Sony DR-BT21IK

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
DR-BT21IK photo

User Manual

This is the main product document for model DR-BT21IK.

The file format is pdf, 88 pages, you can download this manual here .

background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Wireless Stereo
Headset
© 2007 Sony Corporation
DR-BT21iK
3-280-325-62 (1)
Instruction Manual
US
Mode d’emploi
FR
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
2
US
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
WARNING
To reduce the risk of re or
electric shock, do not expose this
apparatus to rain or moisture.
To reduce the risk of electrical
shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualied
personnel only.
Do not install the appliance in a conned
space, such as a bookcase or built-in cabinet.
To reduce the risk of re, do not cover the
ventilation of the apparatus with newspapers,
tablecloths, curtains, etc. And do not place
lighted candles on the apparatus.
To reduce the risk of re or electric shock, do
not place objects lled with liquids, such as
vases, on the apparatus.
Connect the AC power adaptor to an
easily accessible AC outlet. Should you
notice an abnormality in the AC power
adaptor, disconnect it from the AC outlet
immediately.
Do not expose the battery to excessive heat
such as direct sunlight, re or the like.
Excessive sound pressure from earphones
and headphones can cause hearing loss.
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
e Bluetooth word mark and logos are
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Sony Corporation is
under license.
Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
MPEG Layer-3 audio coding technology and
patents licensed from Fraunhofer IIS and
omson.
Information
is device complies with Part 15 of FCC
Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of this device.
You are cautioned that any changes or
modications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate
this equipment.
is equipment must not be co-located or
operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
is equipment complies with FCC/IC
radiation exposure limits set forth for
uncontrolled equipment and meets the FCC
radio frequency (RF) Exposure Guidelines in
Supplement C to OET65 and RSS-102 of the
IC radio frequency (RF) Exposure rules. is
equipment has very low levels of RF energy
that it is deemed to comply without testing of
specic absorption ratio (SAR).
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
3
US
For the customers in Canada
RECYCLING LITHIUM-ION
BATTERIES
Lithium-Ion batteries
are recyclable.
You can help preserve
our environment by
returning your used
rechargeable batteries
to the collection and recycling location
nearest you.
For more information regarding
recycling of rechargeable batteries, call
toll free 1-800-822-8837, or visit
http://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle damaged or
leaking Lithium-Ion batteries.
Notes
is Bluetooth transmitter is designed for
iPod only. You cannot connect any other
portable audio players.
Sony cannot accept responsibility in the
event that data recorded to iPod is lost or
damaged when using an iPod connected to
this Bluetooth transmitter.
i
P
od
n
a
n
o
3rd
g
e
n
e
r
a
t
i
o
n
(
vide
o
)
i
P
o
d
touc
h
i
P
o
d
classi
c
Compatible iPod models
The compatible iPod models are as
follows. Update your iPod to use
the latest software before you use it.
i
P
o
d
5th
gen
e
r
a
t
i
o
n
(
v
i
de
o
)
i
P
o
d
nano
2nd
gen
e
r
a
t
i
o
n
(aluminu
m
)
iPod nano
1st generation
iPod 4th
generation
(color display)
iPod 4th
generation
iPod mini
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
4
US
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
5
US
US
Table of Contents
What is Bluetooth wireless
technology? ........................... 6
Features .....................................7
Getting Started
Checking supplied items ........ 8
Location and Function of
Parts ......................................... 9
Bluetooth headset ......................... 9
Bluetooth transmitter ................10
Basic use of headset ..............11
Charging the headset ................11
Folding.............................................14
Unfolding ........................................14
Wearing ...........................................15
Connecting to an iPod ...........16
Operating
Listening to music of the
iPod ........................................18
Controlling an iPod with the
headset .................................20
Advanced operation
Pairing with other Bluetooth
devices ..................................21
What is pairing? ............................21
Pairing transmitter with other
Bluetooth receiving devices ..21
Pairing headset with other
Bluetooth transmitting
devices ...........................................24
Re-pairing the transmitter and
the headset ..................................27
Calling with headset ..............28
Preparation for calling
(Bluetooth connection) ...........28
To receive a call.............................30
To call ...............................................30
To terminate a call .......................30
Controlling the Bluetooth
mobile phone – HFP, HSP........31
Calling while playing back
music .....................................32
Additional Information
Precautions .............................33
Troubleshooting .....................36
Initializing ................................38
Initializing the transmitter ........38
Initializing the headset ..............38
Specications ..........................39
General ............................................39
Transmitter .....................................39
Headset ...........................................39
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
6
US
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
What is Bluetooth wireless technology?
Bluetooth
TM
wireless technology
is a short-range wireless
technology that enables wireless
data communication between
digital devices, such as a
computer or digital camera.
Bluetooth wireless technology
operates within a range of about
10 meters (about 30 feet).
Connecting two devices as
necessary is common, but some
devices can be connected to
multiple devices at the same
time. You do not need to use a
cable for connection, nor is it
necessary for the devices to face
one another, such is the case
with infrared technology. For
example, you can use such a
device in a bag or pocket.
Bluetooth standard is an
international standard
supported by thousands of
companies all over the world,
and employed by various
companies worldwide.
Communication System
and Compatible Bluetooth
Prole of this product
Prole is standardization of the
function for each Bluetooth
device specication. is
product supports the following
Bluetooth version and proles:
Communication System:
Bluetooth Specication version
2.0
Compatible Bluetooth Prole:
A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole)
AVRCP (Audio/Video
Remote Control Prole)
(e following two proles are
headset only.)
HSP (Headset Prole)*:
Talking on the phone/
Operating the phone.
HFP (Hands-free Prole)*:
Talking on the phone/
Operating the phone by
hands-free.
* When you use a Bluetooth mobile
phone supported by both HFP
(Hands-free Prole) and HSP
(Headset Prole), set to HFP.
Notes
To be able to use the Bluetooth
function, the Bluetooth device to be
connected requires the same prole
as this product’s.
