤʚʱ
Примечание:
- Вы можете прервать
процесс нагрева в
любой момент, нажав
кнопку «пуск/стоп»
или сняв чайник с
подставки.
- Не оставляйте воду
в чайнике после
пользования им.
Примечание:
- В любой момент
можно изменить
заранее заданную
температуру,
несколько раз нажав
кнопку «регулировка
температуры»(C),
чтобы выбрать новое
нужное значение
температуры.
- В любой момент
можно остановить
цикл нагрева,
либо сняв чайник
с подставки, либо
несколько раз нажав
кнопку «регулировка
температуры»(C), пока
она не погаснет.
Примечание:
- В любой момент
можно остановить
цикл нагрева или цикл
очистки, либо сняв
чайник с подставки,
либо нажав кнопку
«очистка воды»(D).

7
Цикл кипения с последующим поддержанием в горячем
состоянии
tɸʱʗʦʖʨʲʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʩʥʤʚʚʛʦʜʖʣʞʵʘʙʤʦʵʭʛʢʧʤʧʨʤʵʣʞʞʧ
помощью кнопки
«регулировка температуры» (C), затем
нажать кнопку
«пуск/стоп » (E).
tʅʤʧʡʛʬʞʠʡʖʧʨʖʣʚʖʦʨʣʤʙʤʠʞʥʛʣʞʵʬʞʠʡʥʤʚʚʛʦʜʖʣʞʵʘ
горячем состоянии запускается автоматически с заданной Вами
температурой.
Цикл очистки с последующим поддержанием в горячем
состоянии
tɸʱʗʦʖʨʲʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʩʥʤʚʚʛʦʜʖʣʞʵʘʙʤʦʵʭʛʢʧʤʧʨʤʵʣʞʞʧ
помощью кнопки
«регулировка температуры» (C), затем
нажать кнопку
«очистка воды» (D).
tʅʤʧʡʛʬʞʠʡʖʤʭʞʧʨʠʞʬʞʠʡʥʤʚʚʛʦʜʖʣʞʵʘʙʤʦʵʭʛʢʧʤʧʨʤʵʣʞʞ
запускается автоматически с заданной Вами температурой.
Примечание
Внимание, этот чайник не является измерительным
прибором, может быть некоторые расхождение между
температурой, указанной на экране, и действительной
температурой воды. Но чем полнее чайник с водой, тем
точнее показания.
Чистка и уход
Для чистки чайника
ɸʱʠʡʴʭʞʨʛʛʙʤʞʝʧʛʨʞ
ɺʖʟʨʛʛʢʩʤʧʨʱʨʲʞʥʦʤʨʦʞʨʛʘʡʖʜʣʤʟʙʩʗʠʤʟ
tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʥʤʙʦʩʜʖʟʨʛʭʖʟʣʞʠʥʤʚʧʨʖʘʠʩʳʡʛʠʨʦʞʭʛʧʠʞʟʮʣʩʦ
ʞʡʞʘʞʡʠʩʘʘʤʚʩʣʞʳʡʛʠʨʦʞʭʛʧʠʞʛʧʤʛʚʞʣʛʣʞʵʣʞʘʱʠʡʴʭʖʨʛʡʲ
ʣʛʚʤʡʜʣʱʧʤʥʦʞʠʖʧʖʨʲʧʵʧʘʤʚʤʟ
tʃʛʥʤʡʲʝʩʟʨʛʧʲʖʗʦʖʝʞʘʣʱʢʞʙʩʗʠʖʢʞ
Для чистки фильтра (рис. 5)
ʇʰʛʢʣʱʟʪʞʡʲʨʦʞʝʙʤʨʤʘʡʛʣʞʝʨʠʖʣʞʠʤʨʤʦʖʵʩʚʛʦʜʞʘʖʛʨ
частички накипи, не позволяя им попасть к Вам в чашку, когда в
нее наливают воду из чайника. Этот фильтр не смягчает воду и
ʣʛʩʚʖʡʵʛʨʞʝʣʛʛʞʝʘʛʧʨʠʤʘʱʛʥʦʞʢʛʧʞʅʤʳʨʤʢʩʤʣʤʧʨʖʘʡʵʛʨ
ʘʧʛʧʘʤʟʧʨʘʖʘʤʚʱʣʛʞʝʢʛʣʣʱʢʞʅʦʞʥʤʘʱʮʛʣʣʤʢʧʤʚʛʦʜʖʣʞʞ
ʞʝʘʛʧʨʞʘʘʤʚʛʪʞʡʲʨʦʤʭʛʣʲʗʱʧʨʦʤʝʖʧʤʦʵʛʨʧʵʥʤʧʡʛʨʤʙʤ
ʠʖʠʞʢʥʤʡʲʝʤʘʖʡʞʧʲoʦʖʝʃʛʤʗʫʤʚʞʢʤʥʛʦʞʤʚʞʭʛʧʠʞʛʙʤ
ʤʭʞʯʖʨʲɸʡʖʜʣʱʟʪʞʡʲʨʦʧʡʛʚʩʛʨʥʦʤʢʱʘʖʨʲʥʦʤʨʤʭʣʤʟʘʤʚʤʟʖ
сухой — осторожно чистить мягкой щеточкой. Иногда накипь не
отделяется, тогда следует произвести ее удаление.

8
Удаление накипи
ʅʦʤʘʤʚʞʨʛʩʚʖʡʛʣʞʛʣʖʠʞʥʞʦʛʙʩʡʵʦʣʤʜʛʡʖʨʛʡʲʣʤʣʛʦʛʜʛ
одного раза в месяц или чаще, если вода у Вас содержит много
ʞʝʘʛʧʨʠʤʘʱʫʥʦʞʢʛʧʛʟ
Для удаления накипи из чайника:
tʥʦʞʢʛʣʵʟʨʛʗʛʡʱʟʩʠʧʩʧʞʢʛʴʯʞʟʧʵʘʥʦʤʚʖʜʛ
ʣʖʡʛʟʨʛʘʭʖʟʣʞʠʡʩʠʧʩʧʖ
ʤʧʨʖʘʨʲʨʛʛʙʤʘʫʤʡʤʚʣʤʢʧʤʧʨʤʵʣʞʞʣʖʤʚʞʣʭʖʧ
tʡʞʢʤʣʣʩʴʠʞʧʡʤʨʩ
ʘʧʠʞʥʵʨʞʨʛʡʘʤʚʱ
ʚʤʗʖʘʲʨʛʙʡʞʢʤʣʣʤʟʠʞʧʡʤʨʱʞʤʧʨʖʘʲʨʛʣʖʢʞʣʩʨ
tʧʥʛʬʞʖʡʲʣʤʛʧʦʛʚʧʨʘʤʩʚʖʡʵʴʯʛʛʣʖʠʞʥʲʚʡʵʥʡʖʧʨʢʖʧʧʤʘʱʫ
чайников: следуйте инструкциям изготовителя.
ɸʱʡʛʟʨʛʧʤʚʛʦʜʞʢʤʛʞʝʭʖʟʣʞʠʖʞʥʦʤʢʤʟʨʛʛʙʤoʦʖʝʅʦʞ
необходимости повторите всё еще раз.
Для удаления накипи с
фильтра:
tɽʖʢʤʭʞʨʛʪʞʡʲʨʦʘʗʛʡʤʢʩʠʧʩʧʛʞʡʞʘʦʖʝʘʛʚʛʣʣʤʟʡʞʢʤʣʣʤʟ
кислоте.
tʃʛʥʦʞʢʛʣʵʟʨʛʣʞʠʖʠʞʛʚʦʩʙʞʛʧʥʤʧʤʗʱʩʚʖʡʛʣʞʵʣʖʠʞʥʞʠʦʤʢʛ
ʦʛʠʤʢʛʣʚʤʘʖʣʣʱʫ
Неисправности
Если у чайника нет видимых повреждений
tʀʤʙʚʖɸʱʧʨʖʘʞʨʛʭʖʟʣʞʠʣʖʥʤʚʧʨʖʘʠʩʝʘʩʠʤʘʤʙʤʧʞʙʣʖʡʖʣʛʨʖ
цифровой экран остается погасшим
ʅʦʤʘʛʦʲʨʛʭʨʤʭʖʟʣʞʠʥʡʤʨʣʤʥʦʞʢʱʠʖʛʨʠʥʤʚʧʨʖʘʠʛ
ʅʦʤʘʛʦʲʨʛʭʨʤʥʤʚʧʨʖʘʠʖʥʤʚʠʡʴʭʛʣʖʠʧʛʨʞʳʡʛʠʨʦʤʥʞʨʖʣʞʵ
tʘʩʠʤʘʤʟʧʞʙʣʖʡʧʡʱʮʛʣʥʤʧʨʤʵʣʣʤʖʬʞʪʦʤʘʤʟʳʠʦʖʣʤʧʨʖʛʨʧʵ
погасшим
ʍʖʟʣʞʠʦʖʗʤʨʖʡʗʛʝʘʤʚʱʞʡʞʤʗʦʖʝʤʘʖʡʖʧʲʣʖʠʞʥʲʘʱʝʘʖʘʮʖʵ
ʧʦʖʗʖʨʱʘʖʣʞʛʧʞʧʨʛʢʱʝʖʯʞʨʱʤʨʦʖʗʤʨʱʗʛʝʘʤʚʱʚʖʟʨʛ
ʥʦʞʗʤʦʩʤʧʨʱʨʲʘʨʛʭʛʣʞʛʣʛʧʠʤʡʲʠʞʫʢʞʣʩʨʞʣʖʡʛʟʨʛ
ʫʤʡʤʚʣʤʟʘʤʚʱɸʠʡʴʭʞʨʛʛʙʤʠʣʤʥʠʤʟ
«пуск/стоп» (E).
tɸʘʤʚʛʭʩʘʧʨʘʩʛʨʧʵʥʦʞʘʠʩʧʥʡʖʧʨʞʠʖ
ʄʗʱʭʣʤʳʨʤʗʱʘʖʛʨʠʤʙʚʖʭʖʟʣʞʠʧʤʘʧʛʢʣʤʘʱʟʃʛʧʠʤʡʲʠʤ
ʦʖʝʘʧʠʞʥʵʨʞʨʛʘʤʚʩʘʭʖʟʣʞʠʛʞʘʱʡʛʟʨʛʛʶɻʧʡʞʣʛʞʧʥʦʖʘʣʤʧʨʲ
остается, заполните чайник водой до максимального уровня и
ʚʤʗʖʘʲʨʛʚʘʛʭʖʟʣʱʫʡʤʜʠʞʥʞʨʲʛʘʤʟʧʤʚʱɸʧʠʞʥʵʨʞʨʛʘʤʚʩʞ
ʘʱʡʛʟʨʛʛʶʅʦʤʢʤʟʨʛʭʖʟʣʞʠ

9
Если ваш чайник уронили, если он стал протекать,
или если есть видимые повреждения на шнуре,
вилке или подставке чайника
Доставьте чайник в свой Центр гарантийного обслужив
ания
TEFAL, так как только ему разрешено проводить ремонт.
ʉʧʡʤʘʞʵʙʖʦʖʣʨʞʞʞʥʛʦʛʭʛʣʲʬʛʣʨʦʤʘʧʢʤʨʦʞʨʛʘʙʖʦʖʣʨʞʟʣʤʟ
ʠʣʞʜʠʛʥʦʞʡʖʙʖʛʢʤʟʠʳʡʛʠʨʦʤʥʦʞʗʤʦʩʈʞʥʞʧʛʦʞʟʣʱʟʣʤʢʛʦ
ʩʠʖʝʖʣʱʣʖʚʣʛʳʡʛʠʨʦʤʥʦʞʗʤʦʖ
ɹʖʦʖʣʨʞʵʦʖʧʥʦʤʧʨʦʖʣʵʛʨʧʵʨʤʡʲʠʤʣʖʥʦʤʞʝʘʤʚʧʨʘʛʣʣʱʛʚʛʪʛʠʨʱ
ʞʣʛʥʤʡʖʚʠʞʘʤʝʣʞʠʮʞʛʥʦʞʗʱʨʤʘʤʢʥʦʞʢʛʣʛʣʞʞʥʦʞʗʤʦʖ
ʁʴʗʱʛʥʤʡʤʢʠʞʞʡʞʩʫʩʚʮʛʣʞʛʧʤʧʨʤʵʣʞʵʥʦʞʗʤʦʖʘʦʛʝʩʡʲʨʖʨʛ
несоблюдения инструкции по применению не являются
предметом гарантии.
t
TEFAL оставляет за собой право в любой момент изменять в
интересах потребителя характеристики или состав изделия своих
чайников.
tʃʛʥʤʡʲʝʩʟʨʛʧʲʭʖʟʣʞʠʤʢʃʛʧʡʛʚʩʛʨʚʛʡʖʨʲʥʤʥʱʨʠʞʦʖʝʤʗʦʖʨʲ
ʳʡʛʠʨʦʤʥʦʞʗʤʦʞʡʞʝʖʯʞʨʣʱʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʖ
tɻʧʡʞʥʤʘʦʛʜʚʛʣʮʣʩʦʥʞʨʖʣʞʵʨʤʘʤʞʝʗʛʜʖʣʞʛʤʥʖʧʣʤʧʨʞ
ʤʣʚʤʡʜʛʣʗʱʨʲʝʖʢʛʣʛʣʞʝʙʤʨʤʘʞʨʛʡʛʢʛʙʤʙʖʦʖʣʨʞʟʣʱʢʞ
службами или мастером соответствующей квалификации.
Предотвращение несчастных случаев в быту
Для детей даже легкие ожоги могут иногда представлять
серьезную опасность.
ʅʤʢʛʦʛʨʤʙʤʠʖʠʚʛʨʞʧʨʖʣʤʘʵʨʧʵʧʨʖʦʮʛʣʛʤʗʫʤʚʞʢʤʩʭʞʨʲ
ʞʫʤʧʨʤʦʤʜʣʤʢʩʤʗʦʖʯʛʣʞʴʧʙʤʦʵʭʞʢʞʜʞʚʠʤʧʨʵʢʞʠʤʨʤʦʱʛ
ʢʤʙʩʨʣʖʫʤʚʞʨʲʧʵʣʖʠʩʫʣʛʍʖʟʣʞʠʞʮʣʩʦʥʞʨʖʣʞʵʧʡʛʚʩʛʨ
держать подальше от края рабочей поверхности кухни, в месте,
недоступном для детей.
Если произошел несчастный случай, немедленно
промойте обожженный участок холодной водой, и при
необходимости обратитесь за медицинской помощью.
tɸʤʞʝʗʛʜʖʣʞʛʣʛʧʭʖʧʨʣʱʫʧʡʩʭʖʛʘʣʛʚʛʦʜʞʨʛʦʛʗʛʣʠʖʣʖʦʩʠʖʫ
ʠʤʙʚʖɸʱʥʲʛʨʛʞʡʞʥʛʦʛʣʤʧʞʨʛʙʤʦʵʭʞʟʣʖʥʞʨʤʠ
Защита окружающей среды
Примем участие в защите окружающей среды!
L
ɸʧʤʧʨʖʘɸʖʮʛʙʤʥʦʞʗʤʦʖʘʫʤʚʞʨʢʣʤʙʤʢʖʨʛʦʞʖʡʤʘʞʝʠʤʨʤʦʱʫʢʤʜʣʤ
ʞʝʘʡʛʭʲʥʤʡʲʝʩʞʡʞʠʤʨʤʦʱʛʢʤʜʣʤʥʛʦʛʦʖʗʤʨʖʨʲʘʠʖʭʛʧʨʘʛʘʨʤʦʞʭʣʤʙʤ
ʧʱʦʲʵ
Âʅʛʦʛʚʖʟʨʛʛʙʤʘʥʩʣʠʨʧʗʤʦʖʞʡʞʛʧʡʞʨʖʠʤʙʤʣʛʨʘʩʥʤʡʣʤʢʤʭʛʣʣʱʟ
ʧʛʦʘʞʧʣʱʟʬʛʣʨʦʚʡʵʚʖʡʲʣʛʟʮʛʟʥʛʦʛʦʖʗʤʨʠʞ

10
tʉʘʖʜʣʤʥʦʤʭʞʨʖʟʨʛʻʣʧʨʦʩʠʬʻʴʥʛʦʛʚʥʛʦʮʞʢ
ʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʢʥʦʞʡʖʚʩʣʛʥʦʖʘʞʡʲʣʛ
ʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʥʦʞʡʖʚʩʝʘʻʡʲʣʵʹʘʞʦʤʗʣʞʠʖ
ʘʻʚʗʩʚʲʵʠʤʼʘʻʚʥʤʘʻʚʖʡʲʣʤʧʨʻ
tʃʖʙʡʵʚʖʟʨʛʝʖʚʻʨʲʢʞʻʣʛʚʤʝʘʤʡʵʟʨʛʼʢʙʦʖʨʞ
ʻʝʥʦʞʡʖʚʤʢ
tʌʛʟʥʦʞʧʨʦʻʟʣʛʥʦʞʝʣʖʭʛʣʞʟʚʡʵ
ʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʤʧʤʗʖʢʞʘʨʤʢʩʭʞʧʡʻʚʻʨʲʢʞ
ʝʤʗʢʛʜʛʣʞʢʞʪʻʝʞʭʣʞʢʞʧʛʣʧʤʦʣʞʢʞʖʗʤ
ʦʤʝʩʢʤʘʞʢʞʢʤʜʡʞʘʤʧʨʵʢʞʖʗʤʝʣʛʚʤʧʨʖʨʣʻʢ
ʚʤʧʘʻʚʤʢʭʞʝʣʖʣʣʵʢʞʝʖʘʞʣʵʨʠʤʢʘʞʥʖʚʠʻʘ
ʠʤʡʞʘʤʣʞʝʣʖʫʤʚʵʨʲʧʵʥʻʚʣʖʙʡʵʚʤʢʖʗʤ
ʥʦʤʻʣʧʨʦʩʠʨʤʘʖʣʻʧʨʤʧʤʘʣʤʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵ
ʥʦʞʧʨʦʤʴʤʧʤʗʤʴʘʻʚʥʤʘʻʚʖʡʲʣʤʴʝʖʼʫʣʴ
ʗʛʝʥʛʠʩ
tɽʗʛʦʻʙʖʟʨʛʥʦʞʧʨʦʻʟʨʖʟʤʙʤʮʣʩʦʘ
ʣʛʚʤʧʨʩʥʣʤʢʩʢʻʧʬʻʚʡʵʚʻʨʛʟʘʻʠʤʢʚʤʦʤʠʻʘ
tʌʛʟʥʦʞʧʨʦʻʟʢʤʜʣʖʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʘʖʨʞʤʧʤʗʖʢ
ʝʤʗʢʛʜʛʣʞʢʞʪʻʝʞʭʣʞʢʞʧʛʣʧʤʦʣʞʢʞʖʗʤ
ʦʤʝʩʢʤʘʞʢʞʢʤʜʡʞʘʤʧʨʵʢʞʖʗʤʝʣʛʚʤʧʨʖʨʣʻʢ
ʚʤʧʘʻʚʤʢʭʞʝʣʖʣʣʵʢʞʝʖʩʢʤʘʞʯʤʘʤʣʞ
ʝʣʖʫʤʚʵʨʲʧʵʥʻʚʣʖʙʡʵʚʤʢʖʗʤʤʨʦʞʢʖʡʞ
ʻʣʧʨʦʩʠʬʻʼʯʤʚʤʗʛʝʥʛʭʣʤʙʤʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵ
ʥʦʞʧʨʦʤʴʨʖʩʧʘʻʚʤʢʡʴʴʨʲʣʛʗʛʝʥʛʠʩ
ПОРАДИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Дякуємо вам за придбання чайника марки
TEFALʉʘʖʜʣʤʥʦʤʭʞʨʖʟʨʛʻʣʧʨʦʩʠʬʻʼʧʥʻʡʲʣʻʚʡʵ
ʘʧʻʫʣʖʮʞʫʢʤʚʛʡʛʟʻʨʦʞʢʖʟʨʛʼʫʥʻʚʦʩʠʤʴ

11
tʌʛʟʥʦʞʧʨʦʻʟʢʤʜʣʖʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʘʖʨʞʚʻʨʵʢ
ʵʠʞʢʘʞʥʤʘʣʞʡʤʧʵʦʤʠʻʘʝʖʩʢʤʘʞʯʤ
ʘʤʣʞʥʛʦʛʗʩʘʖʴʨʲʥʻʚʣʖʙʡʵʚʤʢʚʤʦʤʧʡʤʙʤ
ʖʗʤʤʨʦʞʢʖʡʞʻʣʧʨʦʩʠʬʻʼʥʦʤʨʛʵʠʗʛʝʥʛʭʣʤ
ʣʞʢʠʤʦʞʧʨʩʘʖʨʞʧʲʨʖʩʧʘʻʚʤʢʡʴʴʨʲʦʻʘʛʣʲ
ʥʤʨʛʣʬʻʟʣʤʼʣʛʗʛʝʥʛʠʞʄʭʞʯʛʣʣʵʨʖʚʤʙʡʵʚ
ʝʖʥʦʞʧʨʦʤʹʢʢʤʜʛʥʦʤʘʤʚʞʨʞʧʲʚʻʨʲʢʞ
ʵʠʞʢʘʞʥʤʘʣʞʡʤʧʵʦʤʠʻʘʝʖʩʢʤʘʞʯʤʘʤʣʞ
ʥʛʦʛʗʩʘʖʴʨʲʥʻʚʣʖʙʡʵʚʤʢʚʤʦʤʧʡʤʼʤʧʤʗʞ
tɸʖʮʥʦʞʧʨʦʻʟʥʦʞʝʣʖʭʛʣʞʟʨʻʡʲʠʞʚʡʵ
ʥʤʗʩʨʤʘʤʙʤʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵ
tɸʖʮʥʦʞʡʖʚʣʛʥʦʞʝʣʖʭʛʣʞʟʚʡʵ
ʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʘʣʞʜʭʛʣʖʘʛʚʛʣʞʫʘʞʥʖʚʠʖʫ
ʙʖʦʖʣʨʻʵʣʖʵʠʻʣʛʥʤʮʞʦʴʹʨʲʧʵ
– ɸʠʩʫʤʣʣʞʫʥʦʞʢʻʯʛʣʣʵʫʥʦʞʝʣʖʭʛʣʞʫ
ʚʡʵʥʛʦʧʤʣʖʡʩʢʖʙʖʝʞʣʻʘʘʤʪʻʧʖʫʻʘʻʣʮʞʫ
ʦʤʗʤʭʞʫʥʦʞʢʻʯʛʣʣʵʫ
– ʃʖʪʛʦʢʖʫ
– ʀʡʻʹʣʨʖʢʞʙʤʨʛʡʻʘʢʤʨʛʡʻʘʻʻʣʮʞʫʥʤʚʻʗʣʞʫ
ʢʻʧʬʲʥʦʤʜʞʘʖʣʣʵ
– ɸʠʻʢʣʖʨʖʫʻʠʘʖʦʨʞʦʖʫʵʠʻʝʣʻʢʖʴʨʲʧʵʣʖ
ʠʤʦʤʨʠʞʟʨʛʦʢʻʣ
tɺʻʨʞʣʛʥʤʘʞʣʣʻʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʘʖʨʞʥʦʞʧʨʦʻʟʘ
ʵʠʤʧʨʻʻʙʦʖʮʠʞ

12
tʃʻʠʤʡʞʣʛʘʻʚʠʦʞʘʖʟʨʛʠʦʞʮʠʩʠʤʡʞʘʤʚʖʠʞʥʞʨʲ
tɸʖʮʭʖʟʣʞʠʧʡʻʚʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʘʖʨʞʨʻʡʲʠʞ
ʝʝʖʠʦʞʨʤʴʠʦʞʮʠʤʴʝʥʻʚʧʨʖʘʠʤʴʨʖ
ʥʦʤʨʞʣʖʠʞʥʣʞʢʪʻʡʲʨʦʤʢʯʤʚʤʚʖʴʨʲʧʵʘ
ʠʤʢʥʡʛʠʨʻ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʝʖʣʩʦʴʟʨʛʭʖʟʣʞʠʟʤʙʤʥʻʚʧʨʖʘʠʩ
ʖʗʤʮʣʩʦʜʞʘʡʛʣʣʵʨʖʘʞʡʠʩʘʘʤʚʩʭʞʗʩʚʲ
ʵʠʩʻʣʮʩʦʻʚʞʣʩ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʭʖʟʣʞʠʵʠʯʤ
ʥʤʮʠʤʚʜʛʣʤʮʣʩʦʜʞʘʡʛʣʣʵʖʗʤʘʞʡʠʩɸʤʣʞ
ʝʖʘʜʚʞʥʤʘʞʣʣʻʗʩʨʞʝʖʢʻʣʛʣʻʘʞʦʤʗʣʞʠʤʢ
ʟʤʙʤʧʛʦʘʻʧʣʤʴʧʡʩʜʗʤʴʖʗʤʖʣʖʡʤʙʻʭʣʤ
ʠʘʖʡʻʪʻʠʤʘʖʣʞʢʞʤʧʤʗʖʢʞʯʤʗʩʣʞʠʣʩʨʞ
ʣʛʗʛʝʥʛʠʞ
tɺʻʨʞʥʤʘʞʣʣʻʝʣʖʫʤʚʞʨʞʧʵʥʻʚʣʖʙʡʵʚʤʢʯʤʗ
ʘʥʛʘʣʞʨʞʧʲʯʤʘʤʣʞʣʛʙʦʖʴʨʲʝʥʦʞʧʨʦʤʹʢ
tɺʻʨʞʣʛʥʤʘʞʣʣʻʘʞʠʤʣʩʘʖʨʞʭʞʯʛʣʣʵʖʗʤ
ʥʦʤʬʛʚʩʦʞʝʤʗʧʡʩʙʤʘʩʘʖʣʣʵʥʦʞʧʨʦʤʴʠʦʻʢ
ʘʞʥʖʚʠʻʘʠʤʡʞʘʤʣʞʝʣʖʫʤʚʵʨʲʧʵʥʻʚʣʖʙʡʵʚʤʢ
ʘʻʚʥʤʘʻʚʖʡʲʣʤʙʤʚʤʦʤʧʡʤʙʤ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʣʖʥʤʘʣʴʟʨʛʭʖʟʣʞʠʘʞʯʛʥʤʝʣʖʭʠʞ
ʢʖʠʧʞʢʖʡʲʣʤʙʤʦʻʘʣʵʘʤʚʞʨʖʣʞʜʭʛʥʤʝʣʖʭʠʞ
ʢʻʣʻʢʖʡʲʣʤʙʤʦʻʘʣʵʘʤʚʞ
tʕʠʯʤʭʖʟʣʞʠʥʛʦʛʥʤʘʣʛʣʞʟʘʤʚʖʢʤʜʛ
ʥʛʦʛʡʞʘʖʨʞʧʵʭʛʦʛʝʠʦʖʟ
tɽʖʚʡʵɸʖʮʤʼʗʛʝʥʛʠʞʚʖʣʞʟʥʦʞʡʖʚʘʻʚʥʤʘʻʚʖʹʭʞʣʣʞʢʣʤʦʢʖʢʻʘʞʢʤʙʖʢɺʞʦʛʠʨʞʘʻ
ʥʦʤʣʞʝʲʠʩʣʖʥʦʩʙʩɺʞʦʛʠʨʞʘʻʥʦʤʛʡʛʠʨʦʤʢʖʙʣʻʨʣʩʧʩʢʻʧʣʻʧʨʲɺʞʦʛʠʨʞʘʻʥʦʤ
ʢʖʨʛʦʻʖʡʞʯʤʗʛʝʥʤʧʛʦʛʚʣʲʤʠʤʣʨʖʠʨʩʴʨʲʝʥʦʤʚʩʠʨʖʢʞʫʖʦʭʩʘʖʣʣʵɺʞʦʛʠʨʞʘʻʥʦʤ
ʤʫʤʦʤʣʩʚʤʘʠʻʡʡʵy

13
tʅʛʦʛʚʨʞʢʵʠʝʣʻʢʖʨʞʥʦʤʨʞʣʖʠʞʥʣʞʟʪʻʡʲʨʦʝʣʻʢʻʨʲʭʖʟʣʞʠʝʬʤʠʤʡʴʻʚʖʟʨʛʥʦʞʡʖʚʩ
ʤʫʤʡʤʣʩʨʞʃʻʠʤʡʞʣʛʘʞʟʢʖʟʨʛʪʻʡʲʨʦʵʠʯʤʘʭʖʟʣʞʠʩʹʙʖʦʵʭʖʘʤʚʖ
tɺʡʵʘʞʚʖʡʛʣʣʵʣʖʠʞʥʩʣʻʠʤʡʞʣʛʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʻʣʮʻʧʥʤʧʤʗʞʤʠʦʻʢ
ʦʛʠʤʢʛʣʚʤʘʖʣʤʙʤ
tɷʩʚʲʵʠʖʥʤʢʞʡʠʖʥʦʞʥʻʚʠʡʴʭʛʣʣʻʖʣʩʡʴʹʙʖʦʖʣʨʻʴ
tʃʛʚʤʥʩʧʠʖʟʨʛʝʘʞʧʖʣʣʵʥʦʤʘʤʚʩʘʢʻʧʬʵʫʚʤʧʨʩʥʣʞʫʚʡʵʚʻʨʛʟ
tʃʛʘʞʟʢʖʟʨʛʘʞʡʠʩʝʦʤʝʛʨʠʞʘʞʨʵʙʖʴʭʞʼʼʝʖʥʦʤʘʻʚ
tɷʩʚʲʵʠʛʘʨʦʩʭʖʣʣʵʤʠʦʻʢʭʞʯʛʣʣʵʻʤʥʛʦʖʬʻʟʝʥʤʘʧʵʠʚʛʣʣʤʙʤʚʤʙʡʵʚʩʵʠʞʢʞ
ʝʖʟʢʖʹʨʲʧʵʠʤʦʞʧʨʩʘʖʭʥʤʘʞʣʣʤʝʚʻʟʧʣʴʘʖʨʞʧʵʪʖʫʻʘʬʵʢʞʩʥʤʘʣʤʘʖʜʛʣʤʙʤ
ʧʛʦʘʻʧʣʤʙʤʬʛʣʨʦʩ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʣʖʙʦʻʘʖʟʨʛʭʖʟʣʞʠʵʠʯʤʘʻʣʥʤʦʤʜʣʻʟ
tʌʵʙʖʦʖʣʨʻʵʥʤʮʞʦʴʹʨʲʧʵʨʻʡʲʠʞʣʖʚʛʪʛʠʨʞʘʞʦʤʗʣʞʬʨʘʖʻʣʖʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʥʦʞʡʖʚʩ
ʘʚʤʢʖʮʣʻʫʩʢʤʘʖʫɹʖʦʖʣʨʻʟʣʛʤʗʧʡʩʙʤʘʩʘʖʣʣʵʣʛʣʖʚʖʹʨʲʧʵʩʘʞʥʖʚʠʖʫʗʩʚʲʵʠʤʼ
ʥʤʡʤʢʠʞʖʗʤʥʤʮʠʤʚʜʛʣʣʵʘʣʖʧʡʻʚʤʠʣʛʘʞʠʤʣʖʣʣʵʬʻʹʼʻʣʧʨʦʩʠʬʻʼ
tʅʻʚʠʡʴʭʖʟʨʛʥʦʞʧʨʦʻʟʨʻʡʲʠʞʚʤʝʖʝʛʢʡʛʣʤʼʢʛʦʛʜʛʘʤʼʦʤʝʛʨʠʞɸʥʛʘʣʻʨʲʧʵ
ʯʤʣʖʥʦʩʙʖʘʠʖʝʖʣʖʩʥʖʧʥʤʦʨʣʻʟʨʖʗʡʞʭʬʻʥʦʞʧʨʦʤʴʘʻʚʥʤʘʻʚʖʹʣʖʥʦʩʝʻʘʖʮʤʼ
ʛʡʛʠʨʦʞʭʣʤʼʢʛʦʛʜʻ
tɹʖʦʖʣʨʻʵʣʛʥʤʮʞʦʴʹʨʲʧʵʣʖʭʖʟʣʞʠʞʯʤʘʞʫʤʚʵʨʲʝʡʖʚʩʖʗʤʣʛʧʥʦʖʘʣʤʥʦʖʬʴʴʨʲ
ʘʣʖʧʡʻʚʤʠʣʛʘʞʠʤʣʖʣʣʵʦʛʙʩʡʵʦʣʤʙʤʘʞʚʖʡʛʣʣʵʣʖʠʞʥʩʝʥʦʞʧʨʦʤʴ
tɸʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʭʖʟʣʞʠʨʻʡʲʠʞʚʡʵʠʞʥhʵʨʻʣʣʵʥʞʨʣʤʼʘʤʚʞ
tɸʧʻʥʦʞʧʨʦʤʼʥʻʚʡʵʙʖʴʨʲʥʦʤʬʛʚʩʦʖʢʧʩʘʤʦʤʙʤʠʤʣʨʦʤʡʴʵʠʤʧʨʻʌʛʘʠʡʴʭʖʹʨʛʧʨʞ
ʪʖʠʨʞʭʣʤʙʤʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʣʖʘʞʥʖʚʠʤʘʤʘʞʗʦʖʣʞʫʥʦʞʧʨʦʤʵʫʭʞʢʢʤʜʣʖʥʤʵʧʣʞʨʞ
ʣʖʵʘʣʻʧʨʲʗʩʚʲʵʠʞʫʤʝʣʖʠʠʤʦʞʧʨʩʘʖʣʣʵ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʖʗʦʖʝʞʘʣʻʙʩʗʠʞʚʡʵʤʭʞʯʛʣʣʵ
tɷʛʦʛʜʻʨʲʭʖʟʣʞʠʨʖʟʤʙʤʮʣʩʦʜʞʘʡʛʣʣʵʘʻʚʗʩʚʲʵʠʞʫʚʜʛʦʛʡʨʛʥʡʖʘʤʡʤʙʞʫʖʗʤ
ʧʡʞʝʲʠʞʫʥʤʘʛʦʫʤʣʲʨʖʙʤʧʨʦʞʫʠʦʖʼʘ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʥʦʞʧʨʦʻʟʩʘʖʣʣʻʟʠʻʢʣʖʨʻʭʞʥʤʗʡʞʝʩʚʜʛʦʛʡʖʘʤʚʞ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʭʖʟʣʞʠʵʠʯʤʘʖʮʻʦʩʠʞʖʗʤʣʤʙʞʢʤʠʦʻ
tɽʖʘʜʚʞʣʛʙʖʟʣʤʘʻʚʠʡʴʭʖʟʨʛʮʣʩʦʜʞʘʡʛʣʣʵʘʻʚʦʤʝʛʨʠʞʵʠʯʤʥʤʢʻʭʖʹʨʛʗʩʚʲʵʠʩ
ʣʛʧʥʦʖʘʣʻʧʨʲʥʻʚʭʖʧʦʤʗʤʨʞ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʨʵʙʣʻʨʲʝʖʮʣʩʦʜʞʘʡʛʣʣʵʯʤʗʘʞʨʵʙʣʩʨʞʟʤʙʤʝʣʖʧʨʻʣʣʤʼʦʤʝʛʨʠʞ
tɽʖʘʜʚʞʗʩʚʲʨʛʥʞʡʲʣʻʠʤʡʞʥʦʞʧʨʦʻʟʩʘʻʢʠʣʛʣʞʟʨʖʤʧʤʗʡʞʘʤʧʨʛʦʛʜʻʨʲʧʵʥʖʦʞʯʤ
ʘʞʫʤʚʞʨʲʝʣʤʧʞʠʖʤʧʠʻʡʲʠʞʘʤʣʖʹʚʩʜʛʙʖʦʵʭʤʴ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʝʖʡʞʮʖʟʨʛʮʣʩʦʜʞʘʡʛʣʣʵʝʘʞʧʖʨʞʝʻʧʨʻʡʲʣʞʬʻʭʞʠʩʫʤʣʣʤʙʤʧʨʤʡʩʯʤʗ
ʩʣʞʠʣʩʨʞʗʩʚʲʵʠʤʼʣʛʗʛʝʥʛʠʞʥʖʚʻʣʣʵʣʖʥʻʚʡʤʙʩ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʨʤʦʠʖʟʨʛʧʵʪʻʡʲʨʦʖʖʗʤʠʦʞʮʠʞʥʻʚʭʖʧʠʞʥʻʣʣʵʘʤʚʞ
tʈʖʠʤʜʗʩʚʲʨʛʤʗʛʦʛʜʣʻʤʧʠʻʡʲʠʞʠʤʦʥʩʧʭʖʟʣʞʠʖʝʣʛʦʜʖʘʻʴʭʤʼʧʨʖʡʻʚʩʜʛʧʞʡʲʣʤ
ʣʖʙʦʻʘʖʹʨʲʧʵʥʻʚʭʖʧʦʤʗʤʨʞʈʤʦʠʖʟʨʛʧʵʨʻʡʲʠʞʚʤʦʩʭʠʞʭʖʟʣʞʠʖ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʥʛʦʛʢʻʯʩʟʨʛʭʖʟʣʞʠʥʻʚʭʖʧʟʤʙʤʦʤʗʤʨʞ
tɽʖʫʞʯʖʟʨʛʥʦʞʧʨʦʻʟʘʻʚʘʥʡʞʘʩʘʤʡʤʙʤʧʨʻʨʖʝʖʢʛʦʝʖʣʣʵ
tɽʖʘʜʚʞʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʪʻʡʲʨʦʥʻʚʭʖʧʬʞʠʡʻʘʣʖʙʦʻʘʖʣʣʵ

14
Перед першим використанням
tɽʣʻʢʻʨʲʩʧʻʥʖʠʩʘʖʡʲʣʻʢʖʨʛʦʻʖʡʞʣʖʠʡʛʟʠʞʖʗʤʦʻʝʣʛʥʦʞʡʖʚʚʵʵʠ
ʝʧʛʦʛʚʞʣʞʨʖʠʻʝʝʤʘʣʻʭʖʟʣʞʠʖ
tɸʻʚʦʛʙʩʡʴʟʨʛʗʖʜʖʣʩʚʤʘʜʞʣʩʮʣʩʦʖʜʞʘʡʛʣʣʵʝʢʤʨʖʘʮʞ
ʣʖʚʡʞʮʠʤʘʩʭʖʧʨʞʣʩʥʻʚʬʤʠʤʡʛʢɽʖʪʻʠʧʩʟʨʛʮʣʩʦʩ
ʥʦʞʝʣʖʭʛʣʤʢʩʚʡʵʬʲʤʙʤʥʖʝʻ
(мал. 1)
tɸʤʚʩʥʻʧʡʵʚʘʤʫʨʦʲʤʫʥʛʦʮʞʫʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʲʧʡʻʚʘʞʡʞʨʞoʘʤʣʖ
ʢʤʜʛʢʻʧʨʞʨʞʭʖʧʨʤʭʠʞʥʞʡʩʇʥʤʡʤʧʣʻʨʲʤʠʦʛʢʤʭʖʟʣʞʠʻʪʻʡʲʨʦ
Використання
Щоб відкрити кришку:
tʈʦʤʫʞʥʻʚʻʟʢʻʨʲʗʡʤʠʩʘʖʡʲʣʞʟʥʦʞʧʨʦʻʟʠʦʞʮʠʞʥʻ
ʧʡʵʭʤʙʤ
ʠʦʞʮʠʖʥʻʚʣʻʢʛʨʲʧʵʖʘʨʤʢʖʨʞʭʣʤ
(мал. 2).
Установіть цоколь на гладку,
чисту й холодну поверхню:
tɸʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʘʖʮʭʖʟʣʞʠʨʻʡʲʠʞʝʥʦʞʝʣʖʭʛʣʞʢʚʡʵʣʲʤʙʤ
ʬʤʠʤʡʛʢʻʝʟʤʙʤʘʡʖʧʣʞʢʥʦʤʨʞʣʖʠʞʥʣʞʢʪʻʡʲʨʦʤʢ
Налийте в чайник потрібну кількість
води (мал. 3):
tɸʞʢʤʜʛʨʛʝʖʡʞʘʖʨʞʘʤʚʩʭʛʦʛʝʣʤʧʞʠʬʛʧʥʦʞʵʹʥʻ
ʚʨʦʞʢʖʣʣʴ
ʪʻʡʲʨʦʖʘʣʖʡʛʜʣʤʢʩʧʨʖʣʻ
tʃʛʣʖʡʞʘʖʟʨʛʘʤʚʩʘʭʖʟʣʞʠʣʛʝʣʵʘʮʞʟʤʙʤʝʬʤʠʤʡʵ
tʃʛʣʖʥʤʘʣʴʟʨʛʭʖʟʣʞʠʘʞʯʛʢʖʠʧʞʢʖʡʲʣʤʼʖʗʤʣʞʜʭʛʢʻʣʻʢʖʡʲʣʤʼ
ʥʤʝʣʖʭʠʞʕʠʯʤʭʖʟʣʞʠʥʛʦʛʥʤʘʣʛʣʞʟʥʻʚʭʖʧʠʞʥʻʣʣʵʘʤʚʖʢʤʜʛ
переливатися через край.
tʃʛʘʢʞʠʖʟʨʛʭʖʟʣʞʠʗʛʝʘʤʚʞ
tʅʛʦʛʚʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʢʥʛʦʛʘʻʦʨʛʯʤʗʠʦʞʮʠʩʗʩʡʤʵʠʧʡʻʚ
закрито.
Встановіть чайник на цоколь (мал. 4).
Підключіть його до електромережі:
Ознайомтеся з панеллю керування та з різними функціями
чайника, наведеними на малюнку 6 (мал. 6):
A.
ʍʛʦʘʤʣʞʟʧʘʻʨʡʤʘʞʟʻʣʚʞʠʖʨʤʦʥʤʝʣʖʭʖʹʤʗʦʖʣʩʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʩ
B.ɺʞʧʥʡʛʟɸʻʚʤʗʦʖʜʛʣʣʵʥʤʨʤʭʣʤʼʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞʝʖʮʠʖʡʤʴ
ʌʛʡʲʧʻʵ
C.ʀʣʤʥʠʖʦʛʙʩʡʴʘʖʣʣʵʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞ¡$¡$¡$¡$ʝ
ʣʖʧʨʩʥʣʞʢʝʗʛʦʻʙʖʣʣʵʢʘʤʚʞʩʙʖʦʵʭʤʢʩʧʨʖʣʻ
D.ʀʣʤʥʠʖʪʩʣʠʬʻʼʤʭʞʯʛʣʣʵʘʤʚʞʬʞʠʡʨʦʞʘʖʡʤʙʤʠʞʥʵʨʻʣʣʵ
E.ʀʣʤʥʠʖʘʘʻʢʠʣʛʣʣʵʘʞʢʠʣʛʣʣʵʬʞʠʡʝʘʞʭʖʟʣʤʙʤʠʞʥʵʨʻʣʣʵ
Щоб закрити кришку,
сильно натисніть на неї.
Після підключення
чайника лунає
звуковий сигнал, потім
засвічується дисплей.
Значення температури
води позначається,
тільки якщо воно
дорівнює або перевищує
40°C, у всіх інших
випадках на дисплеї
висвічується «LO».