Note also that even if the same
prole exists, devices may vary
in function depending on their
specications.
Due to the characteristic of
Bluetooth wireless technology, the
sound played on this product is
slightly delayed from the sound
played on the Bluetooth device
during listening to the music or
talking on the telephone.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2 DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
7
US
Features
is product is an audio kit comprising of a transmitter and headset
using Bluetooth
wireless technology.
You can enjoy music wirelessly by transmitting the audio signals to a
headset by connecting the Bluetooth transmitter to iPod (see page 3
for compatible iPod models) with the iPod connector* (30 pin).
* iPod connector is a dedicated multiple connector for connecting accessories to
your iPod.
is product’s features are as follows:
Wireless headset and transmitter for streaming of high-quality
stereo music from iPod.
Transmits music to headset using Bluetooth wireless technology.
Headset and transmitter have been pre-paired for easy connection
and use.
Comfortable and lightweight headset ideal for music listening.
Basic remote control operation (play, pause, etc.) of iPod
functions by included headset via Bluetooth connection.
Transmitter power supplied from iPod so no additional battery or
charging is needed (for transmitter only).
You can enjoy listening to music wirelessly by using the
transmitter and the headset separately to be used together with
other Bluetooth devices*.
* e connected Bluetooth device is required to support A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole).
iPod with dock
connector port
(30 pin)
Bluetooth
transmitter
Bluetooth
headset
Tip
For details on Bluetooth wireless technology, see page 6.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
8
US
Getting Started
Checking supplied items
Bluetooth headset DR-BT21G (1)
Bluetooth transmitter TMR-BT8iP (1)
AC power adaptor (1)
Operating Instructions (this book) (1)
Warranty Card (1)
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
9
US
Location and Function of Parts
Bluetooth headset
Headset indicator (blue)
Indicates the communication
status of the headset.
Headset indicator (red)
Indicates the power status of the
headset.
Multi function button
Controls various functions
when calling with a headset by
combining with a Bluetooth
mobile phone. Press the button
on the tactile dots.
Jog switch
Controls various functions when
listening to music with a headset.
RESET button
Push this button when the
headset does not operate
properly. Pairing information is
not deleted by this operation.
VOL (volume) +*⁄–
buttons
Neckband
Left housing
Ear pad
Right housing
POWER button
Microphone
DC IN 3 V jack
* is button has a tactile dot.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
10
US
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
iPod connector (30 pin)
Connects to the dock connector
of an iPod (page 16).
Transmitter indicator
Indicates the transmitter’s status
(page 23).
Power button
Performs the following:
Turning on/o of the
transmitter (page 16).
Pairing (page 21).
Initializing the transmitter
(page 38).
Bluetooth transmitter
Hereaer, “Bluetooth headset” is abbreviated as “headset,” and “Bluetooth
transmitter” as “transmitter.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2 DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
11
US
e headset contains a rechargeable Lithium-Ion battery, which
should be charged before using for the rst time.
1
Connect the supplied AC power adaptor to the DC IN 3 V jack on the
headset.
Bluetooth headset
To DC IN 3 V jack
To an AC outlet
AC power adaptor (supplied)
When the AC power adaptor is connected to an AC outlet,
charging starts.
Tips
If the AC power adaptor is connected to an AC outlet while the headset is
turned on, the headset will be turned o automatically.
The headset cannot be turned on while charging.
2
Make sure that headset indicator (red) lights up while charging.
Charging is completed in about 3 hours* and the headset
indicator (red) goes o automatically.
* Time required for empty battery to recharge.
Basic use of headset
Charging the headset
Continued
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
12
US
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Caution
If the headset detects a problem while charging, the headset indicator (red) may
turn o, although charging is not complete.
Check for the following causes:
Ambient temperature exceeds the range of 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F).
ere is a problem with the battery.
In this case, charge again within the above-mentioned temperature range.
If the problem persists, consult your nearest Sony dealer.
Notes
If the battery is not used for a long time, battery may be quickly depleted,
however, aer a few recharges, battery life will improve.
If the life of the built-in rechargeable battery drops to half the normal length, the
battery should be replaced. Consult your nearest Sony dealer for replacement of
the rechargeable battery.
Avoid exposure to temperature extremes, direct sunlight, moisture, sand, dust or
mechanical shock. Never leave in a car parked in the sun.
Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any other AC power
adaptor.
Battery usage hours
*
Status Approx. usage hours
Communication time (including music
playback time) (up to)
11 hours
Standby time (up to) 100 hours
* Time stated above may vary, depending on ambient temperature or conditions
of use.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
13
US
Checking the remaining battery
When pressing the POWER button while the headset is turned on,
the headset indicator (red) ashes. You can check the remaining
battery by the number of times the headset indicator (red) ashes.
Headset Indicator (red)
Status
3 times Full
2 times Mid
1 time Low (needs to charge)
Note
You cannot check the remaining battery immediately aer the headset is turned on,
or while pairing.
When the battery is almost empty
e headset indicator (red) ashes slowly automatically.
When the battery becomes empty, a beep sounds and the headset will turn o
automatically.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
14
US
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Unfolding
1
Unfold the left and right
neckband as illustrated.
2
Lift up and open up the
remaining half of the
neckband.
Notes
Do not pull open this way.
Be careful not to hit your face or
eyes with the top of the neckband.
Folding
1
Hold near the foldable part
with both hands and lift up
the left housing to fold it as
illustrated.
Fold the right housing in
the same manner.
2
Close the folded left and
right neckband.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
15
US
1
Place the neckband on the neck.
e headset with the POWER button is the right housing (for
the right ear).
2
Lift up the headset slightly above the ear level, put down the
neckband so that it hooks on your ears and put the ear pads on
your ears.
3
Adjust the angle and position of the neckband so that the headset
is tted comfortably on your ears.
Wearing
Neckband
Left ear
Ear pad
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
16
US
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Connecting to an iPod
Connect the transmitter to the dock connector port of an iPod (see
page 3 for compatible iPod models) rmly.
Power button
Dock connector port
(30 pin)
To turn on the transmitter
1
Connect the transmitter to the iPod.
2
Press the power button of the transmitter for about 1 second to
turn it on, or start to play back on iPod.
When the transmitter turns on, the indicator ashes twice.
Note
If the transmitter cannot turn on, operate the iPod.
To turn o the transmitter
To turn o the transmitter, press and hold the transmitter’s power
button for about 1 second. e
transmitter
indicator ashes once and
the transmitter turns o.
Tip
Maximum communication time or standby time may vary depending on your
iPod.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
17
US
Notes
To listen to music from the headphone jack of the iPod, disconnect the
transmitter from the iPod.
While the transmitter is turned on, it consumes power from the iPod. We
recommend disconnect the transmitter from iPod when not using the Bluetooth
function.
If the headphone is connected to the iPod while the iPod is playing back, it
consumes power from iPod.
If you turn o the transmitter while the iPod is playing back, iPod will power o.
It is not recommended to turn o iPod as the linkage will lost between the
transmitter and the Bluetooth receiving device.
ere is no need to charge the transmitter as it will receive power from the connected
iPod. It is recommended to check the iPod’s remaining battery before using.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
18
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
Listening to music of the iPod
You can listen to music of the iPod (see page 3 for compatible iPod
models) on the headset.
1
Press and hold the POWER button on the headset for about 3
seconds.
e headset indicator (blue) and headset indicator (red) ash
together twice and the headset is turned on.
2
Connect the transmitter to the iPod then turn on the iPod and
start playback on the iPod.
e transmitter indicator status will vary as follows, and the
Bluetooth connection between the transmitter and the headset
is established.
Transmitter indicator ashes twice: Power is on
Transmitter indicator ashes (at about 1-second intervals):
Connecting in process
Transmitter indicator ashes twice slowly (at about 5-second
intervals): Connected (Playback will start automatically)
If the Bluetooth connection is not established within 5 minutes*,
the transmitter automatically turns itself o. In this case, turn
it on again by pressing and holding the power button on the
transmitter for about 1 second.
* iPod backlight may turn on in this 5 minutes.
Notes
If the Bluetooth connection cannot be established with the headset paired
already, try pairing again (page 27).
If playback cannot start automatically, try start playback on iPod.
If you press and hold the power button on the transmitter for about 1
second, the transmitter will connect to the iPod and start playback
automatically.
Operating
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
19
US
Tip
You can control the volume on the headset. (e volume of the iPod is not
changed.) You can also fast-forward or fast-rewind while playing back (page 20).
Notes
Even if you control the volume on the iPod, sound from the headset will not
change.
If the transmitter and the headset become out of range and the Bluetooth
connection terminates, repeat the procedure from step
1
.
Playback through a Bluetooth connection may cause noise, sound break, or
playback speed change depending on the location and the usage (page 33).
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
20
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
Controlling an iPod with the headset
You can control an iPod (see page 3 for compatible iPod models)
using the control button of the headset.
Before starting remote control operation, check that step 1 and 2 of
“Listening to music of the iPod” are completed (page 18).
Transmitter
Remote control
(playback, pause, etc.)
Bluetooth headset
Control for the iPod
You can playback or pause the iPod by pressing the  button on
the headset.
You can turn o the iPod and transmitter by pressing and holding
the  button on the headset for more than 2 seconds.
Control music
You can skip forward or backward each song on the iPod by pressing
the / button. You can also fast-forward or fast-rewind
songs by holding down the / button.
Notes
Even if you control the volume on the iPod, the volume of the headset does not
change.
When operating the iPod by remote control, do not cover the transmitter with
your hands, etc.
You may need to press the play/pause button twice depending on the Bluetooth
receiving device.
You may need to press the play/pause button of the Bluetooth receiving device
twice when you operate the button on the iPod.
Operation of the iPod with the transmitter by the Bluetooth receiving device will
vary depending on the Bluetooth receiving devices specication.
When the iPod is playing a video or photo, remote control operation may
become unstable.
Tip
When you press the pause button on the
Bluetooth receiving device, the iPod goes
to pause mode for 10 minutes and the iPod
backlight is turns on and o at interval.
Do not cover the
transmitter with hands.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
21
US
Pairing with other Bluetooth devices
What is pairing?
Bluetooth devices need to be “paired” with each other beforehand.
Once Bluetooth devices are paired, there is no need for pairing
again, except in the following cases:
Pairing information is deleted aer repair, etc.
is product is paired with 9 or more receiving devices.
is product can be paired with up to 8 Bluetooth device
respectively. If a new device is paired aer 8 devices have been
paired, the device whose latest connection time is the oldest
among the 8 paired devices is replaced by the new one.
is product is initialized.
All pairing information is deleted (page 38).
Pairing transmitter with other Bluetooth receiving devices
1
Turn on the power of iPod.
(Make sure the iPod is in pause mode.)
2
Connect the transmitter to the iPod (page 16).
3
Place the transmitter and the Bluetooth receiving device to be
paired together within 1 m (3 ft).
4
Set the Bluetooth receiving device to enter “Pairing in process.”
See the operating instructions supplied with the Bluetooth receiving
device.
Notes
Passcode* of the transmitter is xed at “0000”, “1234”, or “8888.” Depending
on the Bluetooth receiving device, it may be necessary to input the passcode
(in this case, “0000”, “1234”, or “8888”). e transmitter cannot be paired
with a Bluetooth receiving device whose passcode is not “0000”, “1234”, or
“8888.”
If the Bluetooth receiving device requires a passcode, input “0000.”
* Passcode may be called “Passkey,” “PIN code,” “PIN number,” or “Password.
Advanced operation
Continued
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
22
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
5
Press and hold the power button of the transmitter for about 7
seconds or more to enter “Pairing in process.