15
Кип’ятіння води
Натисніть кнопку «Ввімкнення/вимкнення» (Е).
tʀʣʤʥʠʖʝʖʧʘʻʭʩʹʨʲʧʵ
tɽʖʥʩʧʠʖʹʨʲʧʵʬʞʠʡʣʖʙʦʻʘʖʣʣʵʘʤʚʞ
tʅʤʢʻʦʻʣʖʙʦʻʘʖʣʣʵʘʭʖʟʣʞʠʩʘʤʚʞʣʖʚʞʧʥʡʛʼʘʻʚʤʗʦʖʜʖʹʨʲʧʵʼʼ
температура
tʀʤʡʻʦʘʣʩʨʦʻʮʣʲʤʙʤʥʻʚʧʘʻʭʩʘʖʣʣʵʭʖʟʣʞʠʖʝʢʻʣʴʹʨʲʧʵʝʖʡʛʜʣʤ
ʘʻʚʚʤʧʵʙʣʩʨʤʼʘʤʚʤʴʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞʝʛʡʛʣʞʟʗʡʖʠʞʨʣʞʟʧʞʣʻʟ
ʪʻʤʡʛʨʤʘʞʟʭʛʦʘʤʣʞʟʥʤʢʻʦʻʥʻʚʘʞʯʛʣʣʵʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞʘʤʚʞ
tʀʤʡʞʘʤʚʖʚʤʧʵʙʖʹʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞʠʞʥʻʣʣʵʡʩʣʖʹʝʘʩʠʤʘʞʟʧʞʙʣʖʡʻ
чайник автоматично вимикається.
Регулювання температури води
ʌʛʟʛʡʛʠʨʦʤʣʣʞʟʭʖʟʣʞʠʚʤʝʘʤʡʵʹʣʖʙʦʻʘʖʨʞʘʤʚʩʚʤʗʖʜʖʣʤʼ
ʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞʏʤʗʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʖʘʻʚʤʗʦʖʜʩʘʖʣʖʣʖʚʞʧʥʡʛʼʗʩʡʖ
ʵʠʤʢʤʙʖʨʤʭʣʻʮʤʴʣʛʤʗʫʻʚʣʤʣʖʡʞʘʖʨʞʘʭʖʟʣʞʠ
принаймні 0,5
л води.
Натисніть кнопку «Регулювання температури» (С), щоб
проглянути різні значення температури (50°C, 60°C, 70°C,
85°C), і оберіть те, яке вам потрібне.
tʅʻʚʤʗʦʖʣʞʢʝʣʖʭʛʣʣʵʢʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞʝʖʧʘʻʭʩʹʨʲʧʵʭʛʦʘʤʣʞʟ
ʧʘʻʨʡʤʘʞʟʻʣʚʞʠʖʨʤʦʖʧʖʢʛʝʣʖʭʛʣʣʵʢʞʙʤʨʞʨʲʣʖʚʞʧʥʡʛʼ
tʆʤʝʥʤʭʞʣʖʹʨʲʧʵʬʞʠʡʣʖʙʦʻʘʖʣʣʵʟʝʖʧʘʻʭʩʹʨʲʧʵʻʣʚʞʠʖʨʤʦʦʻʘʣʵ
ʘʤʚʞʀʤʜʣʤʢʩʝʣʖʭʛʣʣʴʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞʘʻʚʥʤʘʻʚʖʹʥʛʘʣʞʟʠʤʡʻʦ
ʥʻʚʧʘʻʭʩʘʖʣʣʵʗʡʖʠʞʨʣʞʟʚʡʵ¡$ʧʞʣʻʟʚʡʵ¡$ʪʻʤʡʛʨʤʘʞʟʚʡʵ
¡$ʨʖʭʛʦʘʤʣʞʟʚʡʵ¡$
tʅʦʤʨʵʙʤʢʬʞʠʡʩʣʖʙʦʻʘʖʣʣʵʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʖʘʤʚʞʘʞʘʤʚʞʨʲʧʵʣʖ
дисплей.
tʀʤʡʞʘʤʚʖʚʤʧʵʙʖʹʘʧʨʖʣʤʘʡʛʣʤʼʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞʡʩʣʖʹʝʘʩʠʤʘʞʟ
сигнал.
tʅʻʧʡʵʬʲʤʙʤʖʘʨʤʢʖʨʞʭʣʤʘʢʞʠʖʹʨʲʧʵʦʛʜʞʢʝʗʛʦʻʙʖʣʣʵʘʤʚʞ
ʘʙʖʦʵʭʤʢʩʧʨʖʣʻʈʛʢʥʛʦʖʨʩʦʖʘʤʚʞʗʩʚʛʥʻʚʨʦʞʢʩʘʖʨʞʧʲʣʖ
ʝʖʚʖʣʤʢʩʦʻʘʣʻʥʦʤʨʵʙʤʢʫʘʞʡʞʣ
tɽʣʖʭʛʣʣʵʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʞʵʠʻʦʖʣʻʮʛʘʞʘʤʚʞʨʲʧʵʣʖʚʞʧʥʡʛʟ
Очищення води
ʌʛʟʛʡʛʠʨʦʤʣʣʞʟʭʖʟʣʞʠʤʗʡʖʚʣʖʣʤʪʩʣʠʬʻʹʴʤʭʞʯʛʣʣʵʘʤʚʞʉʥʦʤʬʛʧʻ
ʨʦʞʘʖʡʤʙʤʠʞʥʵʨʻʣʣʵʘʭʖʟʣʞʠʩʝʣʞʯʩʴʨʲʧʵʥʦʞʧʩʨʣʻʩʘʤʚʻʗʖʠʨʛʦʻʼ
Натисніть кнопку « Очищення води» (D)
tʅʻʧʡʵʝʖʠʻʣʭʛʣʣʵʝʘʞʭʖʟʣʤʙʤʬʞʠʡʩʠʞʥʵʨʻʣʣʵʘʤʚʞʘʭʖʟʣʞʠʩ
продовжується протягом 3 хвилин.
tʅʤʝʖʠʻʣʭʛʣʣʻʬʞʠʡʩʤʭʞʯʛʣʣʵʡʩʣʖʹʝʘʩʠʤʘʞʟʧʞʙʣʖʡʻʭʖʟʣʞʠ
автоматично вимикається.
Застосування розширених функцій
ʀʤʦʞʧʨʩʴʭʞʧʲʭʖʟʣʞʠʤʢʢʤʜʡʞʘʤʧʨʘʤʦʴʘʖʨʞʭʞʧʡʛʣʣʻ
Примітка:
- Ви можете в будь-який
момент припинити
процес нагрівання,
натиснувши кнопку
«Ввімкнення/
вимкнення» або знявши
чайник з його цоколя.
- Після використання
не залишайте в
чайнику воду.
Примітка:
- У будь-який момент
можна змінити
попередньо обрану
температуру,
натиснувши кнопку
«Регулювання
температури» (С),
щоб встановити те
значення, яке вам
потрібне.
- У будь-який момент
цикл нагрівання
можна зупинити:
або знявши
чайник з цоколя,
або натискаючи
багаторазово кнопку
«Регулювання
температури» (С),
доки на дисплеї не
з’явиться «LO».
Примітка:
- У будь-який момент
цикл нагрівання
чи цикл очищення
можна зупинити:
або знявши чайник
з цоколя, або
натиснувши кнопку «
Очищення води» (D)

16
ʥʤʧʡʻʚʤʘʣʤʧʨʻʦʛʜʞʢʻʘʘʞʢʤʜʛʨʛʣʖʥʦʞʠʡʖʚʝʖʥʩʧʨ
ʞʨʞʬʞʠʡ
ʝʘʞʭʖʟʣʤʙʤʠʞʥʵʨʻʣʣʵʥʤʹʚʣʩʴʭʞʟʤʙʤʝʣʖʧʨʩʥʣʞʢʬʞʠʡʤʢ
ʝʗʛʦʻʙʖʣʣʵʘʤʚʞʘʙʖʦʵʭʤʢʩʧʨʖʣʻʖʗʤʬʞʠʡʤʭʞʯʛʣʣʵʥʤʹʚʣʩʴʭʞ
ʟʤʙʤʝʣʖʧʨʩʥʣʞʢʬʞʠʡʤʢʝʗʛʦʻʙʖʣʣʵʘʤʚʞʘʙʖʦʵʭʤʢʩʧʨʖʣʻʌʞʠʡ
ʥʻʚʨʦʞʢʖʣʣʵʘʙʖʦʵʭʤʢʩʧʨʖʣʻʨʦʞʘʖʹʫʘʞʡʞʣʥʦʤʨʵʙʤʢʵʠʞʫ
ʘʤʚʖʝʗʛʦʻʙʖʹʨʲʧʵʥʦʞʗʖʜʖʣʻʟʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʻ
Цикл кип’ятіння з наступним зберіганням у гарячому стані
tɽʖʚʤʥʤʢʤʙʤʴʠʣʤʥʠʞ
«Регулювання температури» (С)
ʘʞʗʛʦʻʨʲʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʩʝʗʛʦʻʙʖʣʣʵʘʤʚʞʘʙʖʦʵʭʤʢʩʧʨʖʣʻʥʤʨʻʢ
ʣʖʨʞʧʣʻʨʲʠʣʤʥʠʩ
«Ввімкнення/вимкнення» (Е).
tʅʻʧʡʵʝʖʠʻʣʭʛʣʣʵʬʞʠʡʩʝʘʞʭʖʟʣʤʙʤʠʞʥʵʨʻʣʣʵʖʘʨʤʢʖʨʞʭʣʤ
ʝʖʥʩʧʠʖʹʨʲʧʵʬʞʠʡʥʻʚʨʦʞʢʖʣʣʵʘʙʖʦʵʭʤʢʩʧʨʖʣʻʥʦʞʝʖʚʖʣʻʟʘʖʢʞ
ʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʻ
Цикл очищення з наступним зберіганням у гарячому стані
tɽʖʚʤʥʤʢʤʙʤʴʠʣʤʥʠʞ«Регулювання температури» (С)
ʘʞʗʛʦʻʨʲʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʩʝʗʛʦʻʙʖʣʣʵʘʤʚʞʘʙʖʦʵʭʤʢʩʧʨʖʣʻʥʤʨʻʢ
ʣʖʨʞʧʣʻʨʲʠʣʤʥʠʩ
«Очищення води» (D).
tʅʻʧʡʵʝʖʠʻʣʭʛʣʣʵʬʞʠʡʩʤʭʞʯʛʣʣʵʖʘʨʤʢʖʨʞʭʣʤʝʖʥʩʧʠʖʹʨʲʧʵʬʞʠʡ
ʥʻʚʨʦʞʢʖʣʣʵʘʙʖʦʵʭʤʢʩʧʨʖʣʻʥʦʞʝʖʚʖʣʻʟʘʖʢʞʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʻ
Зауваження
Увага! Цей чайник не є вимірювальним пристроєм.
Температура, що виводиться на дисплей, та реальна
температура води можуть дещо відрізнятися. Однак, чим
більше налито в чайник води, тим кращою буде точність.
Чищення й догляд
Щоб очистити чайник
ɸʻʚʠʡʴʭʻʨʲʟʤʙʤʘʻʚʛʡʛʠʨʦʤʢʛʦʛʜʻ
ɺʖʟʨʛʟʤʢʩʤʫʤʡʤʣʩʨʞʟʥʦʤʨʦʻʨʲʟʤʙʤʘʤʡʤʙʤʴʙʩʗʠʤʴ
tʃʻʠʤʡʞʣʛʝʖʣʩʦʴʟʨʛʭʖʟʣʞʠʟʤʙʤʬʤʠʤʡʲʮʣʩʦʜʞʘʡʛʣʣʵʖʗʤ
штепсельну вилку у воду, тому що вода не повинна потрапляти
ʣʖʛʡʛʠʨʦʞʭʣʻʝʹʚʣʖʣʣʵʻʣʖʥʛʦʛʢʞʠʖʭ
tʃʛʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʚʡʵʭʞʯʛʣʣʵʖʗʦʖʝʞʘʣʩʙʩʗʠʩ
Щоб очистити фільтр (мал. 5)
ɽʣʻʢʣʞʟʪʻʡʲʨʦʘʞʙʤʨʤʘʡʛʣʤʝʨʠʖʣʞʣʞʯʤʩʨʦʞʢʩʹʭʖʧʨʠʞʣʖʠʞʥʩ
ʨʖʝʖʥʤʗʻʙʖʹʼʫʣʲʤʢʩʥʤʨʦʖʥʡʵʣʣʴʘ
ʭʖʮʠʩʥʦʞʦʤʝʡʞʘʖʣʣʻʌʛʟʪʻʡʲʨʦʣʻʵʠʞʢʭʞʣʤʢʣʛʘʥʡʞʘʖʹʣʖ
ʘʤʚʩʨʖʣʛʩʧʩʘʖʹʝʣʛʼʘʖʥʣʞʧʨʞʫʦʛʭʤʘʞʣʈʤʗʨʤʘʻʣʝʗʛʦʻʙʖʹ
ʩʧʻʼʼʵʠʤʧʨʻʉʘʞʥʖʚʠʩʚʩʜʛʜʤʦʧʨʠʤʼʘʤʚʞʪʻʡʲʨʦʚʩʜʛʮʘʞʚʠʤ
ʝʖʗʞʘʖʹʨʲʧʵʭʛʦʛʝʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʲɸʖʜʡʞʘʤʝʚʻʟʧʣʴʘʖʨʞʟʤʙʤ
ʦʛʙʩʡʵʦʣʛʤʭʞʯʛʣʣʵʕʠʯʤʪʻʡʲʨʦʘʤʡʤʙʞʟʥʦʤʢʞʟʨʛʟʤʙʤʥʻʚ
ʘʤʚʤʴʵʠʯʤʘʻʣʧʩʫʞʟoʤʗʛʦʛʜʣʤʥʤʭʞʧʨʻʨʲʟʤʙʤʯʻʨʤʭʠʤʴʍʖʧʤʢ
ʘʖʥʣʵʣʞʟʣʖʡʻʨʘʻʚʤʠʦʛʢʞʨʞʣʛʘʚʖʹʨʲʧʵʨʤʚʻʣʛʤʗʫʻʚʣʤʝʚʻʟʧʣʞʨʞ
видалення накипу.

17
Видалення накипу
ʃʖʠʞʥʧʡʻʚʘʞʚʖʡʵʨʞʦʛʙʩʡʵʦʣʤʥʦʞʣʖʟʢʣʻʯʤʢʻʧʵʭʣʤʖʡʛʵʠʯʤ
ʘʤʚʖʚʩʜʛʜʤʦʧʨʠʖoʨʤʟʭʖʧʨʻʮʛ
Щоб очистити чайник від накипу:
tʘʞʢʤʜʛʨʛʧʠʤʦʞʧʨʖʨʞʧʵʗʻʡʞʢʧʥʞʦʨʤʘʞʢʤʬʨʤʢ
ʵʠʞʟʢʤʜʣʖ
ʥʦʞʚʗʖʨʞʘʢʖʙʖʝʞʣʻ
ʣʖʡʞʟʨʛʘʭʖʟʣʞʠʡʤʬʨʩ
ʝʖʡʞʮʻʨʲʟʤʙʤʘʭʖʟʣʞʠʩʣʛʣʖʙʦʻʘʖʴʭʞʥʦʤʨʵʙʤʢʙʤʚʞʣʞ
tʡʞʢʤʣʣʤʴʠʞʧʡʤʨʤʴ
ʧʠʞʥʵʨʻʨʲʡʘʤʚʞ
ʚʤʚʖʟʨʛʙʡʞʢʤʣʣʤʼʠʞʧʡʤʨʞʻʝʖʡʞʮʻʨʲʣʖʫʘʞʡʞʣ
tʧʥʛʬʻʖʡʲʣʞʢʝʖʧʤʗʤʢʥʦʞʝʣʖʭʛʣʞʢʚʡʵʘʞʚʖʡʛʣʣʵʣʖʠʞʥʩʝ
ʥʡʖʧʨʞʠʤʘʞʫʭʖʟʣʞʠʻʘʚʤʨʦʞʢʩʟʨʛʧʲʻʣʧʨʦʩʠʬʻʟʘʞʦʤʗʣʞʠʖ
ʇʥʤʦʤʜʣʻʨʲʭʖʟʣʞʠʻʧʥʤʡʤʧʣʻʨʲʟʤʙʤʦʖʝʻʘʕʠʯʤʣʛʤʗʫʻʚʣʤ
ʥʤʘʨʤʦʻʨʲʥʦʤʬʛʚʩʦʩ
Щоб очистити фільтр від накипу:
tɽʖʡʞʮʻʨʲʪʻʡʲʨʦʘʞʢʤʭʩʘʖʨʞʧʲʩʗʻʡʤʢʩʧʥʞʦʨʤʘʤʢʩʤʬʨʻʖʗʤʘ
ʦʤʝʘʛʚʛʣʻʟʡʞʢʤʣʣʻʟʠʞʧʡʤʨʻ
tʡʵʘʞʚʖʡʛʣʣʵʣʖʠʞʥʩʣʻʠʤʡʞʣʛʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛʻʣʮʻʧʥʤʧʤʗʞ
ʤʠʦʻʢʦʛʠʤʢʛʣʚʤʘʖʣʤʙʤ
При виникненні проблем
Ваш чайник не має видимих пошкоджень
tʅʦʞʘʧʨʖʣʤʘʡʛʣʣʻʭʖʟʣʞʠʖʣʖʬʤʠʤʡʲʝʘʩʠʤʘʞʟʧʞʙʣʖʡʘʻʚʧʩʨʣʻʟʻ
ʚʞʧʥʡʛʟʣʛʝʖʧʘʻʭʩʹʨʲʧʵ
ʅʛʦʛʘʻʦʨʛʯʤʗʭʖʟʣʞʠʥʤʧʨʖʣʤʘʡʛʣʞʟʣʖʬʤʠʤʡʲʗʩʘʵʠʧʡʻʚ
приєднаний до його контакту.
ʅʛʦʛʘʻʦʨʛʯʤʗʬʤʠʤʡʲʗʩʚʥʻʚʠʡʴʭʛʣʞʟʚʤʛʡʛʠʨʦʤʢʛʦʛʜʻ
tʁʩʣʖʹʗʛʝʥʛʦʛʦʘʣʞʟʝʘʩʠʤʘʞʟʧʞʙʣʖʡʚʞʧʥʡʛʟʣʛʝʖʧʘʻʭʩʹʨʲʧʵ
ʍʖʟʣʞʠʗʩʘʘʘʻʢʠʣʛʣʞʟʩʥʤʦʤʜʣʲʤʢʩʧʨʖʣʻʘʣʖʧʡʻʚʤʠʭʤʙʤ
ʧʥʦʖʬʴʘʖʡʖʧʞʧʨʛʢʖʝʖʫʞʧʨʩʘʻʚʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʗʛʝʘʤʚʞʚʖʟʨʛ
ʭʖʟʣʞʠʩʤʫʤʡʤʣʩʨʞʥʦʤʨʵʙʤʢʠʻʡʲʠʤʫʫʘʞʡʞʣʥʤʨʻʢʣʖʥʤʘʣʻʨʲ
ʟʤʙʤʫʤʡʤʚʣʤʴʘʤʚʤʴʉʘʻʢʠʣʻʨʲʭʖʟʣʞʠʣʖʨʞʧʣʩʘʮʞʠʣʤʥʠʩ
«Ввімкнення/вимкнення» (Е).
ʃʖʠʤʥʞʭʞʘʧʵʣʖʠʞʥʤʭʞʧʨʻʨʲʭʖʟʣʞʠʘʻʚʘʖʥʣʵʣʤʙʤʣʖʡʲʤʨʩ
ɺʞʘʻʨʲʧʵʦʤʝʚʻʡjɸʞʚʖʡʛʣʣʵʣʖʠʞʥʩx
tɸʤʚʖʢʖʹʥʦʞʧʢʖʠʥʡʖʧʨʞʠʩ
ʝʖʝʘʞʭʖʟʨʖʠʛʘʻʚʗʩʘʖʹʨʲʧʵʥʦʞʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʻʣʤʘʤʙʤʭʖʟʣʞʠʖ
ʧʡʻʚʘʞʡʞʨʞʘʤʚʩʥʻʧʡʵʚʘʤʫʥʛʦʮʞʫʠʞʥʵʨʻʣʲʕʠʯʤʥʦʤʗʡʛʢʩ
ʩʧʩʣʩʨʞʣʛʘʚʖʹʨʲʧʵʣʖʥʤʘʣʻʨʲʭʖʟʣʞʠʚʤʢʖʠʧʞʢʖʡʲʣʤʼ
ʥʤʝʣʖʭʠʞʟʚʤʚʖʟʨʛʚʘʻʭʖʟʣʻʡʤʜʠʞʫʖʦʭʤʘʤʼʧʤʚʞʇʠʞʥʵʨʻʨʲ
ʻʘʞʡʞʟʨʛʘʤʚʩʇʥʤʡʤʧʣʻʨʲʭʖʟʣʞʠ

18
Після падіння чайника на підлогу, за наявності протікань,
а також у разі видимого пошкодження шнура живлення,
штепсельної вилки або цоколя
ɸʻʚʣʛʧʻʨʲʘʖʮʭʖʟʣʞʠʚʤʬʛʣʨʦʩʥʻʧʡʵʥʦʤʚʖʜʣʤʙʤʤʗʧʡʩʙʤʘʩʘʖʣʣʵ
ʪʻʦʢʞ
TEFALʨʻʡʲʠʞʘʻʣʩʥʤʘʣʤʘʖʜʛʣʞʟʝʚʻʟʧʣʴʘʖʨʞʦʛʢʤʣʨ
приладу.
ʉʢʤʘʞʙʖʦʖʣʨʻʟʣʤʙʤʤʗʧʡʩʙʤʘʩʘʖʣʣʵʨʖʧʥʞʧʤʠʬʛʣʨʦʻʘʣʖʘʛʚʛʣʻ
ʘʗʦʤʮʩʦʻʝʠʤʢʥʡʛʠʨʩʥʤʧʨʖʘʠʞʘʖʮʤʙʤʭʖʟʣʞʠʖʈʞʥʻʧʛʦʻʟʣʞʟ
ʣʤʢʛʦʘʖʮʤʙʤʥʦʞʡʖʚʩʘʠʖʝʖʣʻʣʖʟʤʙʤʣʞʜʣʻʟʥʤʘʛʦʫʣʻɺʻʵ
ʙʖʦʖʣʨʻʵʥʤʮʞʦʴʹʨʲʧʵʨʻʡʲʠʞʣʖʚʛʪʛʠʨʞʘʞʦʤʗʣʞʬʨʘʖʨʖʣʖ
ʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʥʦʞʡʖʚʩʘʥʤʗʩʨʤʘʞʫʩʢʤʘʖʫɷʩʚʲʵʠʻʥʤʮʠʤʚʜʛʣʣʵ
ʯʤʘʞʣʞʠʖʴʨʲʭʛʦʛʝʣʛʚʤʨʦʞʢʖʣʣʵʻʣʧʨʦʩʠʬʻʼʝʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʣʛ
ʥʻʚʡʵʙʖʴʨʲʦʛʢʤʣʨʩʘʦʖʢʠʖʫʙʖʦʖʣʨʻʟʣʤʙʤʤʗʧʡʩʙʤʘʩʘʖʣʣʵ
tʊʻʦʢʖ
TEFALʝʖʡʞʮʖʹʝʖʧʤʗʤʴʥʦʖʘʤʘʗʩʚʲʵʠʞʟʢʤʢʛʣʨ
ʝʢʻʣʴʘʖʨʞʘʻʣʨʛʦʛʧʖʫʠʤʦʞʧʨʩʘʖʭʻʘʫʖʦʖʠʨʛʦʞʧʨʞʠʞʖʗʤ
ʠʤʢʥʡʛʠʨʣʻʭʖʟʣʞʠʻʘʼʼʘʞʦʤʗʣʞʬʨʘʖ
tʃʛʠʤʦʞʧʨʩʟʨʛʧʲʭʖʟʣʞʠʤʢʉʜʤʚʣʤʢʩʦʖʝʻʣʛʣʖʢʖʙʖʟʨʛʧʵ
ʦʤʝʻʗʦʖʨʞʥʦʞʡʖʚʖʗʤʟʤʙʤʝʖʥʤʗʻʜʣʻʥʦʞʧʨʦʤʼ
tʉʦʖʝʻʥʤʮʠʤʚʜʛʣʣʵʮʣʩʦʖʜʞʘʡʛʣʣʵʯʤʗʩʣʞʠʣʩʨʞʣʛʗʛʝʥʛʠʞ
ʟʤʙʤ ʝʖʢʻʣʩʥʤʘʞʣʛʣʝʚʻʟʧʣʞʨʞ ʘʞʦʤʗʣʞʠʟʤʙʤʘʻʚʚʻʡ
ʥʻʧʡʵʥʦʤʚʖʜʣʤʙʤʤʗʧʡʩʙʤʘʩʘʖʣʣʵʖʗʤʪʖʫʻʘʛʬʲʖʣʖʡʤʙʻʭʣʤʼ
ʠʘʖʡʻʪʻʠʖʬʻʼ
Запобігання побутовим нещасним випадкам
ɺʡʵʚʞʨʞʣʞʣʖʘʻʨʲʡʛʙʠʞʟʤʥʻʠʻʣʠʤʡʞʢʤʜʛʘʞʵʘʞʨʞʧʲʚʩʜʛ
небезпечним.
ʃʖʘʭʖʟʨʛʘʖʮʞʫʚʻʨʛʟʥʤʢʻʦʻʨʤʙʤʵʠʘʤʣʞʥʻʚʦʤʧʨʖʴʨʲʥʤʘʤʚʞʨʞʧʲ
ʤʗʛʦʛʜʣʤʝʙʖʦʵʭʞʢʞʦʻʚʞʣʖʢʞʯʤʢʤʜʩʨʲʝʣʖʫʤʚʞʨʞʧʲʣʖʠʩʫʣʻ
ʆʤʝʢʻʯʩʟʨʛʭʖʟʣʞʠʻʮʣʩʦʜʞʘʡʛʣʣʵʥʤʚʖʡʻʘʻʚʠʦʖʴʦʤʗʤʭʤʼ
ʥʤʘʛʦʫʣʻʥʤʝʖʚʤʧʵʜʣʻʧʨʴʚʻʨʛʟ
Якщо стався нещасний випадокʣʛʙʖʟʣʤʥʻʚʧʨʖʘʨʛʢʻʧʬʛʤʥʻʠʩ
ʥʻʚʫʤʡʤʚʣʩʘʤʚʩʻʵʠʯʤʥʤʨʦʻʗʣʤʝʘʛʦʣʻʨʲʧʵʚʤʡʻʠʖʦʵ
tʏʤʗʩʣʞʠʣʩʨʞʣʛʯʖʧʣʞʫʘʞʥʖʚʠʻʘʣʛʨʦʞʢʖʟʨʛʣʖʦʩʠʖʫʚʻʨʛʟʖʗʤ
ʣʛʢʤʘʡʵʨʠʤʡʞʥʹʨʛʖʗʤʥʛʦʛʣʤʧʞʨʛʙʖʦʵʭʻʣʖʥʤʼ
Охорона навколишнього середовища
Приймайте участь в охороні навколишнього середовища!
L
ɸʖʮʥʦʞʡʖʚʢʻʧʨʞʨʲʭʞʧʡʛʣʣʻʠʤʢʥʡʛʠʨʣʻʘʞʦʤʗʡʛʣʻʝʬʻʣʣʞʫʖʗʤʥʦʞʚʖʨʣʞʫ
ʚʡʵʥʛʦʛʦʤʗʡʛʣʣʵʝʢʛʨʤʴʼʫʥʤʚʖʡʲʮʤʙʤʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʢʖʨʛʦʻʖʡʻʘ
Âɸʻʚʣʛʧʻʨʲʟʤʙʤʚʤʧʥʛʬʻʖʡʻʝʤʘʖʣʤʙʤʥʩʣʠʨʩʝʗʞʦʖʣʣʵʖʗʤʝʖʟʤʙʤʘʻʚʧʩʨʣʤʧʨʻ
ʚʤʩʥʤʘʣʤʘʖʜʛʣʤʙʤʧʛʦʘʻʧʣʤʙʤʬʛʣʨʦʩʚʡʵʝʚʻʟʧʣʛʣʣʵʟʤʙʤʥʤʚʖʡʲʮʤʼ
переробки.

19
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
t1DzFEQSWOÓNQPVäJUÓNQDzÓTUSPKFTJQFǏMJWǔ
QDzFǏUǔUFOÈWPELQPVäJUÓOFTQSÈWOÏQPVäÓWÈOÓ
[CBWVKFWâSPCDFKBLÏLPMJWPEQPWǔEOPTUJ
t+FEPCSÏEPIMÓäFUOBEǔUJBCZTJTQDzÓTUSPKFN
OFISÈMZ
t;BDzÓ[FOÓOFOÓVSǏFOPQSPQPVäÓWÈOÓPTPCBNJ
WǏFUOǔEǔUÓTPNF[FOâNJGZ[JDLâNJ
TNZTMPWâNJOFCPEVÝFWOÓNJTDIPQOPTUNJOFCP
OFEPTUBULFN[LVÝFOPTUÓB[OBMPTUÓQPLVEUZUP
PTPCZOFKTPVQPEEPIMFEFNOFCPOFKTPVDzÈEOǔ
QPVǏFOZPIMFEOǔQPVäJUÓ[BDzÓ[FOÓ[FTUSBOZ
PTPCZ[PEQPWǔEOÏ[BKFKJDICF[QFǏOPTU
t6DIPWÈWFKUFQDzÓTUSPKJKFIPLBCFMNJNPEPTBI
EǔUÓNMBEÝÓDIMFU
t5PUP[BDzÓ[FOÓNPIPVQPVäÓWBUPTPCZT
PNF[FOâNJGZ[JDLâNJTNZTMPWâNJOFCP
EVÝFWOÓNJTDIPQOPTUNJOFCPOFEPTUBULFN
[LVÝFOPTUÓB[OBMPTUÓQPLVEKTPVUZUPPTPCZQPE
EPIMFEFNOFCPCZMZDzÈEOǔQPVǏFOZPIMFEOǔ
QPVäJUÓTQPUDzFCJǏFCF[QFǏOâN[QǾTPCFNB
DIÈQPVNPäOÈSJ[JLBTQPKFOÈTKFIPQPVäÓWÈOÓN
t%ǔUJOFTNÓQPVäÓWBUQDzÓTUSPKKBLPISBǏLV
Děkujeme, že jste si koupili varnou konvici TEFAL. Pozorně si přečtěte pokyny platné pro všechny
naše modely a uložte je na dosah ruky.

20
t5FOUPQDzÓTUSPKOFNPIPVQPVäÓWBUEǔUJNMBEÝÓ
MFUQPLVEOFNBKÓWFEMFTFCFEP[PSOFCPTF
KJNOFEPTUBMPJOTUSVLDÓPIMFEOǔCF[QFǏOÏIP
QPVäÓWÈOÓQDzÓTUSPKFBQPLVETJOFVWǔEPNVKÓ
QDzÓQBEOÈSJ[JLBƎJÝUǔOÓBÞESäCVOFNPIPV
QSPWÈEǔUEǔUJWâKJNLVUWPDzÓEǔUJTUBSÝÓMFU
KTPVDÓQPEEPIMFEFNEPTQǔMÏPTPCZ
t5FOUPQDzÓTUSPKKFVSǏFOQPV[FLEPNÈDÓNVQPVäJUÓ
t7ÈÝQDzÓTUSPKOFOÓVSǏFOQSPQPVäÓWÈOÓWOÈTMFEVKÓDÓDI
QDzÓQBEFDIOBLUFSÏTFOFW[UBIVKF[ÈSVLB
– 7LVDIZǪTLâDILPVUFDIWZISB[FOâDIQSP
[BNǔTUOBODFPCDIPEǾLBODFMÈDzÓBEBMÝÓDIW
QSBDPWOÓNQSPTUDzFEÓ
– OBGBSNÈDI
– QSPLMJFOUZIPUFMǾNPUFMǾBEBMÝÓDIQSPTUDzFEÓ
SF[JEFOǏOÓIPDIBSBLUFSV
– WQSPTUDzFEÓDIUZQVQFO[JPO
t/JLEZOFQMǪUFLPOWJDJOBE[OBǏLVNBYJNÈMOÓIMBEJOZ
WPEZBBOJQPE[OBǏLVNJOJNÈMOÓIMBEJOZWPEZ
t1PLVEKFLPOWJDFQDzÓMJÝQMOÈNǾäFEPKÓUL
WZTUDzÓLOVUÓWPEZ
t/JLEZOFPUFWÓSFKUFWÓLPQPLVETFWPEBWBDzÓ
t7BÝFLPOWJDFTFTNÓQPVäÓWBUQPV[FTV[BWDzFOâN
WÓLFNTEPEBOâNQPETUBWDFNBöMUSFNWPEOÓIP
LBNFOF

21
t/JLEZOFQPOPDzVKUFLPOWJDJ[ÈLMBEOVOFCPOBQÈKFDÓ
LBCFMB[ÈTUSǏLVEPWPEZOFCPKJOÏUFLVUJOZ
t;BDzÓ[FOÓOJLEZOFQPVäÓWFKUFQPLVEKTPVOBQÈKFDÓ
LBCFMOFCP[ÈTUSǏLBQPÝLP[FOÏ"CZTFQDzFEFÝMP
SJ[JLVNVTÓQPÝLP[FOâTÓǸPWâLBCFMWäEZWZNǔOJU
WâSPCDFQPQSPEFKOÓTFSWJTǏJKJOÈLWBMJöLPWBOÈPTPCB
t%ǔUJTJOFTNÓTF[BDzÓ[FOÓNISÈUBNVTÓCâUQPE
EPIMFEFN
t%ǔUJOFTNÓTQPUDzFCJǏǏJTUJUOFCPQSPWÈEǔUOB
OǔNTFSWJTOÓÞLPOZQPLVEOBOǔOFEPIMÓäÓ
PEQPWǔEOÈEPTQǔMÈPTPCB
t1SP[BDIPWÈOÓWBÝÓCF[QFǏOPTUJKFUFOUPQDzÓTUSPKWZSPCFOWTPVMBEVTQMBUOâNJOPSNBNJ
BOBDzÓ[FOÓNJTNǔSOJDFQSPOÓ[LÏOBQǔUÓFMFLUSPNBHOFUJDLÈLPNQBUJCJMJUBNBUFSJÈMZ
WTUVQVKÓDÓEPLPOUBLUVTQPUSBWJOBNJPCMBTUäJWPUOÓIPQSPTUDzFEÓy
t1DzJKBLÏNLPMJDIZCOÏNQDzJQPKFOÓLTÓUJ[ÈSVLB[BOJLÈ
t/BQÈKFDÓLBCFMOFOFDIÈWFKUFWJTFUWEPTBIVEǔUÓ
t/FPEQPKVKUFLPMÓL[F[ÈTVWLZUÓNäFCZTUFUBIBMJ[BLBCFM
t+BLâLPMJW[ÈTBIKJOâOFäǏJTUǔOÓBCǔäOÈÞESäCB[FTUSBOZLMJFOUBNVTÓCâUQSPWFEFOBW
MJDFODPWBOÏNTFSWJTOÓNTUDzFEJTLV
t1DzÓTUSPK[BQPKUFQPV[FEPV[FNOǔOÏFMFLUSJDLÏ[ÈTVWLZ;LPOUSPMVKUF[EBOBQǔUÓVWFEFOÏ
OBUZQPWÏNÝUÓULVTQPUDzFCJǏFPEQPWÓEÈWBÝÓFMFLUSJDLÏJOTUBMBDJ
t;ÈSVLBTFOFW[UBIVKFOBWBSOÏLPOWJDFLUFSÏOFCVEPVGVOHPWBUOFCPCVEPVGVOHPWBU
ÝQBUOǔWEǾTMFELVOFQSBWJEFMOÏIPPEWÈQǪPWBOÓQDzÓTUSPKF
t,POWJDJQPVäÓWFKUFQPV[FQSPWBDzFOÓQJUOÏWPEZ
t7ÝFDIOZTQPUDzFCJǏFQPEMÏIBKÓQDzÓTOâNQPTUVQǾNLPOUSPMZLWBMJUZ5ZUP[BISOVKÓJTLVUFǏOÏUFTUZ
QPVäJUÓOBOÈIPEOǔWZCSBOâDITQPUDzFCJǏÓDIDPäNǾäFWZTWǔUMPWBUOǔLUFSÏTUPQZQPVäJUÓ
t/JLEZOFQPVäÓWFKUFESIOPVDÓQSPTUDzFELZQSPǏJÝUǔOÓ

22
t$IDFUFMJWZKNPVUöMUSWPEOÓIPLBNFOF[WFEOǔUFWBSOPVLPOWJDJ[QPETUBWDFBOFDIUFKJ
WZDIMBEOPVU'JMUSOJLEZOFWZOEÈWFKUFLEZäKFWQDzÓTUSPKJIPSLÈWPEB
t1DzJPETUSBǪPWÈOÓWPEOÓIPLBNFOFWäEZEPESäVKFEPQPSVǏFOâQPTUVQ
t6ESäVKUFLPOWJDJBKFKÓOBQÈKFDÓLBCFMPE[ESPKǾUFQMBNJNPKBLÏIPLPMJWNPLSÏOFCPLMV[LÏ
QMPDIZBPEPTUSâDIISBO
t/JLEZOFQPVäÓWFKUFQDzÓTUSPKWLPVQFMOǔOFCPWCMÓ[LPTUJWPEOÓIP[ESPKF
t/JLEZOFQPVäÓWFKUFWBSOPVLPOWJDJLEZäKTPVWBÝFSVDFOFCPOPIZNPLSÏ
t7äEZPLBNäJUǔPEQPKUFOBQÈKFDÓLBCFMQPLVECǔIFNQSPWP[V[QP[PSVKFUFKBLÏLPMJBOPNÈMJF
t/JLEZOFUBIFKUF[BOBQÈKFDÓLBCFMLEZäIPDIDFUFWZKNPVU[F[ÈTVWLZ
t7äEZ[ǾTUBǪUFPTUSBäJUÓLEZäKFQDzÓTUSPK[BQOVUâB[FKNÏOBEÈWFKUFQP[PSOBQÈSV
WZDIÈ[FKÓDÓ[IVCJDFLUFSÈKFWFMNJIPSLÈ
t/JLEZOFOFDIÈWFKUFOBQÈKFDÓLBCFMWJTFU[FTUPMVǏJLVDIZǪTLÏMJOLZBCZTF[BCSÈOJMP
OFCF[QFǏÓVQBEOVUÓOB[FN
t/JLEZTFOFEPUâLFKUFöMUSVOFCPWÓLBQPLVETFWPEBWBDzÓ
t5BLÏCVǒUFPQBUSOÓQSPUPäFUǔMFTPLPOWJDF[OFSF[PWÏPDFMJKFCǔIFNQSPWP[VWFMNJIPSLÏ
%PUâLFKUFTFQPV[FSVLPKFUJLPOWJDF
t/JLEZOFQPIZCVKUFLPOWJDÓLEZäKFWQSPWP[V
t$ISBǪUFQDzÓTUSPKQDzFEWMILPTUÓBNSB[FN
t7äEZQPVäÓWFKUFöMUSQDzJPIDzFWV
t/JLEZOFPIDzÓWFKUFLPOWJDJQPLVEKFQSÈ[EOÈ
t7BSOPVLPOWJDJBKFKÓOBQÈKFDÓLBCFMVNÓTUǔUFDPOFKEÈMOB[BEOÓTUSBOVQSBDPWOÓQMPDIZ
t;ÈSVLBTFW[UBIVKFQPV[FOBWâSPCOÓWBEZQDzJEPNÈDÓNQPVäJUÓ/BKBLÏLPMJWQPSVÝFOÓ
OFCPQPÝLP[FOÓWZQMâWBKÓDÓ[OFEPESäFOÓUPIPUPOÈWPEVLQPVäJUÓTFOFW[UBIVKF[ÈSVLB
Před prvním použitím
t;WOJUDzOÓJWOǔKÝÓTUSBOZWBSOÏLPOWJDFPETUSBǪUFPCBMZTBNPMFQLZB
SǾ[OÏEPQMǪLZ
t%ÏMLVOBQÈKFDÓÝǪǾSZOBTUBWUFKFKÓNPCUPǏFOÓNQPE[ÈLMBEOPV
;BKJTUǔUFÝǪǾSVW[ÈDzF[V
(obr. 1)
t%WBLSÈUBäUDzJLSÈUVWBDzUFWLPOWJDJWPEVBWZMJKUFKJQSPUPäFCZNPIMB
PCTBIPWBUOFǏJTUPUZ7BSOPVLPOWJDJBGJMUSWZQMÈDIOǔUFPEEǔMFOǔ
Použití
OTEVŘENÍ VÍKA:
t;BKJÝǸPWBDÓTZTUÏNWÓLBTFBVUPNBUJDLZVWPMOÓQPOBE[WFEOVUÓ(obr. 2).
Základnu položte na hladkou,
čistou a chladnou plochu:
t5VUPWBSOPVLPOWJDJQPVäÓWFKUFQPV[FTF[ÈLMBEOPVLUFSÈLOÓCZMB
EPEÈOBBKFKÓNWMBTUOÓNGJMUSFNQSPUJWPEOÓNVLBNFOJ
Víko zavřete pevným
stiskem.