Aer about 1 second, the transmitter indicator will ash twice,
but keep pressing the power button.
Notes
When rst power on the transmitter aer initialized, the transmitter will
enter “Pairing in process” automatically.
e pairing information is initialized if you press and hold the power button
for 15 seconds. e transmitter indicator lights up for 5 seconds before the
initialization starts. Release the button immediately when the transmitter
indicator lights up.
When the transmitter indicator ashes quickly, stop pressing.
e transmitter enters “Pairing in process.
e transmitter indicator status will vary as follows, and pairing
is established with the Bluetooth receiving device.
e transmitter indicator ashes quickly: Pairing in process
e transmitter indicator ashes (at about 1-second intervals)
when responding to the Bluetooth receiving device: Connectable
(Pairing successful)
e transmitter indicator ashes (at about 5-second intervals):
Connected
Notes
“Pairing in process” of the transmitter is released aer about 5 minutes. If
pairing is not established within about 5 minutes, repeat the above
procedure from step
4
. iPod backlight may turn on in this 5 minutes.
To enter “Pairing in process,” you need to turn o the power of the
transmitter rst.
When not completed pairing
Repeat the procedure from step
2
.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
23
US
To quit “Pairing in process”
Press and hold the power button of the transmitter for about 1 second to turn o
the transmitter.
Tip
When pairing the transmitter with a number of Bluetooth receiving devices, repeat
steps
3
to
5
for each device individually.
Note
For using the Bluetooth function, it is required that the Bluetooth device on the
other side is corresponding with the same prole as the transmitter. However, even
if it is corresponding with the same prole, functions may dier depending on the
specication of the Bluetooth device.
On Transmitter Indicators
Status Indicator
Power on
Flashes twice
Power o
Flashes once
Pairing
Flashes quickly
Connecting
Flashes
(at about 1-second
intervals)
Connected
Listening *
1
(ashes twice at
about 5-second
intervals)
With no music *
2
(ashes once at about
5-second intervals)
– – – – –
– – – – –
Continued
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
24
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
*
1
When press on the iPod, the music pause. e indicator ashes twice on the
transmitter. e transmitter transmits the data of no sound.
*
2
When press the pause button on the Bluetooth receiving device, the music
pause. e indicator ashes once on the transmitter. e transmitter does not
transmit the music.
Pairing headset with other Bluetooth transmitting devices
1
Place the Bluetooth transmitting device to be paired together
within 1 m (3 ft) of the headset.
2
Press and hold the POWER button of the headset for about 7
seconds or more to enter “Pairing in process” while the headset is
turned o.
Release the POWER button when the headset indicator starts
ashing quickly. e headset enters the pairing process.
3
Turning Bluetooth transmitting device to pairing standby mode.
See the operating instructions supplied with the Bluetooth
transmitting device.
e list of detected devices appears on the display of the
Bluetooth transmitting device.
e headset is displayed as “DR-BT21G.
is headset indicator status will vary as follows, and pairing is
established with the Bluetooth transmitting device.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
25
US
e headset indicator ashes quickly: Pairing in process
e headset indicator ashes (at about 1-second intervals) when
responding to the Bluetooth transmitting device: Connectable
(Pairing successful)
e headset indicator ashes (at about 5-second intervals):
Connected
Note
Passcode* of the headset is xed at “0000.” Depending on the Bluetooth
receiving device, it may be necessary to input the passcode (in this case,
“0000”). e headset cannot be paired with a Bluetooth receiving device whose
passcode is not “0000.
* Passcode may be called “Passkey,” “PIN code,” “PIN number,” or “Password.
When not completed pairing
Repeat the procedure from step
2
.
To quit “Pairing in process”
Press and hold the POWER button of the headset for about 3 seconds to turn o
the headset.
Note
For using the Bluetooth function, it is required that the Bluetooth device on the
other side is corresponding with the same prole as the headset. However, even if
it is corresponding with the same prole, the function may dier depending on the
specication of the Bluetooth device.
Continued
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
26
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
On Headset Indicators
B : Headset indicator (blue)
R : Headset indicator (red)
Status Indicator
Pairing
Searching
B
R
Connecting
Connectable
B
R
Connecting
B
R
Connected
HFP/HSP or A2DP
(Standby for receiving
audio signal)
B
R
HFP/HSP and
A2DP
(Standby for receiving
audio signal)
B
R
Music
Listening
B
R
Listening during
standby for
telephone call
B
R
Phone
Incoming call
B
R
Talking
B
R
Calling while
playing back music
B
R
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
27
US
Re-pairing the transmitter and the headset
1
Turn on the power of iPod.
(Make sure the iPod is in pause mode.)
2
Connect the transmitter to the iPod (page 16).
3
Place the transmitter and the headset to be paired together
within 1 m (3 ft).
4
Press and hold the POWER button of the headset for about 7
seconds or more to enter “Pairing in process” while the headset is
turned o.
Aer about 3 seconds, the headset indicator (red) and the
headset indicator (blue) will ash twice, but keep pressing the
POWER button.
Release the POWER button when the headset indicator starts
ashing quickly. e headset enters the pairing process.
5
Press and hold the power button of the transmitter for about 7
seconds or more to enter “Pairing in process.
Aer about 1 second, the transmitter indicator will ash twice,
but keep pressing the power button.
Notes
When rst power on the transmitter aer initialized, the transmitter will
enter “Pairing in process” automatically.
e pairing information is initialized if you press and hold the power button for 15
seconds. e transmitter indicator lights up for 5 seconds before the initialization
starts. Release the button immediately when the transmitter indicator lights up.
“Pairing in process” is released aer about 5 minutes. If pairing is not established
within about 5 minutes, repeat the above procedure from step
4
. iPod backlight may
turn on in this 5 minutes.
To enter “Pairing in process,” you need to turn o the power of the transmitter rst.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
28
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
Calling with headset
Preparation for calling (Bluetooth connection)
Check
the following before operating the headset.
The Bluetooth function is active on the mobile phone.