23
Varnou konvici plňte požadovaným množstvím
vody (obr. 3):
t7PEVNǾäFUFOBMÓUOÈMFWLPVDPä[BKJTUÓOFKMFQÝÓPDISBOVGJMUSV
t/JLEZOFOBMÏWFKUFWPEVEPWBSOÏLPOWJDFLUFSÈTUPKÓOB[ÈLMBEOǔ
t7BSOPVLPOWJDJOFQMǪUFOBEVLB[BUFMNBYJNÈMOÓIPNOPäTUWÓWPEZB
QPEVLB[BUFMNJOJNÈMOÓIPNOPäTUWÓWPEZ+FTUMJäFKFWFWBSOÏLPOWJDJ
QDzÓMJÝNOPIPWPEZWSPVDÓWPEBNǾäFWZTUDzJLPWBU
t7BSOPVLPOWJDJOF[BQÓOFKUFCF[WPEZ
t1DzFEQPVäJUÓNTFVKJTUǔUF[EBKFWÓLPTQSÈWOǔV[BWDzFOP
Umístěte varnou konvici na základnu (obr. 4).
Zapojte ji do sítě:
Na obrázku (obr.6) se seznamte s ovládacím panelem a
sjednotlivými funkcemi varné konvice:
A.0TWǔUMFOâǏFSWFOâCPE[PCSB[VKF[WPMFOPVUFQMPUV
B.%JHJUÈMOÓEJTQMFK;PCSB[FOÓBLUVÈMOÓUFQMPUZTUVQOǔ$FMTJB
C.5MBǏÓULPOBTUBWFOÓUFQMPUZ¡$o¡$o¡$o¡$TVESäPWÈOÓN
tepla
D.5MBǏÓULPǏJÝUǔOÓWPEZEMPVIÏWBDzFOÓ
E.5MBǏÓULP[BQOVUPWZQOVUPLMBTJDLÏWBDzFOÓ
Vaření vody
Stiskněte tlačítko „zapnuto/vypnuto“ (E).
t5MBǏÓULPTFSP[TWÓUÓ
t$ZLMVT[BIDzÓWÈOÓKFTQVÝUǔO
t#ǔIFN[BIDzÓWÈOÓTFUFQMPUBWPEZWFWBSOÏLPOWJDJ[PCSB[VKFOB
EJHJUÈMOÓNEJTQMFKJ
t#BSWBWOJUDzOÓIPPTWǔUMFOÓWBSOÏLPOWJDFTFNǔOÓQPEMFEPTBäFOÏ
UFQMPUZWPEZ[FMFOÈB[VSPWÈNPESÈGJBMPWÈǏFSWFOÈTFTUPVQBKÓDÓ
teplotou vody)
t+BLNJMFWPEBWDzFP[WFTF[WVLPWâTJHOÈMBWBSOÈLPOWJDFTF
automaticky vypne.
Nastavení teploty vody
1PNPDÓUÏUPFMFLUSPOJDLÏWBSOÏLPOWJDFM[F[BIDzÈUWPEVOB
QPäBEPWBOPVUFQMPUV"CZUFQMPUB[PCSB[PWBOÈOBEJTQMFKJCZMBDP
OFKQDzFTOǔKÝÓOBMJKUFEPWBSOÏLPOWJDF
nejméně 0,5 L vody.
Stiskem tlačítka „nastavení teploty“ (C) nastavíte jednotlivé
teploty (50 °C, 60 °C, 70 °C, 85 °C), při dosažení požadované
teploty tlačítko pusťte.
t/BE[WPMFOPVUFQMPUPVTFSP[TWÓUÓǏFSWFOâCPEB
[WPMFOÈUFQMPUBCMJLÈ
na displeji.
t$ZLMVT[BIDzÓWÈOÓKFTQVÝUǔOBTWÓUÓWOJUDzOÓPTWǔUMFOÓ,BäEÏ[WPMFOÏ
UFQMPUǔPEQPWÓEÈKJOÈCBSWBPTWǔUMFOÓB[VSPWÈQSP¡$NPESÈQSP
¡$GJBMPWÈQSP¡$BǏFSWFOÈQSP¡$
t#ǔIFN[BIDzÓWÈOÓTFUFQMPUBWPEZ[PCSB[VKFOBEJHJUÈMOÓNEJTQMFKJ
t1PEPTBäFOÓQPäBEPWBOÏUFQMPUZWPEZTFP[WF[WVLPWâTJHOÈM
Po připojení varné
konvice ksíti se ozve
zvukový signál a rozsvítí
se displej. Teplota vody
se zobrazuje až od 40
°C, jinak se na displeji
zobrazí „LO“.
Poznámka:
- Zahřívání můžete
kdykoliv zastavit stis-
kem tlačítka „zapnuto/
vypnuto“ nebo vyjmu-
tím varné konvice ze
základny.
- Po použití nenecháve-
jte vodu ve varné
konvici.
Poznámka:
- Zvolenou teplotu
můžete kdykoliv
změnit stiskem tlačítka
„nastavení teploty
(C) a nastavit jinou
požadovanou teplotu.
- Cyklus zahřívání můžete
kdykoliv vypnout vyj-
mutím varné konvice
ze základny nebo
opakovaným stisknutím
tlačítka „nastavení
teploty“ (C), až se na dis-
pleji zobrazí „LO“.

24
t1PUÏTFBVUPNBUJDLZTQVTUÓDZLMVTVESäPWÈOÓUFQMPUZ;WPMFOÈUFQMPUB
WPEZKFVESäPWÈOBQPEPCVNJOVU
t/BEJTQMFKJTFTUÈMF[PCSB[VKFUFQMPUBWPEZ
Redukce bakterií ve vodě
5BUPFMFLUSPOJDLÈWBSOÈLPOWJDFKFWZCBWFOBGVOLDÓSFEVLDFCBLUFSJÓWF
WPEǔ1DzJEMPVIÏNWBDzFOÓEPDIÈ[ÓLF[OJǏFOÓCBLUFSJÓWFWPEǔ
Stiskněte tlačítko „čištění vody“ (D)
t1PLMBTJDLÏNDZLMVWBSOÈLPOWJDFVESäVKFWPEVWFWBSVQPEPCV
minut.
t1PVLPOǏFOÓDZLMVǏJÝUǔOÓTFP[WF[WVLPWâTJHOÈMBWBSOÈLPOWJDFTF
automaticky vypne.
Další funkce
.ǾäFUFLPNCJOPWBUOǔLPMJLGVOLDÓ/BQDzÓLMBENǾäFUF
TQVTUJUDZLMVT
LMBTJDLÏIPWBDzFOÓBQPOǔNDZLMVTVESäFOÓUFQMPUZOFCPDZLMVTǏJÝUǔOÓ
BQPOǔNDZLMVTVESäFOÓUFQMPUZ$ZLMVTVESäFOÓUFQMPUZUSWÈNJOVU
CǔIFNUÏUPEPCZTFUFQMPUBWPEZVESäVKFOBQPäBEPWBOÏUFQMPUǔ
Cyklus klasického vaření a po něm udržení teploty
t4UVQFǪVESäFOÓUFQMPUZ[WPMUFQPNPDÓUMBǏÓULB
„nastavení teploty“
(C)
QPUPNTUJTLOǔUFUMBǏÓULP „zapnuto/vypnuto“ (E).
t1PDZLMVLMBTJDLÏIPWBDzFOÓTFBVUPNBUJDLZTQVTUÓDZLMVTVESäFOÓ
zvolené teploty.
Cyklus čištění a po něm udržení teploty
t4UVQFǪVESäFOÓUFQMPUZ[WPMUFQPNPDÓUMBǏÓULB„nastavení teploty“
(C)
QPUPNTUJTLOǔUFUMBǏÓULP„čištění vody“ (D).
t1PDZLMVǏJÝUǔOÓTFBVUPNBUJDLZTQVTUÓDZLMVTVESäFOÓ[WPMFOÏUFQMPUZ
Poznámky
Pozor! Tato varná konvice není měřicí přístroj. Tep
lota
zobrazená na displeji se může lišit od skutečné teploty vody.
Čím je varná konvice plnější, tím je přesnost zobrazené teploty
vyšší.
Čištění a údržba
Čištění vaší varné konvice
0EQPKUFKJPETÓUǔ
/FDIUFKJWZDIMBEOPVUBPǏJTUǔUFKJWMILPVOFESTOPVNZDÓIPVCPV
t7BSOPVLPOWJDJKFKÓ[ÈLMBEOVOBQÈKFDÓÝǪǾSVOFCPFMFLUSJDLPV
[ÈTUSǏLVOJLEZOFEÈWFKUFEPWPEZFMFLUSJDLÏTQPKFBQDzFSVÝPWBǏTF
OFTNÓEPTUBUEPTUZLVTWPEPV
t/FQPVäÓWFKUFESTOÏNZDÓIPVCZ
Poznámka:
- Cyklus ohřívání nebo
cyklus čištění můžete
kdykoliv vypnout vyj-
mutím varné konvice
ze základny nebo stis-
kem tlačítka „čištění
vody“ (D).

25
Čištění filtru (obr. 5)
7ZKÓNBUFMOâGJMUSUWPDzÓWMÈLOPLUFSÏ[BDIZDVKFǏÈT
UFǏLZWPEOÓIPLBNFOF
BCZTFQDzJOBMÏWÈOÓOFEPTUBMZEPWBÝFIPÝÈMLV5FOUPGJMUSOFVQSBWVKF
BOFMJLWJEVKFWPEOÓLÈNFO;BDIPWÈWÈUFEZWFÝLFSÏWMBTUOPTUJWPEZ
1DzJQPVäÓWÈOÓWFMJDFUWSEÏWPEZTFGJMUSSZDIMFQMOÓQPBä
QPVäJUÓDI+FEǾMFäJUÏQSBWJEFMOǔKFKǏJTUJU+FTUMJäFKFWMILâEFKUFKFKEP
WPEZBKFTUMJäFKFTVDIâKFNOǔKFKWZLBSUÈǏVKUF/ǔLEZTFWPEOÓLÈNFO
OFPEEǔMÓWUBLPWÏNQDzÓQBEǔQSPWFǒUFPETUSBOǔOÓWPEOÓIPLBNFOF
Odstranění vodního kamene
7PEOÓLÈNFOPETUSBǪVKUFQSBWJEFMOǔOFKMÏQFBMFTQPǪKFEFOLSÈU
NǔTÓǏOǔOFCPJǏBTUǔKJKFMJ7BÝFWPEBWFMJDFWÈQFOBUÈ
Odstranění vodního kamene zVaší varné konvice:
tQPLVEQPVäÓWÈUFCǔäOǔQSPEÈWBOâ¡CÓMâPDFU
EPWBSOÏLPOWJDFOBMJKUFMPDUV
OFDIUFQǾTPCJUIPEJOVOBTUVEFOP
tQPLVEQPVäÓWÈUFLZTFMJOVDJUSPOPWPV
OFDIUFVWBDzJUMWPEZ
QDzJEFKUFHLZTFMJOZDJUSPOPWÏBOFDIUFNJOVUQǾTPCJU
tQPLVEQPVäÓWÈUFTQFDJÈMOÓQSPTUDzFEFLQSPPETUSBOǔOÓWPEOÓIP
LBNFOFWQMBTUPWÏNCBMFOÓEPESäVKFUFQPLZOZWâSPCDF
7BSOPVLPOWJDJQPUÏWZQSÈ[EOǔUFBBäLSÈUKJWZQMÈDIOǔUF
7QDzÓQBEǔQPUDzFCZQPTUVQPQBLVKUF
Odstranění vodního kamene zfiltru:
t/BNPǏUFGJMUSEPCÓMÏIPPDUVOFCPEP[DzFEǔOÏLZTFMJOZDJUSPOPWÏ
t1DzJPETUSBǪPWÈOÓWPEOÓIPLBNFOFWäEZEPESäVKUFEPQPSVǏFOâ
postup.
Vpřípadě problému
Vaše varná konvice není viditelně poškozená
t1PQDzJQPKFOÓWBSOÏLPOWJDFOB[ÈLMBEOVTFOFP[WFäÈEOâ[WVLPWâ
TJHOÈMBEJHJUÈMOÓEJTQMFK[ǾTUÈWÈWZQOVUâ
;LPOUSPMVKUF[EBKFWBSOÈLPOWJDFTQSÈWOǔQDzJQPKFOÈOB[ÈLMBEOV
;LPOUSPMVKUF[EBKF[ÈLMBEOBTQSÈWOǔQDzJQPKFOÈEPFMFLUSJDLÏTÓUǔ
t0[WFTFTPVWJTMâUØO[WVLPWÏIPTJHOÈMVBEJTQMFK[ǾTUÈWÈWZQOVUâ
7BSOÈLPOWJDFCZMB[BQOVUÈCF[WPEZDPä[QǾTPCJMPBLUJWBDJ
CF[QFǏOPTUOÓIPTZTUÏNVQSPUJQSPWP[VOBQSÈ[EOPOFDIUFWBSOPV
LPOWJDJQÈSNJOVUWZDIMBEOPVUBQBLKJOBQMǪUFTUVEFOPVWPEPV
;BQOǔUFUMBǏÓULFN
„zapnuto/vypnuto“ (E).
%PÝMPLOBISPNBEǔOÓWPEOÓIPLBNFOFQSPWFǒUFPETUSBOǔOÓ
WPEOÓIPLBNFOF[WBSOÏLPOWJDF1DzFǏUFUFTJǏÈTU0%453"/Ɠ/¶
70%/¶)0,".&/&
t7PEBNÈQMBTUPWPVQBDIVǸ
;QSBWJEMBLUPNVEPDIÈ[ÓLEZäKFWBSOÈLPOWJDFOPWÈ1DzJOǔLPMJLB
QSWOÓDIQPVäJUÓDIWPEVWZMJKUF+FTUMJäFQSPCMÏNQDzFUSWÈWÈ
OBQMǪUFWBSOPVLPOWJDJOBNBYJNVNBQDzJEFKUFEWǔLÈWPWÏMäÓDF
CJLBSCPOÈUVTPEOÏIP/FDIUFVWBDzJUBQBLWPEVWZMJKUF7BSOPV
LPOWJDJWZQMÈDIOǔUF

26
Jestliže vaše varná konvice spadla na zem,
protéká zní voda, jestliže šňůra
nebo koncovka jsou viditelně poškozené
0EFW[EFKUFTWPVWBSOPVLPOWJDJEP[ÈSVǏOÓIPBQP[ÈS
VǏOÓIP
TFSWJTOÓIPTUDzFEJTLB
TEFALLUFSÏKFKBLPKFEJOÏPQSÈWOǔOPQSPWÈEǔU
opravy.
7J[[ÈSVǏOÓQPENÓOLZBTF[OBNTUDzFEJTFLVWFEFOâWCSPäVSDFL7BÝÓ
WBSOÏLPOWJDJ5ZQBTÏSJPWÏǏÓTMPKTPVVWFEFOZOBEOV7BÝFIP
NPEFMV;ÈSVLBTFW[UBIVKFOBWâSPCOÓWBEZBWâISBEOǔOBQPVäJUÓ
WEPNÈDOPTUJ;ÈWBEBTFOFW[UBIVKFOBKBLÏLPMJWQPÝLP[FOÓOFCP
[ÈWBEZW[OJLMÏWEǾTMFELVOFEPESäFOÓOÈWPEVLQPVäJUÓ
t
TEFALTJWZISB[VKFQSÈWPLEZLPMJWW[ÈKNVTQPUDzFCJUFMF[
NǔOJU
WMBTUOPTUJOFCPQPVäJUÏEÓMZUǔDIUPWBSOâDILPOWJD
t7BSOPVLPOWJDJOFQPVäÓWFKUF/FQPLPVÝFKUFTFQDzÓTUSPKOFCP
CF[QFǏOPTUOÓNFDIBOJTNZSP[FCÓSBU
t7QDzÓQBEǔäFKFOBQÈKFDÓÝǪǾSBQPÝLP[FOÈOFDIUFKJ[CF[QFǏOPTUOÓDI
EǾWPEǾWZNǔOJUVWâSPCDFW[ÈSVǏOÓBQP[ÈSVǏOÓPQSBWOǔQDzÓQBEOǔ
PQSBWVTWǔDzUFPTPCǔTPEQPWÓEBKÓDÓLWBMJGJLBDÓ
Prevence úrazů vdomácnostech
*MFILÏQPQÈMFOÓEÓUǔUFNǾäFNÓUWÈäOÏOÈTMFELZ
6ǏUFEǔUJÞNǔSOǔKFKJDIWǔLVBCZEÈWBMZQP[PSOBIPSLÏOÈQPKFTF
LUFSâNJTFWLVDIZOJNPIPVTFULBU7BSOPVLPOWJDJJOBQÈKFDÓÝǪǾSV
EÈWFKUFEP[BEOÓǏÈTUJQSBDPWOÓQMPDIZNJNPEPTBIEǔUÓ
Jestliže dojde k poranění, ihned dejte popálené místo pod
tekoucí studenou vodu a v případě potřeby přivolejte lékaře.
t7[ÈKNVQSFWFODFKBLÏIPLPMJWÞSB[VQDzJQJUÓOFCPQDzFOÈÝFOÓUFQMÏIP
OÈQPKFOFESäUFEÓUǔOFCPCBUPMF
Ochrana životního prostředí
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
L7ÈÝQDzÓTUSPKPCTBIVKFǏFUOÏNBUFSJÈMZLUFSÏM[F[IPEOPDPWBUOFCPSFDZLMPWBU
Â4WǔDzUFKFKTCǔSOÏNVNÓTUVOFCPOFFYJTUVKFMJTNMVWOÓNVTFSWJTOÓNVTUDzFEJTLV
LEFTOÓNCVEFOBMPäFOPPEQPWÓEBKÓDÓN[QǾTPCFN

27
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
t"LÏT[àMÏLFMTǮIBT[OÈMBUBFMǮUUPMWBTTBFM
öHZFMNFTFOF[UBIBT[OÈMBUJÞUNVUBUØUOFN
NFHGFMFMǮIBT[OÈMBUFTFUÏOBHZÈSUØUTFNNJMZFO
GFMFMǮTTÏHOFNUFSIFMJ
t'FMàHZFMKFBHZFSNFLFLFUÏTàHZFMKFOBSSBIPHZ
OFKÈUT[IBTTBOBLBLÏT[àMÏLLFM
t&[UBLÏT[àMÏLFUOFNIBT[OÈMIBUKÈLPMZBO
T[FNÏMZFLHZFSNFLFLFUJTCFMFÏSUWFBLJL
DTÚLLFOUö[JLBJÏS[ÏLT[FSWJWBHZT[FMMFNJ
LÏQFTTÏHFLLFMSFOEFMLF[OFLWBHZOFN
SFOEFMLF[OFLLFMMǮCFMÈUÈTTBMÏTUVEÈTTBM
LJWÏWFB[UB[FTFUFUIBB[FNMÓUFUUT[FNÏMZFLB
CJ[UPOTÈHVLÏSUGFMFMǮTT[FNÏMZGFMàHZFMFUFBMBUU
ÈMMOBLWBHZJMZFOT[FNÏMZUǮMLBQUBLVUBTÓUÈTUB
CFSFOEF[ÏTIBT[OÈMBUÈSBWPOBULP[ØBO
t"LÏT[àMÏLFUÏTBOOBLWF[FUÏLÏUÏWFTLPSBMBUUJ
HZFSNFLFLUǮMFM[ÈSWBLFMMUBSUBOJ
t&[UBCFSFOEF[ÏTUDTBLBLLPSIBT[OÈMIBUKÈL
DTÚLLFOUö[JLBJÏS[ÏLT[FSWJWBHZT[FMMFNJ
LÏQFTTÏHFLLFMSFOEFMLF[ǮT[FNÏMZFL
HZFSNFLFLFUJTCFMFÏSUWFWBHZBLJLOFN
SFOEFMLF[OFLLFMMǮCFMÈUÈTTBMÏTUVEÈTTBMIB
,ÚT[ÚOKàLIPHZFHZTEFALWÓ[GPSSBMØLBOOÈUWÈTÈSPMU0MWBTTBFMGJHZFMNFTFO
B[ÚTT[FTNPEFMMàOLSF
WPOBULP[ØVUBTÓUÈTPLBUÏTUBSUTBLÏ[OÏMB[ÞUNVUBUØU

28
t"LÏT[àMÏLFUÏWOÏMöBUBMBCCHZFSNFLFLJT
IBT[OÈMIBUKÈLBNFOOZJCFOGFMàHZFMFUBMBUU
ÈMMOBLWBHZBLÏT[àMÏLCJ[UPOTÈHPTIBT[OÈMBUÈSB
WPOBULP[ØMBHVUBTÓUÈTPLBULBQUBLÏTNFHÏSUFUUÏL
BSÈKVLMFTFMLFEǮWFT[ÏMZFLFU"LÏT[àMÏLIBT[OÈMØ
ÈMUBMJUJT[UÓUÈTÈUÏTLBSCBOUBSUÈTÈUHZFSNFLFLOFN
WÏHF[IFUJLDTBLIBFMNÞMUBLÏWFTFLÏTGFMOǮUU
GFMàHZFMFUFBMBUUÈMMOBL
t"LÏT[àMÏLDTBLIÈ[UBSUÈTJIBT[OÈMBUSBBMLBMNBT
t"[BMÈCCJFTFUFLOFNSFOEFMUFUÏTT[FSǻ
IBT[OÈMBUOBLNJOǮTàMOFLF[ÏSUBHBSBODJBOFN
UFSKFELJSÈKVL
– CPMUPLJSPEÈLÏTFHZÏCT[BLNBJLÚSOZF[FUFL
T[FNÏMZ[FUFSÏT[ÏSFGFOOUBSUPUUNVOLBIFMZJ
ÏULF[ǮIFMZJTÏHCFOWBMØIBT[OÈMBU
– UBOZBTJWFOEÏHMÈUÈT
– T[ÈMMPEÈLNPUFMFLÏTFHZÏCT[ÈMMÈTIFMZKFMMFHǻ
LÚSOZF[FUFLàHZGFMFJÈMUBMJIBT[OÈMBU
– WFOEÏHT[PCBUÓQVTÞT[ÈMMÈTIFMZFLLFSFUÏCFO
UÚSUÏOǮIBT[OÈMBU
GFMàHZFMFUBMBUUÈMMOBLÏTÞUNVUBUÈTULBQUBLB
LÏT[àMÏLCJ[UPOTÈHPTIBT[OÈMBUÈSØMWBMBNJOU
UFMKFTFONFHÏSUJLBMFIFUTÏHFTWFT[ÏMZFLFU
t(ZFSFLFLOFNIBT[OÈMIBUKÈLKÈUÏLT[FSLÏOUB
LÏT[àMÏLFU

29
t/FUÚMUTFGFMBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUBNBYJNÈMJTT[JOU
GFMFUUTFNQFEJHBNJOJNÈMJTT[JOUBMBUU
t)BBWÓ[GPSSBMØLBOOBUÞMTÈHPTBONFHWBOUÚMUWF
BGPSSØWÓ[LJÚNÚMIFU
t4PIBOFOZJTTBGFMBGFEFMFUBWÓ[GPSSBMÈTBLÚ[CFO
t"WÓ[GPSSBMØLBOOBDTBL[ÈSUGFEÏMMFM
tIBT[OÈMIBUØBNFMMÏLFMUMÈCB[BUUBMÏTBWÓ[LǮ
FMMFOJT[ǻSǮWFM
t4PIBOFNFSÓUTFBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUBMÈCB[BUPU
WBHZBUÈQFMMÈUØWF[FUÏLFUÏTBDTBUMBLP[ØEVHØU
WÓ[CFWBHZCÈSNFMZNÈTGPMZBEÏLCB
tTPIBOFIBT[OÈMKBBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUIBB
UÈQFMMÈUØWF[FUÏLWBHZBDTBUMBLP[ØEVHØ
NFHTÏSàMU"WFT[ÏMZFLNFHFMǮ[ÏTF
ÏSEFLÏCFOBDTFSÏULJ[ÈSØMBHBHZÈSUØWBM
BOOBLT[FSWJ[LÏQWJTFMFUÏWFMWBHZFHZIBTPOMØ
LÏQFTÓUÏTǻT[FNÏMMZFMWÏHF[UFTTFFM
t"HZFSFLFLMFHZFOFLGFMàHZFMFUBMBUUIPHZOF
KÈUTT[BOBLBLÏT[àMÏLLFM
t(ZFSNFLFLDTBLGFMFMǮTTÏHUFMKFTGFMOǮUU
GFMàHZFMFUFBMBUUWÏHF[IFUJLBLÏT[àMÏLUJT[UÓUÈTÈU
WBHZLBSCBOUBSUÈTÈU

30
t#ÈSNJMZFODTBUMBLP[UBUÈTJIJCBÏSWÏOZUFMFOÓUJBHBSBODJÈU
t/FIBHZKBBUÈQFMMÈUØWF[FUÏLFUBHZFSNFLFLLF[FàHZÏCFOMØHOJ
t"DTBUMBLP[ØUTPIBOFIÞ[[BLJBWF[FUÏLOÏMGPHWB
t"LÏT[àMÏLUJT[UÓUÈTÈOÏTT[PLÈTPTLBSCBOUBSUÈTÈOLÓWàMJFHZÏCCFBWBULP[ÈTPLBUNJOEFO
FTFUCFOWÏHF[UFTTFIJWBUBMPTNÈSLBT[FSWJ[[FM
t"HBSBODJBOFNWPOBULP[JLBSFOET[FSFTWÓ[LǮNFOUFTÓUÏTFMWÏH[ÏTÏOFLIJÈOZBNJBUUOFN
NǻLÚEǮWBHZOFNNFHGFMFMǮFONǻLÚEǮWÓ[GPSSBMØLBOOÈSB
t"WÓ[LǮFMMFOJT[ǻSǮMFWÏUFMÏIF[FNFMKFMFBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUBMÈCB[BUSØMÏTIBHZKBLJIǻMOJB
LÏT[àMÏLFU4PIBOFWFHZFLJBT[ǻSǮUBNJLPSBLÏT[àMÏLNFHWBOUÚMUWFNFMFHWÓ[[FM
t4PIBOFIBT[OÈMKPOB[BKÈOMPUUFMKÈSÈTPOLÓWàMNÈTWÓ[LǮNFOUFTÓUÏTJNØET[FSU
t"WÓ[GPSSBMØLBOOÈUÏTBUÈQFMMÈUØWF[FUÏLFUIǮGPSSÈTPLUØMOFEWFTÏTDTÞT[ØTGFMàMFUFLUǮM
WBMBNJOUIFHZFTT[ÏMFLUǮMUÈWPMUÈSPMKB
t4PIBOFIBT[OÈMKBBLÏT[àMÏLFUGàSEǮT[PCÈCBOWBHZWÓ[GPSSÈTPLLÚ[FMÏCFO
t4PIBOFIBT[OÈMKBBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUOFEWFTLÏ[[FMWBHZMÈCCBM
t.JOEJHB[POOBMIÞ[[BLJBUÈQFMMÈUØWF[FUÏLFUIBCÈSNJMZFOSFOEFMMFOFTTÏHFUUBQBT[UBM
IBT[OÈMBULÚ[CFO
t4PIBOFIÞ[[BBUÈQFMMÈUØWF[FUÏLFUIPHZMFLBQDTPMKBBGBMJLPOOFLUPSSØM
t.JOEJHMFHZFOFMǮWJHZÈ[BUPTBNJLPSBLÏT[àMÏLCFWBOLBQDTPMWBLàMÚOÚTLÏQQFO
ØWBLPEKPOBLJUÚMUǮOZÓMÈTPOLFSFT[UàMLJKÚWǮHǮ[UǮMBNFMZOBHZPOGPSSØ
t4PIBOFIBHZKBBUÈQFMMÈUØWF[FUÏLFUMFMØHOJB[BT[UBMMBQSØMWBHZBLPOZIBJQVMUSØMIPHZ
FMLFSàMKFBOOBLBWFT[ÏMZÏUIPHZBLÏT[àMÏLMFFTJLBQBEMØSB
t4PIBOFÏSJOUTFNFHBT[ǻSǮUWBHZBGFEFMFUBNJLPSBWÓ[GPSSÈTCBOWBO
t-FHZFOØWBUPTNÏHBSP[TEBNFOUFTBDÏMLÏT[àMÏLIÈ[[BMNFSUB[FSǮTFOGFMGPSSØTPEJLB[
à[FNFMUFUÏTTPSÈO$TBLBWÓ[GPSSBMØLBOOBGPHBOUZÞKÈUÏSJOUTFNFH
t4PIBOFNP[HBTTBBNǻLÚEÏTCFOMÏWǮWÓ[GPSSBMØLBOOÈU
t»WKBBLÏT[àMÏLFUBOFEWFTÏTGBHZPTLÚSàMNÏOZFLUǮM
t.FMFHÓUÏTJDJLMVTPLLÚ[CFONJOEJHIBT[OÈMKBBT[ǻSǮU
t4PIBOFNFMFHÓUTFB[àSFTWÓ[GPSSBMØLBOOÈU
t"WÓ[GPSSBMØLBOOÈUÏTBUÈQFMMÈUØWF[FUÏLFUUBSUTBBNVOLBGFMàMFUIÈUTØSÏT[ÏO
t"HBSBODJBLJ[ÈSØMBHBHZÈSUÈTJIJCÈLSBWBMBNJOUBIÈ[UBSUÈTJIBT[OÈMBUTPSÈOGFMNFSàMǮ
IJCÈLSBWPOBULP[JL.JOEFOOFNǻUÚSÏTWBHZNFHSPOHÈMØEÈTBNFMZBIBT[OÈMBUJÞUNVUBUØ
öHZFMNFOLÓWàMIBHZÈTÈCØMT[ÈSNB[JLLÓWàMFTJLBHBSBODJBLFSFUFJO
t"[½OCJ[UPOTÈHBÏSEFLÏCFOBLÏT[àMÏLNFHGFMFMBIBUÈMZCBOMÏWǮT[BCWÈOZPLOBLÏT
FMǮÓSÈTPLOBL,JTGFT[àMUTÏHǻCFSFOEF[ÏTFL&MFLUSPNÈHOFTFTLPNQBUJCJMJUÈT²MFMNJT[FSSFM
ÏSJOULF[ǮBOZBHPL,ÚSOZF[FUWÏEFMFNTUCJSÈOZFMWFL
t"LÏT[àMÏLFUDTBLGÚMEFMUDTBUMBLP[ØBMK[BUIP[DTBUMBLP[UBTTB&MMFOǮSJ[[FIPHZBLÏT[àMÏL
OÏWMFHFTQBSBNÏUFSFJUUBSUBMNB[ØUÈCMÈOMÏWǮGFT[àMUTÏHNFHGFMFMFB[FMFLUSPNPTIÈMØ[BU
ÏSUÏLFJOFL

31
Első használat előtt
t5ÈWPMÓUTBFMB[ÚTT[FTDTPNBHPMÈTUÚOUBQBEØTNBUSJDÈUJMMFUWFB
LàMÚOCÚ[ǮUBSUP[ÏLPLBUBWÓ[GPSSBMØLBOOBCFMTFKÏCǮMÏTLàMTFKÏSǮM
t«MMÓUTBCFBLÈCFMIPTT[ÞTÈHÈUBGPHMBMBUBMÈUFLFSWFB[U"LBTT[BNFH
BLÈCFMUBCFNFUT[ÏTCFO
(1. ábra)
t½OUTFLJB[FMTǮLÏUIÈSPNIBT[OÈMBUTPSÈOGPSSBMUWJ[FUNFSUB[QPSU
UBSUBMNB[IBU"WÓ[GPSSBMØLBOOÈUÏTBT[ǻSǮULàMÚOÚCMÓUTFFM
Használat
A fedél kinyitása:
t&NFMKFNFHBGFEÏM[ÈSSFOET[FSÏUÏTB[BVUPNBUJLVTBOGFMFNFMLFEJL
(2. ábra).
Helyezze a foglalatot egy sima,
tiszta és hideg felületre:
t"WÓ[GPSSBMØLBOOÈULJ[ÈSØMBHBIP[[ÈSFOEFMUGPHMBMBUUBMÏTTBKÈU
WÓ[LǮMFSBLØEÈTFMMFOJT[ǻSǮKÏWFMIBT[OÈMKB
Töltse meg a vízforraló kannát a kívánt mennyiségű
vízzel (3. ábra):
t"LÏT[àMÏLFUBLJÚOUǮOZÓMÈTPOLFSFT[UàMUVEKBNFHUÚMUFOJNFMZ
NǻWFMFUCJ[UPTÓUKBBT[ǻSǮOBHZPCCGPLÞNFHØWÈTÈU
t4PIBOFUÚMUTÚOWJ[FUBWÓ[GPSSBMØLBOOÈCBBNJLPSB[BGPHMBMBUÈCBO
helyezkedik el.
t/FUÚMUTÚOCFMFBNBYJNVNT[JOUFUNFHIBMBEØTFNQFEJHB
NJOJNVNT[JOUFOBMVMJWÓ[NFOOZJTÏHFU)BBWÓ[GPSSBMØLBOOB
UÞMTÈHPTBOGFMWBOUÚMUWFBGPSSØWÓ[LJGVUIBU
t/FIBT[OÈMKBBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUWÓ[OÏMLàM
t)BT[OÈMBUFMǮUUFMMFOǮSJ[[FIPHZBGFEÏMKØMMFMFHZFO[ÈSWB
Helyezze a vízforraló kannát a foglalatába (4. ábra).
Csatlakoztassa az elektromos hálózatra:
A 6. ábra segítségével ismerje meg a vezérlőpanelt és a
vízforraló kanna különböző funkcióit (6. ábra):
A.
"LJWÈMBT[UPUUIǮNÏSTÏLMFUFUNVUBUØWJMÈHÓUØQJSPTQPOU
B.%JHJUÈMJTLJKFM[Ǯ"[BLUVÈMJTIǮNÏSTÏLMFULJKFM[ÏTF$FMTJVTGPLCBO
C.)ǮNÏSTÏLMFUCFÈMMÓUØHPNC¡$¡$¡$¡$IǮNÏSTÏLMFU
NFMFHFOUBSUÈTTBM
D.7Ó[UJT[UÓUØHPNCIPTT[ÞGPSSBMÈT
E.#FLJLBQDTPMØHPNCIBHZPNÈOZPTGPSSBMÈT
Záráshoz erősen nyomja
le a fedelet.
Miután csatlakoztatta a
vízforraló kannát, az egy
hangjelzést ad ki, majd a
kijelző bekapcsol. A víz
hőmérsékletét csak 40°C-
tól kezdődően jelzi ki a
kijelző, ez alatt az „LO”
felirat olvasható.

32
Vízforralás
Nyomja meg a „be-/kikapcsoló” gombot (E).
t"HPNCWJMÈHÓU
t"NFMFHÓUÏTJDJLMVTFMLF[EǮEJL
t"WÓ[NFMFHÓUÏTTPSÈOBWÓ[GPSSBMØLBOOÈCBOUBMÈMIBUØWÓ[IǮNÏSTÏLMFUF
NFHKFMFOJLBEJHJUÈMJTLJKFM[ǮO
t"WÓ[GPSSBMØLBOOBCFMTǮWJMÈHÓUÈTBT[ÓOUWÈMUBWÓ[ÈMUBMFMÏSU
IǮNÏSTÏLMFUUǮMGàHHǮFO[ÚMEDJÈOLÏLLÏLMJMBQJSPTBWÓ[
IǮNÏSTÏLMFUÏOFLFNFMLFEÏTÏWFM
t"NJLPSBWÓ[FMÏSJBGPSSÈTQPOUPUFHZIBOHKFM[ÏTIBMMBUT[JLÏTB
WÓ[GPSSBMØLBOOBBVUPNBUJLVTBOLJLBQDTPM
A vízhőmérséklet beállítása
&[[FMB[FMFLUSPOJLVTWÓ[GPSSBMØLBOOÈWBMBLÓWÈOUIǮNÏSTÏLMFUSF
NFMFHÓUIFUJBWJ[FU"OOBLÏSEFLÏCFOIPHZBLJKFM[ǮONFHKFMFOǮ
IǮNÏSTÏLMFUÏSUÏLBMFIFUǮMFHQPOUPTBCCMFHZFOUÚMUTÚOBWÓ[GPSSBMØ
LBOOÈCB
legkevesebb 0,5 l vizet.
Nyomja meg a „hőmérséklet beállítása” gombot (C) a
különböző hőmérsékletérték váltásához (50°C, 60°C, 70°C,
85°C), és álljon meg a kívánt hőmérsékletnél.
t&HZQJSPTQPOULF[EFMWJMÈHÓUBOJBWÈMBT[UPUUIǮNÏSTÏLMFUÏSUÏLBMBUU
ÏTBLJWÈMBT[UPUUÏSUÏLWJMMPHBLJKFM[ǮO
t"NFMFHÓUÏTJDJLMVTFMJOEVMÏTBWÓ[T[JOUWJMÈHÓUBOJLF[E.JOEFO
LJWÈMBT[UPUUIǮNÏSTÏLMFUOFLNFHGFMFMFHZT[ÓODJÈOLÏL¡$FTFUÏO
LÏL¡$FTFUÏOMJMB¡$FTFUÏOÏTQJSPT¡$FTFUÏO
t"WÓ[NFMFHÓUÏTTPSÈOBWÓ[IǮNÏSTÏLMFUFNFHKFMFOJLBEJHJUÈMJTLJKFM[ǮO
t"NJLPSBWÓ[FMÏSJB[FMǮ[FUFTFOLJWÈMBT[UPUUIǮNÏSTÏLMFUFUFHZ
hangjelzés hallatszik.
t&LLPSBVUPNBUJLVTBOFHZNFMFHFOUBSUÈTJDJLMVTMÏQNǻLÚEÏTCF"
LÏT[àMÏLBLJWÈMBT[UPUUIǮNÏSTÏLMFUFOUBSUKBBWJ[FUQFSDJH
t"LJKFM[ǮOUPWÈCCSBJTNFHKFMFOJLBWÓ[IǮNÏSTÏLMFUF
Víztisztítás
&[B[FMFLUSPOJLVTWÓ[GPSSBMØLBOOBWÓ[UJT[UÓUØGVOLDJØWBMSFOEFMLF[JL&HZ
IPTT[ÞGPSSBMÈTTBMBWÓ[GPSSBMØLBOOBÈSUBMNBUMBOÓUKBBWÓ[CFOUBMÈMIBUØ
CBLUÏSJVNPLBU
Nyomja meg a „víztisztítás” gombot (D)
t&HZIBHZPNÈOZPTDJLMVTVUÈOBWÓ[GPSSBMØLBOOBQFSDJHGPSSÈTCBO
tartja a vizet.
t"UJT[UÓUÈTJDJLMVTWÏHF[UÏWFMFHZIBOHKFM[ÏTIBMMBUT[JLÏTBWÓ[GPSSBMØ
kanna automatikusan kikapcsol.
Megjegyzés:
- A melegítési folyamatot
bármely pillanatban
megszakíthatja a „be-/
kikapcsoló” gomb
megnyomásával vagy a
vízforraló kanna foglalat-
ról való levételével.
- Használat után ne
hagyjon vizet a
vízforraló kannában.
Megjegyzés:
- Bármikor lehetőség
van az előzetesen
kiválasztott hőmérséklet
megváltoztatására.
Ehhez nyomja meg
a „hőmérséklet
beállítása” gombot (C),
egy újabb hőmérséklet
kiválasztásához.
- Bármikor lehetőség
van a melegítési
ciklus leállítására.
Ehhez vagy vegye le
a vízforraló kannát
a foglalatról, vagy
nyomja meg többször
a „hőmérséklet
beállítása” (C) gombot,
amíg a kijelzőn az „LO”
felirat nem jelenik meg.
Megjegyzés:
- Bármikor lehetőség
van a melegítési vagy
a tisztítási ciklus leál-
lítására. Ehhez vagy
vegye ki a vízforraló
kannát a foglalatából,
vagy nyomja meg a „víz-
tisztítás” gombot (D).

33
Haladó használat
-FIFUǮTÏHWBOUÚCCGVOLDJØLPNCJOÈMÈTÈSB1ÏMEÈVMFMJOEÓUIBUFHZ
IBHZPNÈOZPTGPSSBMÈTDJLMVTUBNFMZFUFHZNFMFHFOUBSUÈTJDJLMVTLÚWFU
WBHZFHZWÓ[UJT[UÓUÈTJDJLMVTUBNFMZFUFHZNFMFHFOUBSUÈTJDJLMVTLÚWFU
"NFMFHFOUBSUÈTJDJLMVTQFSDJHUBSUBNFMZTPSÈOBLÏT[àMÏLBWJ[FUB
LJWÈMBT[UPUUIǮNÏSTÏLMFUFOUBSUKB
Forralási ciklus, amelyet egy melegen tartási ciklus követ
t7ÈMBTT[POLJFHZNFMFHFOUBSUÈTJIǮNÏSTÏLMFUFUB
„hőmérséklet
beállítása” (C)
HPNCCBMNBKEOZPNKBNFHB„be-/kikapcsoló”
gombot (E)
.
t"IBHZPNÈOZPTGPSSBMÈTJDJLMVTULÚWFUǮFOBNFMFHFOUBSUÈTJDJLMVT
BVUPNBUJLVTBOFMJOEVMB[½OÈMUBMWÈMBT[UPUUIǮNÏSTÏLMFUFO
Tisztítási ciklus, amelyet egy melegen tartási ciklus követ
t7ÈMBTT[POLJFHZNFMFHFOUBSUÈTJIǮNÏSTÏLMFUFUB„hőmérséklet
beállítása” (C)
HPNCCBMNBKEOZPNKBNFHB„víztisztítás”
gombot (D)
.
t"UJT[UÓUÈTJDJLMVTULÚWFUǮFOBNFMFHFOUBSUÈTJDJLMVTBVUPNBUJLVTBO
FMJOEVMB[½OÈMUBMWÈMBT[UPUUIǮNÏSTÏLMFUFO
Megjegyzések
Figyelem, ez a vízforraló kanna nem mérőkészülék. E
ltérések
lehetnek a kijelzőn megjelenített érték és a víz tényleges
hőmérséklete között. Azonban minél jobban meg van töltve a
vízforraló kanna, annál pontosabb a kijelzett érték.
Tisztítás és karbantartás
A vízforraló kanna tisztítása
)Þ[[BLJBDTBUMBLP[ØBMK[BUCØM
)BHZKBLJIǻMOJNBKEUJT[UÓUTBNFHFHZOFEWFTT[JWBDDTBM
t4PIBOFNFSÓUTFWÓ[CFBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUBGPHMBMBUPUBUÈQLÈCFMU
WBHZBDTBUMBLP[ØEVHBT[UB[FMFLUSPNPTDTBUMBLP[ÈTPLJMMFUWFBLBQ
DTPMØOFNLFSàMIFUOFLLBQDTPMBUCBWÓ[[FM
t/FIBT[OÈMKPOTÞSPMØT[JWBDTPU
A szűrő tisztítása (5. ábra)
"LJWFIFUǮT[ǻSǮPMZBOUFYUÓMJÈCØMLÏT[àMBNFMZGF
MGPHKBBWÓ[LǮSÏT[FDT
LÏLFUÏTNFHBLBEÈMZP[[BIPHZB[PLBDTÏT[ÏKÏCFLFSàMIFTTFOFL
BLJÚOUÏTTPSÈO&[BT[ǻSǮOFNLF[FMJÏTOFNUàOUFUJFMBWÓ[
NÏT[UBSUBMNÈU&OOÏMGPHWBNFHǮS[JBWÓ[FSFEFUJNJOǮTÏHÏU/BHZPO
LFNÏOZWÓ[FTFUÏOBT[ǻSǮOBHZPOIBNBSFMUÚNǮEJLIBT[OÈMBU
VUÈO'POUPTBSFOET[FSFTUJT[UÓUÈT)BOFEWFTUBSUTBWÓ[BMÈIBQFEJH
T[ÈSB[BLLPSGJOPNBOUJT[UÓUTBNFHFHZLFGÏWFM&TFUFOLÏOUBWÓ[LǮOFN
UÈWPMÓUIBUØFMJMZFOFTFUCFOWÏHF[[FOWÓ[LǮNFOUFTÓUÏTU

34
Vízkőmentesítés
7Ó[LǮNFOUFTÓUTFSFOET[FSFTFOLÏT[àMÏLÏUMFIFUǮMFHIBWJFHZ
BMLBMPNNBM)BBWÓ[OBHZPOLFNÏOZNÏHHZBLSBCCBO
A vízforraló kanna vízkőmentesítése:
tIBT[OÈMKPO¡PTLFSFTLFEFMFNCFOLBQIBUØCPSFDFUFU
UÚMUTFNFHBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUMFDFUUFM
IBHZKBIBUOJFHZØSÈJHNFMFHÓUÏTOÏMLàM
tDJUSPNTBWBU
GPSSBMKPOGFMMWJ[FU
BEKPOIP[[ÈHDJUSPNTBWBUÏTIBHZKBIBUOJQFSDFOLFSFT[UàM
tBNFOOZJCFOBNǻBOZBHWÓ[GPSSBMØLBOOÈLIP[LJBMBLÓUPUUWÓ[LǮPMEØU
IBT[OÈMLÚWFTTFBHZÈSUØVUBTÓUÈTBJU
ÃSÓUTFLJBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUÏTÚCMÓUTFLJBMLBMPNNBM4[àLTÏH
esetén ismételje meg.
A szűrő vízkőmentesítése:
t«[UBTTBBT[ǻSǮUCPSFDFUCFOWBHZIÓHÓUPUUDJUSPNTBWCBO
t4PIBOFIBT[OÈMKPOB[BKÈOMPUUFMKÈSÈTPOLÓWàMNÈTWÓ[LǮNFOUFTÓUÏTJ
NØET[FSU
Probléma esetén
A vízforraló kannának nincs látható sérülése
t"NJLPSDTBUMBLP[UBUKBBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUBGPHMBMBUIP[TFNNJMZFO
IBOHKFM[ÏTOFNIBMMBUT[JLÏTBEJHJUÈMJTLJKFM[ǮOFNLBQDTPMCF
&MMFOǮSJ[[FIPHZNFHGFMFMǮFODTBUMBLP[UBUUBFBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUB
GPHMBMBUIP[
&MMFOǮSJ[[FIPHZBGPHMBMBUNFHGFMFMǮFODTBUMBLP[JLFB[FMFLUSPNPT
IÈMØ[BUSB
t"IBOHKFM[ÏTGPMZBNBUPTBOIBMMBUT[JLBEJHJUÈMJTLJKFM[ǮQFEJHOFN
LBQDTPMCF
"WÓ[GPSSBMØLBOOBWÓ[OÏMLàMNǻLÚEÚUUBNFMZBT[ÈSB[NǻLÚEUFUÏT
FMMFOJWÏEǮSFOET[FSCFLBQDTPMÈTÈUFSFENÏOZF[UFOÏIÈOZQFSDJH
IBHZKBIǻMOJBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUNBKEUÚMUTFNFHIJEFHWÓ[[FM,BQ
DTPMKBCFB
„be-/kikapcsoló” gomb segítségével (E).
7Ó[LǮHZǻMUGFMWÓ[LǮNFOUFTÓUTFBWÓ[GPSSBMØLBOOÈU0MWBTTBFMB
7¶;,Ʈ.&/5&4¶5²4SÏT[U
t"WÓ[OFLNǻBOZBHÓ[FWBO
«MUBMÈCBOF[BLLPSGPSEVMFMǮBNJLPSBWÓ[GPSSBMØLBOOBÞK½OUTFLJ
B[FMTǮIBT[OÈMBUPLTPSÈOGPSSBMUWJ[FU)BBQSPCMÏNBUPWÈCCSBJT
GFOOÈMMUÚMUTFNFHUFMKFTFOBWÓ[GPSSBMØLBOOÈUÏTBEKPOIP[[ÈLÏU
LÈWÏTLBOÈMOZJT[ØEBCJLBSCØOÈU'PSSBMKBGFMNBKEÚOUTFLJBWJ[FU
½CMÓUTFLJBWÓ[GPSSBMØLBOOÈU

35
HA A VÍZFORRALÓ KANNA LEESETT,
SZIVÁROG, A KÁBEL, A DUGASZ VAGY
A FOGLALAT LÁTHATÓ MÓDON MEGSÉRÜLT
,àMEKF WJTT[B B WÓ[GPSSBMØ LBOOÈU B TEFAL ÃHZGÏMT[PMHÈMBU
4[FSWJ[LÚ[QPOUKÈCBBNFMZOFLLJ[ÈSØMBHPTKPHBWBOBKBWÓUÈT
elvégzésére.
"HBSBODJBGFMUÏUFMFJÏTBLÚ[QPOUPLMJTUÈKBBWÓ[GPSSBMØLBOOÈIP[DTBUPMU
LÏ[JLÚOZWCFOUBMÈMIBUØLNFH"UÓQVTÏTBT[ÏSJBT[ÈNBNPEFMMBMKÈO
WBOGFMUàOUFUWF&[BHBSBODJBLJ[ÈSØMBHBHZÈSUÈTJIJCÈLSBWBMBNJOUB[
PUUIPOJIBT[OÈMBUTPSÈOGFMNFSàMǮIJCÈLSBUFSKFELJ"HBSBODJBOFN
UFSKFELJTFNNJMZFOBIBT[OÈMBUJÞUNVUBUØGJHZFMNFOLÓWàMIBHZÈTÈCØM
T[ÈSNB[ØUÚSÏTSFWBHZNFHSPOHÈMØEÈTSB
t"
TEFALUÈSTBTÈHGFOOUBSUKBBKPHPUIPHZBGPHZBT[UØÏSEF
LÏCFO
CÈSNJLPSNFHWÈMUP[UBTTBBWÓ[GPSSBMØLBOOBKFMMFN[ǮJUWBHZ
alkatrészeit.
t/FIBT[OÈMKBBWÓ[GPSSBMØLBOOÈU4FNNJMZFOFTFUCFOTFQSØCÈMKBNFH
T[ÏUT[FSFMOJBLÏT[àMÏLFUWBHZBCJ[UPOTÈHJT[FSLF[FUFLFU
t"CCBOB[FTFUCFOIBBUÈQLÈCFMNFHTÏSàMUF[UBHZÈSUØOBLBOOBL
T[FSWJ[T[PMHÈMBUÈOBLWBHZFHZIBTPOMØLÏQ[FUUTÏHǻT[BLFNCFSOFL
LFMMLJDTFSÏMOJFNJOEFOWFT[ÏMZFMLFSàMÏTFWÏHFUU
Háztartási balesetek megelőzés
&HZHZFSNFLT[ÈNÈSBBLÈSFHZLÚOOZǻÏHÏTJTÏSàMÏTJTTÞMZPTMFIFU
/ÚWFLFEÏTàLTPSÈOBQSÈOLÏOUUBOÓUTBNFHHZFSNFLFJUIPHZ
WJHZÈ[[BOBLBLPOZIÈCBOUBMÈMIBUØNFMFHGPMZBEÏLPLLBM"WÓ[GPSSBMØ
LBOOÈUÏTBLÈCFMUIFMZF[[FFMBNVOLBGFMàMFUIÈUTØSÏT[ÏOHZFSFLFLUǮM
UÈWPMUBSUWB
Ha baleset történtBNFHÏHFUFUUUFTUSÏT[UB[POOBMUBSUTBIJEFHGPMZØ
WÓ[BMÈÏTT[àLTÏHFTFUÏOGPSEVMKPOPSWPTIP[
t"CBMFTFUFLFMLFSàMÏTFÏSEFLÏCFOOFUBSUTBLBSKÈCBOHZFSNFLÏUWBHZ
LJTCBCÈKÈUBNJLPSNFMFHJUBMUJT[JLWBHZT[ÈMMÓU
Környezetvédelem
Vegyünk részt a környezetvédelemben!
L"[½OLÏT[àMÏLFT[ÈNPTÏSUÏLFTÓUIFUǮWBHZÞKSBIBT[OPTÓUIBUØBOZBHPU
tartalmaz.
Â"NFHGFMFMǮLF[FMÏTWÏHFUULÏT[àMÏLÏUBEKBMFFHZHZǻKUǮIFMZFOWBHZFOOFL
IJÈOZÈCBOFHZIJWBUBMPTT[FSWJ[LÚ[QPOUCBO

36
BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA
t1SFEQSWâNQPVäJUÓNTWPKIPQSÓTUSPKBTJQP[PSOF
QSFǏÓUBKUFOÈWPEOBQPVäÓWBOJFWâSPCDBOFOFTJF
äJBEOV[PEQPWFEOPTǸ[BQPVäJUJFLUPSÏOJFKFW
TÞMBEFTOÈWPEPNOBQPVäÓWBOJF
t%PIMJBEOJUFOBUPBCZTBEFUJOFISBMJTQSÓTUSPKPN
t1SÓTUSPKOJFKFVSǏFOâOBQPVäÓWBOJFPTPCBNJ
WSÈUBOFEFUÓTPCNFE[FOâNJGZ[JDLâNJ
[NZTMPWâNJBMFCPEVÝFWOâNJTDIPQOPTǸBNJ
BMFCPOFEPTUBULPNTLÞTFOPTUÓB[OBMPTUÓBL
UJFUPPTPCZOJFTÞQPEEPIǥBEPNBMFCPOJFTÞ
SJBEOFQPVǏFOÏ[IǥBEJTLBQPVäJUJBQSÓTUSPKB[P
TUSBOZPTPCZ[PEQPWFEOFK[BJDICF[QFǏOPTǸ
t6DIPWÈWBKUFQSÓTUSPKBKLÈCFMNJNPEPTBIVEFUÓ
NMBEÝÓDIBLPSPLPW
t5FOUPQSÓTUSPKNÙäVQPVäÓWBǸPTPCZT
PCNFE[FOâNJGZ[JDLâNJ[NZTMPWâNJBMFCP
EVÝFWOâNJTDIPQOPTǸBNJBMFCPOFEPTUBULPN
TLÞTFOPTUÓB[OBMPTUÓBLTÞUJFUPPTPCZQPE
EPIǥBEPNBMFCPCPMJOÈMFäJUFQPVǏFOÏBLP
QPVäÓWBǸUFOUPQSÓTUSPKBDIÈQVNPäOÏSJ[JLÈ
TQPKFOÏTKFIPQPVäÓWBOÓN
Ďakujeme, že ste si zakúpili rýchlovarnú kanvicu TEFAL1P[PSOFTJQSFǏÓUBKUFOÈWPETQPMPǏOâQSF
WÝFULZOBÝFNPEFMZBVTDIPWBKUFTJIPQSFQSÓQBEQPUSFCZ

37
t5FOUPQSÓTUSPKOJFKFVSǏFOâOBQPVäÓWBOJFEFǸNJ
EPSPLPWQPLJBǥOJFTÞQPEEPIǥBEPNBMFCP
OFEPTUBMJQPLZOZPQPVäÓWBOÓQSÓTUSPKBBDFMLPWFK
CF[QFǏOPTUJBQPLJBǥOFQPDIPQJMJEPTUBUPǏOF
TÞWJTJBDFSJ[JLÈƎJTUFOJFBÞESäCVQPVäÓWBUFǥPN
OFTNÞWZLPOÈWBǸEFUJNMBEÝJFBLPSPLPWB
LUPSÏOJFTÞQPEEPIǥBEPNEPTQFMFKPTPCZ
t5FOUPWâSPCPLKFVSǏFOâMFOOBQPVäJUJFW
EPNÈDOPTUJ
t7ÈÝQSÓTUSPKOFCPMOBWSIOVUâOBUPBCZTB
QPVäÓWBMWOBTMFEVKÞDJDIQSÓQBEPDIOBLUPSÏTB
OFW[ǸBIVKF[ÈSVLB
– WLVDIZOTLâDILÞUPDIWZISBEFOâDIQSF
QFSTPOÈMPCDIPEPW[BNFTUOBODPWLBODFMÈSJF
BQPEPCOâDIQSJFTUPSPDIQSF[BNFTUOBODPW
– OBGBSNÈDI
– [ÈLB[OÓLNJIPUFMPWNPUFMPWBJOâDI
VCZUPWBDÓDIQSJFTUPSPW
– WQSPTUSFEJBDIUZQVIPUFMPWâDIJ[JFC
t/JLEZOFQMǪUFLBOWJDVOBE[OBǏLVNBYJNÈMOFK
IMBEJOZWPEZBUJFäOJFQPE[OBǏLVNJOJNÈMOFK
IMBEJOZWPEZ
t%FUJOFTNÞQPVäÓWBǸQSÓTUSPKBLPISBǏLV

38
t1PLJBǥKFLBOWJDBQSFQMOFOÈNÙäFEÙKTǸL
WZTUSFLOVUJVǏBTUJWPEZ
t/JLEZOFPUWÈSBKUFWFLPBLTBWPEBWBSÓ
t7BÝBLBOWJDBTBTNJFQPVäÓWBǸMFOTV[BUWPSFOâN
WFLPNBTEPEBOâNQPETUBWDPNBöMUSPN
WPEOÏIPLBNFǪB
t/JLEZOFQPOÈSBKUFLBOWJDVQPETUBWFDBMFCP
OBQÈKBDÓLÈCFMB[ÈTUSǏLVEPWPEZBMFCPJOFK
UFLVUJOZ
t/FQPVäÓWBKUFLBOWJDVBLTÞOBQÈKBDÓLÈCFM
BMFCP[ÈTUSǏLBQPÝLPEFOÏ"CZTB[BCSÈOJMP
OFCF[QFǏFOTUWVNVTÓTJFǸPWâLÈCFMWäEZ
WZNFOJǸWâSPCDBQPQSFEBKOâTFSWJTǏJJOÈ
LWBMJöLPWBOÈPTPCB
t%P[SJUFOBUPBCZTBEFUJTP[BSJBEFOÓNOFISBMJ
t%FUJOFTNÞǏJTUJǸBMFCPPÝFUSPWBǸTQPUSFCJǏBL
OBOFOFEPIMJBEB[PEQPWFEOÈEPTQFMÈPTPCB
t1SF[BJTUFOJFWBÝFKCF[QFǏOPTUJKFUFOUPQSÓTUSPKW[IPEFTQMBUOâNJOPSNBNJB
OBSJBEFOJBNJPOÓ[LPOBQÊǸPWâDI[BSJBEFOJBDIFMFLUSPNBHOFUJDLFKLPNQBUJCJMJUF
NBUFSJÈMPDIWLPOUBLUFTQPUSBWJOBNJäJWPUOPNQSPTUSFEÓy
t/FTQSÈWOF[BQPKFOJFQSÓTUSPKBEP[ÈTVWLZSVÝÓQMBUOPTǸ[ÈSVLZ
t1SÓTUSPK[BQÈKBKUFMFOEPV[FNOFOFKFMFLUSJDLFK[ÈTVWLZ4LPOUSPMVKUFǏJOBQÊUJFVWFEFOÏOB
UZQPWPNÝUÓULVTQPUSFCJǏB[PEQPWFEÈWBÝFKFMFLUSJDLFKJOÝUBMÈDJJ
t;ÈSVLBTBOFW[ǸBIVKFOBWBSOÏLBOWJDFLUPSÏOFCVEÞGVOHPWBǸBMFCPCVEÞGVOHPWBǸ
OFTQSÈWOFLWÙMJOFQSBWJEFMOÏNVPEWÈQǪPWBOJVQSÓTUSPKB

39
t/BQÈKBDÓLÈCFMOFOFDIÈWBKUFWJTJFǸWEPTBIVEFUÓ
t;ÈTUSǏLVOFWZǸBIVKUF[P[ÈTVWLZǸBIBOÓN[BLÈCFM
t"LâLPǥWFLJOâ[ÈTBI[PTUSBOZ[ÈLB[OÓLBBLPKFǏJTUFOJFBMFCPCFäOÈÞESäCBTBNVTÓ
WZLPOBǸWBVUPSJ[PWBOPNTFSWJTOPNTUSFEJTLV
t,BOWJDVQPVäÓWBKUFMFOOBWBSFOJFQJUOFKWPEZ
t7ÝFULZTQPUSFCJǏFQPEMJFIBKÞQSÓTOZNQPTUVQPNLPOUSPMZLWBMJUZ5JFUP[BIDZǪBKÞBK
TLVUPǏOÏUFTUZOBOÈIPEOFWZCSBOâDITQPUSFCJǏPDIǏPNÙäFWZTWFUǥPWBǸBLÏLPǥWFLTUPQZ
QPVäÓWBOJB
t/BǏJTUFOJFOJLEZOFQPVäÓWBKUFESIOÞDFQSPTUSJFELZ
t"LDIDFUFWZCSBǸöMUFSQSPUJWPEOÏNVLBNFǪVSâDIMPWBSOÞLBOWJDVWZCFSUF[QPETUBWDB
BQSÓTUSPKOFDIBKUFWZDIMBEOÞǸ'JMUFSOJLEZOFWZCFSBKUFLFǒKFQSÓTUSPKOBQMOFOâUFQMPV
WPEPV
t/BPETUSBǪPWBOJFWPEOÏIPLBNFǪBOJLEZOFQPVäÓWBKUFJOÞBLPPEQPSÞǏBOÞNFUØEV
t6ESäVKUFLBOWJDVBKFKOBQÈKBDÓLÈCFMWEPTUBUPǏOFKW[EJBMFOPTUJPE[ESPKBUFQMBNJNP
BLFKLPǥWFLNPLSFKBMFCPLM[LFKQMPDIZBPTUSâDIISÈO
t/JLEZOFQPVäÓWBKUFQSÓTUSPKWLÞQFǥOJBMFCPWCMÓ[LPTUJWPEOÏIP[ESPKB
t/JLEZOFQPVäÓWBKUFWBSOÞLBOWJDVLFǒNÈUFNPLSÏSVLZBMFCPOPIZ
t7äEZPLBNäJUFPEQPKUFOBQÈKBDÓLÈCFMBLTQP[PSVKFUFBLÏLPǥWFLBOPNÈMJFQPǏBT
QSFWÈE[LZ
t/JLEZOFǸBIBKUF[BOBQÈKBDÓLÈCFMBLIPWZCFSÈUF[P[ÈTVWLZ
t7äEZ[PTUBǪUFPTUSBäJUÓLFǒKFQSÓTUSPK[BQOVUâ%ÈWBKUFOBKNÊQP[PSOBQBSVWZDIÈE[BKÞDV
[WâMFWLZLUPSÈKFWFǥNJIPSÞDB
t/JLEZOFOFDIÈWBKUFOBQÈKBDÓLÈCFMWJTJFǸ[PTUPMBǏJLVDIZOTLFKMJOLZBCZTB[BCSÈOJMP
OFCF[QFǏFOTUWVTQBEOVUJBOB[FN
t/JLEZTBOFEPUâLBKUFWFLBBMFCPöMUSBBLTBWPEBWBSÓ
t5JFäCVǒUFPQBUSOÓQSFUPäFUFMFTPLBOWJDF[OFSF[PWFKPDFMFTBQPǏBTQSFWÈE[LZWFǥNJ
[PISJFWB%PUâLBKUFTBJCBSVLPWÊUFLBOWJDF
t/JLEZOFQPIZCVKUFLBOWJDPVLFǒKFWQSFWÈE[LF
t$ISÈǪUFQSÓTUSPKQSFEWMILPTǸPVBNSB[PN
t7äEZQPVäÓWBKUFöMUFSQSJ[PISJFWBOÓ
t/JLEZOF[PISJFWBKUFLBOWJDVBLKFQSÈ[EOB
t7BSOÞLBOWJDVBKFKOBQÈKBDÓLÈCFMVNJFTUOJUFǏPOBKǒBMFKOB[BEOÞTUSBOVQSBDPWOFK
QMPDIZ
t;ÈSVLBTBW[ǸBIVKFMFOOBWâSPCOÏDIZCZQSJEPNÈDPNQPVäJUÓ/BBLÏLPǥWFLQPSVÝFOJF
BMFCPQPÝLPEFOJFWZQMâWBKÞDF[OFEPESäBOJBUPIUPOÈWPEVOBQPVäJUJFTBOFW[ǸBIVKF
[ÈSVLB

40
Pred prvým použitím
t0ETUSÈǪUFWÝFULZPCBMZTBNPMFQLZBMFCPQSÓTMVÝFOTUWPLUPSÏTB
OBDIÈE[BWPWOÞUSJBLPBKPLPMPSâDIMPWBSOFKLBOWJDF
t6QSBWUFEǤäLVLÈCMBQSJǏPNIPNÙäFUFOBWJǸOBTQPEOÞTUSBOV
QPETUBWDB,ÈCFM[BTVǪUFEPWâSF[V
(obr. 1)
t7PEV[QSWâDIEWPDIUSPDIQPVäÓWBOÓWZMFKUFQSFUPäFTBWOFKNÙäF
OBDIÈE[BǸQSBDI3âDIMPWBSOÞLBOWJDVBGJMUFSPQMÈDIOJUF[WMÈÝǸ
Používanie
Otvorenie veka:
t;EWJIOJUF[BJTǸPWBDÓNFDIBOJ[NVTWFLBBWFLPTB
BVUPNBUJDLZ
zdvihne
(obr. 2).
Podstavec položte na rovnú,
čistú astudenú plochu:
t3âDIMPWBSOÞLBOWJDVNÙäFUFQPVäÓWBǸJCBTQSÓTMVÝOâNQPETUBWDPN
BGJMUSPNOB[BDIZUÈWBOJFWPEOÏIPLBNFǪB
Rýchlovarnú kanvicu naplňte požadovaným
množstvom vody (obr. 3):
t.ÙäFUFKVOBQMOJǸDF[OBMJFWBDJVIVCJDVǏÓNTB[
BCF[QFǏÓMFQÝJB
ÞESäCBGJMUSB
t3âDIMPWBSOÞLBOWJDVOJLEZOFQMǪUFLFǒKFQPMPäFOÈOBQPETUBWDJ
t%PSâDIMPWBSOFKLBOWJDFOFOBMJFWBKUFWJBDWPEZBLP[OÈ[PSǪVKF
[OBǏLBNBYJNÈMOFKIMBEJOZBOJNFOFKBLP[OÈ[PSǪVKF[OBǏLB
NJOJNÈMOFKIMBEJOZ7QSÓQBEFäFKFSâDIMPWBSOÈLBOWJDBWFǥNJ
OBQMOFOÈWSJBDBWPEBNÙäFWZQSTLPWBǸ
t3âDIMPWBSOÞLBOWJDVOFQPVäÓWBKUFCF[WPEZ
t1SFEQPVäJUÓNTLPOUSPMVKUFǏJKFWFLPEPCSF[BUWPSFOÏ
Rýchlovarnú kanvicu položte na príslušný
podstavec (obr. 4).
Prístroj zapojte do elektrickej siete:
Pomocou obrázku O sa oboznámte s ovládacím panelom
ajednotlivými funkciami rýchlovarnej kanvice (obr. 6):
A.ƎFSWFOâTWJFUJBDJCPEP[OBǏVKFOBTUBWFOÞUFQMPUV
B.%JHJUÈMOZEJTQMFK;PCSB[PWBOJFUFQMPUZWTUVQǪPDI$FM[JB
C.5MBǏJEMPOBOBTUBWFOJFUFQMPUZ¡$¡$¡$¡$BOÈTMFEOâN
VESäJBWBOÓNWUFQMF
D.5MBǏJEMPOBǏJTUFOJFWPEZEMIÏQSFWÈSBOJF
E.5MBǏJEMP[BQOÞǸWZQOÞǸLMBTJDLÏQSFWÈSBOJF
Pri zatváraní veko dobre
zatlačte.
Keď je rýchlovarná kan-
vica zapojená v elektrickej
sieti, zaznie zvukové zna-
menie a rozsvieti sa dis-
plej. Teplota vody sa začne
zobrazovať až od 40°C, v
opačnom prípade sa na
displeji zobrazuje „LO“.

41
Prevarenie vody
Stlačte tlačidlo „zapnúť/vypnúť“ (E).
t5MBǏJEMPTBSP[TWJFUJ
t4QVTUÓTBDZLMVT[PISJFWBOJB
t1PǏBT[PISJFWBOJBWPEZTBOBEJHJUÈMOPNEJTQMFKJ[PCSB[VKFUFQMPUB
vody v rýchlovarnej kanvici.
t0TWFUMFOJFWOÞUSBSâDIMPWBSOFKLBOWJDFNFOÓGBSCVW[ÈWJTMPTUJPE
EPTJBIOVUFKUFQMPUZWPEZ[FMFOÈ[FMFOPNPESÈNPESÈGJBMPWÈǏFS
WFOÈǏÓNWJBDUFQMPUBTUÞQB
t,FǒWPEBQSFWSJF[B[OJF[WVLPWÏ[OBNFOJFBSâDIMPWBSOÈLBOWJDBTB
automaticky vypne.
Nastavenie teploty vody
5PVUPFMFLUSPOJDLPVSâDIMPWBSOPVLBOWJDPVKFNPäOÏWPEV[PISJBǸ
OBQPäBEPWBOÞUFQMPUV"CZCPMPNPäOÏEPTJBIOVǸǏPOBKQSFTOFKÝJV
UFQMPUVWQPSPWOBOÓTUFQMPUPV[PCSB[FOPVOBEJTQMFKJEPSâDIMPWBSOFK
kanvice nalejte
minimálne 0,5 l vody.
Stlačením tlačidla „nastavenie teploty“ (C) sa budú zobrazovať
jednotlivé hodnoty teplôt (50°C, 60°C, 70°C, 85°C), tlačidlo
uvoľnite, keď sa nastaví požadovaná teplota.
tƎFSWFOâCPETBSP[TWJFUJQPEOBTUBWFOPVUFQMPUPVBOBEJTQMFKJCMJLÈ
OBTUBWFOÈUFQMPUB
t4QVTUJMTBDZLMVT[PISJFWBOJBBPTWJFUJMBTBIMBEJOBWPEZ,BäEFK
OBTUBWFOFKUFQMPUF[PEQPWFEÈGBSCBPTWFUMFOJB[FMFOPNPESÈQSF
¡$NPESÈQSF¡$GJBMPWÈQSF¡$BǏFSWFOÈQSF¡$
t1PǏBT[PISJFWBOJBWPEZTBOBEJHJUÈMOPNEJTQMFKJ[PCSB[VKFUFQMPUB
vody.
t,FǒWPEBEPTJBIOFOBTUBWFOÞUFQMPUV[B[OJF[WVLPWÏ[OBNFOJF
t$ZLMVTVESäJBWBOJBWUFQMFTBTQVTUÓBVUPNBUJDLZ7PEBTBCVEF
VESäJBWBǸQSJOBTUBWFOFKUFQMPUFNJO
t/BEJTQMFKJTB[PCSB[VKFUFQMPUBWPEZ
Čistenie vody
5ÈUPFMFLUSPOJDLÈSâDIMPWBSOÈLBOWJDBKFWZCBWFOÈGVOLDJPVOBǏJTUFOJF
WPEZ%MIâNQSFWÈSBOÓNSâDIMPWBSOÈLBOWJDB[WPEZPETUSÈOJQSÓQBEOÏ
CBLUÏSJF
Stlačte tlačidlo „čistenie vody“ (D)
t1PVLPOǏFOÓLMBTJDLÏIPDZLMVSâDIMPWBSOÈLBOWJDBWPEVQSFWÈSBFÝUF
3 minúty.
t1PVLPOǏFOÓǏJTUJBDFIPDZLMV[B[OJF[WVLPWÏ[OBNFOJFBSâDIMPWBSOÈ
kanvica sa automaticky vypne.
Poznámka:
- Proces zohrievania
môžete kedykoľvek
prerušiť opätovným
stlačením tlačidla
„zapnúť/vypnúť“ alebo
zložením rýchlovarnej
kanvice zpodstavca.
- Po použití zrýchlovar-
nej kanvice vždy vylejte
všetku vodu.
Poznámka:
- Vopred nastavenú
teplotu je možné
kedykoľvek zmeniť
anastaviť inú
požadovanú teplotu
stlačením tlačidla „nas-
tavenie teploty“ (C).
- Cyklus zohrievania je
možné kedykoľvek
zastaviť buď zložením
rýchlovarnej kanvice
zpodstavca, alebo
niekoľkými stlačeniami
tlačidla „nastavenie
teploty“ (C), kým sa
nezobrazí „LO“.
Poznámka:
- Cyklus zohrievania
alebo cyklus čistenia
je možné kedykoľvek
vypnúť buď zložením
rýchlovarnej kanvice
zpodstavca, alebo
stlačením tlačidla
„čistenie vody“ (D).

42
Zložitejšie nastavenia
+FNPäOÏLPNCJOPWBǸOJFLPǥLPGVOLDJÓ.ÙäFUFOBQSÓL
MBETQVTUJǸDZLMVT
LMBTJDLÏIPQSFWÈSBOJBQPLUPSPNCVEFOBTMFEPWBǸDZLMVTVESäJBWBOJB
WUFQMFBMFCPDZLMVTǏJTUFOJBQPLUPSPNCVEFOBTMFEPWBǸDZLMVT
VESäJBWBOJBWUFQMF$ZLMVTVESäJBWBOJBWUFQMFUSWÈNJOÞUBWPEBTB
udržiava pri nastavenej teplote.
Cyklus prevárania, po ktorom nasleduje cyklus udržiavania v
teple
t1PNPDPVUMBǏJEMB
„nastavenie teploty“ (C) nastavte teplotu,
QSJLUPSFKTBCVEFWPEBVESäJBWBǸWUFQMFBQPUPNTUMBǏUFUMBǏJEMP
„zapnúť/vypnúť“ (E)
.
t1PVLPOǏFOÓDZLMVLMBTJDLÏIPQSFWÈSBOJBTBDZLMVTVESäJBWBOJBWUFQMF
TQVTUÓBVUPNBUJDLZTWPQSFEOBTUBWFOPVUFQMPUPV
Cyklus čistenia, po ktorom nasleduje cyklus udržiavania v teple
t1PNPDPVUMBǏJEMB „nastavenie teploty“ (C) nastavte teplotu,
QSJLUPSFKTBCVEFWPEBVESäJBWBǸWUFQMFBQPUPNTUMBǏUFUMBǏJEMP
„čistenie vody“ (D).
t1PVLPOǏFOÓDZLMVǏJTUFOJBTBDZLMVTVESäJBWBOJBWUFQMFTQVTUÓ
BVUPNBUJDLZTWPQSFEOBTUBWFOPVUFQMPUPV
Poznámky
Pozor: táto rýchlovarná kanvica nie je meracím prís
trojom.
Vdôsledku toho sa teplota zobrazená na displeji môže líšiť
od skutočnej teploty vody. No čím viac je vody vrýchlovarnej
kanvici, tým je presnosť vyššia.
Čistenie a údržba
Čistenie rýchlovarnej kanvice
0EQPKUFKV[FMFLUSJDLFKTJFUF
/FDIBKUFKVWZDIMBEOÞǸBPǏJTUJUFKVWMILPVÝQPOHJPV
t3âDIMPWBSOÞLBOWJDVQPETUBWFDLÈCFMBOJFMFLUSJDLÞ[ÈTUSǏLVOJLEZ
OFQPOÈSBKUFEPWPEZFMFLUSJDLÏQSÓQPKLZBOJWZQÓOBǏTBOFTNÞEPTUBǸ
EPLPOUBLUVTWPEPV
t/FQPVäÓWBKUFESTOÏÝQPOHJF
Čistenie filtra (obr. 5)
7ZCFSBUFǥOâGJMUFSTBTLMBEÈ[PTJFǸLZLUPSÈ[BESä
JBWBǏJBTUPǏLZWPEOÏIP
LBNFǪBB[BCSBǪVKFBCZTBQSJOBMJFWBOÓEPTUBMJEPÝÈMLZ5FOUPGJMUFS
OFTQSBDPWÈWBUWSEÞWPEVBOJOFPETUSBǪVKFWPEOâLBNFǪ
;BDIPWÈWBUFEBLWBMJUVWPEZ1SJWFǥNJUWSEFKWPEFTBGJMUFSWFǥNJSâDIMP
[BOFTJFBäQPVäÓWBOÓ.VTÓTBQSBWJEFMOFǏJTUJǸ7QSÓQBEFäFKF
WMILâVNZUFIPQPEWPEPVBBLKFTVDIâ[ǥBILBIPPǏJTUJUFLFGLPV
/JFLFEZTBWPEOâLBNFǪOFPEMVQVKFWEBOPNQSÓQBEFQPTUVQVKUF
QPEǥBOÈWPEVOBPETUSBǪPWBOJFWPEOÏIPLBNFǪB

43
Odstraňovanie vodného kameňa
1SBWJEFMOFPETUSBǪVKUFWPEOâLBNFǪQPLJBǥNPäOPBTQPǪLSÈU
NFTBǏOFǏBTUFKÝJFBLKFWPEBWFǥNJUWSEÈ
Odstraňovanie vodného kameňa z rýchlovarnej kanvice:
tQPVäJUFCJFMZ¡PDPULUPSâLÞQJUFWPCDIPEF
SâDIMPWBSOÞLBOWJDVOBQMǪUFMPDUV
OFDIBKUFIPEJOVQÙTPCJǸ[BTUVEFOB
tLZTFMJOVDJUSØOPWÞ
QSFWBSUFMJUSBWPEZ
QSJEBKUFHLZTFMJOZDJUSØOPWFKBOFDIBKUFQÙTPCJǸNJO
tÝQFDJGJDLâQSPTUSJFEPLOBPETUSBǪPWBOJFWPEOÏIPLBNFǪBVSǏFOâ
QSFSâDIMPWBSOÏLBOWJDF[VNFMFKINPUZQPTUVQVKUFQPEǥBOÈWPEZ
WâSPCDV
7PEV[SâDIMPWBSOFKLBOWJDFWZMFKUFBSâDIMPWBSOÞLBOWJDVBMFCP
LSÈUPQMÈDIOJUF7QSÓQBEFQPUSFCZQPTUVQPQBLVKUF
Odstraňovanie vodného kameňa z filtra:
t'JMUFSQPOPSUFEPCJFMFIPPDUVBMFCPEPSP[QVTUF
OFKLZTFMJOZDJUSØOPWFK
t/BPETUSBǪPWBOJFWPEOÏIPLBNFǪBOJLEZOFQPVäÓWBKUFJOÞBLP
PEQPSÞǏBOÞNFUØEV
Vprípade problému
Na rýchlovarnej kanvici nevidieť známky poškodenia
t,FǒSâDIMPWBSOÞLBOWJDVQPMPäÓUFOBQPETUBWFDOF[B[OJFäJBEOF
[WVLPWÏ[OBNFOJFBEJHJUÈMOZEJTQMFK[PTUBOF[IBTOVUâ
4LPOUSPMVKUFǏJKFSâDIMPWBSOÈLBOWJDBTQSÈWOFVNJFTUOFOÈOB
podstavci.
4LPOUSPMVKUFǏJKFQPETUBWFDQSJQPKFOâLFMFLUSJDLFKTJFUJ
t1SÓTUSPKWZEÈWB[WVLPWÏ[OBNFOJFOFVTUÈMFBEJHJUÈMOZEJTQMFKKF[IBTOVUâ
3âDIMPWBSOÈLBOWJDBTBQPVäJMBCF[WPEZǏÓNEPÝMPLTQVTUFOJV
CF[QFǏOPTUOÏIPTZTUÏNVBCZTBQSFEJÝMPQPVäÓWBOJVQSÓTUSPKB
CF[WPEZSâDIMPWBSOÞLBOWJDVOFDIBKUFOJFLPǥLPNJOÞUDIMBEOÞǸ
BQPUPNKVOBQMǪUFTUVEFOPVWPEPV1SÓTUSPK[BQOJUFTUMBǏFOÓN
UMBǏJEMBv[BQOÞǸWZQOÞǸi&
1SÓTUSPKKF[BOFTFOâWPEOâNLBNFǪPN[SâDIMPWBSOFKLBOWJDF
PETUSÈǪUFWPEOâLBNFǪ1PTUVQVKUFQPEǥBǏBTUJ0%453"ƪ07"/*&
70%/²)0,".&ƪ"
t7PEBNÈDIVǸVNFMFKINPUZ
7PWÝFPCFDOPTUJTBUPTUÈWBLFǒKFSâDIMPWBSOÈLBOWJDBOPWÈQSJ
QSWâDIQPVäÓWBOJBDIWPEVWZMFKUF7QSÓQBEFäFQSPCMÏNQSFUSWÈWB
SâDIMPWBSOÞLBOWJDVOBQMǪUFQP[OBǏLVNBYJNÈMOFKIMBEJOZ
QSJEBKUFEWFLÈWPWÏMZäJǏLZTØEZCJLBSCØOZ7PEVQSFWBSUFBWZMFKUF
3âDIMPWBSOÞLBOWJDVPQMÈDIOJUF

44
Vprípade, že rýchlovarná kanvica spadla, ak ste
spozorovali úniky, ak je viditeľne poškodený kábel,
zástrčka alebo podstavec rýchlovarnej kanvice
3âDIMPWBSOÞLBOWJDV[BOFTUFEPQPQSFEBKOÏIPTFSWJTO
ÏIPDFOUSB
spoločnosti
TEFALLUPSÏBLPKFEJOÏNÙäFWZLPOÈWBǸPQSBWZ
;ÈSVǏOÏQPENJFOLZB[P[OBNTFSWJTPWOÈKEFUFWLOJäLFEPEBOFK
TQPMVTSâDIMPWBSOPVLBOWJDPV5ZQBTÏSJPWÏǏÓTMPKFVWFEFOÏOB
TQPEOFKTUSBOFNPEFMV;ÈSVLBTBW[ǸBIVKFOBJCBWâSPCOÏDIZCZBOB
EPNÈDFQPVäÓWBOJFÇJBEOF[MPNFOJFBOJQPÝLPEFOJFLUPSÏW[OJLMPQSJ
OFEPESäJBWBOÓOÈWPEVOBQPVäJUJFOFTQBEÈEP[ÈSVLZ
t4QPMPǏOPTǸ
TEFALTJWZISBE[VKFQSÈWPLFEZLPǥWFLW[ÈVKNF
TQPUSFCJUFǥBQP[NFOJǸWMBTUOPTUJBMFCPǏBTUJUâDIUPSâDIMPWBSOâDI
LBOWÓD
t3âDIMPWBSOÞLBOWJDVOFQPVäÓWBKUF1SÓTUSPKBOJCF[QFǏOPTUOÏ
NFDIBOJ[NZOFTNJFUFWäJBEOPNQSÓQBEFSP[PCFSBǸ
t7QSÓQBEFäFKFOBQÈKBDÓLÈCFMQPÝLPEFOâKFQPUSFCOÏBCZIP
WZNFOJMWâSPCDBKFIPQPQSFEBKOâTFSWJTBMFCPQPEPCOÈLWBMJGJLPWBOÈ
PTPCBBCZTBQSFEJÝMPBLÏNVLPǥWFLOFCF[QFǏFOTUWV
Prevencia pred domácimi úrazmi
1SFEJFǸBNÙäFCZǸOJFLFEZBKǥBILÈQPQÈMFOJOBWFǥNJWÈäOB
1PTUVQOFTBEFUJOBVǏJBEÈWBǸQP[PSOBUFQMÏUFLVUJOZLUPSÏTBNÙäV
OBDIÈE[BǸWLVDIZOJ3âDIMPWBSOÞLBOWJDVBLÈCFMVNJFTUOJUFEP
[BEOFKǏBTUJQSBDPWOFKEPTLZNJNPEPTBIVEFUÓ
V prípade, že dôjde k nehodeQPQÈMFOÏNJFTUPPLBNäJUF
PQMÈDIOJUFTUVEFOPVWPEPVBWQSÓQBEFQPUSFCZ[BWPMBKUFMFLÈSB
t"CZTUFQSFEJÝMJBLFKLPǥWFLOFIPEFLFǒQJKFUFBMFCPQSFOÈÝBUFUFQMÏ
OÈQPKFOFOPTUFTWPKFEJFǸBBOJCÈCÊULP
Ochrana životného prostredia
Podieľajme sa na ochrane životného prostredia!
L
5FOUPQSÓTUSPKPCTBIVKFWFǥB[IPEOPUJUFǥOâDIBMFCPSFDZLMPWBUFǥOâDI
NBUFSJÈMPW
Â0EPW[EBKUFIPOB[CFSOÏNJFTUPBMFCPBLUBLÏUPNJFTUPDIâCBUBL
BVUPSJ[PWBOÏNVTFSWJTOÏNVTUSFEJTLVLUPSÏ[BCF[QFǏÓKFIPMJLWJEÈDJV

45
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
t1S[FD[ZUBKVXBȈOJFJOTUSVLDKǗPCTVHJQS[FE
QJFSXT[ZNVȈZDJFNVS[njE[FOJBOJFXBǴDJXF
VȈZULPXBOJF[XBMOJBQSPEVDFOUB[KBLJFKLPMXJFL
PEQPXJFE[JBMOPǴDJ
t%[JFDJOBMFȈZOBE[PSPXBǎBCZVQFXOJǎTJǗȈF
OJFCBXJnjTJǗVS[njE[FOJFN
t6S[njE[FOJBOJFQPXJOOZVȈZXBǎPTPCZXUZN
E[JFDJPPHSBOJD[FOJBDIö[ZD[OZDID[VDJPXZDI
MVCQTZDIJD[OZDIBOJPTPCZCF[PEQPXJFEOJFHP
EPǴXJBED[FOJBMVCXJFE[ZDIZCBȈFPQJFLVO
PEQPXJFE[JBMOZ[BJDICF[QJFD[FǩTUXPOBE[PSVKF
XZLPOZXBOFQS[F[OJFD[ZOOPǴDJMVCQPJOTUSVPXB
KFXD[FǴOJFKPEOPǴOJFPCTVHJVS[njE[FOJB
t6S[njE[FOJFJKFHPT[OVSOBMFȈZUS[ZNBǎX
NJFKTDVOJFEPTUǗQOZNEMBE[JFDJEPMBU
t1PEXBSVOLJFN[BQFXOJFOJBPEQPXJFEOJFHP
OBE[PSVQPVD[FOJBPEOPǴOJFCF[QJFD[OFK
PCTVHJJEPQJMOPXBOJB[SP[VNJFOJB[BHSPȈFǩ
VS[njE[FOJFNPȈFCZǎVȈZXBOFQS[F[PTPCZ
PPHSBOJD[FOJBDIö[ZD[OZDID[VDJPXZDIMVC
QTZDIJD[OZDIBUBLȈFPTPCZLUØSZNCSBLKFTU
EPǴXJBED[FOJBMVCXJFE[Z
t%[JFDJOJFQPXJOOZCBXJǎTJǗVS[njE[FOJFN
Dziękujemy za zakup czajnika TEFAL1SPTJNZPVXBȈOFQS[FD[ZUBOJFJOTUSVLDKJXTQØMOFK
EMB
wszystkich naszych modeli i o przechowywanie jej w podręcznym miejscu.