Pairing of the headset and the Bluetooth mobile phone is
complete.
VOL – button
POWER button
VOL + button
Multi function button
Headset indicator (red)
Headset indicator (blue)
1
Press and hold the POWER button for about 3 seconds while the
headset is turned o.
e headset indicator (blue) and headset indicator (red) ash
together twice, the headset turns on and then the headset tries to
connect to the last Bluetooth mobile phone that was used.
Note
Do not press and hold the POWER button for more than 7 seconds, otherwise
pairing mode is entered.
Tip
e headset will stop trying to connect to the Bluetooth mobile phone aer 1
minute. In such a case, press the multi function button to try to connect again.
When the headset does not connect to a Bluetooth mobile
phone automatically
You can make a connection by operating Bluetooth mobile phone or by operating
the headset to connect the last connected Bluetooth device.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
29
US
To make a connection by operating Bluetooth mobile
phone
1
Make the Bluetooth connection (HFP or HSP*) from the Bluetooth
mobile phone to the headset.
Refer to the manual supplied with your Bluetooth mobile phone
for operation details.
e list of recognized devices appears on the display of the
Bluetooth mobile phone. e headset is displayed as
“DR-BT21G.
When you use the Bluetooth mobile phone features both HFP
(Hands-free Prole) and HSP (Headset Prole), set to HFP.
Note
When connecting to a Bluetooth mobile phone which is dierent from the last
connected one, make the connection following the above procedure.
* For details on proles, see page 6.
To make a connection with the last connected Bluetooth
device by operating the headset
1
Press the multi function button.
e headset indicator (blue) and headset indicator (red)
start ashing at the same time, and the headset performs the
connection operation for about 5 seconds.
Note
When listening to music with this headset, a Bluetooth connection cannot be
made with the multi function button.
To adjust the volume
Press the VOL + or – button.
Tips
You cannot adjust the volume when not communicating.
Volume level for calling and listening to music can be set independently.
Even if you change the volume while playing back the music, the volume of a call
does not change.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
30
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
To receive a call
When an incoming call arrives, a ring tone will be heard from the
headset.
1
Press the multi function button on the headset.
e ring tone diers in the following ways, depending on your
mobile phone.
ring tone set on the headset
ring tone set on the mobile phone
ring tone set on the mobile phone only for Bluetooth connection
Note
If you received a call by pressing the button on the Bluetooth mobile phone,
some Bluetooth mobile phones may have handset use priority. In this case, set to
talk with the headset by pressing and holding the multi function button for about
2 seconds, or by operating the Bluetooth mobile phone. For details, refer to the
manual supplied with your Bluetooth mobile phone.
To call
1
Use the buttons on your mobile phone when making a call.
If no dial tone is heard on the headset, press and hold the multi
function button for about 2 seconds.
Tip
You can call in the following way, depending on the Bluetooth mobile phone. Refer
to the manual supplied with your mobile phone on operating details.
When not communicating, you can call using the voice-dial function by
pressing the multi function button.
You can call the last dialled number by pressing the multi function button for
about 2 seconds.
To terminate a call
You can end a call by pressing the multi function button on the
headset.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
31
US
Controlling the Bluetooth mobile phone – HFP, HSP
e operation of the buttons on the headset varies depending on
your mobile phone.
HFP (Hands-free Prole) or HSP (Headset Prole) is used for
Bluetooth mobile phone. Refer to the operating instructions
supplied with your Bluetooth mobile phone on supported Bluetooth
proles or how to operate.
HFP (Hands-free Prole)
Bluetooth
mobile phone
Status
Multi function button
Short Press Long Press
Standby Start Voice Dial*
1
Last number redial
Voice Dial active Cancel Voice Dial*
1
Outgoing call End outgoing call
Incoming call Answer Reject
During call End call
Change call device
HSP (Headset Prole)
Bluetooth
mobile phone
Status
Multi function button
Short Press Long Press
Standby Dial*
1
Outgoing call End outgoing call*
1
End outgoing call or change call
device to headset
*
2
Incoming call Answer
During call End call*
3
Change call device to headset
*
1
Some functions may not be supported depending on the Bluetooth mobile
phone. Refer to the operating instructions supplied with your mobile phone.
*
2
is may vary, depending on the Bluetooth mobile phone.
*
3
Some functions may not be supported when calling using the Bluetooth mobile
phone.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
32
US
Calling while playing back music
e Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is
necessary to make a call while playing back music.
For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while
listening to music on a Bluetooth compatible music player, the
headset needs to be connected to the mobile phone using HFP or
HSP.
Make a Bluetooth connection between the headset and the
device in use following the procedures outlined below.
1
Make a Bluetooth connection between the headset and the mobile
phone in use with HFP or HSP following the procedures outlined in
“Calling with headset” (page 28).
2
Make a Bluetooth connection between the transmitter and the
headset (page 18).
To make a call while playing back music
1
Press the multi function button while playing back music (page
31), or operate your Bluetooth mobile phone to make a telephone
call.
If no dial tone is heard on the headset, press and hold the multi
function button for about 2 seconds.
To receive a call while playing back music
When an incoming call arrives, the music pauses and the ring tone
is heard from the headset.
1
Press the multi function button and talk.
Aer nishing the call, press the multi function button. e
headset is switched back to music playback.
When no ring tone is heard even if an incoming call arrives
1
Stop music playback.
2
When ringing, press the multi function button and talk.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
33
US
Precautions
Additional Information
On Bluetooth communication
Bluetooth wireless technology operates
within a range of about 10 meters
(about 30 feet).
Maximum communication range
may vary depending on obstacles
(human body, metal, wall, etc.) or
electromagnetic environment.
The transmitter
Limited performance
Optimal performance
Steel cabinet
e aerial of the headset is built into
the right housing as illustrated in the
dotted line.
Location of
built-in aerial
e aerial of the transmitter is shown
as illustrated in the dotted line.
Location of
built-in aerial
Continued
e sensitivity of the Bluetooth
communication will improve by
turning the direction of the built-in
aerial to the connected Bluetooth
device.
e communication distance shortens
when the obstacles are between the
aerial of the connected device and this
product.
e following conditions may cause
noise, sound break or playback speed
change.
When using inside the metal bag.
When using inside the backpack or
shoulder bag.
A device using 2.4 GHz frequency,
such as a wireless LAN device,
cordless telephone, or microwave
oven, is in use near this product.
Because Bluetooth devices and wireless
LAN (IEEE802.11 b/g) use the same
frequency, microwave interference may
occur and resulting in communication
speed deterioration, noise, or invalid
connection if this product is used near
a wireless LAN device. In such a case,
perform the following.
Install this product and Bluetooth
device as near to each other as
possible.
If this product is used within about
10 meters (about 30 feet) of a
wireless LAN device, turn o the
wireless LAN device.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
34
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
Microwaves emitting from a Bluetooth
device may aect the operation of
electronic medical devices. Turn o
this unit and other Bluetooth devices
in the following locations, as it may
cause an accident.
where inammable gas is present,
in a hospital, train, airplane, or a
petrol station
near automatic doors or a re alarm
is unit supports security capabilities
that comply with the Bluetooth
standard to provide a secure
connection when the Bluetooth
wireless technology is used, but
security may not be enough depending
on the setting. Be careful when
communicating using Bluetooth
wireless technology.
We do not take any responsibility
for leakage of information during
Bluetooth communication.
Connection with all Bluetooth devices
cannot be guaranteed.
A device featuring Bluetooth
function is required to conform to
the Bluetooth standard specied
by Bluetooth Sig, Inc. and be
authenticated.
Even if the connected device
conforms to the above mentioned
Bluetooth standard, some devices
may not be connected or work
correctly, depending on the features
or specications of the device.
Depending on the device to be
connected, communication may take
some time.
On safety
Do not drop, hit, or otherwise expose
the product to strong shock of any kind.
is could damage the product.
Do not disassemble or attempt to open
any parts of the product.
On placement
Do not place the product in any of the
following locations.
Direct sunlight, near a heater, or
other extremely high-temperature
location
Dusty location
An unsteady or inclined surface
Location exposed to large amounts
of vibration
Bathroom or other high-humidity
location
In a car subject to the direct rays of
the sun
Note on using in a car
Do not attempt to connect this
product, or to operate this product,
an audio output device or a car radio
while driving or waiting at a trac
signal.
Cleaning
Clean the product with a so, dry
cloth, or a so cloth lightly moistened
with a mild detergent solution. Do not
use any type of solvent, such as alcohol
or benzene, which may damage the
nish.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
35
US
On the supplied AC power
adaptor
Use the AC power adaptor supplied
with this product. Do not use any
other AC power adaptor since it may
cause the headset to malfunction.
Polarity of the plug
If you are not going to use the AC
power adaptor for a long time, unplug
it from the AC outlet. To remove the
AC power adaptor from the wall outlet,
grasp the adaptor plug itself; never pull
the cord.
Others
Be careful not to pinch your ngers
when folding the headset.
Using the Bluetooth device may not
function on mobile phones, depending
on radio wave conditions and location
where the equipment is being used.
If you experience discomfort aer
using the Bluetooth device, stop using
the Bluetooth device immediately.
Should any problem persist, consult
your nearest Sony dealer.
Listening with this product at high
volume may aect your hearing. For
trac safety, do not use this product
while driving or cycling.
Do not put weight or pressure on this
product as it may cause the product to
deform during long storage.
e ear pads are consumable. ey
may deteriorate due to long-term
storage or use. Replace with new ones
if they are damaged.
If you have any questions or problems
concerning this product that are not
covered in this manual, please consult
your nearest Sony dealer.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
36
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
Troubleshooting
If you run into any problems using this product, use the following
checklist and read the product support information on our website.
Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.
Symptom Cause / Remedy
e transmitter is not
turned on.
(Or turns o shortly
aer turning on.)
Press and hold the transmitter’s power button for
about 1 second.
Check the remaining battery of the iPod. If the
remaining battery is not enough, charge the iPod.
Reset your iPod.
If your iPod have no content, add some content to
your iPod.
e headset is not
turned on.
Charge the battery of the headset.
e headset is not turned on while charging. Unplug
the headset from AC power adaptor and then turn
on the headset.
No sound
Check the connection between the transmitter and
the iPod.
Check that both the transmitter and the headset are
turned on.
Ensure that the transmitter is not too far from the
headset, or this product is not receiving interference
from a wireless LAN, other 2.4 GHz wireless device,
or microwave oven.
Pair the transmitter and the headset again (page 27).
Check that music is being played back by the iPod.
Check that the volume of the headset is not set too
low.
Low sound level
Turn up the volume of the headset as high as possible
to the extent that sound is not distorted.
Cannot change the
volume.
Change the volume on the headset.
Distorted sound
Turn down the volume of the headset to the point
where the sound is no longer distorted.
Ensure that this product is not receiving interference
from a wireless LAN, other 2.4 GHz wireless device,
or microwave oven.
Turn o the EQ of iPod.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
37
US
Symptom Cause / Remedy
Sound break, noise
or playback speed
change.
If a device that generates electromagnetic radiation,
such as a wireless LAN, other Bluetooth device(s), or
a microwave oven is nearby, move away from such
sources.
Remove any obstacle between the transmitter and
the headset or move away from the obstacle.
Locate the transmitter and the headset as near as
possible.
Re-position or re-orient the transmitter and the
headset.
e headset does not
operate properly.
Reset the headset. Pairing information is not deleted
by this operation.
Insert a small pin, etc., into the hole, and push until
you feel a click.
Pairing cannot be
established.
Locate the transmitter and the headset as near as
possible.
Check if you input correct passcode of the
transmitter (page 21).
Check if you input correct passcode of the headset
(page 25).