46
t5PVS[njE[FOJFNPȈFCZǎVȈZXBOFQS[F[E[JFDJ
XXJFLVDPOBKNOJFKMBUQPEXBSVOLJFN
ȈFTnjPOFQPEPQJFLnjMVCPUS[ZNBZPOF
JOTUSVLDKFEPUZD[njDFVȈZULPXBOJBVS[njE[FOJB
[[BDIPXBOJFNQFOFHPCF[QJFD[FǩTUXBJ
ȈFSP[VNJFKnjPOFOJFCF[QJFD[FǩTUXPKBLJFHP
NPHnjEP[OBǎ$[ZT[D[FOJFJLPOTFSXBDKBQS[F[
VȈZULPXOJLBOJFQPXJOOZCZǎXZLPOZXBOF
QS[F[E[JFDJDIZCBȈFNBKnjPOFXJǗDFKOJȈMBUJ
ȈFTnjQPEOBE[PSFNEPSPTFHP
t6S[njE[FOJFKFTUQS[F[OBD[POFXZnjD[OJFEP
VȈZULVEPNPXFHP
t6S[njE[FOJFOJFKFTUQS[F[OBD[POFEPTUPTPXBOJB
XOBTUǗQVKnjDZDIPLPMJD[OPǴDJBDILUØSFOJFTnj
PCKǗUFHXBSBODKnj
– XLnjDJLBDILVDIFOOZDI[BSF[FSXPXBOZDI
EMBQSBDPXOJLØXTLMFQØXXCJVSBDIJJOOZDI
ǴSPEPXJTLBDIQSBDZ[BXPEPXFK
– XHPTQPEBSTUXBDIBHSPUVSZTUZD[OZDI
– QS[F[LMJFOUØXIPUFMJNPUFMJJJOOZDIPCJFLUBDI
NJFT[LBMOZDI
– XPCJFLUBDIUBLJDIKBLQPLPKFHPǴDJOOF
t/JHEZOJFOBMFȈZOBQFOJBǎD[BKOJLBQPXZȈFK
P[OBD[FOJBNBLTZNBMOFHPQP[JPNVXPEZBOJ
QPOJȈFKP[OBD[FOJBNJOJNBMOFHPQP[JPNVXPEZ

47
t+FȈFMJD[BKOJLKFTUQS[FQFOJPOZNPȈF[OJFHP
QSZTLBǎXPEB
t8D[BTJFHPUPXBOJBTJǗXPEZOJFOBMFȈZ
PUXJFSBǎQPLSZXLJ
t$[BKOJLBOBMFȈZVȈZXBǎXZnjD[OJF[[BNLOJǗUnj
QPLSZXLnjPSB[UZMLP[EPTUBSD[POZNX
LPNQMFDJFöMUSFNQS[FDJXLBNJFOJPXJJ
PSZHJOBMOnjQPETUBXnj
t/JHEZOJF[BOVS[BǎD[BKOJLBKFHPQPETUBXZ
QS[FXPEV[BTJMBKnjDFHPMVCXUZD[LJXXPE[JFMVC
JOOZDIQZOBDI
t/JHEZOJFVȈZXBǎD[BKOJLBKFȈFMJQS[FXØE
[BTJMBKnjDZMVCXUZD[LBTnjVT[LPE[POF"CZ
VOJLOnjǎOJFCF[QJFD[OZDITZUVBDKJXZNJBOǗ
QPXZȈT[ZDIFMFNFOUØXOBMFȈZ[BXT[F
[MFDBǎQSPEVDFOUPXJKFHPE[JBPXJPCTVHJ
QPTQS[FEBȈPXFKMVCJOOZNPTPCPNP
QPEPCOZDILXBMJöLBDKBDI
t"CZOJFEPQVǴDJǎEP[BCBXZVS[njE[FOJFN
E[JFDJQPXJOOZQP[PTUBXBǎQPEPQJFLnjPTØC
EPSPTZDI
t#F[OBE[PSVPEQPXJFE[JBMOFKPTPCZEPSPTFK
E[JFDJOJFQPXJOOZD[ZǴDJǎVS[njE[FOJB
BOJXZLPOZXBǎQS[ZOJNJOOZDIQSPDFEVS
LPOTFSXBDZKOZDI

48
t"CZXZKnjǎöMUS[BQPCJFHBKnjDZPTBE[BOJVTJǗLBNJFOJB[EKnjǎD[BKOJL[QPETUBXZJ
QP[PTUBXJǎHPEPPTUZHOJǗDJB/JHEZOJFXZKNPXBǎöMUSVHEZXD[BKOJLVKFTUHPSnjDBXPEB
t/JHEZOJFTUPTPXBǎJOOZDINFUPEPELBNJFOJBOJBOJȈNFUPEB[BMFDBOB
t#njEX[BTJMBOJVQPXPEVKFVUSBUǗHXBSBODKJ
t/JFXJFT[BKQS[FXPEVX[BTJǗHVE[JFDJ
t/JFXZDJnjHBKXUZD[LJDJnjHOnjD[BLBCFM
t,BȈEBJOOBJOUFSXFODKBPQSØD[OPSNBMOFHPD[ZT[D[FOJBJLPOTFSXBDKJXZLPOBOFQS[F[
LMJFOUBNVTJCZǎXZLPOZXBOBQS[F[BVUPSZ[PXBOZTFSXJT
t%MB5XPKFHPCF[QJFD[FǩTUXBUPVS[njE[FOJFKFTU[HPEOF[PCPXJnj[VKnjDZNJOPSNBNJJ
QS[FQJTBNJ%ZSFLUZXBOJTLPOBQJǗDJPXB,PNQBUZCJMOPǴǎFMFLUSPNBHOFUZD[OB.BUFSJBZ
XLPOUBLDJF[ȈZXOPǴDJnjƴSPEPXJTLP
t(XBSBODKBOJFPCFKNVKFD[BKOJLØXLUØSFOJFE[JBBKnjMVCE[JBBKnjOJFQSBXJEPXP[QPXPEV
CSBLVSFHVMBSOFHPVTVXBOJBLBNJFOJBXVS[njE[FOJV
t$[BKOJLBOBMFȈZVȈZXBǎXZnjD[OJFEPHPUPXBOJBXPEZQJUOFK
t8T[ZTULJFVS[njE[FOJBTnjQPEEBXBOFSZHPSZTUZD[OZNQSPDFEVSPNLPOUSPMJKBLPǴDJ
1SPDFEVSZUFPCFKNVKnjUFTUZQSBLUZD[OFHPVȈZULPXBOJBQS[FQSPXBE[BOFOBMPTPXP
XZCSBOZDIVS[njE[FOJBDIDPUVNBD[ZXT[FMLJFFXFOUVBMOFǴMBEZVȈZULPXBOJB
t%PD[ZT[D[FOJBOJHEZOJFOBMFȈZVȈZXBǎESVDJBLØX
t6S[njE[FOJFOBMFȈZQPEnjD[BǎXZnjD[OJFEPHOJB[EFLQPTJBEBKnjDZDIV[JFNJFOJF/BMFȈZ
TQSBXE[JǎD[ZOBQJǗDJFQPEBOFOBUBCMJD[DF[OBNJPOPXFKVS[njE[FOJBPEQPXJBEBOBQJǗDJV
XQPTJBEBOFKJOTUBMBDKJFMFLUSZD[OFK
t$[BKOJLJKFHPQS[FXØE[BTJMBKnjDZOBMFȈZUS[ZNBǎ[EBMBPEȇSØEFDJFQBXJMHPUOZDIMVC
ǴMJTLJDIQPXJFS[DIOJJPTUSZDILSBXǗE[J
t/JHEZOJFOBMFȈZVȈZXBǎVS[njE[FOJBXB[JFODFMVCXQPCMJȈVXPEZ
t$[BKOJLBOJFOBMFȈZOJHEZVȈZXBǎHEZVȈZULPXOJLNBNPLSFSǗDFMVCTUPQZ
t8QS[ZQBELV[BPCTFSXPXBOJBKBLJDILPMXJFLBOPNBMJJXE[JBBOJVXUZD[LǗQS[FXPEV
[BTJMBKnjDFHPOBMFȈZ[BXT[FOBUZDINJBTUXZKnjǎHOJB[ELB
t8DFMVXZKǗDJBXUZD[LJ[HOJB[ELBǴDJFOOFHPOJHEZOJFOBMFȈZDJnjHOnjǎ[BQS[FXØE
t8D[BTJFQSBDZVS[njE[FOJBOBMFȈZ[BXT[F[BDIPXBǎD[VKOPǴǎXT[D[FHØMOPǴDJOBMFȈZ
VXBȈBǎOBQBSǗXZEPTUBKnjDnjTJǗ[E[JPCLBQPOJFXBȈKFTUPOBCBSE[PHPSnjDB
t"CZVOJLOnjǎOJFCF[QJFD[OZDITZUVBDKJJOJFEPQVǴDJǎEPVQBEOJǗDJBQS[FXPEV[BTJMBKnjDFHP
OBQPEPHǗOJHEZOJFOBMFȈZEPQVT[D[BǎEP[XJTBOJBQS[FXPEV[BTJMBKnjDFHP[FTUPVMVC
CMBUV
t8D[BTJFHPUPXBOJBTJǗXPEZOJFOBMFȈZOJHEZEPUZLBǎöMUSBMVCQPLSZXLJ
t/BMFȈZUFȈVXBȈBǎQPOJFXBȈLPSQVTZD[BKOJLØX[FTUBMJOJFSE[FXOFKOBHS[FXBKnjTJǗJTnjX
D[BTJFVȈZULPXBOJBCBSE[PHPSnjDF/BMFȈZEPUZLBǎXZnjD[OJFVDIXZUVD[BKOJLB
t/JHEZOJFOBMFȈZQS[FTUBXJBǎQSBDVKnjDFHPD[BKOJLB
t6S[njE[FOJFOBMFȈZDISPOJǎXJMHPDJnjJNSP[FN
t8D[BTJFDZLMJHS[BOJBOBMFȈZ[BXT[FVȈZXBǎöMUSB
t/JHEZOJFOBMFȈZXnjD[BǎHS[BOJBXQVTUZND[BKOJLV
t$[BKOJLJKFHPQS[FXØE[BTJMBKnjDZOBMFȈZVTUBXJǎXHǗCJQPXJFS[DIOJQSBDZ
t(XBSBODKBPCFKNVKFVTUFSLJGBCSZD[OFJPDISPOǗXD[BTJFVȈZXBOJBXEPNV

49
Przed pierwszym użyciem
t3P[QBLPXBǎPELMFJǎUBǴNZJXZKnjǎPQBLPXBOJB[OBKEVKnjDFTJǗ
XFXOnjUS[JOB[FXOnjUS[D[BKOJLB
t8ZSFHVMPXBǎEVHPǴǎQS[FXPEVPXJKBKnjDHPQPEQPETUBXnj
;BCMPLPXBǎQS[FXØEXXZDJǗDJV
(rys. 1)
t1S[ZQJFSXT[ZNVȈZDJVEXBMVCUS[ZSB[Z[BHPUPXB
ǎJXZMBǎXPEǗ
QPOJFXBȈNPȈFPOB[BXJFSBǎ[BOJFD[ZT[D[FOJB8ZQVLBǎPEE[JFMOJF
D[BKOJLJGJMUS
Obsługa
Aby otworzyć pokrywkę:
t/BDJTOnjǎ NFDIBOJ[NCMPLVKnjDZBQPLSZXLBQPEOJFT
JF TJǗ
automatycznie
(rys. 2).
Ustawić podstawę na gładkiej,
czystej i zimnej powierzchni:
t$[BKOJLNPȈFCZǎVȈZXBOZUZMLP[PEQPXJFEOJnjEMBEBOFHPNPEFMV
QPETUBXnjJ[XBTOZNGJMUSFNLBNJFOJB
Wlać do czajnika pożądaną
ilość wody (rys. 3):
t8PEBNPȈFCZǎOBMFXBOBQS[F[E[JVCFLDP[BQFXOJB
MFQT[nj
LPOTFSXBDKǗGJMUSB
t/JHEZOJFOBQFOJBǎD[BKOJLBXPEnjHEZ[OBKEVKFTJǗPOOBQPETUBXJF
t$[BKOJLQPXJOJFOCZǎOBQFOJPOZQPXZȈFKNJOJNBMOFHPJQPOJȈFK
NBLTZNBMOFHPQP[JPNV(EZD[BKOJLKFTUQS[FQFOJPOZXS[njDBXPEB
NPȈFTJǗXZMFXBǎ
t/JFXnjD[BǎD[BKOJLBCF[XPEZ
t1S[FEXnjD[FOJFNTQSBXE[JǎD[ZQPLSZXLBKFTUEPCS[F[BNLOJǗUB
Ustawić czajnik na podstawie (rys. 4).
Podłączyć go do gniazda sieciowego:
Proszę zapoznać się z panelem obsługi oraz z różnymi
funkcjami czajnika pokazanymi na rysunku 6 (rys. 6):
A.$[FSXPOZQVOLUXTLB[VKFXZCSBOnjUFNQFSBUVSǗ
B.&LSBODZGSPXZ8ZǴXJFUMBOJFCJFȈnjDFKUFNQFSBUVSZXTUPQOJBDI
$FMTKVT[B
C.1S[ZDJTLSFHVMBDKJUFNQFSBUVSZ¡$¡$¡$¡$[FTUBZN
podtrzymywaniem temperatury
D.1S[ZDJTLPD[ZT[D[BOJBXPEZEVHJFHPUPXBOJF
E.1S[FnjD[OJLPOPGGHPUPXBOJFTUBOEBSEPXF
Aby zamknąć, mocno
nacisnąć pokrywkę.
Po podłączeniu
czajnika, zabrzmi sygnał
dźwiękowy i włączy się
ekran. Temperatura wody
wyświetla się od 40°C, w
innym razie na ekranie
wyświetla się “LO”.

50
Gotowanie wody
Nacisnąć przycisk “on/off” (E).
t;BQBMJTJǗLPOUSPMLBQS[ZDJTLV
t$ZLMQPEHS[FXBOJB[PTUBKFVSVDIPNJPOZ
t1PED[BTQPEHS[FXBOJBXPEZCJFȈnjDBUFNQFSBUVSBXPEZXD[BKOJLV
XZǴXJFUMBTJǗOBFLSBOJFDZGSPXZN
t8FXOǗUS[OFQPEǴXJFUMFOJFD[BKOJLB[NJFOJBLPMPSX[BMFȈOPǴDJPE
PTJnjHOJǗUFKUFNQFSBUVSZXPEZ[JFMPOZDZKBOOJFCJFTLJGJPMFUPXZD[F
rwony im wyższa jest temperatura wody)
t(EZXPEBTJǗ[BHPUVKF[BCS[NJTZHOBEȇXJǗLPXZBD[BKOJLXZnjD[ZTJǗ
automatycznie.
Regulacja temperatury wody
5FOFMFLUSPOJD[OZD[BKOJLQP[XBMBQPEHS[BǎXPEǗEPȈnjEBOFK
UFNQFSBUVSZ"CZUFNQFSBUVSBOBXZǴXJFUMBD[VCZBKBLOBKCBSE[JFK
EPLBEOBOBMFȈZOBMBǎEPD[BKOJLB
co najmniej 0,5 l wody.
Naciskać sukcesywnie przycisk “regulacja temperatury” (C),
aby wybrać spośród dostępnych wartości (50°C, 60°C, 70°C,
85°C). Gdy wyświetla się żądana temperatura, przerwać
naciskanie.
t1POJȈFKXZCSBOFKUFNQFSBUVSZ[BǴXJFDJTJǗD[FSXPO
ZQVOLUB
XZCSBOBUFNQFSBUVSBCǗE[JFNJHBǎOBFLSBOJF
t3P[QPD[OJFTJǗDZLMQPEHS[FXBOJBBXPEBXD[BKOJLV[PTUBOJF
QPEǴXJFUMPOB,BȈEFKXZCSBOFKUFNQFSBUVS[FPEQPXJBEBJOOZLPMPS
QPEǴXJFUMFOJBDZKBOEMB¡$OJFCJFTLJEMB¡$GJPMFUPXZEMB¡$
*D[FSXPOZEMB¡$
t1PED[BTQPEHS[FXBOJBXPEZUFNQFSBUVSBXPEZXZǴXJFUMBTJǗOB
FLSBOJFDZGSPXZN
t(EZXPEBPTJnjHOJFXZCSBOnjUFNQFSBUVSǗ[BCS[NJTZHOBEȇXJǗLPXZ
t"VUPNBUZD[OJFXnjD[BTJǗDZLMQPEUS[ZNZXBOJBUFNQFSBUVSZ1S[F[
NJOXPEBCǗE[JFNJFǎTUBnjUFNQFSBUVSǗ
t/BFLSBOJFCǗE[JFTJǗXZǴXJFUMBBCJFȈnjDBUFNQFSBUVSBXPEZ
Oczyszczanie wody
$[BKOJLFMFLUSPOJD[OZQPTJBEBGVOLDKǗPD[ZT[D[BOJB
XPEZ8USBLDJF
EVHJFHPHPUPXBOJBVTVXBOFTnjCBLUFSJF[OBKEVKnjDFTJǗXXPE[JF
Nacisnąć przycisk “oczyszczanie wody” (D)
t1P[BLPǩD[FOJVDZLMVTUBOEBSEPXFHPD[BKOJLQPEUS[ZNBHPUPXBOJF
przez 3 minuty.
t1P[BLPǩD[FOJVDZLMVPD[ZT[D[BOJB[BCS[NJTZHOBEȇXJǗLPXZB
D[BKOJLXZnjD[ZTJǗBVUPNBUZD[OJF
Uwaga:
- W każdej chwili można
przerwać proces
gotowania poprzez
naciśnięcie przycisku
“on/off” lub zdejmując
czajnik z podstawy.
- Nie zostawiać wody w
czajniku, gdy nie jest
używany.
Uwaga:
- W każdym momencie
możliwa jest
zmiana ustawionej
temperatury.
Wystarczy naciskać
przycisk “regulacja
temperatury” (C), aby
wybrać nową wartość.
- W każdym momencie
można przerwać cykl
grzania zdejmując czajnik
z podstawy lub naciskając
kilka razy przycisk
“regulacja temperatury”
(C), aż do wyświetlenia
symbolu “LO”.
Uwaga:
- W każdym momencie
można przerwać
cykl grzania lub cykl
oczyszczania zdejmując
czajnik z podstawy lub
naciskając przycisk
“oczyszczanie wody” (D).

51
Funkcje zaawansowane
.PȈMJXFKFTUnjD[FOJFLJMLVGVOLDKJ.PȈOBOBQS[ZLBEXnjD[Zǎ
TUBOEBSEPXZDZLMHPUPXBOJBQPLUØSZNOBTUnjQJDZLMQPEUS[ZNZXBOJB
UFNQFSBUVSZXPEZMVCDZLMPD[ZT[D[BOJBXPEZQPLUØSZNOBTUnjQJDZLM
QPEUS[ZNZXBOJBUFNQFSBUVSZXPEZ$ZLMQPEUS[ZNVKFUFNQFSBUVSǗ
XPEZQS[F[NJOVUQP[BLPǩD[FOJVDZLMVTUBOEBSEPXFHPMVCDZLMV
oczyszczania wody.
Cykl gotowania + podtrzymywanie temperatury
t8ZCSBǎUFNQFSBUVSǗKBLBNBCZǎQPEUS[ZNZXBOB[BQPNPDnj
przycisku
“regulacja temperatury” (C)BOBTUǗQOJFOBDJTOnjǎ
przycisk
“on/off” (E).
t1PTUBOEBSEPXZNDZLMVHPUPXBOJBBVUPNBUZD[OJFXnjD[ZTJǗDZLM
QPEUS[ZNZXBOJBXZCSBOFKUFNQFSBUVSZXPEZ
Cykl oczyszczania + podtrzymywanie temperatury
t8ZCSBǎUFNQFSBUVSǗKBLBNBCZǎQPEUS[ZNZXBOB[B
QPNPDnj
przycisku
“regulacja temperatury” (C)BOBTUǗQOJFOBDJTOnjǎ
przycisk
“oczyszczanie wody” (D).
t1PDZLMVPD[ZT[D[BOJBBVUPNBUZD[OJFXnjD[ZTJǗDZLMQPEUS[ZNZXBOJB
XZCSBOFKUFNQFSBUVSZXPEZ
Uwagi
Uwaga, czajnik nie jest urządzeniem pomiarowym. Moż
e
występować różnica między temperaturą na ekranie, a
rzeczywistą temperaturą wody. Niemniej, im więcej wody jest
w czajniku, tym pomiar temperatury jest dokładniejszy.
Czyszczenie i konserwacja
Aby wyczyścić czajnik
8ZnjD[ZǎHP
1P[PTUBXJǎEPPTUZHOJǗDJBBOBTUǗQOJFVNZǎHPXJMHPUOnjHnjCLnj
t/JHEZOJF[BOVS[BǎD[BKOJLBKFHPQPETUBXZLBCMBD[ZXUZD[LJ
FMFLUSZD[OFKXXPE[JFTUZLJFMFLUSZD[OFJXZnjD[OJLOJFQPXJOOZNJFǎ
LPOUBLUV[XPEnj
t/JFVȈZXBǎ[NZXBLØXT[PSVKnjDZDI
Aby wyczyścić filtr (rys. 5)
8ZKNPXBOZGJMUS[SPCJPOZKFTU[ULBOJOZLUØSB[BUS
[ZNVKFD[njTUFD[LJ
LBNJFOJBJ[BQPCJFHBJDIXQBEBOJVEPGJMJȈBOLJQS[ZOBMFXBOJVXPEZ
'JMUSUFOOJF[BQPCJFHBPTBE[BOJVTJǗLBNJFOJBXBQJFOOFHPXXPE[JF
BOJOJFVTVXBHP8T[ZTULJFXBǴDJXPǴDJXPEZTnjXJǗD[BDIPXBOF8
QS[ZQBELVXPEZPEVȈFK[BXBSUPǴDJXBQOJBGJMUS[BQZDIBTJǗCBSE[P
T[ZCLPQPVȈZDJBDI8BȈOFKFTUCZD[ZǴDJǎHPSFHVMBSOJF
(EZKFTUNPLSZQS[FQVLJXBǎHPXPEnjHEZKFTUTVDIZEFMJLBUOJF
D[ZǴDJǎT[D[PUFD[Lnj$[BTFNLBNJFǩUSVEOPVTVOnjǎXØXD[BTOBMFȈZ
QS[FQSPXBE[JǎPELBNJFOJBOJF

52
Odkamienianie
0ELBNJFOJBOJFOBMFȈZXZLPOZXBǎSFHVMBSOJFQS[ZOBKNOJFKSB[X
NJFTJnjDVMVCD[ǗǴDJFKKFǴMJXPEB[BXJFSBEVȈPXBQOJB
Aby odkamienić czajnik:
tQSPDFOUPXZNCJBZNPDUFNTQPȈZXD[ZN
XMBǎEPD[BKOJLBMJUSBPDUV
QP[PTUBXJǎOBHPE[JOǗPELBNJFOJBOJFOB[JNOP
tLXBTLJFNDZUSZOPXZN
[BHPUPXBǎMXPEZ
EPEBǎHLXBTLVDZUSZOPXFHPJQP[PTUBXJǎOBNJOVU
tTQFDKBMOZNPELBNJFOJBD[FNEPD[BKOJLØXQMBTUJLPXZDITUPTPXBǎ
TJǗEP[BMFDFǩQSPEVDFOUB
0QSØȈOJǎD[BKOJLJXZQVLBǎMVCSB[Z8SB[JFQPUS[FCZ
PELBNJFOJBOJFOBMFȈZQPXUØS[Zǎ
Aby odkamienić filtr:
t;BOVS[ZǎGJMUSXCJBZNPDDJFMVCXSP[QVT[D[PO
ZNLXBTLV
cytrynowym.
t/JHEZOJFTUPTPXBǎJOOZDINFUPEPELBNJFOJBOJBOJȈNFUPEZ
zalecane.
W razie problemu
Brak widocznego uszkodzenia czajnika
t1PVTUBXJFOJVD[BKOJLBOBQPETUBXJFOJFNBȈBEOFHPTZHOBV
EȇXJǗLPXFHPBFLSBODZGSPXZKFTUXZnjD[POZ
4QSBXE[JǎD[ZD[BKOJLKFTUQSBXJEPXPVTUBXJPOZOBQPETUBXJF
4QSBXE[JǎD[ZQPETUBXBKFTUQPEnjD[POBEPTJFDJFMFLUSZD[OFK
t4ZHOBEȇXJǗLPXZXnjD[BTJǗOBTUBFBFLSBODZGSPXZKFTUXZnjD[POZ
$[BKOJL[PTUBXnjD[POZCF[XPEZDPTQPXPEPXBP[BE[JBBOJF
TZTUFNV[BCF[QJFD[BKnjDFHPQS[FEVSVDIPNJFOJFNOBTVDIP
PTUVE[JǎD[BKOJLQS[F[LJMLBNJOVUBOBTUǗQOJFOBQFOJǎHP[JNOnj
XPEnj8njD[ZǎQS[ZDJTLJFN
“on/off” (E).
/BHSPNBE[FOJFLBNJFOJBQS[FQSPXBE[JǎPELBNJFOJBOJFD[BKOJLB
1BUS[D[ǗǴǎ0%,".*&/*"/*&
t8PEBNBTNBLQMBTUJLV
;XZLMFE[JFKFTJǗUBLXQS[ZQBELVOPXFHPD[BKOJLB1S[ZQJFSXT[ZN
VȈZDJVLJMLBLSPUOJFXZMBǎ[BHPUPXBOnjXPEǗ+FǴMJQSPCMFNOJF
[OJLOnjOBQFOJǎD[BKOJLEPNBLTZNBMOFHPQP[JPNVJEPEBǎ
EXJFZȈFD[LJTPEZPD[ZT[D[POFK;BHPUPXBǎJXZMBǎXPEǗ$[BKOJL
XZQVLBǎ

53
Jeśli czajnik upadł, przecieka, jeśli na
przewodzie, wtyczce lub podstawie czajnika widnieją
wyraźne znaki uszkodzenia
0EEBǎD[BKOJLEP"VUPSZ[PXBOFHP4FSXJTVTEFALLUØSZKBLPKFEZOZ
jest upoważniony do wykonania naprawy.
;BQP[OBǎTJǗ[XBSVOLBNJHXBSBODKJJMJTUnjTFSXJTØX[BNJFT[D[POnj
XLTJnjȈFD[DFHXBSBODZKOFKEPnjD[POFKEPD[BKOJLBMVCOBTUSPOJF
internetowej www.
tefalDPNQM5ZQJOVNFSTFSJJTnj[B[OBD[POFOB
EOJFEBOFHPNPEFMVD[BKOJLB(XBSBODKBPCFKNVKFXZnjD[OJFXBEZ
GBCSZD[OFJEPNPXFVȈZULPXBOJFVS[njE[FOJB8T[FMLJFVT[LPE[FOJB
MVC[OJT[D[FOJBCǗEnjDFOBTUǗQTUXFNOJFQS[FTUS[FHBOJB[BMFDFǩ
EPUZD[njDZDIVȈZULPXBOJBOJFTnjPCKǗUFHXBSBODKnj
t
TEFAL[BTUS[FHBTPCJFQSBXPEPNPEZGJLBDKJXJOUFSFTJFLMJFOUØXJX
LBȈEFKDIXJMJEBOZDIUFDIOJD[OZDIMVCFMFNFOUØXTXPJDID[BKOJLØX
t/JFXPMOPQPEFKNPXBǎȈBEOZDIQSØCEFNPOUBȈVVS[njE[FOJBMVC
KFHP[BCF[QJFD[Fǩ
t+FȈFMJLBCFM[BTJMBKnjDZKFTUVT[LPE[POZOJFVȈZXBǎVS[njE[FOJBKFHP
XZNJBOǗOBMFȈZ[MFDJǎQSPEVDFOUPXJBVUPSZ[PXBOFNVTFSXJTPXJ
MVCTQFDKBMJǴDJFBCZVOJLOnjǎOJFCF[QJFD[FǩTUXB
Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach
domowych
%MBE[JFDLBOBXFUMFLLJFPQBS[FOJFNPȈFD[BTFNPLB[BǎTJǗ
QPXBȈOZNPCSBȈFOJFN
8NJBSǗKBLE[JFDJSPTOnjOBMFȈZVD[ZǎKFPTUSPȈOPǴDJXPCDIPE[FOJV
TJǗ[HPSnjDZNJQZOBNJLUØSFNPHnj[OBKEPXBǎTJǗXLVDIOJ6TUBXJǎ
D[BKOJLJVPȈZǎKFHPQS[FXØEXUZMOFKD[ǗǴDJCMBUVXNJFKTDV
niedostępnym dla dzieci.
W razie wypadkuQPMBǎQPQBS[POFNJFKTDF[JNOnjXPEnjJXSB[JF
QPUS[FCZTLPOUBLUPXBǎTJǗ[MFLBS[FN
t"CZ[BQPCJFHBǎXT[FMLJNXZQBELPNOJFCSBǎOBSǗDFE[JFDLBMVC
OJFNPXMǗDJBXNPNFODJFQJDJBMVCQS[FOPT[FOJBHPSnjDFHPOBQPKV
Ochrona środowiska
Bierzmy udział w ochronie środowiska!
L
6S[njE[FOJF[CVEPXBOFKFTU[MJD[OZDINBUFSJBØXOBEBKnjDZDITJǗEP
QPXUØSOFHPXZLPS[ZTUBOJBMVCSFDZLMJOHV
Â/BMFȈZPEEBǎKFEPQVOLUV[CJØSLJPEQBEØXBXQS[ZQBELVKFHPCSBLVEP
autoryzowanego serwisu, w celu jego przetworzenia.

54
GÜVENLİK TALİMATLARI
TÜRKÇE KULLANMA ve TANITMA KILAVUZU
(KO41* - KI41*)
t$ƌIB[O[ƌMLEFGBLVMMBONBZBCBǵMBNBEBOÚODF
LVMMBONLMBWV[VOVEƌLLBUMƌCƌSǵFLƌMEFPLVZVO
6ZHVOTV[LVMMBONEBOEPǘBOEVSVNMBSEBO
ƌNBMBUÎTPSVNMVUVUVMBNB[
t±PDVLMBSODƌIB[MBPZOBNBMBSOBƌ[ƌOWFSƌMNFNFMƌEƌS
t#VDƌIB[HÚ[FUƌNBMUOEBPMNBLT[OWFZB
FNOƌZFUMFSƌOEFOTPSVNMVCƌSLƌǵƌUBSBGOEBO
DƌIB[OLVMMBONOBƌMƌǵLƌOCƌMHƌMFOEƌSƌMNFLTƌ[ƌO
Gƌ[ƌLTFMEVZVTBMWFZB[ƌIƌOTFMLBQBTƌUFMFSƌ[BZG
WFZBEFOFZƌNWFCƌMHƌFLTƌLMƌǘƌPMBOLƌǵƌMFS
ÎPDVLMBSEBIƌMUBSBGOEBOLVMMBOMNBLà[FSF
UBTBSMBONBNǵUS
t#VDƌIB[ZBǵOBMUOEBLƌÎPDVLMBSO
VMBǵBNBZBDBǘZFSMFSEFTBLMBZO[
t#VDƌIB[DƌIB[FNOƌZFUMƌCƌSǵFLƌMEFOBTM
LVMMBOBDBLMBSLPOVTVOEBCƌMHƌMFOEƌSƌMNƌǵWFZB
HÚ[FUƌNBMUOEBPMBOWFUFIMƌLFMFSƌOƌBOMBZBO
Gƌ[ƌLTFMEVZVTBMWFZB[ƌIƌOTFMZFUFOFLMFSƌ[BZG
LƌǵƌMFSDFWFZBZFUFSƌODFCƌMHƌWFZBEFOFZƌNTBIƌCƌ
PMNBZBOLƌǵƌMFSUBSBGOEBOLVMMBOMBCƌMƌS
t±PDVLMBSCVDƌIB[PZVODBLPMBSBLLVMMBONBNBMES
TEFALNBSLBMCJSTVTUDTBUOBMEǘO[JÎJOUFǵFLLàSFEFSJ[5àNNPEFMMFSJNJ[JÎJOPSUBLPMBO
LVMMBONUBMJNBUMBSOEJLLBUMJDFPLVZVOV[WFFMJOJ[JOBMUOEBCVMVOEVSVOV[

55
t#VDƌIB[ZBǵWFà[FSƌÎPDVLMBSUBSBGOEBO
HàWFOMƌLMFSƌOEFOTPSVNMVCƌSLƌǵƌOƌOHÚ[FUƌNƌ
BMUOEBCVMVONBMBSWFZBCVLƌǵƌUBSBGOEBO
DƌIB[OLVMMBONLPOVTVOEBFǘƌUƌMNFMFSƌ
LPǵVMVZMBLVMMBOMBCƌMƌS$ƌIB[OUFNƌ[MƌLWF
CBLNOOZFUƌǵLƌOHÚ[FUƌNƌOEFCVMVOBOZBǵ
WFà[FSƌÎPDVLMBSEǵOEBLƌÎPDVLMBSUBSBGOEBO
HFSÎFLMFǵUƌSƌMNFNFTƌHFSFLƌS
t$ƌIB[O[FWEFLVMMBONƌÎƌOUBTBSMBONǵUS
t$ƌIB[O[HBSBOUƌLBQTBNEǵOEBLBMNBTOB
OFEFOPMBDBLBǵBǘEBLƌIBMMFSEFLVMMBONƌÎƌO
UBTBSMBONBNǵUS
– .BǘB[BMBSOQFSTPOFMFBZSMNǵNVUGBLMBS
CàSPMBSWFZBNFTMFLƌBNBÎMBLVMMBOMBOEƌǘFS
BMBOMBS
– ±ƌGUMƌLMFS
– 0UFMNPUFMWFZBLPOBLMBNBBNBÎMEƌǘFS
BMBOMBSEBNàǵUFSƌMFSUBSBGOEBOLVMMBON
– 1BOTƌZPOMBSEBLVMMBON
t4VTUDZBTMBNBLTJNVNTVTFWJZFTJOJOà[FSJOEF
WFZBNJOJNVNTFWJZFTJOJOBMUOEBEPMEVSNBZO[
t&ǘFSTVTUDTÎPLEPMVJTFEǵBSCJSB[TV
TÎSBZBCJMJS
t"TMBTVLBZOBSLFOLBQBǘBÎNBZO

56
t4VTUDO[TBEFDFLBQBǘLJMJUMJǵFLJMEF
WFSJMFOUBCBOWF,JSFÎÎÚ[àDàöMUSFJMFCJSMJLUF
LVMMBOMNBMES
t"TMBTVTUDTOUBCBOOWFZBFMFLUSJL
LBCMPTVOVWFǵJǵJOJTVZBWFZBCBǵLBCJSTWZB
EBMESNBZO
t&MFLUSJLLBCMPTVWFZBöǵJIBTBSHÚSNàǵJTF
TVTUDTOBTMBLVMMBONBZO5FIMJLFMFSEFO
LBÎONBLJÎJOIBTBSMQBSÎBMBSIFS[BNBO
TBUǵTPOSBTTFSWJTJOFEBOǵOWFEFǘJǵJNJOJ
HFSÎFLMFǵUJSJO
t±PDVLMBSBMFUMFPZOBNBNBMBSOHBSBOUJFUNFL
JÎJOIFS[BNBOHÚ[FUJNBMUOEBUVUVMNBMESMBS
t±PDVLMBSTPSVNMVCJSZFUJǵLJOJOHÚ[FUJNJBMUOEB
PMNBLT[ODJIB[MBSà[FSJOEFCBLNJǵMFNMFSJ
ZBQNBNBMESWFZBDJIB[MBSUFNJ[MFNFNFMJEJS
t#VDƌIB[HàWFOMƌǘƌOƌ[EƌLLBUFBMOBSBLƌMHƌMƌOPSNWFEà[FOMFNFMFSF%àǵàL(FSƌMƌN
%ƌSFLUƌøFSƌ&MFLUSPNBOZFUƌL6ZVNMVMVL#FTƌOMFSMFUFNBTIBMƌOEFCVMVOBOEPOBONMBSWF
±FWSF,PSVONBTWTVZHVOPMBSBLàSFUƌMNƌǵUƌS
t#BǘMBOUIBUBMBSDƌIB[OHBSBOUƌLBQTBNOOEǵOEBLBMNBTOBOFEFOPMVS
t&MFLUSƌLLBCMPTVOVÎPDVLMBSOVMBǵBNBZBDBLMBSZFSMFSEFNVIBGB[BFEƌO
t'ƌǵƌLBCMPTVOEBOÎFLFSFLQSƌ[EFOÎLBSNBZO
t$ƌIB[OUFNƌ[MƌǘƌWFCBLNEǵOEBLƌUàNƌǵMFNMFSƌOZFULƌMƌTFSWƌTUBSBGOEBO
HFSÎFLMFǵUƌSƌMNFTƌHFSFLNFLUFEƌS
t$ƌIB[TBEFDFUPQSBLMCƌSFMFLUSƌLQSƌ[ƌOFUBLO$ƌIB[O[OFUƌLFUƌOEFCFMƌSUƌMFOWPMUBKO
FMFLUSƌLUFTƌTBUO[EBLƌWPMUBKƌMFBZOPMEVǘVOVLPOUSPMFEƌO
t(BSBOUƌEà[FOMƌLƌSFÎUFNƌ[MFNFTƌZBQMNBNBTOEBOEPMBZÎBMǵNBZBOWFZBLÚUàÎBMǵBOTV
TUDMBSOLBQTBNB[
t4VTUDZTBEFDFƌÎNFTVZVOVLBZOBUNBLƌÎƌOLVMMBOO
t5àNDƌIB[MBSTLLBMƌUFLPOUSPMƌǵMFNMFSƌOFUBCƌUVUVMNBLUBES#VSBTUHFMFTFÎƌMFODƌIB[MBSO
HFSÎFLLVMMBONUFTUMFSƌOƌEFƌÎFSNFLUFEƌSCVTFCFQMFDƌIB[MBSEBLVMMBONƌ[ƌPMBCƌMƌS
t5FNƌ[MƌLƌÎƌOBTMBCVMBǵLTàOHFSƌLVMMBONBZO

57
t,ƌSFÎÚOMFZƌDƌGƌMUSFZƌÎLBSNBLƌÎƌOTVTUDZUBCBOOEBOÎLBSOWFDƌIB[OTPǘVNBTO
CFLMFZƌO'ƌMUSFZƌBTMBDƌIB[TDBLTVƌMFEPMVƌLFOÎLBSNBZO
t"TMBÚOFSƌMFOLƌSFÎUFNƌ[MFNFZÚOUFNƌEǵOEBGBSLMZÚOUFNMFSVZHVMBNBZO[
t4VTUDTOWFLPSEPOVOVTLBZOBLMBSOEBOTMBLWFZBLBZHBOZà[FZMFSEFOWFLFTLƌO
LÚǵFMFSEFOV[BLUVUVOV[
t$ƌIB[BTMBCBOZPEBWFZBCƌSTVLBZOBǘOBZBLOZFSMFSEFLVMMBONBZO
t&MMFSƌOƌ[WFZBBZBLMBSO[TMBLLFOTVTUDTOBTMBLVMMBONBZO
t&ǘFSÎBMǵNBTSBTOEBIFSIBOHƌCƌSBOPSNBMMƌLGBSLFEFSTFOƌ[EFSIBMHàÎLPSEPOVOV
QSƌ[EFOÎFLƌO
t'ƌǵƌEVWBSEBLƌQSƌ[EFOÎLBSUNBLƌÎƌOBTMBHàÎLPSEPOVOEBOÎFLNFZƌO
t$ƌIB[ÎBMǵSLFOIFS[BNBOEƌLLBUMƌPMVOWFÚ[FMMƌLMFBǘ[OEBOÎLBOWFÎPLTDBLPMBO
CVIBSBEƌLLBUFEƌO
t:FSFEàǵNFTƌOƌÚOMFNFLƌÎƌOHàÎLPSEPOVOVBTMBNBTBàTUàOEFOWFZBNVUGBLUF[HBIOEBO
TBSLBSCƌSIBMEFCSBLNBZO
t4VLBZOBSLFOBTMBGƌMUSFZFWFZBLBQBǘBEPLVONBZO
t"ZSDBÎBMǵNBFTOBTOEBQBTMBONB[ÎFMƌLTVTUDMBSOOHÚWEFMFSƌÎPLTDBLPMEVǘVƌÎƌO
EƌLLBUMƌPMVOV[4BEFDFTVTUDTOOUVUNBLPMVOBEPLVOVO
t±BMǵSLFOTVTUDTOBTMBIBSFLFUFUUƌSNFZƌO
t/FNMƌWFEPOEVSVDVLPǵVMMBSBLBSǵDƌIB[LPSVZVO
t4VTUNBƌǵMFNMFSƌFTOBTOEBIFS[BNBOGƌMUSFZƌLVMMBOO
t4VTUDTOBTMBCPǵLFOTUNBZO
t4VTUDTOWFLPSEPOVOVUF[HBIOFOƌÎLTNOBZFSMFǵUƌSƌO
t(BSBOUƌTBEFDFàSFUƌNIBUBMBSWFFWLVMMBONOLBQTBS#VLVMMBONUBMƌNBUMBSOB
VZVMNBNBTOEBOLBZOBLMBOBOLSMNBWFZBIBTBSHBSBOUƌLBQTBNOEBEFǘƌMEƌS
İlk kullanımdan önce
t4VTUDOOJÎJOEFLJWFEǵOEBLJUàNBNCBMBKMBSWFZBZBQǵLBOMBSWF
ÎFǵJUMJBLTFTVBSMBSÎLBSO
t,PSEPOVUBCBOOBMUOBTBSBSBLLPSEPOV[VOMVǘVOVBZBSMBZO
,PSEPOVOGB[MBLBMBOLTNOUBCBOBMUOEBLBMBOÎLOUZBTLǵUSO
(şekil 1)
t#VJMLJLJàÎLVMMBONOTVZVOVEÚLàOÎàOLàUP[MVPMBCJMJS"ZSBZSTV
TUDOOJÎJOJWFGJMUSFZJEVSVMBZO

58
Kullanım
Kapağı açmak için:
t,BQBǘOLJMJUMFNFTJTUFNJOJLBMESOWFLBQBLPUPNBUJLPMBSBLBÎMS
(şekil 2).
Tabanı düz, temiz ve soğuk bir
yüzey üzerine yerleştirin.
t4VTUDO[BODBLUBCBOà[FSJOEFWFLFOEJGJMUSFTJJMFLVMMBOMNBMES
Su ısıtıcıyı arzu edilen miktarda
su ile doldurun (şekil 3).
t4VZVTVTUDOOBǘ[OEBOEPMEVSBCJMJSTJOJ[CÚ
ZMFDFGJMUSFOJOEF
CBLNOTBǘMBNǵPMVSTVOV[
t4VTUDZBTMBUBCBOà[FSJOEFZLFOEPMEVSNBZO[
t4VTUDZNBLTJNVNTFWJZFTJOJOà[FSJOEFWFZBNJOJNVNTFWJZFTJOJO
BMUOEBEPMEVSNBZO&ǘFSTVTUDÎPLEPMVPMVSTBTVUBǵBCJMJS
t4VTUDZTVTV[LVMMBONBZO
t,VMMBONBEBOÚODFLBQBǘOJZJDFLBQBMPMNBTOLPOUSPMFEJO
Su ısıtıcıyı tabanı üzerine yerleştirin (şekil 4).
Fişini elektrik prizine takın.
Şekil 6’ya bakarak su ısıtıcının gösterge tablosu ve farklı
fonksiyonlarını öğrenin(şekil 6):
A.
4FÎJMFOTDBLMǘCFMJSUFOQBSMBLǵLMLSN[OPLUBHÚTUFSHF
B.%JKJUBMFLSBO.FWDVUTDBLMǘHÚTUFSJS$FMTJVTEFSFDFPMBSBL
C.4DBLMLBZBSEàǘNFTJ¡$¡$¡$¡$TDBLUVUNB
GPOLTJZPOMV
D.4VZVBSOESNBEàǘNFTJV[VOTàSFMJLBZOBUNB
E."ÎNBLBQBNBEàǘNFTJ¡$
Su kaynatma
«Açma/kapama» düğmesine basın (E).
t%àǘNFOJOǵǘZBOBS
t*TUNBJǵMFNJCBǵMBS
t4VTOSLFOTVTUDJÎFSJTJOEFLJTVZVOTDBLMǘEJKJUBMFLSBOà[FSJOEF
HÚSàOUàMFOJS
t4VTUDOOJÎBZEOMBUNBTOOSFOHJVMBǵMBOTVTDBLMǘOBHÚSFEFǘJǵJS
TVZVOTDBLMǘBSUULÎBZFǵJMDBNHÚCFǘJNBWJNPSLSN[
t4VLBZOBEǘOEBTFTMJCJSVZBSEVZVMVSWFTVTUDPUPNBUJLPMBSBL
kapanır.
Kapatmak için, kapağın
üzerine sıkıca bastırın.
Su ısıtıcının fişi elektrik
prizine takıldığında, sesli
bir uyarı gelir ve ardından
ekran açılır. Suyun
sıcaklığı sadece 40°C’den
itibaren görüntülenir,
aksi halde ekranda «LO»
ibaresi belirir.
Not:
- Gerek tabanından
ayırarak, gerekse açma
kapama düğmesini OFF
konumuna getirerek su
ısıtıcınızı istediğiniz an
kapatabilirsiniz.
- Kullanım sonrasında
su ısıtıcı içerisinde su
bırakmayın.