Bluetooth connection
cannot be established
with a device that has
been “paired” before.
Locate the transmitter and other Bluetooth device(s)
as near as possible.
Pairing information may be deleted. Pair the device
again.
Cannot make
the Bluetooth
connection.
Check that this product is turned on.
e Bluetooth connection is terminated. Make the
Bluetooth connection again.
Cannot make the
Bluetooth connection
from your mobile
phone to the headset.
Press the multi function button of the headset. (e
Bluetooth connection is unavailable during music
playback on the headset.)
Perform the Bluetooth connection with the Bluetooth
compatible mobile phone. (For details on how to
operate the Bluetooth compatible mobile phone, see
the operating instructions supplied with it.)
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
38
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
Initializing
Initializing the transmitter
You can reset the transmitter to its default and delete all pairing
information.
1
Connect the transmitter to the iPod.
2
Press and hold the power button for more than about 15 seconds.
During these 15 seconds, the transmitter indicator changes in
sequence as follows:
ash (at about 1 second intervals) for about 5 seconds
ash quickly for about 5 seconds
lights up for about 5 seconds
ash 4 times
en, the transmitter is reset to default setting and all pairing
information is deleted.
Note
Do not operate your iPod while initializing the transmitter.
Initializing the headset
You can reset the headset to its default (such as volume setting) and
delete all pairing information.
1
If the headset is turned on, press and hold the POWER button for
about 3 seconds to turn o the headset.
2
Press and hold the POWER button and multi function button
together for about 7 seconds.
e headset indicator (blue) and the headset indicator (red)
ash together four times, and the headset is reset to the default
setting. All pairing information is deleted.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1) TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
39
US
Specications
Headset
Communication System
Bluetooth Specication version 2.0
Compatible Bluetooth Proles*
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Prole)
HSP (Headset Prole)
HFP (Hands-free Prole)
Supported Codecs*
SBC*, MP3
Supported content protection method
SCMS-T
Power source
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion
rechargeable battery
Mass
Approx. 63 g (2.3 oz)
Receiver
Type
Open air, dynamic
Driver unit
30 mm dome type
Reproduction frequency range
14 – 24,000 Hz
Microphone
Type
Omni directional, electret condenser
Eective frequency range
100 – 4,000 Hz
General
Output
Bluetooth Specication Power Class 2
Maximum communication range
Line of sight approx. 10 m (30 )*
Frequency band
2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz)
Modulation method
FHSS
Transmission range (A2DP)
20 - 20,000 Hz (Sampling frequency
44.1 kHz)
Transmitter
Communication System
Bluetooth Specication Version 2.0 +
EDR*
Compatible Bluetooth Proles*
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Prole)
Supported Codec*
SBC*
Terminal
iPod connector (30 pin)
Operating temperature
0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F)
Dimensions
Approx. 31 × 28 × 8 mm
(1/ × 1/ × / in) (w/h/d)
(including protruding parts)
Mass
Approx. 5 g (0.2 oz)
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
40
US
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
* e actual range will vary depending on
factors such as obstacles between devices,
magnetic elds around a microwave oven,
static electricity, reception sensitivity,
aerial’s performance, operating system,
soware application, etc.
* Enhanced Data Rate
* Bluetooth standard proles indicate the
purpose of Bluetooth communication
between devices.
* Codec: Audio signal compression and
conversion format
* Subband Codec
Design and specications are subject
to change without notice.
background
TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1) TMR-BT21iK [US,FR] 3-280-325-62(1)
background
2
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
An de réduire les risques de choc
électrique, n’ouvrez pas le coret.
Ne conez les réparations qu’à un
technicien qualié.
N’installez pas l’appareil dans un espace
conné, comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
An de réduire les risques d’incendie,
ne couvrez pas les orices d’aération de
l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux,
etc. Ne placez pas non plus de bougies
allumées sur l’appareil.
An de réduire les risques d’incendie ou de
choc électrique, ne placez pas de récipients
remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil.
Raccordez l’adaptateur secteur à une prise
murale facilement accessible. Si l’adaptateur
secteur ne fonctionne pas normalement,
débranchez-le immédiatement de la prise
murale.
N’exposez pas la pile à une chaleur excessive
comme la lumière directe du soleil, au feu ou
à d’autres sources de chaleur.
Une pression sonore excessive des écouteurs
ou du casque peut provoquer des pertes
d’audition.
iPod est une marque de Apple Inc., déposée
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
La marque Bluetooth et les logos
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont
utilisés sous licence uniquement par Sony
Corporation.
Les autres marques commerciales et
noms commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Licence de la technologie de codage audio
MPEG Layer-3 et des brevets obtenue auprès
de Fraunhofer IIS et omson.
Informations
Cet appareil est conforme à la section 15 de
la réglementation FCC ainsi qu’à la RSS-Gen
de la réglementation IC. Son utilisation est
autorisée seulement aux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et
(2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt
à accepter tout brouillage radioeléctrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible
de compromettre le fonctionnement du
dispositif.
Vous devez savoir que tout changement
ou toute modication non expressément
approuvé dans ce mode d’emploi risque
d’annuler votre pouvoir d’utiliser cet
appareil.
Cet équipement ne doit pas être place au
même endroit ni utilisé avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
Cet équipement est conforme aux limitations
concernant l’exposition aux radiations
établies par la FCC/IC dénies dans un
environnement non contrôlé ainsi qu’aux
directives relatives à l’exposition aux
fréquences radio (RF) FCC du supplément C
du bulletin OET65 et au règlement RSS- 102
relatif à l’exposition aux radiofréquences
(RF) IC. Cet équipement présente des
niveaux d’énergie RF très bas considérés
comme conformes et ne nécessite pas de test
du débit d’absorption spécique (SAR).