59
Suyun sıcaklığının ayarlanması
#VFMFLUSPOJLTVTUDTVZVOBS[VFEJMFOTDBLMLUBTUMNBTOTBǘMBS
4DBLMǘOEJKJUBMFLSBOà[FSJOEFZBOJFOEPǘSVǵFLJMEFHÚSàOUàMFONFTJ
JÎJOTVTUDO[
en az 0,5 L su ile doldurunuz.
Farklı sıcaklıkları (50°C, 60°C, 70°C, 85°C) görünt
ülemek için
«sıcaklık ayarlama» düğmesi (C) üzerine basın ve arzu edilen
sıcaklık üzerinde durun.
t4FÎJMFOTDBLMǘOBMUOEBLSN[CJSOPLUBZBOB
SWFTFÎJMFOTDBLML
FLSBOà[FSJOEFZBOQTÚOFS
t*TUNBJǵMFNJCBǵMBNǵUSWFTVTFWJZFTJBZEOMBOS4FÎJMFOIFSTDBLMǘB
CJSBZEOMBUNBSFOHJEFOLHFMJS¡$JÎJODBNHÚCFǘJ¡$JÎJONBWJ
¡$JÎJONPSWF¡$JÎJOLSN[
t4VTOSLFOTVZVOTDBLMǘEJKJUBMFLSBOà[FSJOEFHÚSàOUàMFOJS
t4VÚODFEFOTFÎJMFOTDBLMǘBVMBǵUǘOEBCJSVZBSTFTJEVZVMVS
t#VEVSVNEBPUPNBUJLCJSTDBLMLLPSVNBEÚOHàTàEFWSFZFHJSFS4V
EBLJLBCPZVODBTFÎJMFOTDBLMLUBUVUVMVS
t&LSBOEBTVZVOTDBLMǘHÚSàOUàMFONFZFEFWBNFEFS
Suyun arıtılması
&MFLUSPOJLTVTUDO[BZO[BNBOEBTVBSUNBGPO
LTJZPOVOBTBIJQUJS
6[VOTàSFMJCJSLBZOBUNBTàSFDJTBZFTJOEFTVTUDTVZVOJÎFSJTJOEF
CVMVOBOCBLUFSJMFSJZPLFEFS
«Suyu arındırma» düğmesi (D) üzerine basın
t/PSNBMLBZOBNBTàSFDJOJOBSEOEBOTVTUDTVZVEBLJLBCPZVODB
kaynar durumda tutar.
t"SOESNBJǵMFNJOJOTPOVOEBTFTMJCJSVZBSEVZVMVSWFTVTUD
otomatik olarak kapanır.
İleri seviyede kullanım
'BSLMGPOLTJZPOMBSCJSMFǵUJSJMFSFLLVMMBOMBCJMJS½SOFǘJOCJSTDBLUVUNB
EÚOHàTàOàOBSEOEBOCJSOPSNBMLBZOBUNBEÚOHàTàWFZBCJSTDBL
UVUNBEÚOHàTàOàOBSEOEBOCJSTVBSUNBEÚOHàTàCBǵMBUBCJMJSTJOJ[
4DBLUVUNBEÚOHàTàEBLJLBTàSFSWFTVZVJTUFEJǘJOJ[TDBLMLUBUVUBS
Sıcak tutma döngüsünün ardından kaynatma döngüsü
t
« Sıcaklık ayarlama » düğmesi (C)ZBSENZMBCJSTDBLUVUNB
TDBLMǘTFÎJOWFBSEOEBO
«açma/kapama» düğmesi (E)à[FSJOF
CBTO
t/PSNBMLBZOBUNBEÚOHàTàOàOBSEOEBOTFÎUJǘJOJ[TDBLMLUBTDBL
UVUNBEÚOHàTàPUPNBUJLPMBSBLCBǵMBS
Bir sıcak tutma döngüsünün ardından arıtma döngüsü
t« Sıcaklık ayarlama » düğmesi (C)ZBSENZMBCJSTDBLUVUNB
TDBLMǘTFÎJOWFBSEOEBO
«suyu arıtma» düğmesi (D)à[FSJOF
CBTO
t"SUNBEÚOHàTàOàOBSEOEBOTFÎUJǘJOJ[TDBLMLUBTDBLUVUNB
EÚOHàTàPUPNBUJLPMBSBLCBǵMBS
Not:
- Arzu edilen yeni bir
sıcaklığı seçmek için
«sıcaklık ayarlama»
düğmesine (C) basarak
önceden seçilen sıcaklık
değiştirilebilir.
- Isıtma işlemi, su ısıtıcıyı
tabanından kaldırarak
veya «LO» işareti
görüntülenene kadar
«sıcaklık ayarlama»
düğmesi (C) üzerine
birkaç kere basarak
durdurulabilir.
Not:
- Isıtma işlemi veya su
arındırma sırasında,
istenilen zamanda su
ısıtıcıyı tabanından
kaldırarak veya «suyu
arındırma» düğmesi
(D) üzerine birkaç kere
basarak işlem durduru-
labilir.

60
Hatırlatmalar
Dikkat, bu su ısıtıcı bir ölçüm cihazı değildir. Su
yun gerçek
sıcaklığı ile ekranda belirtilen sıcaklık arasında farklar olabilir.
Ama su ısıtıcı ne kadar dolu olursa, ölçüm o kadar doğru olur.
Temizlik ve bakım
Su ısıtıcınızı temizlemek için
'JǵJOJFMFLUSJLQSJ[JOEFOÎFLJO
4PǘVNBTOCFLMFZJOWFOFNMJCJSTàOHFSMFUFNJ[MFZJO
t4VTUDZUBCBOOLBCMPTVOVWFZBFMFLUSJLQSJ[JOJBTMBTVZB
CBUSNBZOFMFLUSJLCBǘMBOUMBSOOWFZBBÎNBLBQBNBEàǘNFTJOJO
su ile temas etmemesi gerekmektedir.
t"ǵOESDUFMMFSLVMMBONBZO
Filtreyi temizlemek için (şekil 5)
±LBSMBCJMJSGJMUSFLJSFÎQBSÎBMBSOUVUBOWFEÚLNFFTOBTOEBCVOMBSO
LBCO[BEàǵNFTJOJFOHFMMFZFOCJSCF[EFOPMVǵNBLUBES#VGJMUSFTVZVO
LJSFDJOFIJÎCJSJǵMFNZBQNB[WFLJSFDJZPLFUNF[%PMBZTZMBIFSUàSMà
TVLBMJUFTJOJLPSVS±PLLJSFÎMJTVJMFGJMUSFÎPLÎBCVLULBOSJMF
LVMMBONBSBT'JMUSFOJOEà[FOMJPMBSBLUFNJ[MFONFTJÚOFNMJEJS&ǘFS
OFNMJJTFTVZVOBMUOBUVUVOFǘFSLVSVJTFZBWBǵÎBGSÎBMBZO#B[FO
LJSFÎUFNJ[MFONFZFCJMJSCVEVSVNEBLJSFÎHJEFSNFJǵMFNJOJVZHVMBZO
Kireç giderme
,JSFÎHJEFSNFJǵMFNJOJEà[FOMJPMBSBLUFSDJIFOBZEBFOB[CJSLFSFWF
FǘFSTVZVOV[ÎPLLJSFÎMJJTFEBIBTLVZHVMBZO[
Su ısıtıcınızın kirecini gidermek için:
1JZBTBEBTBUMBOCFZB[TJSLFLVMMBOO
TVTUDZMJUSFTJSLFJMFEPMEVSVO
TBBUTPǘVLPMBSBLFULJFUNFTJOJCFLMFZJO
t1JZBTBEBTBUMBOLJSFÎÎÚ[àDà
MJUSFTVZVLBZOBUO
HLJSFÎÎÚ[àDàFLMFZJOEBLJLBFULJFUNFTJOJCFLMFZJO
t4VTUDO[CPǵBMUOWFWFZBLFSFEVSVMBZO(FSFLJSTFJǵMFNJUFLSBSMBZO
Filtrenizin kirecini gidermek için:
t'JMUSFZJCFZB[TJSLFWFZBTVMBOESMNǵTJUSJLBTJUJÎFSJTJOFCBUSO
t½OFSJMFOJOEǵOEBCJSLJSFÎHJEFSNFZÚOUFNJBTMBVZHVMBNBZO

61
Sorun olması halinde
Su ısıtıcınızda gözle görülür bir hasar yok
t4VTUDZUBCBOà[FSJOFLPZEVǘVOV[EBIJÎCJ
STFTMJVZBSEVZVMNVZPS
ve dijital ekran kapalı kalıyor
4VTUDOOUBCBOà[FSJOFJZJZFSMFǵUJSJMNJǵPMEVǘVOVLPOUSPMFEJO
5BCBOOǵFCFLFFMFLUSJǘJOFCBǘMPMVQPMNBEǘOLPOUSPMFEJO
t6ZBSTFTJTàSFLMJPMBSBLEVZVMVZPSWFEJKJUBMFLSBOLBQBOZPS
4VTUDLVSVPMBSBLÎBMǵUSMNǵWFCVEVSVNEBTVTV[ÎBMǵNBZB
LBSǵFNOJZFUTJTUFNJOJIBSFLFUFHFÎJSNJǵCJSLBÎEBLJLBTVTUDOO
TPǘVNBTOCFLMFZJOTPǘVLTVJMFEPMEVSVO
«Açma kapama »
düğmesi (E)
ZBSENZMBÎBMǵUSO
,JSFÎCJSJLNJǵTVTUDOOLJSFDJOJHJEFSJO,ƞ3&±(ƞ%&3.&
CÚMàNàOFCBLO[
t4VEBQMBTUJLUBEWBS
(FOFMPMBSBLCVEVSVNTVTUDZFOJPMEVǘVOEBPSUBZBÎLBSJML
LVMMBONTVMBSOEÚLàO&ǘFSTPSVOEFWBNFEJZPSTBTVTUDZ
NBLTJNVNTFWJZFZFLBEBSEPMEVSVOJLJUBUMLBǵǘLBSCPOBUFLMFZJO
,BZOBUOWFTVZVEÚLàO4VTUDZEVSVMBZO
Eğer su ısıtıcınız düştü ise, sızıntı oluyorsa,
eğer su ısıtıcının elektrik kablosunu, prizi veya tabanı gözle
görülür bir şekilde hasar görmüş ise
4VTUDO[POBSNBZBUFLZFULJMJPMBOTEFAL4BUǵ4POSBT4FSWJTJOF
HÚUàSàO
4VTUDO[MBCJSMJLUFWFSJMFOLJUBQÎLà[FSJOEFLJHBSBOUJLPǵVMMBSOBWF
TFSWJTNFSLF[MFSJMJTUFTJOFCBLO[5JQWFTFSJOVNBSBTNPEFMJOJ[JO
BMUOEBCFMJSUJMNJǵUJS#VHBSBOUJTBEFDFàSFUJNIBUBMBSOWFFWJÎJ
LVMMBONIBMMFSJOJLBQTBNBLUBES,VMMBONUBMJNBUMBSOBVZVMNBNBT
TPOVDVPSUBZBÎLBOIJÎCJSLSMNBWFCP[VMNBHBSBOUJLBQTBNOB
girmemektedir.
t
TEFALUàLFUJDJMFIJOFTVTUDMBSOOÚ[FMMJLWFCJMFǵFOMFSJOJIFSBO
EFǘJǵUJSNFIBLLOTBLMUVUNBLUBES
t&ǘFSFMFLUSJLLPSEPOVIBTBSHÚSNàǵTFIFSIBOHJCJSUFIMJLFZJÚOMFNFL
BNBDZMBàSFUJDJTJTBUǵTPOSBTTFSWJTJWFZBCFO[FSWBTGMBSBTBIJQPMBO
CJSJUBSBGOEBOEFǘJǵUJSJMNFTJHFSFLNFLUFEJS
t#VEVSVNEBTVTUDO[LFTJOMJLMFLVMMBONBZOWFDJIB[WFZB
FNOJZFUUFSUJCBUMBSOTÚLNFLJÎJOIJÎCJSHJSJǵJNEFCVMVONBZO
Ev kazalarının önlenmesi
#JSÎPDVLJÎJOIBGJGCJSZBOLCJMFCB[FODJEEJPMBCJMJS
#àZàEàLÎFÎPDVLMBSO[BNVUGBLUBCVMVOBCJMFDFLTDBLTWMBSBEJLLBU
FUNFMFSJOJÚǘSFUJO4VTUDZWFLPSEPOVOVÎBMǵNBUF[HÉIOO
HFSJTJOFÎPDVLMBSOFSJǵFNFZFDFǘJǵFLJMEFZFSMFǵUJSJO

62
Eğer bir kaza olursaZBOLà[FSJOFEFSIBMTPǘVLTVUVUVOWFHFSFLJSTF
CJSEPLUPSÎBǘSO
t)FSUàSMàLB[BZÚOMFNFLBNBDZMBTDBLCJSJÎFDFLJÎFSLFOWFZB
UBǵSLFOÎPDVǘVOV[VWFZBCFCFǘJOJ[JLVDBǘO[EBUBǵNBZO
Çevre koruması
Çevre korumasına katılalım!
L$JIB[O[ÎPLTBZEBEFǘFSMFOEJSJMFCJMJSWFZBHFSJEÚOàǵUàSàMFCJMJSNBUFSZBMMFS
JÎFSNFLUFEJS
ÂƞǵMFONFTJJÎJODJIB[O[CJSUPQMBNBOPLUBTOBWFZBZPLTBZFULJMJCJSTFSWJT
NFSLF[JOFHÚUàSàO
GARANTİ BELGESİ
GARANTİ İLE İLGİLİ OLARAK DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR
(SPVQF4FCƞTUBOCVMUBSBGOEBOWFSJMFOCVHBSBOUJ
àSàOàOLVMMBONBLMBWV[VOEBZFSBMBOIVTVT
MBSBBZLSLVMMBOMNBTOEBOEPǘBDBLBS[BMBSOHJEFSJMNFTJOJLBQTBNBEǘHJCJBǵBǘEBLJEVSVNMBS
HBSBOUJEǵES
,VMMBONBIBUBMBSOEBONFZEBOBHFMFOIBTBSWFBS[BMBS
)BUBMFMFLUSJLUFTJTBULVMMBOMNBTOFEFOJZMFNFZEBOBHFMFCJMFDFLBS[BWFIBTBSMBS
5àLFUJDJàSàOàUFTMJNBMELUBOTPOSBEǵFULFOMFSOFEFOJZMFWVSNBÎBSQNBWTNFZEBOBHFMF
CJMFDFLIBTBSMBS
(BSBOUJMJPOBSNJÎJOZFULJMJTFSWJTFCBǵWVSVMNBEBOÚODF(SPVQF4FCZFULJMJQFSTPOFMJWFZBZFULJMJ
TFSWJTQFSTPOFMJEǵOEBCJSJOJODJIB[POBSNWFZBUBEJMJOFLBMLǵNBTEVSVNVOEB
ÃSàOEFLVMMBOMBOBLTFTVBSQBSÎBMBS
:VLBSEBCFMJSUJMFOBS[BMBSOHJEFSJMNFTJàDSFULBSǵMǘZBQMS
GARANTİ ŞARTLARI
#VàSàOFWLVMMBONJÎJOUBTBSMBONǵUS1SPGFTZPOFMLVMMBONJÎJOVZHVOEFǘJMEJS
(BSBOUJ4àSFTJàSàOàOUFTMJNUBSJIJOEFOJUJCBSFOCBǵMBSWFZMES
ÃSàOàOCàUàOQBSÎBMBSEBIJMPMNBLà[FSFUBNBNGJSNBN[OHBSBOUJTJLBQTBNOEBES
ÃSàOàOHBSBOUJTàSFTJJÎJOEFBS[BMBONBTEVSVNVOEBUBNJSEFHFÎFOTàSFHBSBOUJTàSFTJOF
eklenir.
ÃSàOàOUBNJSTàSFTJFOGB[MBJǵHàOàEàS#VTàSFàSàOàOTFSWJTJTUBTZPOVOBTFSWJTJTUBTZPOVOVO
PMNBNBTEVSVNVOEBàSàOàOTBUDTCBZJJBDFOUBTUFNTJMDJMJǘJJUIBMBUÎTWFZBJNBMBUÎTOEBO
CJSJOFCJMEJSJNUBSJIJOEFOJUJCBSFOCBǵMBS
4BOBZJàSàOàOàOBS[BTOOJǵHàOàJÎFSJTJOEFHJEFSJMNFNFTJIBMJOEFJNBMBUÎWFZBJUIBMBUÎ
àSàOàOUBNJSJUBNBNMBOODBZBLBEBSCFO[FSÚ[FMMJLMFSFTBIJQCBǵLBCJSTBOBZJàSàOàOàUàLFUJDJOJO
kullanımına tahsis etmek zorundadır.
ÃSàOàOHBSBOUJTàSFTJJÎFSJTJOEFHFSFLNBM[FNFWFJǵÎJMJLHFSFLTFNPOUBKIBUBMBSOEBOEPMBZ
BS[BMBONBTIBMJOEFJǵÎJMJLNBTSBGEFǘJǵUJSJMFOQBSÎBCFEFMJZBEBCBǵLBIFSIBOHJCJSBEBMUOEB
IJÎCJSàDSFUUBMFQFUNFLTJ[JOUBNJSJZBQMBDBLUS

63
ÃSàOàO
5FTMJNUBSJIJOEFOJUJCBSFOHBSBOUJTàSFTJJÎJOEFLBMNBLLBZEZMBCJSZMJÎFSJTJOEFBZOBS[BZ
JLJEFOGB[MBUFLSBSMBNBTWFZBGBSLMBS[BMBSOEÚSUUFOGB[MBWFZBCFMJSMFOFOHBSBOUJTàSFTJJÎFSJTJOEF
GBSLMBS[BMBSOUPQMBNOOBMUEBOGB[MBPMNBTVOTVSMBSOOZBOTSBCVBS[BMBSOàSàOEFO
ZBSBSMBONBNBZTàSFLMJLMNBT
5BNJSJJÎJOHFSFLFOB[BNJTàSFOJOBǵMNBT
4FSWJTJTUBTZPOVOVONFWDVUPMNBNBTIBMJOEFTSBTZMBTBUDTCBZJJBDFOUBTUFNTJMDJMJǘJ
JUIBMBUÎTWFZBJNBMBUÎTOEBOCJSJOJOEà[FOMFZFDFǘJSBQPSMBBS[BOOUBNJSJOJONàNLàO
CVMVONBEǘOOCFMJSMFONFTJEVSVNMBSOEBàDSFUTJ[PMBSBLEFǘJǵUJSNFJǵMFNJZBQMBDBLUS
ÃSàOàOLVMMBONBLMBWV[VOEBZFSBMBOIVTVTMBSBBZLSLVMMBOMNBTOEBOLBZOBLMBOBOBS[BMBS
HBSBOUJLBQTBNEǵOEBES
(BSBOUJTàSFTJJÎFSJTJOEFTFSWJTJTUBTZPOMBSUBSBGOEBOZBQMNBTOO[PSVOMVPMEVǘVJNBMBUÎWFZB
JUIBMBUÎUBSBGOEBOǵBSULPǵVMBOQFSJZPEJLCBLNMBSEBWFSJMFOIJ[NFULBSǵMǘOEBUàLFUJDJEFOJǵÎJMJL
àDSFUJWFZBCFO[FSJCJSàDSFUUBMFQFEJMFNF[
(BSBOUJCFMHFTJJMFJMHJMJPMBSBLÎLBCJMFDFLTPSVOMBSJÎJO5$4BOBZJWF5JDBSFU#BLBOMǘ5àLFUJDJOJO
WF3FLBCFUJO,PSVONBT(FOFM.àEàSMàǘàOFCBǵWVSVMBCJMJS
#V(BSBOUJ#FMHFTJOJOLVMMBOMNBTOBTBZM,BOVOJMFCV,BOVOBEBZBOMBSBLZàSàSMàǘF
LPOVMBO(BSBOUJ#FMHFTJ6ZHVMBNB&TBTMBSOB%BJS5FCMJǘVZBSODB5$4BOBZJWF5JDBSFU#BLBOMǘ
5àLFUJDJOJOWF3FLBCFUJO,PSVONBT(FOFM.àEàSMàǘàUBSBGOEBOJ[JOWFSJMNJǵUJS
İthalatcı Firma;
GROUPE SEB İSTANBUL A.Ş.
%FSFCPZV$BE.FZEBO4PLBL
/P#&:#ƞ(ƞ;1-";",BU
.BTMBLƞ45"/#6-
Üretici Firma;
GROUPE SEB INTERNATIONAL
$IFNJOEV1FUJU#PJT-FT.#1
&$6--:$FEFYo'3"/$&
5FM
'BY
XXXHSPVQFTFCDPN
5Ã,&5ƞ$ƞ)ƞ;.&5-&3ƞ%"/*Ƶ.")"55*
,6--"/*.½.3Ã:*-

64
SAUGOS PATARIMAI
t1SJFÝQJSNnjLBSUnjOBVEPEBNJBQBSBUnjBUJEäJBJ
QFSTLBJUZLJUFOBVEPKJNPJOTUSVLDJKBTBQBSBUnj
OBVEPKBOUOFQBHBMJOTUSVLDJKBTHBNJOUPKBT
BUMFJEäJBNBTOVPCFULPLJPTBUTBLPNZCǕT
t/FMFJTLJUFWBJLBNTäBJTUJTVBQBSBUV
tNFUǽJSWZSFTOJWBJLBJÝǠBQBSBUnjHBMJOBVEPUJ
KFJHVZSBQSJäJǼSJNJJÝNPLZUJTBVHJBJKǠOBVEPUJJS
HFSBJTVQSBOUBHSǗTJBOUǠQBWPKǽ7BJLBNTOFHBMJNB
MFJTUJWBMZUJJSQSJäJǼSǕUJBQBSBUPOFCFOUKJFZSB
WZSFTOJOFJNFUǽJSKVPTQSJäJǼSJTVBVHVTJFKJ
t+ǼTǽBQBSBUBTTLJSUBTOBVEPUJUJLCVJUZKFOBNVPTF
tÀJTBQBSBUBTOFTLJSUBTOBVEPUJBTNFOJNT
ǠTLBJUBOUWBJLVTLVSJFUVSJö[JOǗKVUJNJOǗBSCB
QSPUJOǗOFHBMJnjOFUVSJQBUJSUJFTJSäJOJǽOFCFOU
VäKǽTBVHVNnjBUTBLJOHBTBTNVPKVPTQSJäJǼSJ
BSCBBQNPLPOBVEPUJTÝJVPBQBSBUV
t-BJLZLJUFÝǠBQBSBUnjJSKPMBJEnjWBJLBNTJLJNFUǽ
OFQBTJFLJBNPKFWJFUPKF
tÀǠBQBSBUnjHBMJOBVEPUJBTNFOZTLVSJFUVSJö[JOǗ
KVUJNJOǗBSCBQSPUJOǗOFHBMJnjBSCBLVSJFNT
USǼLTUBQBUJSUJFTBSäJOJǽKFJHVKJFZSBQSJäJǼSJNJ
BSCBCVWPBQNPLZUJLBJQTBVHJBJOBVEPUJÝǠ
BQBSBUnjJSTVQSBOUBHSǗTJBOǏJVTQBWPKVT
t7BJLBNTOFHBMJNBMFJTUJäBJTUJTVÝJVPBQBSBUV
Ačiū, kad pirkote TEFALWJSEVMǠ"UJEäJBJQFSTLBJUZUJWJTǽNǼTǽNPEFMJǽCFOESnjTJBTJOTUSVLDJKBTJSKBT
laikyti po ranka.

65
t ÀJTBQBSBUBTOFTLJSUBTOBVEPUJUPMJBVOVSPEZUBJT
BUWFKBJT
JSOBVEPKBOUÝJBJTBUWFKBJTHBSBOUJKBOFUBJLPNB
– EBSCVPUPKBNTTLJSUVPTFWJSUVWǕTLBNQVPTF
QBSEVPUVWǕTFCJVSVPTFJSLJUPTFEBSCPWJFUPTF
– ǼLJVPTF
– WJFÝCVǏJVPTFNPUFMJVPTFJSLJUPTF
BQHZWFOEJOJNVJTLJSUPTFWJFUPTFLVSJPTF
BQBSBUnjOBVEPKBKǽLMJFOUBJ
– TWFǏJǽLBNCBSJVPTFJSQBOBÝJPTFWJFUPTF
t/JFLVPNFUǠWJSEVMǠWBOEFOTOFQJMLJUFOFJ
WJSÝNBLTJNBMBVTMZHNFOTäZNǕTOFJäFNJBV
NJOJNBMBVTMZHNFOTäZNǕT
t+FJHVWJSEVMZKFWBOEFOTQFSEBVHEBMJTKP
WFSEBOUHBMJJÝTJUBÝLZUJ
t/JFLVPNFUOFBUJEBSJOǕLJUFEBOHUFMJPLBJ
WBOEVPWFSEB
t7JSEVMǠOBVEPLJUFUJLVäEBSǗKPEBOHUFMǠQBTUBUǗBOU
QBEǕLMPJSTVǠTUBUZUVBQTBVHJOJVöMUSVOVPLBMLJǽ
t/JFLVPNFUǠWBOEFOǠBSCFULPLǠLJUnjTLZTUǠOFNFSLJUF
WJSEVMJPKPQBEǕLMPBSNBJUJOJNPMBJEPTVLJÝUVLV
t/JFLVPNFUOFOBVEPLJUFWJSEVMJPKFJHVQBäFJTUBT
KPNBJUJOJNPMBJEBTBSLJÝUVLBT4JFLJBOU
BQTJTBVHPUJOVPHBMJNPQBWPKBVTWJTVPNFU
BUJEVPLJUFKǠUWBSLZUJHBNJOUPKVJKPUFDIOJOǕT
QSJFäJǼSPTDFOUSPTQFDJBMJTUBNTBSQBOBÝJPT
LWBMJöLBDJKPTTQFDJBMJTUBNT
t1SJäJǼSǕLJUFWBJLVTLBEKJFOFäBJTUǽTVBQBSBUV

66
t,BECǼUǽVäUJLSJOUBT+ǼTǽTBVHVNBTÝJTBQBSBUBTBUJUJOLBUBJLPNVTTUBOEBSUVTJSUFJTǕT
BLUVTäFNPTǠUBNQPTFMFLUSPNBHOFUJOJPTVEFSJOBNVNPTVNBJTUVCFTJMJFǏJBOǏJǽ
NFEäJBHǽBQMJOLPTBQTBVHPTJSQBOEJSFLUZWBT
t#FULPLJBKVOHJNPLMBJEBQBOBJLJOBHBSBOUJKnj
t/FQBMJLJUFNBJUJOJNPMBJEPLBCPUJWBJLBNTQBTJFLJBNPKFWJFUPKF
t/JFLVPNFULJÝUVLPJÝFMFLUSPTMJ[EPOFUSBVLJUFMBJLZEBNJVäBQBSBUPNBJUJOJNPMBJEP
t#FULPLǠBQBSBUPBSEZNnjJÝTLZSVTLMJFOUPBUMJFLBNnjǠQSBTUnjWBMZNnjJSQSJFäJǼSnjUVSJWZLEZUJ
ǠHBMJPUBTUFDIOJOǕTQSJFäJǼSPTDFOUSBT
t/PSǕEBNJJÝJNUJBQTBVHJOǠöMUSnjOVPLBMLJǽOVJNLJUFWJSEVMǠOVPKPQBEǕLMPJSQBMJLJUF
BUWǕTUJ/JFLVPNFUOFCBOEZLJUFJÝJNUJöMUSPLBJBQBSBUBTVäQJMEZUBTLBSÝUVWBOEFOJV
t/FOBVEPLJUFKPLJǽLJUǽLBMLJǽÝBMJOJNPNFUPEǽOFJSFLPNFOEVPKBNJÝJPTFOBVEPKJNPJOTUSVLDJKPTF
tQBWJSÝJBVTJSBÝUSJǽCSJBVOǽ
t/JFLVPNFUWJSEVMJPOFOBVEPLJUFWPOJPKFBSÝBMJBWBOEFOTÝBMUJOJP
t/JFLVPNFUWJSEVMJPOFOBVEPLJUFLBJKǼTǽSBOLPTBSLPKPTÝMBQJPT
t7JTVPNFUOFEFMTJBOUJÝUSBVLJUFNBJUJOJNPMBJEPLJÝUVLnjJÝMJ[EPKFJHVQBTUFCJUFCFULPLJVT
WFJLJNPTVUSJLJNVT
t/JFLVPNFUOFUSBVLJUFTVǕNǗVäNBJUJOJNPMBJEPLBJOPSJUFJÝUSBVLUJLJÝUVLnjJÝFMFLUSPTMJ[EP
t7JTVPNFUCǼLJUFCVESǼTLBJBQBSBUBTǠKVOHUBTPZQBǏTBVHPLJUǕTJÝTOBQFMJPJÝFJOBOǏJǽ
HBSǽOFTKJFMBCBJLBSÝUJ
t/JFLVPNFUOFQBMJLJUFOVPTUBMPBSWJSUVWǕTEBSCBTUBMJPOVLBSVTJPNBJUJOJNPMBJEPLBEKJT
OFOVLSJTUǽBOUHSJOEǽ
t/JFLVPNFUOFMJFTLJUFöMUSPBSEBOHUFMJPLBJWBOEVPWFSEB
t5BJQQBUTBVHPLJUǕTJSOFQSJTJMJFTLJUFQSJFWJSEVMJPOFSǼEJKBOǏJPQMJFOPLPSQVTPOFTKJTMBCBJ
ǠLBJTUB(BMJNBMJFTUJUJLWJSEVMJPSBOLFOnj
t,BJWJSEVMZTǠKVOHUBTOJFLVPNFUKPOFKVEJOLJUF
t4BVHPLJUFBQBSBUnjOVPESǕHNǕTJSÝBMǏJP
t,BJUJOBOUWBOEFOǠWJTVPNFUOBVEPLJUFöMUSnj
t/JFLVPNFUOFCBOEZLJUFLBJUJOUJUVÝǏJPWJSEVMJP
t7JSEVMǠJSKPNBJUJOJNPMBJEnjBUJUSBVLJUFLVPUPMJBVOVPEBSCJOJPQBWJSÝJBVTLSBÝUP
t(BSBOUJKBUBJLPNBUJLHBNZCPTEFGFLUBNTJSUJLUVPBUWFKVKFJHVBQBSBUBTCVWPOBVEPKBNBT
CVJUZKF(BSBOUJKBOFUBJLPNBKPLJFNTHFEJNBNTBSQBäFJEJNBNTKFJHVBQBSBUBT
OBVEPKBNBTOFTJMBJLBOUÝJPTFOBVEPKJNPJOTUSVLDJKPTFQBUFJLUǽOVSPEZNǽ
t"QBSBUnjHBMJNBKVOHUJUJLǠǠäFNJOUnjNBJUJOJNPǠUBNQPTMJ[Enj1BUJLSJOLJUFLBEǠUBNQBOVSPEZUB
BOUBQBSBUPUFDIOJOJǽEVPNFOǽQMPLÝUFMǕTBUJUJLUǽKǼTǽFMFLUSPTJOTUBMJBDJKPTǠUBNQnj
t(BSBOUJKBOFUBJLPNBWJSEVMJBNTLVSJFOFWFJLJBBSCBWFJLJBQSBTUBJEǕMUPLBEKJFSFHVMJBSJBJ
OFWBMPNJOVPLBMLJǽOVPTǕEǽ
t7JSEVMǠOBVEPLJUFUJLHFSJBNPWBOEFOTWJSJOJNVJ
t7JTVTBQBSBUVTLSVPQÝǏJBJQBUJLSJOBHBNJOUPKPLPLZCǕTLPOUSPMǕTUBSOZCB5JLSJOJNPNFUV
JÝCBOEPNBTBUTJUJLUJOBJBUSJOLUǽBQBSBUǽWFJLJNBTUPEǕMLBJLVSJVPTFKǽHBMJCǼUJOBVEPKJNPQPäZNJǽ
t7BMZNVJOJFLVPNFUOFOBVEPLJUFNFUBMJOJǽÝWFJTUVLǽ
t/FMFJTLJUFWBJLBNTWBMZUJBSUWBSLZUJBQBSBUP
OFCFOUKVPTQSJäJǼSJBUTBLJOHBTBTNVP

67
Prieš pirmą naudojimą
t/VPWJSEVMJPJÝPSǕTJSWJEBVTOVJNLJUFWJTnjQBLVPUǗMJQEVLVTBSǠWBJSJVT
aksesuarus.
t/VTUBUZLJUFMBJEPJMHǠJÝWZOJPEBNJKǠJÝQPQBHSJOEPƠUWJSUJOLJUFMBJEnj
įpjovoje.
(pav. 1)
t1PQJSNǽEWJFKǽUSJKǽOBVEPKJNǽJÝQJMLJUFWBOEFOǠLBEBOHJKBNFHBMJ
CǼUJEVMLJǽ7JSEVMǠJSGJMUSnjTLBMBVLJUFBUTLJSBJ
Naudojimas
Norėdami atidaryti dangtį:
t1BLFMLJUFEBOHǏJPVäTLMFOEJNPTJTUFNnjJSKJTB
VUPNBUJÝLBJQBTJLFMT
(pav. 2).
Padėkite pagrindą ant lygaus,
švaraus ir šalto paviršiaus.
t+ǼTǽWJSEVMZTHBMJCǼUJOBVEPKBNBTUJLTVQSJFKPQSJEFEBNVQBHSJOEV
JSTVKPLBMLJǽGJMUSV
Pripilkite į virdulį pageidaujamą
kiekį vandens (pav. 3).
t+ǼTHBMJUFVäQJMEZUJWJSEVMǠQSPTOBQFMǠLBTVäUJLSJOBHFSFTOǗGJMUSP
QSJFäJǼSnj
t/JFLBEBOFQJMEZLJUFWJSEVMJPLBJKJTZSBQBTUBUZUBTBOUTBWPQBHSJOEP
t/JFLBEBOFQJMEZLJUFWJSEVMJPOFJWJSÝEJEäJBVTJPTOFJäFNJBV
NBäJBVTJPTQBEBMPT+FJWJSEVMZTZSBQFSQJMEZUBTWFSEBOUJTWBOEVP
gali išsilieti.
t/FOBVEPLJUFWJSEVMJPCFWBOEFOT
t1SJFÝOBVEPKJNnjQBUJLSJOLJUFBSEBOHUJTZSBHFSBJVäEBSZUBT
Pastatykite virdulį ant jo pagrindo (pav. 4).
Įjunkite į tinklą.
Susipažinkite su lentele ant virdulio šono ir skirtingomis virdulio
virimo funkcijomis pasiremdami 6 paveikslėliu (pav. 6):
A.3BVEPOBTUBÝLBTQBSPEBOUJTQBTJSJOLUnjUFNQFSBUǼSnj
B.4LBJUNFOJOJTFLSBOBTEBCBSUJOǕTUFNQFSBUǼSPTSPEZNBT$FMTJKBVT
TLBMǕTMBJQTOJBJT
C.5FNQFSBUǼSPTSFHVMJBWJNPNZHUVLBT¡$¡$¡$¡$TV
pasiektos šilumos lygio palaikymu
D.7BOEFOTHSZOJOJNPNZHUVLBTJMHBTWJSJNBT
E.ƠKVOHJNPJÝKVOHJNPNZHUVLBTLMBTJLJOJTWJSJNBT
Norėdami uždaryti,
stipriai spauskite dangtį.
Kai virdulys yra
įjungtas, suskamba
skambutis, paskui
įsijungia ekranas.
Vandens temperatūra
pasirodo tik nuo 40°C,
priešingu atveju ekrane
matyti «LO».

68
Vandens virimas
Spauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (E).
t6äTJEFHBNZHUVLBT
tÀJMEZNPDJLMBTQSBTJEFEB
t7BOEFOTWJSJNPNFUVKPUFNQFSBUǼSBWJSEVMZKFSPEPNB
skaitmeniniame ekrane
t7JSEVMJPWJEBVTBQÝWJFUJNBTQSJLMBVTPNBJOVPÝJMEPNPWBOEFOT
UFNQFSBUǼSPTLFJǏJBTQBMWnjäBMJBDJBOPNǕMZOBWJPMFUJOǕSBVEPOB
EJEǕKBOUWBOEFOTUFNQFSBUǼSBJ
t,BJWBOEVPQSBEFEBWJSUJTVTLBNCBTLBNCVUJTJSWJSEVMZTJÝTJKVOHJB
automatiškai.
Temperatūros ir vandens reguliavimas
ÀJTFMFLUSPOJOJTWJSEVMZTMFJEäJBQBÝJMEZUJWBOEFOǠJLJQBHFJEBVKBNPT
UFNQFSBUǼSPT,BEUFNQFSBUǼSBOVSPEZUBTLBJUNFOJOJBNFFLSBOFCǼUǽ
LJFLǠNBOPNBUJLTMFTOǕǠWJSEVMǠǠQJMLJUF
mažiausiai 0,5 l vandens.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą iš skirtingų temperatūrų
(50°C, 60°C, 70°C, 85°C), nuspauskite temperatūros reguliavimo
mygtuką (C) ir nustatykite pageidaujamą padalą.
t3BVEPOBTUBÝLBTǠTJKVOHJBQPJÝSJOLUBUFNQFSBUǼSPTQBEBMBJSJÝSJOLUB
temperatūros padala mirgsi ekrane.
tÀJMEZNPDJLMBTQSBTJEFEBPWBOEFOTMZHJTBQÝWJFǏJBNBT,JFLWJFOnj
UFNQFSBUǼSPTQBEBMnjBUJUJOLBBQÝWJFUJNPTQBMWBDJBOP¡$NǕMZOB
¡$WJPMFUJOǕ¡$JSSBVEPOB¡$UFNQFSBUǼSBJ
t7BOEFOTÝJMEZNPNFUVKPUFNQFSBUǼSBSPEPNBTLBJUNFOJOJBNF
ekrane.
t,BJWBOEFOTUFNQFSBUǼSBQBTJFLJBQBHFJEBVKBNnjMZHǠTVTLBNCB
TLBNCVUJT
t5VPNFUBVUPNBUJÝLBJǠTJKVOHJBÝJMVNPTQBMBJLZNPDJLMBT
1BHFJEBVKBNBWBOEFOTUFNQFSBUǼSBCVTJÝMBJLZUBNJO
t&LSBOFJSUPMJBVSPEPNBWBOEFOTUFNQFSBUǼSB
Vandens gryninimas
ÀJTFMFLUSPOJOJTWJSEVMZTUVSJWBOEFOTHSZOJOJNPGVOLDJKnj*MHPWJSJNPNFUV
WJSEVMZTJÝOBJLJOBWBOEFOZKFFTBOǏJBTCBLUFSJKBT
Spauskite vandens gryninimo mygtuką (D)
t1PLMBTJLJOJPDJLMPWJSEVMZTUPMJBVWFSEBWBOEFOǠEBSNJOVUFT
t(SZOJOJNPDJLMPQBCBJHPKFTVTLBNCBTLBNCVUJTJSWJSEVMZTǠTJKVOHJB
autmatiškai.
Pastaba:
- Jūs bet kuriuo
momentu galite
nutraukti šildymą
nuspausdami įjungimo/
išjungimo mygtuką
arba nuimdami virdulį
nuo jo pagrindo.
- Nepalikite vandens
virdulyje po jo
panaudojimo.
Pastaba:
- Bet kuriuo momentu
įmanoma pakeisti
anksčiau nustatytą
temperatūros padalą
nuspaudžiant
temperatūros
reguliavimo mygtuką
(C) norint išrinkti
kitą pageidaujamą
temperatūros padalą.
- Bet kuriuo momentu
įmanoma sustabdyti
šildymo ciklą nuimant
virdulį nuo jo
pagrindo arba keletą
kartų spaudžianti
temperatūros
reguliavimo mygtuką
(C), kol pasirodys «LO».
Pastaba:
- Bet kuriuo momentu
įmanoma sustabdyti
šildymo ar gryninimo
ciklą arbab nukeliant
virdulį nuo pagrindo,
arba nuspaudžiant
vandens gryninimo
mygtuką (D).

69
Pažangus naudojimas
ƠNBOPNBJÝLBSUPWZLEZUJTVEFSJOUJLFMFUnjGVOLDJKǽQBWZ[EäJVJKǼT
HBMJUFǠKVOHUJLMBTJLJOǠWJSJNPDJLMnjLBSUVTVÝJMVNPTQBMBJLZNPDJLMVBSCB
HSZOJOJNPDJLMnjLBSUVTVÝJMVNPTQBMBJLZNPDJLMVÀJMVNPTQBMBJLZNP
DJLMBTUSVOLBNJOVǏJǽJSJÝMBJLPQBHFJEBVKBNnjWBOEFOTUFNQFSBUǼSnj
Virimo ciklas kartu su šilumos palaikymu
t1BTJSJOLJUFQBMBJLPNnjÝJMVNPT
UFNQFSBUǼSnj
temperatūros
reguliavimo mygtuku (C)
, paskui nuspauskite įjungimo/
išjungimo mygtuką (E)
.
t1PLMBTJLJOJPWJSJNPDJLMPÝJMVNPTQBMBJLZNPDJLMBTǠTJKVOHJB
BVUPNBUJÝLBJUBJUFNQFSBUǼSBJLVSJnjKǼTQBTJSJOLPUF
Gryninimo ciklas kartu su šilumos palaikymu
t1BTJSJOLJUF QBMBJLPNnjÝJMVNPTUFNQFSBUǼSnjtemperatūros
reguliavimo mygtuku (C)
, paskui nuspauskite vandens
gryninimo mygtuką (D)
.
t1PHSZOJOJNPDJLMPÝJMVNPTQBMBJLZNPDJLMBTǠTJKVOHJBBVUPNBUJÝLBJUBJ
UFNQFSBUǼSBJLVSJnjKǼTQBTJSJOLPUF
Pastabos
Dėmesio, šis virdulys nėra matavimo prietaisas. Gali būti
neatitikimų tarp temperatūros, rodomos ekrane, ir realios
vandens temperatūros. Tačiau kuo pilnesnis virdulys, tuo
didesnis temperatūros rodymo tikslumas.
Valymas ir priežiūra
Jūsų virdulio valymas
Išjunkite jį.
1BMJLJUFKǠBUBVÝUJJSWBMZLJUFTVESǕHOBLFNQJOF
t/JFLBEBOFOBSEJOLJUFWJSEVMJPKPQBHSJOEPMBJEPBSCBFMFLUSPT
ǠSFOHJOJǽEBMJFTWBOEFOZKFFMFLUSPTKVOHUZTBSCBKVOHJLMJTOFUVSJMJFTUJT
su vandeniu.
t/FOBVEPLJUFBCSB[ZWJOJǽQSJFNPOJǽ
Filtro valymas (pav. 5)
,FJǏJBNBTGJMUSBTZSBTVEBSZUBTJÝESPCǕTLVSJTVM
BJLPLBMLJǽEFUBMFTJS
OFMFJEäJBKPNTQBUFLUJǠKǼTǽQVPEFMǠQJMBOUWJSUnjWBOEFOǠÀJTGJMUSBT
OFNBäJOUJWBOEFOTLJFUVNPJSOFQBOBJLJOBKPLBMLǕUVNP5BǏJBVKJT
JÝTBVHPWJTBTWBOEFOTTBWZCFT&TBOUMBCBJLJFUBNWBOEFOJVJGJMUSBT
BQTJOFÝBMBCBJHSFJUBJQFSOVPJLJQBOBVEPKJNǽ4WBSCVKǠ
SFHVMJBSJBJWBMZUJ+FJKJTZSBESǕHOBTQBMJLJUFJÝEäJǼUJPKFJTBVTBTWBMZLJUF
KǠÝWFMOJBJ,BSUBJTLBMLJǽOVPTǕEPTOFOVTJWBMP5VPNFUÝBMJOLJUFLBMLJǽ
OVPTǕEBT

70
Kalkių nuosėdų šalinimas
,BMLJǽOVPTǕEBTÝBMJOLJUFOVPMBUQBHFJEBVUJOBNBäJBVTJBJLBSUnjQFS
NǕOFTǠEBäOJBVKFJKǼTǽWBOEVPZSBMBCBJLJFUBT
Norėdami pašalinti kalkių nuosėdas Jūsų virdulyje:
tOBVEPLJUFCBMUnj¡ǠQSBTUBJQBSEBWJOǕKBNnjBDUnj
VäQJMEZLJUFWJSEVMǠMBDUP
QBMJLJUFWBMBOEnjÝBMUZKF
tDJUSJOPTSǼHÝUJT
WJSLJUFMWBOEFOT
ǠCFSLJUFHDJUSJOǽSǼHÝUJFTJSQBMJLJUFNJO
tTQFDJBMǽLBMLJǽOVPTǕEǽÝBMJOJNPQSFQBSBUnjQMBTUJLPWJSEVMJBNT
MBJLZLJUǕTHBNJOUPKPJOTUSVLDJKǽ
*ÝUVÝUJOLJUFKǼTǽWJSEVMǠJSJÝTLBMBVLJUFKǠBSCBLBSUVT+FJCǼUJOBQBLBSUPLJUF
Norėdami pašalinti kalkių nuosėdas Jūsų filtre:
t4VESǕLJOLJUFGJMUSnjCBMUBNFBDUFBSCBBUTLJFTUPKFDJUSJOǽSǼHÝUZKF
t/JFLBEBOFOBVEPLJUFKPLJPLJUPLBMLJǽOVPTǕEǽÝBMJOJNPNFUPEPOFJ
prieš tai nurodyti.
Probleminiu atveju
Jūsų virdulys neturi akivazdžių pažeidimų
t,BJKǼTVäEFEBUFWJSEVMǠBOUKPQBHSJOEPOFOVTLBNCBKPLTTLBNCVUJT
o skaitmeninis ekranas lieka išsijungęs
1BUJLSJOLJUFBSWJSEVMZTZSBHFSBJQSJUWJSUJOUBTQSJFQBHSJOEP
1BUJLSJOLJUFBSQBHSJOEBTZSBHFSBJQSJKVOHUBTQSJFMFLUSPTUJOLMP
t4LBNCVUJTOVPMBUPTTLBNCBPFLSBOBTZSBJÝKVOHUBT
7JSEVMZTWFJLǕCFWBOEFOTEǕMLPǠTJTKVOHǕTBVHVNPQSJFÝWFJLJNnj
sausu režimu: palikite kelias minutes virdulį ataušti, pripilkite šalto
WBOEFOTƠKVOLJUF
įjungimo/išjungimo mygtuku (E).
%ǕMTVTJLBVQVTJǽLBMLJǽOVPTǕEǽQBÝBMJOLJUFJÝWJSEVMJPLBMLJǽ
OVPTǕEBTÇJǼSǕLJUFTLZSJǽ,"-,*ƽ/604Ɣ%ƽÀ"-*/*."4
t7BOEVPUVSJQMBTUJLPQSJFTLPOǠ
"TLSJUBJUBJQQBTJUBJLPLBJWJSEVMZTZSBOBVKBT*ÝQJMLJUFWBOEFOǠQP
QJSNǽKǽQBOBVEPKJNǽ+FJQSPCMFNBOFJÝOZLTUBVäQJMEZLJUFWJSEVMǠ
JLJEJEäJBVTJPTQBEBMPTǠEǕLJUFEVBSCBUJOJVTÝBVLÝUFMJVTTPEPT
Pavirkite ir įpilkite vandens. Išskalaukite virdulį.

71
Jei jūsų virdulys nukrito, jei iš jo teka
vanduo, jei laidas, jungtis ar virdulio
pagrindas yra aiškiai matomai pažeisti
(SnjäJOLJUFTBWPWJSEVMǠǠKǼTǽTEFALBQUBSOBWJNPQPQBSEBWJNPDFOUSnj
WJFOJOUFMǗǠTUBJHnjHBMJOǏJnjBUMJLUJUBJTZNPEBSCVT
ÇJǼSǕUJHBSBOUJKPTTnjMZHBTJSTnjSBÝnjBQUBSOBWJNPDFOUSǽLOZHFMǕKF
QBUFJLUPKFLBSUVTVKǼTǽWJSEVMJV5JQBTJSTFSJKPTOVNFSJTZSBOVSPEZUJ
KǼTǽNPEFMJPEVHOFÀJHBSBOUJKBBQJNBUJLHBNZCPTJSOBVEPKJNP
namuose metu atsiradusius trūkumust. Garantija nesuteikiama
WJTJÝLBTTVMBVäZUBJBSCBTVHBEJOUBJOFTJMBJLBOUOBVEPKJNPJOTUSVLDJKǽ
produkcijai.
t
TEFALQBTJMJFLBUFJTǗCFULVSJVPNPNFOUVQBLFJTUJÝJǽWJSEVMJǽ
DIBSBLUFSJTUJLBTBSTVEǕUJOFTEBMJTWBSUPUPKPOBVEBJ
t/FOBVEPLJUFWJSEVMJP/FUVSJCǼUJKPLJǽNǕHJOJNǽJÝBSEZUJBQBSBUnj
BSCBKPBQTBVHPTǠSFOHJOJVT
t+FJNBJUJOJNPLBCFMJTZSBQBäFJTUBTTJFLJBOUJÝWFOHUJQBWPKBVTKJTUVSJ
CǼUJQBLFJTUBTHBNJOUPKPKPBQUBSOBWJNPQPQBSEBWJNPDFOUSPBSCB
QBOBÝJPTLWBMJGJLBDJKPTBTNFOT
Nelaimingų atsitikimų namuose prevencija
/FUJSMFOHWJOVEFHNBJWBJLBNTLBSUBJTHBMJCǼUJQBWPKJOHJ
"VHBOUKǼTǽWBJLBNTJÝNPLZLJUFKVPTBULSFJQUJEǕNFTǠǠLBSÝUVT
TLZTǏJVTHBMJOǏJVTBUTJSBTUJWJSUVWǕKF-BJLZLJUFWJSEVMǠJSMBJEnjBUPLJBJOVP
EBSCJOǕTBQMJOLPTWBJLBNTOFQBTJFLJBNPKFWJFUPKF
Jei įvyko nelaimingas atsitikimasOVEFHJNPWJFUnjOFEFMTEBNJ
TVESǕLJOLJUFÝBMUVWBOEFOJVJSKFJCǼUJOBLSFJQLJUǕTǠHZEZUPKnj
t4JFLEBNJJÝWFOHUJCFULPLJǽOFMBJNJOHǽBUTJUJLJNǽOFOFÝJPLJUFTBWP
WBJLPBSLǼEJLJPUVPNFUVLBJHFSJBUFBSCFOFÝBUFLBSÝUnjHǕSJNnj
Aplinkosauga
Prisidėkime saugodami aplinką!
L+ǼTǽBQBSBUFZSBEBVHZCǕEJSCUJOJǽBSCBQFSEJSCBNǽNFEäJBHǽ
Â1BUJLǕLJUFKǠTVSJOLJNPQVOLUVJBSCBWJTJÝLPTVHFEJNPBUWFKVBUFTUVPUBN
BQUBSOBWJNPDFOUSVJLBEKJTCǼUǽQFSEJSCUBT

72
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
t1JSNTQJSNNjTMJFUPÝBOBTV[NBOǟHJJ[MBTJFUJFSǟDFT
MJFUPÝBOBTJOTUSVLDJKVOPSNjEǟKVNJFNOFBUCJMTUPÝB
MJFUPÝBOBBUCSǟWPSBäPUNjKVOPKFCLNjEBTBUCJMEǟCBT
t#ǖSOJJSKNjV[SBVHBMBJQNjSMJFDJONjUPTLBUJF
OFTQǖMǖKBTBSJFSǟDJ
t*FSǟDFOBWQBSFE[ǖUBMJFUPÝBOBJQFSTPONjN
JFTLBJUPUCǖSOVTBSQB[FNJONjUNjNö[JTLBKNjN
TFOTPSBKNjNWBJQTJIJTLBKNjNTQǖKNjNWBJQJFSFE[FT
VO[JONjÝBOVUSǼLVNVKBQBSÝPQFSTPOVESPÝǟCV
BUCJMEǟHNjQFSTPOBOBWWFJLVTJBQNNjDǟCVWBJ
TOJFHVTJOPSNjEǟKVNVTTBLBSNjBSJFSǟDFTMJFUPÝBOV
t(MBCNjKJFUJFSǟDJVOUNjTTUSNjWBTQJFWBEBQBNBUOJ
CǖSOJFNMǟE[HBEVWFDVNBNOFQJFFKBNNjWJFUNj
tÀPJFSǟDJESǟLTUJ[NBOUPUQFSTPOBTBSJFSPCFäPUNjN
ö[JTLNjNTFOTPSNjNWBJHBSǟHNjNTQǖKNjNWBJ
QJFSFE[FTVO[JONjÝBOVUSǼLVNVBUCJMEǟHNjT
QFSTPOBTV[SBVE[ǟCNjWBJKBUJFJSBQNNjDǟUJQBSJFSǟDFT
ESPÝVMJFUPÝBOVVOJ[QSPUQPUFODJNjMPTSJTLVT
t"SJFSǟDJCǖSOJOFESǟLTUSPUBǦNjUJFT
tÀPJFSǟDJESǟLTUMJFUPUCǖSOJLVSJJSKBVONjLJQBS
HBEJFNBSOPTBDǟKVNVLBUJFUJFLV[SBVE[ǟUJ
WBJJSJOTUSVǖUJQBSJFSǟDFTESPÝVMJFUPÝBOVVO
MBCJJ[QSPUESBVEVTLVSJFNWBSUJLUQBLǦBVUJ
Pateicamies, ka iegādājāties TEFAL tējkannu. Uzmanīgi izlasiet instrukcijas, kas ir k
opējas visiem
NPEFǦJFNVOHMBCNjKJFUUNjTWJFHMJQJFFKBNNjWJFUNj

73
7FJDBNPBQLPQJVOUǟSǟÝBOVOFESǟLTUWFJLUCǖSOJ
KBWJFOWJǬJOBWWFDNjLJQBSHBEJFNVOOFUJFL
QJFBVHVÝPV[SBVE[ǟUJ
tÀǟJFSǟDFJSQBSFE[ǖUBJ[NBOUPÝBOBJUJLBJVO
WJFOǟHJTBE[ǟWFTBQTUNjLǦPT
t(BSBOUJKBOFEBSCPKBTKBKǼTMJFUPKBUJFSǟDJÝNjEPT
HBEǟKVNPT
– QFSTPONjMBWJSUVWFT[PONjWFJLBMPTCJSPKPTVO
DJUNjTEBSCBWJEǖT
– GFSNNjT
– WJFTOǟDNjTNPUFǦPTVODJUNjTOBLUTNǟUǬVWFJEB
JFTUNjEǖT
– WJFTVOBNJFNMǟE[ǟHNjTWJFUNjT
t/FLBEOFQJFQJMEJFUUǖKLBOONjǼEFOJBVHTUNjLQBS
NBLTJNNjMPǼEFOTMǟNFǬBBU[ǟNJWBJ[FNNjLQBS
NJOJNNjMPǼEFOTMǟNFǬBBU[ǟNJ
t+BUǖKLBOOBJSQNjSQJMEǟUBǼEFOTWNjSPUJFTWBSJ[MǟU
t/FLBEOFWFSJFUWBǦNjWNjLVLBNǖSǼEFOTWNjSNjTWBJ
JSWFSEPÝT
t5ǖKLBOOVESǟLTUMJFUPUUJLBJBSQJMOǟCNjBJ[WǖSUVWNjLV
UBJQBSFE[ǖUVQBNBUOJVOLBǦǣBOPHVMÝǬVöMUSV
t/FLBEOFJFHSFNEǖKJFUUǖKLBOOVUNjTQBNBUOJWBJ
TUSNjWBTWBEVVOLPOUBLUEBLÝVǼEFOǟWBJDJUNjÝǣJESVNNj
t/FLBEOFMJFUPKJFUUǖKLBOOVKBTUSNjWBTWBETWBJ
LPOUBLUEBLÝBJSCPKNjUJ+BUJFJSCPKNjUJWJFONǖS
ESPÝǟCBTOPMǼLPTSBäPUNjKBNUNjQJMOWBSPUBN
BQLPQFTDFOUSBNWBJMǟE[WǖSUǟHJLWBMJöDǖUBJ
QFSTPOBJUJFJSKNjOPNBJOB

74
t6[SBVHJFUMBJCǖSOJOFSPUBǦNjKBTBSJFSǟDJ
t5ǟSǟÝBOVVOMJFUPUNjKBWFJLUPBQLPQJOFESǟLTUWFJLU
CǖSOJKBWJFOWJǬVTOFV[SBVHBQBSWJǬVESPÝǟCV
BUCJMEǟHBQFSTPOB
t+ǼTVESPÝǟCBJÝǟJFSǟDFBUCJMTUQJFNǖSPKBNBKNjNOPSNNjN;FNTQSJFHVNBEJSFLUǟWBJ
&MFLUSPNBHOǖUJTLNjTTBWJFOPKBNǟCBT.BUFSJNjMVLBTTBTLBSBTBSQNjSUJLV7JEFTVDEJSFLUǟWNjN
t/FQBSFJ[BJFSǟDFTQJFTMǖHÝBOBTUSNjWBJBUDFǦHBSBOUJKV
t/FBUTUNjKJFUFMFLUSǟCBTWBEVCǖSOJFNBJ[TOJFE[BNNjWJFUNj
t/FBUWJFOPKJFULPOUBLUEBLÝVOPSP[FUFTWFMLPUBJ[WBEB
t+FCLVSBDJUBJFKBVLÝBONjTCF[LMJFOUBNBUǦBVUBTUǟSǟÝBOBTVOBQLPQFTJSKNjWFJDBVUPSJ[ǖUNjTFSWJTBDFOUSNj
t-BJOPǬFNUVLBUMBLNFOTöMUSVJ[ǬFNJFUUǖKLBOOVOPDPLPMBVOQBHBJEJFUMBJJFLNjSUB
BUE[JFTU/FOPǬFNJFUöMUSVLBNǖSJFLNjSUBJSQJFQJMEǟUBBSLBSTUVǼEFOJ
t,BUMBLNFOTMJLWJEǖÝBOBJJ[NBOUPKJFUUJLBJJOTUSVLDJKNjTOPSNjEǟUPWFJEV
t/FV[HMBCNjKJFUUǖKLBOOVVOUNjTTUSNjWBTWBEVTJMUVNBBWPUVUVWVNNjOFOPWJFUPKJFUV[NJUSNjN
WBJTMJEFONjNWJSTNNjNLNjBSǟTBSHNjKJFUOPTBTLBSFTBSBTNjNNBMNjN
t/FLBEOFMJFUPKJFUÝPJFSǟDJWBOOBTJTUBCNjWBJǼEFOTBWPUVUVWVNNj
t/FLBEOFJ[NBOUPKJFUUǖKLBOOVKBKǼTVSPLBTWBJLNjKBTJSTMBQKBT
t+BJFSǟDFOFEBSCPKBTOPSNNjMJOFLBWǖKPUJFTBUWJFOPKJFUUNjTTUSNjWBTWBEVOPLPOUBLUMJH[EBT
t-BJJ[ǬFNUVLPOUBLUEBLÝVOPTJFOBTLPOUBLUMJH[EBTOFLBEOFWFMDJFUBJ[TUSNjWBTWBEB
t,BEJFSǟDFJSJFTMǖHUBWJFONǖSTBHMBCNjKJFUNPESǟCVVOKPǟQBÝJV[NBOJFUJFTOPUWBJLBLBT
ONjLOPQJMUVWFTLBTJSǦPUJLBSTUT
t/FLBEOFǦBVKJFUMBJTUSNjWBTWBETLBSNjKBTQNjSJHBMEBWBJMFUFTNBMBJMBJOFQJFǦBVUVLBWBET
OPLSǟUV[[FNFT
t/FLBEOFQJFTLBSJFUJFTöMUSBNWBJWNjLBNLBEWNjSNjTǼEFOT
t6[NBOǟHJSǟLPKJFUJFTBSOFSǼTǖKPÝNjUǖSBVEBUǖKLBOOBTLPSQVTVLBTJ[NBOUPÝBOBTMBJLNjVOǟTJ
QǖDUBNǦPUJTBLBSTU1JFTLBSJFUJFTUJLBJUǖKLBOOBTSPLUVSJN
t/FLBEOFQNjSWJFUPKJFUUǖKLBOOVLBEUNjEBSCPKBT
t"J[TBSHNjKJFUJFSǟDJOPNJUSVNBVOTBMB
t6[TJMEǟÝBOBTDJLMNjWJFONǖSMJFUPKJFUöMUSV
t/FLBEOFLBSTǖKJFUUǖKLBOOVKBUNjJSUVLÝB
t/PWJFUPKJFUUǖKLBOOVVOUNjTTUSNjWBTWBEVV[TUBCJMBTVOMǟE[FOBTEBSCBWJSTNBT
tÀǟHBSBOUJKBBUUJFDBTUJLBJV[CPKNjKVNJFNLBTJFHǼUJSBäPÝBOBTQSPDFTNjWBJTBE[ǟWFT
BQTUNjLǦPT(BSBOUJKBOBWTQǖLNjHBEǟKVNNjKBUNjTCPKNjKVNTSBEJFTMJFUPÝBOBTJOTUSVLDJKBT
OFJFWǖSPÝBOBTOFWǖSǟCBTWBJOFQBSFJ[BTMJFUPÝBOBTSF[VMUNjUNj
t1JFWJFOPKJFUJFSǟDJUJLBJTB[FNǖUBJFMFLUSPUǟLMBLPOUBLUMJH[EBJ1NjSMJFDJOJFUJFTWBJV[QBSBNFUSV
QMNjLTOFTOPSNjEǟUBJTTQSJFHVNTBUCJMTUKǼTVNNjKBTFMFLUSPJOTUBMNjDJKBTTQSJFHVNBN
t+BJFSǟDFOFEBSCPTJFTWBJTNjLTTMJLUJEBSCPUJFTBQLBǦǣPÝBONjTEǖǦHBSBOUJKBOFUJLTQJFNǖSPUB
t5ǖKLBOOBJSQBSFE[ǖUBUJLBJE[FSBNNjǼEFOTV[WNjSǟÝBOBJ
t7JTBTJFSǟDFTJSQBLǦBVUBTTUJOHSBJLWBMJUNjUFTLPOUSPMFTQSPDFEǼSBJ5BKNjJFLǦBVUBö[JLNjMNj
LPOUSPMFLPWFJDJFSǟDǖNJ[MBTFTWFJENjLBTJ[TLBJESPWJTBTMJFUPÝBOBTQǖEBT
t/FLBEOFJ[NBOUPKJFUBCSB[ǟWVTUǟSǟÝBOBTMǟE[FLǦVT

75
Pirms ekspluatācijas sākšanas
t/PǬFNJFUKFCLNjEVJFQBLPKVNVV[MǟNFTWBJQJFEFSVNVTLBTBUSPEBT
tējkannas iekšpusē vai ārpusē.
t/PSFHVMǖKJFUWBEBHBSVNVUPTBSJUJOPU[FNQBNBUOFT*FTQJFEJFU
WBEVJFEPCǖ
(1. att.)
t1JSNBKNjTEJWNjTMǟE[USǟTJ[NBOUPÝBOBTSFJ[ǖTǼEFOJJ[MFKJFUoUBTWBS
TBUVSǖUQVUFLǦVT"UTFWJÝǣJJ[TLBMPKJFUUǖKLBOOVVOGJMUSV
Izmantošana
Vāciņa atvēršana
t1BDFMJFUWNjDJǬBCMPǣǖÝBOBTTJTUǖNVVOUBTBUWǖ
STJFTBVUPNNjUJTLJ
(2. att.).
Novietojiet pamatni uz līdzenas,
tīras un aukstas virsmas.
t+ǼTVUǖKLBOOVJSBUǦBVUTJ[NBOUPUUJLBJBSQJFWJFOPUPQBNBUOJVO
LPNQMFLUNjJFLǦBVUPLBUMBLNFOTGJMUSV
Piepildiet tējkannu ar nepieciešamo
ūdens daudzumu (3. att.).
t+ǼTWBSBUUPQJFQJMEǟUDBVSTOǟQJUNjUJLTOPESP
ÝJONjUBMBCNjLBGJMUSB
apkope.
t/FQJFQJMEJFUUǖKLBOOVLBEUNjBUSPEBTV[TBWBQBNBUOFT
t/FQJFQJMEJFUUǖKLBOOVWBJSNjLQBSNBLTJNNjMPǼEFOTMǟNFOJVOOF
NB[NjLQBSNJOJNNjMPǼEFOTMǟNFOJ+BUǖKLBOOBJSQNjSQJMEǟUBOPUNjTWBS
izšļakstīties vārošs ūdens.
t/FMJFUPKJFUUǖKLBOOVCF[ǼEFOT
t1JSNTMJFUPÝBOBTQNjSMJFDJOJFUJFTWBJWNjDJǬÝJSDJFÝJBJ[WǖSUT
Novietojiet tējkannu uz tās pamatnes (4. att.).
Pieslēdziet to pie tīkla.
Instrumentu panelis un tējkannas dažādās funkcijas ir
redzamas 6. attēlā (6. att.).
A.4BSLBOTHBJTNBTJOEJLBUPSTOPSNjEBJ[WǖMǖUPUFNQFSBUǼSV
B.%JHJUNjMBJTFLSNjOTSNjEBQBÝSFJ[ǖKPUFNQFSBUǼSVHSNjEPTQǖD$FMTJKB
C.5FNQFSBUǼSBTSFHVMǖÝBOBTQPHB¡$¡$¡$¡$BS
BVUPNNjUJTLVTJMUVNBTBHMBCNjÝBOV
D. Ūdens attīrīšanas poga: ilgā vārīšanās
E. Palaišanas/apturēšanas poga: klasiskā vārīšanās
Lai to aizvērtu, stingri
piespiediet vāciņu.
Kad tējkanna ir
pieslēgta pie tīkla,
atskan skaņas signāls
un izgaismojas ekrāns.
Ūdens temperatūra tiek
rādīta, sākot ar 40°C,
citās situācijās ekrānā
redzams «LO».

76
Ūdens vārīšana
Nospiediet palaišanas/apturēšanas pogu (E).
t1PHBJFEFHBT
t5JFLQBMBJTUTLBSTǖÝBOBTDJLMT
tƼEFOTLBSTǖÝBOBTMBJLNjEJHJUNjMBKNjFLSNjONjUJFLSNjEǟUBǼEFOTUFNQFSBUǼSB
tējkannā
t5ǖKLBOOBTJFLÝǖKBJTBQHBJTNPKVNTNBJOBLSNjTVBULBSǟCNjOPTBTOJFHUNjT
ǼEFOTUFNQFSBUǼSBT[BǦÝDJNjOT[JMTWJPMFUTTBSLBOTBUCJMTUPÝJǼEFOT
temperatūras pieaugumam)
t,BEǼEFOTWNjSNjTBUTLBOTLBǬBTTJHONjMTVOUǖKLBOOBBVUPNNjUJTLJJ[TMǖE[BT
Ūdens temperatūras regulēšana
Ar šo elektronisko tējkannu var sakarsēt ūdeni līdz
vēlamajai
temperatūrai. Lai ūdens temperatūra pēc iespējas precīzāk tiktu rādīta
digitālajā ekrānā, tējkannā iepildiet
vismaz 0,5 l ūdens.
Nospiediet «temperatūras regulēšanas» pogu (C), lai pārslēgtu
dažādas temperatūras (50°C, 60°C, 70°C, 85°C) un izvēlētos
vajadzīgo.
t;FNJ[WǖMǖUNjTUFNQFSBUǼSBTNJSHPTBSLBOTQVOLUT
VOJ[SBVE[ǟUNj
temperatūra mirgo ekrānā.
t5JFLQBMBJTUTLBSTǖÝBOBTDJLMTVOUJFLJ[HBJTNPUTǼEFOTMǟNFOJT,BUSB
J[WǖMǖUNjUFNQFSBUǼSBBUCJMTUOPUFJLUBJJ[HBJTNPÝBOBTLSNjTBJDJNjOTo
¡$[JMTo¡$WJPMFUTo¡$VOTBSLBOTo¡$
tƼEFOTLBSTǖÝBOBTMBJLNjEJHJUNjMBKNjFLSNjONjJSSFE[BNBǼEFOT
temperatūra.
t,BEǼEFOTTBTOJFE[J[WǖMǖUPUFNQFSBUǼSVBUTLBOTLBǬBTTJHONjMT
t"VUPNNjUJTLJUJFLQBMBJTUTUFNQFSBUǼSBTTBHMBCNjÝBOBTDJLMTƼEFOJN
NJOǼUFTUJLTTBHMBCNjUBJ[WǖMǖUNjUFNQFSBUǼSB
t&LSNjONjKPQSPKNjNJSSFE[BNBǼEFOTUFNQFSBUǼSB
Ūdens attīrīšana
ÀBJFMFLUSPOJTLBKBJUǖKLBOOBJJSǼEFOTBUUǟSǟÝBOBT
GVOLDJKB*MHNjLBWNjSǟÝBOBT
QSPDFTBMBJLNjUǖKLBOONjUJFLMJLWJEǖUBTǼEFOǟFTPÝNjTCBLUǖSJKBT
Nospiediet pogu «ūdens attīrīšana» (D)
t1ǖDLMBTJTLNjDJLMBCFJHNjNUǖKLBOOBNJOǼUFTUVSQJOBWNjSǟUǼEFOJ
t1ǖDBUUǟSǟÝBOBTDJLMBCFJHNjNBUTLBOTLBǬBTTJHONjMTVOUǖKLBOOB
automātiski izslēdzas.
Piezīme:
- karsēšanas procesu
jūs varat pārtraukt
jebkurā brīdī,
nospiežot palaišanas/
apturēšanas pogu vai
izņemot tējkannu no
tās pamatnes.
- Neatstājiet tējkannā
ūdeni pēc tās
izmantošanas.
Piezīme:
- izvēlēto temperatūru
jebkurā brīdī var
mainīt, nospiežot
pogu „temperatūras
regulēšana” (C) un
izvēloties jaunu
temperatūru.
- Jebkurā brīdī ir
iespējams pārtraukt
karsēšanas ciklu:
izņemot tējkannu
no tās pamatnes vai
arī vairākas reizes
nospiežot pogu
«temperatūras
regulēšana», līdz tiek
parādīts «LO».
Piezīme:
- jebkurā brīdī ir
iespējams pārtraukt
karsēšanas vai
attīrīšanas ciklu:
izņemot tējkannu no
tās pamatnes vai arī
nospiežot pogu «ūdens
attīrīšana» (D).

77
Paplašinātas lietošanas funkcijas
*FTQǖKBNTBQWJFOPUWBJSNjLBTGVOLDJKBT1JFNǖSBNKǼTWBSBUQBMBJTU
LMBTJTLPWNjSǟÝBONjTDJLMVLVSBCFJHNjTTNjLBTTJMUVNBTBHMBCNjÝBOBTDJLMTWBJ
BSǟBUUǟSǟÝBOBTDJLMVQǖDLVSBTNjLBTTJMUVNBTBHMBCNjÝBOBTDJLMT4JMUVNB
TBHMBCNjÝBOBTDJLMTJMHTUNJOǼUFTVOTBHMBCNjǼEFOJNKǼTVOPSNjEǟUP
temperatūru.
Vārīšanas cikls, pēc kura sākas saglabāšanas cikls
t"SQPHV
«temperatūras regulēšana» (C) izvēlieties temperatūru
TJMUVNBTBHMBCNjÝBOBJUBEOPTQJFEJFU
palaišanas/apturēšanas
pogu (E)
.
t1ǖDLMBTJTLNjWNjSǟÝBOBTDJLMBCFJHNjNUJFLBVUPNNjUJTLJQBMBJTUTTJMUVNB
TBHMBCNjÝBOBTDJLMTBUCJMTUPÝJKǼTVOPSNjEǟUBKBJUFNQFSBUǼSBJ
Attīrīšanas cikls, pēc kura sākas saglabāšanas cikls
t"SQPHV«temperatūras regulēšana» (C) izvēlieties temperatūru
TJMUVNBTBHMBCNjÝBOBJUBEOPTQJFEJFUǼEFOT
attīrīšanas pogu (D).
t1ǖDBUUǟSǟÝBOBTWNjSǟÝBOBTDJLMBCFJHNjNUJFLBVUPNNjUJTLJQBMBJTUTTJMUVNB
TBHMBCNjÝBOBTDJLMTBUCJMTUPÝJKǼTVOPSNjEǟUBKBJUFNQFSBUǼSBJ
Piezīmes
Uzmanību, šī tējkanna nav mēriekārta! Var būt atšķirības starp
ekrānā norādīto temperatūru un faktisko ūdens temperatūru.
Jo vairāk tējkanna ir piepildīta, jo precīzāks ir temperatūras
rādījums.
Tīrīšana un apkope
Jūsu tējkannas tīrīšana
Atvienojiet tējkannu no tīkla.
Ļaujiet tai atdzist un notīriet to ar mitru sūkli.
t/FLNjENjHBEǟKVNNjOFJFHSFNEǖKJFUUǖKLBOOVUNjTQBNBUOJWBEVWBJ
LPOUBLUTQSBVEOJǼEFOǟFMFLUSJTLJFTBWJFOPKVNJVOTMǖE[JTOFESǟLTU
nonākt saskarē ar ūdeni.
t5ǟSǟÝBOBJOFJ[NBOUPKJFUCFS[PÝVTNBUFSJNjMVT
Filtra tīrīšana (5. att.)
.BJONjNBJTGJMUSTTBTUNjWOPTJFUBLBTBJ[UVSLBUMBLNFOTEBǦJǬBTVO
MJFÝBOBTMBJLNjOFǦBVKUNjNOPONjLUKǼTVUBTǖÀJTGJMUSTOFJFUFLNǖ
LBǦǣBLNFOTTBUVSV5NjQǖDTBHMBCNjKBTWJTBTǼEFOTǟQBÝǟCBTƦPUJLBǦǣBJONj
ǼEFOǟGJMUSTNjUSJQJFTNjSǬPKBTMǟE[J[NBOUPÝBOBTSFJ[FT4WBSǟHJGJMUSV
regulāri tīrīt.
+BGJMUSTJSNJUSTNB[HNjKJFUUPǼEFOǟKBUBTJSTBVTToWJFHMJOPTMBVLJFU
Dažreiz katlakmens neatdalās: tādā gadījumā katlakmeni likvidējiet.

78
Katlakmens likvidēšana
3FHVMNjSJWJTNB[SFJ[JNǖOFTǟMJLWJEǖKJFULBUMBLNFOJCJFäNjLKBKǼTV
ūdens ir ļoti kaļķains).
Lai likvidētu tējkannas katlakmeni:
tJ[NBOUPKJFUQNjSUJLBTFUJǣJo¡
QJFQJMEJFUUǖKLBOOVBSMFUJǣB
ǦBVKJFUUBNTUVOEVBVLTUVNNjJFEBSCPUJFT
tBSDJUSPOTLNjCJ
V[WNjSJFUMJUSVǼEFOT
QJFWJFOPKJFUHDJUSPOTLNjCFTǦBVKJFUJFEBSCPUJFTNJO
tBSTQFDJNjMVLBUMBLNFOTMJLWJEǖÝBOBTMǟE[FLMJQMBTUNBTBTUǖKLBOONjN
SǟLPKJFUJFTBUCJMTUPÝJSBäPUNjKBJOTUSVLDJKNjN
5ǖKLBOOVJ[UVLÝPKJFUVOWBJSFJ[FTJ[TLBMPKJFU"ULNjSUPKJFU
procedūru, ja nepieciešams.
Lai katlakmeni likvidētu filtrā:
tGJMUSVJFNǖSDJFUQNjSUJLBTFUJǣǟWBJBUÝǣBJEǟUNjDJUSPOTLNjCǖ
t/FLNjENjHBEǟKVNNjOFJ[NBOUPKJFUDJUBTLBUMBLNFOTMJLWJEǖÝBOBT
metodes.
Ja ir problēmas
Jūsu tējkannai nav redzamu bojājumu
t1JFWJFOPKPUUǖKLBOOVQJFUNjTQBNBUOFTOFBUTLBO
TLBǬBTTJHONjMTVO
neizgaismojas digitālais ekrāns.
1NjSMJFDJOJFUJFTWBJUǖKLBOOBJSLNjSUǟHJTBWJFOPUBBSQBNBUOJ
1NjSMJFDJOJFUJFTWBJQBNBUOFJSQBSFJ[JTBWJFOPUBBSFMFLUSǟCBTUǟLMV
t4LBǬBTTJHONjMTTLBOOFQNjSUSBVLUJVOOFJ[HBJTNPKBTEJHJUNjMBJTFLSNjOT
5ǖKLBOOBJSEBSCPKVTJFTCF[ǼEFOTJ[SBJTPUUVLÝHBJUBTESPÝǟCBT
sistēmas palaišanu: lai tējkanna dažas minūtes atdziest, tad
QJFQJMEJFUUPBSBVLTUVǼEFOJ*FEBSCJOJFUBS
palaišanas/
apturēšanas pogu (E)
.
4BLSNjKJFTLBUMBLNFOTMJLWJEǖKJFUUǖKLBOOBTLBUMBLNFOJ4LBUJFU
OPEBǦV,"5-",.&/4-*,7*%ƕÀ"/"
tƼEFOJNJSiQMBTUNBTBTwQJFHBSÝB
1BSBTUJUNjOPUJFLKBUǖKLBOOBJSKBVOBJ[MFKJFUQJSNPMJFUPÝBOBTSFJäV
ǼEFOJ+BQSPCMǖNBOFJ[[ǼENBLTJNNjMJQJFQJMEJFUUǖKLBOOVVO
QJFWJFOPKJFUEJWBTUǖKLBSPUFTONjUSJKBCJLBSCPONjUB6[WNjSJFUVOJ[MFKJFU
ūdeni. Izskalojiet tējkannu.

79
Jūsu tējkanna ir nokritusi zemē,
tai ir noplūdes, ir redzami tējkannas vada,
kontaktspraudņa vai pamatnes bojājumi
/PEPEJFUTBWVUǖKLBOOVTEFALQǖDQNjSEPÝBOBTTFSWJTBDFOUSNjoUJLBJ
tajā ir atļauts remontēt iekārtu.
4LBUJFUHBSBOUJKBTOPTBDǟKVNVTVOTFSWJTBDFOUSVTBSBLTUVCSPÝǼSNjLBT
UJLBQJFHNjENjUBBSUǖKLBOOV7FJETVOTǖSJKBTOVNVSTJSOPSNjEǟUTNPEFǦB
BQBLÝEBǦNjÀǟHBSBOUJKBTFE[UJLBJUPTEFGFLUVTLBTSBEVÝJFTSBäPÝBOBT
MBJLNjVOBULMNjKBTMJFUPKPUJFSǟDJNNjKTBJNOJFDǟCNj(BSBOUJKBOFTFE[OFLNjEB
WFJEBCPKNjKVNVTLPJ[SBJTBJOTUSVLDJKVOFJFWǖSPÝBOB
t
TEFALTBHMBCNjUJFTǟCBTKFCLVSNjCSǟEǟTBWVLMJFOUVJOUFSF
TǖTNBJOǟU
UǖKLBOOVǟQBÝǟCBTWBJTBTUNjWEBǦBT
t/FJ[NBOUPKJFUUǖKLBOOV/FESǟLTUWFJLUOFLNjEVTNǖǚJONjKVNVT
EFNPOUǖUJFLNjSUVWBJUNjTESPÝǟCBTJFSǟDFT
t+BJSCPKNjUTCBSPÝBOBTLBCFMJTUBTJSKNjOPNBJOBSBäPUNjKBNQǖD
QNjSEPÝBOBTTFSWJTBDFOUSBNWBJQFSTPOBJBSMǟE[ǟHVLWBMJGJLNjDJKVMBJ
izvairītos no iespējamiem draudiem.
Negadījumu novēršana
#ǖSOBNBSǟWJFHMTBQEFHVNTWBSJ[SNjEǟUJFTOPQJFUOT
#ǖSOJFNBVHPUNNjDJFUWJǬVTCǼUV[NBOǟHJFNBSLBSTUJFNÝǣJESVNJFN
LBTWBSBUSBTUJFTWJSUVWǖ/PWJFUPKJFUUǖKLBOOVVOUNjTWBEVCǖSOJFN
nepieejamā vietā.
Ja notiek negadījums, nekavējoties noskalojiet apdegumu ar aukstu
ūdeni un, ja vajadzīgs, izsauciet ārstu.
t-BJJ[WBJSǟUPTOPOFHBEǟKVNJFNOFOFTJFUTBWVCǖSOVWBJ[ǟEBJOJMBJLNj
kad jūs pārnēsājat karstu dzērienu.
Vides aizsardzība
Aizsargāsim savu apkārtējo vidi!
L+ǼTVJFLNjSUBTBUVSWBJSNjLVTWǖSUǟHVTNBUFSJNjMVTLVSVTJSJFTQǖKBNTQNjSTUSNjENjU
Â/PEPEJFUUPTTBWNjLÝBOBTQVOLUPTWBJKBUNjEJOBWQJFFKBNJQJMOWBSPUNjTFSWJTB
centrā, lai tiktu veikta to pārstrāde.

80
OHUTUSEESKIRJAD
:ccZhZVYbZZhbV`dgYhZi`VhjijhZaZkib^hi
aj\Z\Zi~]ZaZeVcZa^`jaia~W^hZVYbZ
`Vhjijh_j]^hZY/iddi_ViZ]VhZkVhijijhZ^aV^ZcZ
k^bVa^`ZaZiV\V_~g\ZYZaZ!b^h`VVhcZkVY
hZVYbZk~~g`VhjiVb^hZ\V#
?~a\^\ZaVeh^!ZihZVYZZ^hVij`hcZcYZ`~iiZ
b~c\^b^hZ`h#
5ÊOBNF5FJEFUPMFUFPUTVTUBOVETEFALWFFLFFEVLBOOVLBTVLT-VHFHFIPPMJLBMUMÊCJLÜJHJMF
NVEFMJUFMFàIJTFELBTVUVTKVIJTFEKBIPJELFOFJEWÜJNBMJLVWBKBEVTFQVIVLTLÊFQÊSBTU
@~ZhdaZkhZVYZZ^daZbZaYjY`VhjiVb^hZ`h
hZaa^hiZaZ^h^`jiZaZh]aVhiZaZ!`ZaaZ[h^a^hZY!
hZchddghZYk^kV^bhZYk^bZYdck~]ZcZcjY
k^`ZaaZaejjYjkVYkVhiVkVY`d\ZbjhZY_V
iZVYb^hZY!k~a_VVgkVijY_j]ja!`j^cZ^YkVakVW
k^_j]ZcYVWhZVYbZ`VhjiVb^hZacZcYZ
d]jijhZZZhikVhijiVk^h^`#
=d^Y`ZhZZhZVYZ_VhZaaZ_j]ZVaaV-VVhiV
kVcjhiZaVhiZ`~ZjaVijhZhiZZbVa#
HZYVhZVYZik^kVY`VhjiVYV^h^`jY!`ZaaZ
[h^a^hZY!hZchddghZYk^kV^bhZYk^bZY
dck~]ZcZcjYk^`ZaaZaejjYjkVYkVhiVkVY
`d\ZbjhZY_ViZVYb^hZY!`j^cZ^YhZaV_Va
kVakViV`hZk^`j^cZ^aZdceZiVijYhZVYbZ
d]jiji`VhjiVb^hi_VcVYb^hiVkVYhZVYbZ\V
`VVhcZkV^Yd]iZ#

81
AVehZYZ^id]^hZaaZhZVYbZ\Vb~c\^YV#HZYV
hZVYZiid]^kVY`VhjiVYVaZ-VVhiVkVcjhZY
aVehZY!i^c\^bjhZaZicZ^Y_j]ZcYViV`hZk^cZ^Y
dceZiVijYhZVYZid]jijai`VhjiVbVc^c\cVY
b^hiVkVYhZVYbZ`VhjiVb^hZ\VhZdijYd]iZ#
AVehZYZ^id]^hZVYZiej]VhiVYV_V]ddaYVYV!
k~a_VVgkVijYaZ-VVhiVkVcjhZYaVehZY!`ZYV
_j]ZcYVWi~^h`VhkVcj#
@~ZhdaZkhZVYZdcbZaYjYV^cjai`dYj`VhjijhZ`h#
HZZhZVYZZ^daZbZaYjY`VhjiVb^hZ`h
_~g\cZkVaiadZiaZijY_j]ijYZa·kVhiVhZa`dggVa
i]^hiViV`hZ`VhZVYbZ\VgVci^^/
– hZVYbZ`VhjiVb^cZeddY^YZ!`dcidg^iZ_V
bjjYZ~g^e^cYVYZ`\^cjg`VYZh!
– hZVYbZ`VhjiVb^cZijg^hb^iVajYZh!
– hZVYbZ`VhjiVb^cZ]diZaa^!bdiZaa^_VbjjYZ
kgjhijhVhjijhiZ`a^Zci^YZeddai!
– hZVYbZ`VhjiVb^cZ`aVa^hiZkgjhiVb^hZ\V
iZ\ZaZkViZhbV_Ve^YVb^hiZh#
tg\Z`jcV\^i~^i`ZkZZ`ZZi_ViaZbV`h^bVVahZ
kZZiVhZbZb~g\^hijhZZ\VVaaVb^c^bVVahZ
kZZiVhZbZb~g\^hijhZ#
@j^kZZ`ZZi_Vdca^^\Vi~^h!k^WdhVkZiik~a_Veg^ih^YV#
tg\Z`jcV\^VkV\ZhZVYbZ`VVcihZaV_Va!`j^kZh^`ZZW#
KZZ`ZZi_Vik^W`VhjiVYVV^cjaiaj`jhiVijY
`VVcZ\Vc^c\`ddhVajhZ_V`ViaV`^k^[^aig^\V#
tg\Z`jcV\^jejiV\ZkZZ`ZZi_Vi!hZaaZVajhik^
id^iZ_j]Zi_Ve^hi^`jikZiiZk^bcYVbjjhhZ
kZYZa^``j#

82
tg\Z`jcV\^`VhjiV\ZkZZ`ZZi_Vi!`j^hZaaZid^iZ_j]Z
k^e^hi^`dc`V]_jhiVijY#D]ijYZk~ai^b^hZ`haVh`Z
cZZYVaVi^iddi_Va!iZZc^cYjh`Zh`jhZhk^kda^iVijY
^h^`jiZak~a_VkV]ZiVYV#
KVakV`ZaVeh^_V]dda^ihZ\ZhZaaZZZhi!ZicVY
hZVYbZ\VZ^b~c\^`h#
AVehZYk^kVYhZVYZiej]VhiVYVZ\V]ddaYVYV
V^cjaikVhijiVkVi~^h`VhkVcj_~gZaZkVakZVaa#
@VhjiV_VijgkVa^hjhZZZhb~g\^akVhiVWhZZhZVYZ`Z]iZhiVijYhiVcYVgY^iZaZ_VgV`ZcYjcjY
hZVYjhVcYajhZ\Vh~iZhiVijaZbVYVae^c\ZY^gZ`i^^k!ZaZ`igdbV\cZi^a^cZkVhiVkjh!
id^YjV^cZiZ\V`d``jejjijkVYbViZg_Va^Y!`Zh``dcY####
HZVYbZk~~g]ZcYVb^hZ\Vkddajkg`j`VdiVWhZVYbZ\VgVci^^`Z]i^kjhZ#
B^iiZ_~iiVhZVYbZid^iZ_j]Zig^eejbVc^^!ZiaVehZYjaVijkVYhZaaZhi`^cc^]VVgVbV#
B^iiZZZbVaYVYVhZVYZikddajkg\jhiid^iZ_j]ibZhiibbViZh#
@^`id^b^c\jYeZVaZ`VhjiV_Ve~YZkjhhZ_~~kVgZ\jaVVghZ]ddaYjhZ_Vej]VhijhZijaZW
aVhiViZ]VVbZia^`jaiZZc^cYjh`Zh`jhZa#
@ViaV`^k^[^aig^ZZbVaYVb^hZ`hihi`Z`VccVajhZaibV]V_VaVh`ZhZVYbZa_V]ijYV#@j^
`Vccjhdc`jjbkZh^!Z^id]^[^aig^ib^c\^a_j]ja~gVkiiV#
z]ZcYV\ZhZVYbZid^iZ_j]ibZe^hi^`V^cjaibVVcYVijYe^hi^`jeZhhV#KZZcYj\Z!Zi
hZVYbZVcYbZh^aY^aiddYjYe^c\ZkVhiVWiZ^ZZaZ`ig^eV^\VaY^hZe^c\ZaZ#
<VgVci^^Z^aV^ZcZkZZ`ZZi_ViZaZ!b^hZ^iiVk^b^hiiVkVY]VakVhi^!`jcVhZVYZiedaZ
`ViaV`^k^higZ\jaVVghZaiej]VhiVijY#
@VhjiV\ZkZZ`ZZi_ViV^cjai_dd\^kZZ`ZZib^hZ`h#
@^`hZVYbZYdca~W^cjYgVc\Z`dcigdaa^#@dcigdaa]abVW`V_j]jha^`jaikVa^ijYhZVYbZiZ
iVa^iajh`VihZ^Y!b^hhZa\^iVWiZVijYhZVYbZiZaZh^cZYVk^kV^Y`VhjiVb^h_~a\^#
tg\Z`jcV\^`VhjiV\Zej]VhiVb^hZ`h`g^b^hcjjhi^`j^Y#
tg\Z`VhjiV\Z`ViaV`^k^ZZbVaYVb^hZ`hbj^Yk^^hZeZVaZ_j]ZcY^h`^g_ZaYVijiZ#
=d^Y`ZkZZ`ZZi_V_VhZaaZid^iZ_j]ZZZbVa`^\^hi`jjbjhVaa^`ViZhi!b~g\VYZhik^
a^WZYViZhie^cYVYZhi_ViZgVkViZhihZgkVYZhi#
tg\Z`jcV\^`VhjiV\ZhZVYZikVcc^idVhk^kZZVaa^`Va~]ZYVa#
tg\Z`jcV\^`VhjiV\ZkZZ`ZZi_Vi!`j^iZ^Z`~ZYk^_VaVYdcb~g_VY#
@j^b~g`ViZhZVYbZiiVb^hZV_Vab^YV\^ZWViVkVa^hi!ZZbVaYV\ZhZaaZid^iZ_j]Z
k^^k^iVbVijaie^hi^`jeZhVhi#
=d^Y`Zid^iZ_j]Zie^hi^`jeZhVhiZZbVaYVYZhVaVi^id^iZ_j]ibZe^hi^`jhi#
H~^a^iV\ZhZVYbZiiVb^hZV_VaVaVi^kVakhjhc^c\da\ZhZVYbZi^aVhik~a_jkVVjgj\VZg^i^
ZiiZkVVia^`#
HZVYbZegVcYVaZ`j``jb^hZd]jk~ai^b^hZ`h~g\Z`jcV\^_~i`ZhZaaZid^iZ_j]Zig^eejbV
aZaVjVhZgkVk^`\^aZi^#

83
tg\Z`jcV\^ejjYjiV\ZhZVYbZ[^aig^ik^`VVci!`j^kZh^hVbVaV_Va`ZZW#
Da\ZZiiZkVVia^`_VVgkZhiV\ZhZaaZ\V!ZigddhiZkVWVhiiZgVhZhikZZ`ZZi_V`dgejhbjjijW
iV_Vak~\V`jjbV`h#EjjYjiV\ZV^cjaikZZ`ZZi_V`~Ze^YZi#
tg\Z`jcV\^a^^\jiV\ZiiVkVikZZ`ZZi_Vi#
K~ai^\ZhZVYbZhViijb^hic^^h`ZiZhhZ_V`abVYZhhZdajYZhhZ#
@VhjiV\Z`jjbjijhih`a^iZV_VaVaVi^[^aig^i#
tg\Z`jcV\^`jjbjiV\Zi]_VkZZ`ZZi_Vi#
6hZiV\ZkZZ`ZZi_V_VhZaaZid^iZ_j]Zie^ccV`Vj\Z^bVhhZdhhV#
<VgVci^^aV^ZcZWV^cjaiiddib^hk^\VYZaZ_V`dYj`VhjiVb^hZaZ#<VgVci^^Z^aV^ZcZhZVYbZ
ejgjcZb^hZaZk^`V]_jhijhiZaZ!b^hdci^c\^ijY`~ZhdaZkViZ_j]^hiZZ^gVb^hZhi#
Enne esmakordset kasutamist
t7ÜULFÊSBLÜJLWÜJNBMJLVETFBENFQFBMWÜJTFFTPMFWBEQBLLFNBUFSKBMJ
PTBELMFFCJTFEWÜJMJTBUBSWJLVE
t4FBELFUPJUFKVIUNFQJLLVTTPCJMJLVLToTFMMFLTLFFSBLFKVIFLBOOV
BMVTFàNCFS'JLTFFSJHFKVIFTFMMFLTFUUFOÊIUVEÜOBSVTTF
(joon. 1)
t7JTBLFFTJNFTFELBLTLPMNLBOOVUÊJUWFUUÊSBLVOBTFMMFTWÜJCMFJEVEB
NVTUVTFPTBLFTJ-PQVUBHFLBOOKBGJMUFSFSBMEJàMF
Kasutamine
Kaane avamiseks:
t5ÜTULFàMFTLBBOFMVLVTUJoLBBTBWBOFCBVUPNBBUTFMU(joon. 2)
Asetage alus siledale,
puhtale ja jahedale pinnale:
t,BOOVUPIJCLBTVUBEBBJOVMULPPTTFMMFHBLPNQMFLUJTPMFWBBMVTFKB
LBUMBLJWJGJMUSJHB
Valage kannu soovitud
kogus vett (joon. 3):
t,BOOVTBBCUÊJUBUJMBLBVEVoTFMNPFMLFTUBCGJMUFSLBVFN
tSHFUÊJULFBMVTFMTFJTWBULBOOV
t,BOOVFJUPIJUÊJUBàMFNBLTJNVNKBBMMBNJJOJNVNOJWPP,VJLBOO
POMJJHBUÊJTWÜJCWFTJàMFLFFEB
tSHFMBTLFLBOOVMUàIKBOBUÚÚUBEB
t&OOFLBOOVLBTVUBNJTULPOUSPMMJHFFULBBTPMFLTLPSSBMJLVMULJOOJ
Sulgemiseks vajutage
kaas kinni.

84
Asetage kann alusele (joon. 4).
Lülitage kann vooluvõrku.
Tutvuge joonise 6 abil juhtimispaneeli ja kannu erinevate
funktsioonidega(joon. 6):
A.1VOBOFNÊSHVUVMJNJTOÊJUBCWBMJUVEUFNQFSBUVVSJ
B.%JHJUBBMLVWBS5FNQFSBUVVSJOÊJU$FMTJVTFLSBBEJEFT
C./VQQUFNQFSBUVVSJTFBEJTUBNJTFLT¡$¡$¡$¡$
TBBWVUBUVEUFNQFSBUVVSJTÊJMJUBNJTFHB
D.7FFQVIBTUBNJTFOVQQQJLLLFFUNJOF
E.4JTTFWÊMKBMàMJUBNJTOVQQUBWBMJOFLFFUNJOF
Vee keemaajamine
Vajutage nupule „sees/väljas“ (E).
t4àUUJCOVQVWBMHVTUVT
t"MHBCTPPKFOEVTUTàLLFM
t7FFTPPKFOFEFTOÊJEBUBLTFLBOOVTPMFWBWFFUFNQFSBUVVSJEJHJUBBMLVWBSJM
t,BOOVTJTFWBMHVTUVTNVVEBCWBTUBWBMUWFFUFNQFSBUVVSJMFKÊSLKÊSHVMU
WÊSWJSPIFMJOFNFSFSPIFMJOFTJOJOFMJMMBQVOBOFTFEBNÚÚEBLVJEBT
WFFUFNQFSBUVVSUÜVTFC
t,VJWFTJLFFNBIBLLBCLPTUBCIFMJTJHOBBMKBLBOOMàMJUVCBVUPNBBUTFMUWÊMKB
Vee temperatuuri seadistamine
"OUVEFMFLUSPPOJMJOFLBOOWÜJNBMEBCTPPKFOEBEBWFUU
UÊQTFMU
TPPWJUVEUFNQFSBUVVSJOJ&UEJHJUBBMLVWBSJMPMFWUFNQFSBUVVSJOÊJUPMFLT
WÜJNBMJLVMUUÊQOFWBMBHFLBOOV
vähemalt 0,5 l vett.
Vajutage nupule “temperatuuri seadistused“ (C), et kuvada
üksteise järel erinevaid temperatuure (50°C, 60°C, 70°C, 85°C),
ja peatuge soovitud temperatuurini jõudes.
t7BMJUVEUFNQFSBUVVSJBMMTàUUJCQVOBOFWBMHVTUÊQQ
KBWBMJUVE
UFNQFSBUVVSIBLLBCLVWBSJMWJMLVNB
t"MHBCTPPKFOEVTUTàLLFMKBTàUUJCWFFUBTFNFWBMHVTUVT*HBMFWBMJUVE
UFNQFSBUVVSJMFWBTUBCLJOEMBUWÊSWJWBMHVTNFSFSPIFMJOF¡$TJOJOF
¡$MJMMB¡$KBQVOBOF¡$
t7FFTPPKFOFEFTOÊJEBUBLTFLBOOVTPMFWBWFFUFNQFSBUVVSJ
digitaalkuvaril.
t,VJWFTJKÜVBCWBMJUVEUFNQFSBUVVSJMFLPTUBCIFMJTJHOBBM
t"VUPNBBUTFMULÊJWJUVCUFNQFSBUVVSJTÊJMJUBNJTUTàLLFM7FUUIPJUBLTF
WBMJUVEUFNQFSBUVVSJMNJOVUJU
t,VWBSJMOÊJEBUBLTFWFFUFNQFSBUVVSJ
Kui kann on vooluvõrku
ühendatud, kostab heli-
signaal ja süttib kuvari
valgus. Veetempera-
tuuri näidatakse alates
40°C – sellest allpool on
kuvaril „LO“.
NB:
- Vee soojendamise
saab mistahes hetkel
katkestada kas nupule
„sees/väljas“ vajutades
või kannu selle aluselt
ära tõstes.
- Valage kann pärast selle
kasutamist alati tühjaks.
NB:
- Valitud temperatuuri
saab mistahes hetkel
muuta: selleks vajutage
nupule „temperatuuri
seadistused“ (C)
ja valige soovitud
temperatuur.
- Soojendamistsükli
saab mistahes hetkel
peatada: selleks tõstke
kann aluselt ära või
vajutage mitu korda
nupule „temperatuuri
seadistused“ (C), kuni
kuvarile ilmub „LO“.

85
Vee puhastamine
&MFLUSPPOJMJTFMWFFLFFEVLBOOVMPOWFFQVIBTUBNJTFG
VOLUTJPPO1JLBBKBMJTF
LFFUNJTFHBFFNBMEBUBLTFWFFTUTFBMMFJEVWBECBLUFSJE
Vajutage nupule „vee puhastamine“ (D).
t1ÊSBTUUBWBUTàLMJMÜQQVKÊULBUBLTFLFFUNJTUWFFMNJOVUJKPPLTVM
t1VIBTUVTUTàLMJMÜQQFEFTLPTUBCIFMJTJHOBBMKB LBOOMàMJUVC
BVUPNBBUTFMUWÊMKB
Kombineeritud kasutamine
&SJOFWBJEGVOLUTJPPOFTBBCPNBWBIFMLPNCJOFFSJEB/ÊJUFLT
WÜJUFàLTUFJTF KÊSFMLBTVUBEBUBWBMJTULVVNVUBNJTGVOLUTJPPOJ
KBTPPKBTIPJENJTUWÜJQVIBTUVTUTàLMJUKBTPPKBTIPJENJTU
4PPKBTIPJENJTUTàLLFMLFTUBCNJOVUJUKBTÊJMJUBCWFFTPPWJUVE
temperatuuril.
Kuumutamistsükkel koos soojashoidmisega
t7BMJHFOVQV
„temperatuuri seadistused“ (C)BCJMTPPWJUVE
TPPKBTIPJENJTUFNQFSBUVVSOJOHWBKVUBHFTFFKÊSFMOVQVMF
„sees/
väljas“ (E)
.
t1ÊSBTUUBWBMJTULVVNVUBNJTUTàLMJUBMHBCBVUPNBBUTFMU
TPPKBTIPJENJTUTàLLFMNJMMFKPPLTVMWFUUIPJUBLTFLBTVUBKBQPPMU
seadistatud temperatuuril.
Puhastustsükkel koos soojashoidmisega
t7BMJHFOVQV„temperatuuri seadistused“ (C)BCJMTPPWJUVE
TPPKBTIPJENJTUFNQFSBUVVSOJOHWBKVUBHFTFFKÊSFMOVQVMF
„vee
puhastamine“ (D)
.
t1ÊSBTUQVIBTUVTUTàLMJUBMHBCBVUPNBBUTFMUTPPKBTIPJENJTUTàLLFMNJMMF
jooksul vett hoitakse kasutaja poolt seadistatud temperatuuril.
Märkused
Tähelepanu: veekeedukann pole mõõteriist. Kuvaril n
äidatav
temperatuur ja vee tegelik temperatuur ei pruugi täpselt
kokku langeda. Ent mida rohkem on kannus vett, seda täpsem
on näit.
Puhastamine ja hooldus
Kannu puhastamiseks
7ÜULFLBOOWPPMVWÜSHVTUWÊMKB
Laske sellel maha jahtuda ja puhastage niiske nuustikuga.
t,BOOVTFMMFBMVTUUPJUFKVIFUFHBQJTUJLVUFJUPIJWFUUFQBOOB
FMFLUSJàIFOEVTFEFHBMàMJUJFJUPIJWFFHBLPLLVQVVUVEB
tSHFLBTVUBHFLààSJNJTOVVTUJLVJE
NB:
- Soojendamis- või
puhastamistsükli
saab mistahes hetkel
peatada: selleks tõstke
kann aluselt ära või
vajutage mitu korda
nupule „vee puhasta-
mine“ (D).

86
Filtri puhastamiseks (joon. 5)
&FNBMEBUBWGJMUFSLPPTOFCWÜSHVTUNJTQààBCLJOOJLBUMBLJWJPTBLFTFE
FHBMBTFOFJMWÊMKBWBMBUBWBWFFHBLPPTKPPHJTJTTFTBUUVEB'JMUFSFJ
OFVUSBMJTFFSJFHBFFNBMEBWFFTULBUMBLJWJ4FFHBTÊJMJWBELÜJLTFMMF
QPTJUJJWTFEPNBEVTFE7ÊHBLBSFEBWFFLPSSBMVNNJTUVCGJMUFSLJJSFTUJ
LVOJLBTVUVTLPSSBKÊSFM4FEBUVMFCSFHVMBBSTFMUQVIBTUBEB,VJ
GJMUFSPOOJJTLFMPQVUBHFTFFàMFKBLVJTFFPOLVJWQVIBTUBHFTFEB
FUUFWBBUMJLVMUOÜVEFQFTVIBSKBHB7ÜJCKVIUVEBFULBUMBLJWJFJUVMFÊSB
TFMMJTFMKVIVMWJJHFMÊCJLBUMBLJWJFFNBMEVT
Katlakivi eemaldamine
&FNBMEBHFLBUMBLJWJSFHVMBBSTFMUTPPWJUBNFTFEBUFIBLPSELVVTWÜJ
WFFMHJTBHFEBNJOJLVJLBTVUBUBLTFMVCKBSJLBTUWFUU
Katlakivi eemaldamiseks:
tLBTVUBHFUBWBMJTULSBBEJTUTÚÚHJÊÊEJLBU
WBMBHFLBOOVMÊÊEJLBU
KÊULFTFMMFMLBOOVTJTTFMàMJUBNBUBUVOEBFHBNÜKVEB
tTJESVOIBQFU
BKBHFLFFNBMWFUU
MJTBHFHTJESVOIBQFUKBMBTLFNJOVUJUTFJTUB
tTQFUTJBBMOFLBUMBLJWJFFNBMEVTWBIFOEQMBTUNBTTLBOOVEFMFKÊSHJHF
tootja juhiseid.
5àIKFOEBHFLBOOKBMPQVUBHFTFFLVOJLPSEBàMF7BKBEVTFM
korrake.
Katlakivi eemaldamiseks filtrist:
t-FPUBHFGJMUSJUTÚÚHJÊÊEJLBTWÜJTJESVOIBQQFMBIVTFT
tSHFLBTVUBHFLBUMBLJWJFFNBMEBNJTFLTNJUUFàIULJNVVENPPEVTU
peale juhendis kirjeldatute.
Kui seade ei tööta korralikult
Kannul pole ühtegi nähtavat viga
t,VJLBOOBMVTFMFQBOOBFJLPTUBIFMJTJHOBBMJKBLVWBSJTFJTàUUJWBMHVT
,POUSPMMJHFFULBOOPMFLTLPSSBMJLVMUBMVTFM
,POUSPMMJHFFUBMVTPMFLTWPPMVWÜSLVàIFOEBUVE
t,ÜMBCQJEFWIFMJTJHOBBMKBEJHJUBBMLVWBSJWBMHVTFJTàUUJ
,BOOVTFJPMFWFUUKBWBMMBOEVCUVSWBTàTUFFNNJTFJMBTFUàIKBM
LBOOVMUÚÚMFIBLBUBMBTLFLBOOVMQBBSNJOVUJUKBIUVEBKBWBMBHF
TFFLàMNBWFUUUÊJT-àMJUBHFLBOOOVQVHB
„sees/väljas“ (E) sisse.
4FBENFTTFPO LPHVOFOVE LBUMBLJWJ FFNBMEBHF LBUMBLJWJ
+VIJOEVHFMÜJHVTU,"5-",*7*&&."-%".*/&
t7FFMPOQMBTUNBTTJNBJUTF
3FFHMJOBKVIUVCTFFVVFLBOOVLPSSBMoFTJNFTFELBOOVUÊJFEWFUU
UVMFCÊSBWJTBUB+VIVMLVJQSPCMFFNFJLBPUÊJULFLBOONBLTJNVNJOJ
KBMJTBHFWFFMFLBLTUFFMVTJLBUÊJUTÚÚHJTPPEBU"KBHFWFTJLFFNBKB
WBMBHFTFFTJJTÊSB-PQVUBHFLBOOàMF

87
Kui kann on maha kukkunud või lekib,
kui toitejuhtmel, pistikul või
alusel on silmaga nähtavaid vigastusi
7JJHFTFBEFTEFALNààHJKÊSHTFTTFUFFOJOEVTTFNJTPOBJOTBOB
WPMJUBUVEQBSBOEVTUÚJEUFPTUBNB
Garantiitingimused ja teeninduskeskuste nimekirja leiate kannuga
LBBTBTPMFWBTUWJIJLVTU4FBENFUààQKBTFFSJBOVNCFSPOLJSKBTTFMMF
QÜIKBBMM(BSBOUJJLBUBCBJOVMUWBMNJTUBNJTWFBEKBLPEVTFMLBTVUBNJTFM
UFLLJOVESJLLFE.JTUBIFTSJLFNJTUVMFOFCLBTVUVTKVIFOEJTÊSBUPPEVE
OÜVFUFFJSBNJTFTUFJLVVMVHBSBOUJJBMMB
t
TEFALKÊUBCFOFTFMFÜJHVTFNVVUBUBSCJKBIVWJEFTNJTUBIF
TIFULFM
WFFLFFEVLBOOVEFPNBEVTJWÜJEFUBJMF
t4FBEFUFJUPIJLBTVUBEB.JUUFNJOHJMKVIVMFJUPIJàSJUBEBTFBEFUWÜJ
turvaelemente lahti monteerida.
t,VJUPJUFKVIFPOLBULJUVMFCPIVPMVLPSEBEFÊSBIPJENJTFLTMBTUBTFF
UPPUKBMUFNBNààHJKÊSHTFMUFFOJOEVTFMWÜJWBTUBWBULWBMJGJLBUTJPPOJ
PNBWBMJTJLVMWÊMKBWBIFUBEB
Olmetraumade ennetamine
,FSHFHJQÜMFUVTWÜJCWÊJLFMBQTFMFUÜTJTFMUPIUMJLPMMB
-BTUFLBTWBEFTÜQFUBHFOFJMFFULÚÚHJTMFJEVEBWÜJWBUFWFEFMJLFHB
UVMFCPMMBÊÊSNJTFMUFUUFWBBUMJL"TFUBHFTFBEFKBTFMMFUPJUFKVIF
UÚÚQJOOBUBHVNJTTFTFSWBMBTUFMFLÊUUFTBBNBUVTTFLPIUB
Põletuse korral hoidke põletada saanud kohta külma vee alla
ja pöörduge vajadusel arsti poole.
t¿OOFUVTUFÊSBIPJENJTFLTMBTUTàMFTIPJEFTFJUPIJKVVBFHBLÊFT
hoida kuuma jooki.
Hoiame looduskeskkonda!
Aitame hoida looduskeskkonda!
L
4FBENFKVVSFTPOLBTVUBUVEWÊHBNJUNFJEàNCFSUÚÚUMFNJTUWÜJLPHVNJTU
WÜJNBMEBWBJENBUFSKBMF
Â4FMMFVUJMJTFFSJNJTFUBHBNJTFLTWJJHFTFFTQFUTJBBMTFTTFLPHVNJTQVOLUJWÜJ
viimase puudumisel volitatud teeninduskeskusesse.

88
߄ࢴ
ঈࡸࢿ૽ࡶیࡈଜݤࢷقࡶ࣯ࢂʯ
ࢋ࣯߭ݫݤࠝࢿ࣏یЕࡶࣱܹଜ߉ࡵیࡈ߾
оଞࢎࡶ߉ݡТЬ
߭ջࢇҚࢇࢿ૽ࡶɼˈࢠ߉ѦԼ࣯ࢂ
ʯو࣯ݫݤࠝ
ࢇࢿ૽ࡵۿࢇۘࢂ߭ջࢇɼیࡈଟܹݡТЬ
Я߭ջࢇɼیࡈଜЕˁࡉࢿ૽ࡶ߇ࢷଜʯ
یࡈଜЕ؏ئ߾оଥٗଞ۶ָࡶҙˈࢿ૽
یࡈ߾Ҭհࡢଵࡶࠬࢷࢇଥଜֲࢶࢸଞʃѧࢇ
ࢇՔ߭Еۘ߾۰یࡈଥߞଢТЬࢿ૽ࢂ
ঐܕࠪࡪ˗չ߶ࡶ߭ջࢇɼܹଭଜЕˁࡉ
߭ջࢇࢂΟࢇЕ؆Җݤۿࢇۘࢇ߭ߞଜֲࢶࢸଞ
۽ࢉࢂʃѧଜ߾۰߶ࡶܹଭଥߞଢТЬ
قࢿ૽ࡵɼࢽࡈࡳԻփҚ߭࣌ݡТЬ
߇ࢷ߾оଞࢎࡶܹЕیԆࢇࢿ૽یࡈࡶ
ʃݤଜ߉ЕଞݦࢶʃɽࢶࢽݦࢶМԯࢇ
ࢿଞѸ߹ʠΟˁଵݥࢇٕ࣐ଞیԆ߅ࢇ૦ଡ
ࢇیࡈଟܹ߷ݡТЬ
ۿࢇଜ߭ջࢇܘ߾ࢿ૽Ψࢇн߉ѦԼ
࣯ࢂଜݫݤࠝ
ʃѧଜЕیԆࢇʠΟࡢଵࡶࢇଥଜˈձ
߇ࢷଜʯیࡈଟܹЕˬࡶ؇ߑࡶˁࡉݦࢶ
ʃɽࢶࢽݦࢶМԯࢇࢿଞѸʠΟˁଵࢇΟݥࢇ
ٗଜ߉ࡵیԆѦیࡈଟܹݡТЬ
߭ջࢇɼձࢠʃࡳԻیࡈଥ۰Е߇ѼТЬ

89
ɼࢽࡈࢇ࠹ࢂЬࡸ˕ʋࡵࡈѦԻیࡈѸ߹ࡶ
ˁࡉЕ૽ؿࡶ؇ࡳݨܹ߷ݡТЬ
– ɼʯیהݨЬհࠒ߶ࢶࢉˁ
– Ϩࢠݤ۶
– ֻܺݤ۶ΰ߾۰ˈʏࢻоࡈ
– ࡸݥࢺԦݛԊ߅ࢵϖݥیࢿ˓
ফоܹࡢݤձφʠΟফܕܹࡢݤɼ߇Ѹʯ
ΰࡈיࡶࡉցݫݤࠝ
ࡈԛࡶট˕ଜࠆיࡶࡉݦˁࡉיࢇࡳԻ
ܹݡТЬ
יࢇΑࡶҶЕӠࡶࠊցݫݤࠝ
ق࣯ࢷЕӠࡶѕˈتࢇݛࠪࢿ˓ѹיҶ؏
ଗࠪଡیࡈଟܹݡТЬ
࣯ࢷࢷࡕ؇оࢷ۴ଐԜձיࢇΟ
ߖ߾жցݫݤࠝ
ࢷ۴ࢇΟଐԜɼܘۘѸ߹ࡶˁࡉ࣯ࢷձ
یࡈଜցݫݤࠝࡢଵࡶଔଟܹѦԼତۘ
ࢿ࣏یی୯શ۰ٸݛӖЕࡪیଞʸࡶ
ФیԆࢇˬଜʯଜݫݤࠝ
߭ջࢇɼ࣯ࢷձɼˈϣ߉ѦԼ࣯ࢂଜݫݤࠝ
ࢎܹЕ߭հࢇ࣯ࢂ߾߷ࡶˁࡉ߭ջࢇЕ
ۿউࡶଜʠΟࡪ˗չձܹଭଟܹ߷ݡТЬ
߇ࢷࡶࡢଜࠆقЕࢶࡈѸЕࣱࢽάࡵࢷߏࢷࢷ۽ࡸݥ˕
нЕיˁҟࡶࣱܹଥߞଢТЬ
ࢻܖࠝզЕؿ߾ࢶࡈѸ߉ݡТЬ
߭ջࢇܘࢇнࡶܹЕ˒߾ࢷ۴ࡶʤ߭Ϫցݫݤࠝ
ࢷ۴ࡶкʷ۰ڎցݫݤࠝ
ࢂଐԜձˈࢽѹ࣯ۿઝ߾Ηࡉݫݤࠝࢷߏશ߾ָݤѹࢷߏࢇ
ɼࢽࢂࢷߏ˕ࢊଜЕࢉଜݫݤࠝ
יҶձࢽࢶࡳԻࢿʠଜ߉߅࣯ࢷɼѰଜ߉ʠΟѰࢇ࢚Ѹ߉߅Ѧ
ؿࡵࢶࡈѸ߉ݡТЬ

90
יҶଗձࢿʠଜԮִ࣯ࢷձتࢇݛ߾۰Қ߭ࠠչˈݥТЬࢿ૽߾Ӯʠࡋ
יࢇɼҗࡶˁࡉࢸоԻଗձࢿʠଜցݫݤࠝ
ࢠѹ؏ئࢇ࠹߭ӁЬհ؏ئࡶیࡈଥ۰יҶձࢿʠଜցݫݤࠝ
یࡈɼଟܹЕࢊ؆ࢶࢉۿউࡪ˗չձࢿ࠹ଞֻҘ˗չЕݣࢉѹ
۰ٸݛ܁߾۰ܹଭѸ߭ߞଢТЬ
࣯ࢷձיࡶΑࢇЕіփیࡈଜݫݤࠝ
ֻҘЕߵʸଞ૽˗չࢸձࣱܹଢТЬהࡢԻ۴ѹ߾оଞݨࢿ
یࡈݨଵࡳԻیࡈஒࢶࢇΧ߅ࡶܹݡТЬ
ࢸоܹۿԻۿউଜցݫݤࠝ
࣯ࢷࠪࢷ۴ࡶࠊࡕӖЕࢾ߭ʠΟԜࡋִΤԻࡋֻ۰չԻٕ
֡չଜݫݤࠝ
ࡂݨࢇΟי˕ɼࡋ˒߾۰ࢿ૽ࡶیࡈଜցݫݤࠝ
ܘࢇΟ؈ࢇࢾ߭ࡶҶ࣯ࢷձیࡈଜցݫݤࠝ
Ѱࢇٸࢽۘࢶࢊˁࡉݤࢷ۴ࡶڱࡳݫݤࠝ
ࢸоصִ܁ઝԻٕࢷ۴ࡶۿʯкʷڱցݫݤࠝ
ࢿ૽ࡶیࡈଟҶЕତ࣯ۘࢂଜݤˈઞࠉɼΟࠠҶЕ߅࣯ӮʠࡉТ
࣏ݪଜݤԇТЬ
ࢿ૽ࢇЭ߾ӂ߭ࡢଵࢇࡳТࢷ۴ࡶΟ࣯؏ݥо߾۰Ж߭ࣇʯ
ଜցݫݤࠝ
יࢇΑࡶҶ߾ЕଗΟӠࡶփցݫݤࠝ
ӖଞѰݤݛࢉչݛ࣯ࢷׁЕࡉӮʠࡉТ࣏ݪଜݫݤ࣯ࠝࢷ
ܘ࢝ࢇփփТЬ
ѰଜˈЕ࣯ࢷձࠢցݫݤࠝ
ࢿ૽߾ݡɼʠΟθѰѸ߉ʯ࣏ݪଜݫݤࠝ
יࡶΑࢊҶ߾Еଗձତۘیࡈଜݫݤࠝ
ٺ࣯ࢷձɼࠊଜցݫݤࠝ
߶ࡶଜЕࢠܕҋ߾࣯ࢷࠪࢷ۴ࡶ࢚ؿ˗ଜݫݤࠝ
ࢇؿࡵࢿ࣏ݤʼଡ˕ɼࢽΰیࡈ߾փࢶࡈѼТЬیࡈ۶ָ۰ձࣱܹଜ
߉ࡸࡳԻࢉଥ؈ۢଞળܘࢇΟܘۘ߾ЕؿࢇࢊࢶࡈѸ߉ݡТЬ

91

92

93

94

95
Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato /
Ostopäivä 'DWD ]DNXSX 'DWD YkQ]ăULL ƲVLJLMLPR GDWD 2VWXNXXSlHY 'DWXP QDNXSD
Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Data
FXPSăUăULL'DWXPQiNXSX7DULNKSHPEHOLDQ7DQJJDOSHPEHOLDQ1Jj\PXDKjQJ 6DWÕQDOPD
tarihi Ⱦɚɬɚ ɩɪɨɞɚɠɢ Ⱦɚɬɚ ɧɚ ɡɚɤɭɩɭɜɚɧɟ Ⱦɚɬɭɦ ɧɚ ɤɭɩɭɜɚʃɟ ɋɚɬɵɥԑɚɧ ɦɟɪɡɿɦɿ
ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮĮȖȠȡȐȢɧɸʊɸʓʛʂ ʜʗɿ ª´¸ÉºÊ° ⾼⾈ᣣᦼ ⾼ᣣ 霡넺넱녅 ˯ήθϟΦϳέΎΗ ϱήΧΦϳέΎΗ
Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van
het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja
produktu / Model / Gaminio numer
výr
UXMXNDQ 5HIHUHQVLSURGXN 0m VҧQSKҭP hUQNRGX Ɇɨɞɟɥɶ Ɇɨɞɟɥɶ Ɇɨɞɟɥ ɧɚ ɭɪɟɞɚ
Ɇɨɞɟɥ ȀȦįȚțȩȢʌȡȠȚȩȞIJȠȢɝʏɻɼʃ ¦»n¨·£´r ขຠᮨဳ ຠ⇟ภ 뇑븽ꐺ ϞϣΎϜϟΞΘϨϤϟϊΟήϣ
ϝϮμΤϣϞϣΎϛϊΟήϣ
Retailer name & address:
vendeur / Nombre y dirección
del negozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn &
adresse / Återförsäljarens namn och adress /
RVRLWHQD]ZDLDGUHVVSU]HGDZF\1XPHOHúLDGUHVDYkQ]ăWRUXOXL3DUGXRWXYơVSDYDGLQLPDVLU
adresas / Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu
/ Veikala
DGUHVDSURGDMQRJPMHVWD1XPHúLDGUHVăYkQ]ăWRU1i]HYDDGUHVDSURGHMFH1DPDGDQDODPDW
SHUXQFLW1DPD7RNR3HQMXDOGDQDODPDW7rQYjÿӏ Ӎ ӱDKjQJEiQ6DWÕFÕILUPDQÕQDGÕYH
adresi ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɢ ɚɞɪɟɫ ɩɪɨɞɚɜɰɚ ɇɚɡɜɚɿɚɞɪɟɫɚɩɪɨɞɚɜɰɹ Ɍɴɪɝɨɜɤɢ ɨɛɟɤɬ ɇɚɡɢɜ ɢ
ɚɞɪɟɫɚ ɧɚ ɩɪɨɞɚɜɧɢɰɚɬɚ ɋɚɬɭɲɵɧɵԙ ɚɬɵ ɠԥɧɟ ɦɟɤɟɧ ɠɚɣɵ ǼʌȦȞȣȝȓĮ țĮȚ įȚİȪșȣȞıȘ
țĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢ ɧɸʊɸʓʏʉʂ ɸʍʕɸʍʏʙʋɿ ʞ ʇɸʔʘɼʍ ºÉ°Â¨³¸É°¥¼n°®oµ ¦oµ¸ÉºÊ° 㔖໐⊛ᐫฬ
ဇ ⽼ᄁᐫฬޔᚲ ꭁꎙ뇅 넩ꌹ隱 늱ꭁ ϢγϪϧϮϨϋϭΔΰΠΘϟϊΎΑ ϭ εϭήϓϩΩήΧαέΩϡΎϧ
Distributor stamp
Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel / Stempel
)RUKDQGOHUVWHPSHOcWHUI|UVlOMDUHQVVWlPSHO)RUKDQGOHUVWHPSHO-lOOHHQP\\MlQOHLPDSLHF]Ċü
VSU]HGDZF\ ùWDPSLOD YkQ]ăWRUXOXL $QWVSDXGDV 7HPSHO äLJ WUJRYLQH (ODGy QHYH FtPH
5D]tWNRSUHGDMFX=ƯPRJV3HþDWPDORSURGDMH3HþDWSURGDYFD 3HþDWSURGDMQRJPMHVWDùWDPSLOD
YkQ]ăWRUXOXL 5D]tWNRSURGHMFH&DS SHUXQFLW &DSGDUL7RNR 3HQMXDO &ӱD KjQJEiQÿyQJGҩ
6DWÕFÕ )LUPDQÕQ .DúHVL ɉɟɱɚɬɶ ɩɪɨɞɚɜɰɚ ɉɟɱɚɬɤɚ ɩɪɨɞɚɜɰɹ ɉɟɱɚɬ ɧɚ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢɹ ɨɛɟɤɬ
ɉɟɱɚɬ ɧɚ ɩɪɨɞɚɜɧɢɰɚɬɚ ɋɚɬɭɲɵɧɵԙ ɦԧɪɿ ȈijȡĮȖȓįĮ țĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢ ɧɸʊɸʓʏʉʂ ʆʍʂʛɿ
¦µ¦³´°®oµ ¦oµ¸ÉºÊ° 㔖໐⊛⬄ශ ⽼ᄁᐫශ ⽼ᄁᐫශ ꭁꎙ뇅 덶넭 ΔΰΠΘϟϊΎΑϢΘΧ ϩΩήΧήϬϣ
ϭήϓ

RU
e#1 - 9
UK e#10 - 18
CS e#19 - 26
HU e#27 - 35
SK e#36 - 44
PL e#45 - 53
TR e#54 - 63
LT e#64 - 71
LV e#72 - 79
ET e#80 - 87
KO e#88 - 95
C8%%&'&%,+