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
3
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Modèles iPod compatibles
iPod nano 3ème
génération
(
vidé
o
)
iPod 5ème
génération
(
vidé
o
)
iPod nano 2ème
génération
(
aluminiu
m
)
iPod nano 1ère
génératio
n
iPod 4ème
génératio
n
iPod 4ème
génératio
n
(écran couleur
)
iPod min
i
iPod classi
c
iPod touc
h
Les modèles iPod compatibles
sont les suivants. Avant d’utiliser
votre iPod, mettez-le à jour afin
d’utiliser le logiciel le plus récent.
Remarques
Ce transmetteur Bluetooth est
conçu pour être utilisé avec un iPod
uniquement. Vous ne pouvez raccorder
aucun autre lecteur audio portatif.
Sony décline toute responsabilité en cas
de dommages ou de perte de données
enregistrées sur l’iPod lorsque ce dernier
est raccordé au transmetteur Bluetooth.
Pour les utilisateurs au Canada
RECYCLAGE DES
ACCUMULATEURS AUX IONS
DE LITHIUM
Les accumulateurs
aux ions de lithium
sont recyclables.
Vous pouvez
contribuer à
préserve
l’environnement en
rapportant les piles
usées dans un point
de collection et
recyclage le plus proche.
Pour plus d’informations sur le
recyclage des accumulateurs,
téléphonez le numéro gratuit
1-800-822-8837 (Etats-Units et
Canada uniquement), ou visitez
http://www.rbrc.org/
Avertissment: Ne pas utiliser des
accumlateurs aux ions de lithium
qui sont endommagées ou qui
fuient.
background
4
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
5
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
FR
Table des
matières
Qu’est-ce que la technologie
sans l Bluetooth? ................. 6
Caractéristiques ....................... 8
Préparation
Vérication des accessoires
fournis ..................................... 9
Emplacement et fonction des
pièces ....................................10
Casque Bluetooth ........................10
Transmetteur Bluetooth ............11
Utilisation de base du
casque ...................................12
Mise en charge du casque ........12
Pliage................................................15
Dépliage ..........................................15
Port du casque ..............................16
Raccordement à un iPod .......17
Fonctionnement
Ecoute de chiers de musique
sur le iPod .............................19
Commande d’un iPod à l’aide
du casque .............................21
Fonctionnement avancé
Pairage avec d’autres
périphériques Bluetooth ...22
Qu’est-ce que le pairage ? .........22
Pairage du transmetteur avec
d’autres périphériques de
réception Bluetooth .................22
Pairage du casque avec d’autres
périphériques de transmission
Bluetooth ......................................26
Nouveau pairage du
transmetteur et du casque .....29
Appel à l’aide du casque .......31
Préparation de l’appel
(Connexion Bluetooth) ............31
Pour recevoir un appel ..............33
Pour passer un appel ..................33
Pour mettre n à un appel .......33
Contrôle du téléphone
portable Bluetooth –
HFP, HSP ........................................34
Passer un appel tout en
écoutant de la musique .....35
Informations
complémentaires
Précautions .............................36
Dépannage ..............................39
Initialisation ............................42
Initialisation du transmetteur .42
Initialisation du casque..............42
Spécications ..........................43
Généralités .....................................43
Transmetteur .................................43
Casque .............................................43
background
6
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Quest-ce que la technologie sans l
Bluetooth?
La technologie Bluetooth
TM
est une technologie sans l à
courte portée permettant la
communication de données
sans l entre des appareils
numériques, tels quun
ordinateur ou un appareil photo
numérique. La technologie sans
l Bluetooth fonctionne dans
un rayon d’environ 10 mètres
(environ 30 pi).
La connexion de deux appareils
est courante et certains
appareils permettent également
de se connecter simultanément
à plusieur spériphériques.
Il est inutile d’utiliser un câble
pour le raccordement et il nest
pas non plus nécessaire de
diriger les appareils lun vers
l’autre, comme cest le cas avec
la technologie infrarouge. Par
exemple, vous pouvez utiliser
ce type d’appareil même s’il
se trouve dans un sac ou une
poche.
Bluetooth est une norme
internationale prise en charge
et utilisée par des milliers de
sociétés dans le monde entier.
Système de
communication et prol
Bluetooth compatible de
ce produit
Le prol est la normalisation
du fonctionnement de chaque
spécication dun périphérique
Bluetooth. Ce produit prend en
charge les prols et la version
Bluetooth suivants :
Système de communication :
Spécication Bluetooth version
2.0
Prol Bluetooth compatible :
A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole)
AVRCP (Audio/Video
Remote Control Prole)
(Les deux prols suivants
concernent le casque
uniquement.)
HSP (Headset Prole)* :
Conversation téléphonique/
Utilisation du téléphone.
HFP (Hands-free Prole)* :
Conversation téléphonique/
Utilisation du téléphone en
mains libres.
* Lorsque vous utilisez un téléphone
portable Bluetooth pris en charge
à la fois par le prol HFP (prol
mains libres) et le prol HSP (prol
casque), réglé sur HFP.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
7
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Remarques
Pour utiliser les fonctions Bluetooth,
le périphérique Bluetooth à
connecter doit avoir le même prol
que lappareil. Même si les appareils
ont le même prol, il est possible
que leurs fonctionnalités varient en
fonction de leurs spécications.
En raison des caractéristiques de
la technologie sans l Bluetooth,
le son lu sur cet appareil peut être
légèrement décalé par rapport au
son lu sur le périphérique Bluetooth
pendant que vous écoutez de la
musique ou que vous parlez au
téléphone.
background
8
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Caractéristiques
Ce produit est un kit audio constitué d’un transmetteur et dun
casque utilisant la technologie sans l Bluetooth.
En raccordant le transmetteur Bluetooth à l’iPod (voir page 3 pour
connaître les modèles d’iPod compatibles) à laide du connecteur
iPod* (30 broches), des signaux audio sont transmis à un casque,
vous permettant ainsi découter de la musique sans l.
* Le connecteur iPod est un connecteur multiple dédié, qui permet de raccorder
des accessoires à votre iPod.
Les caractéristiques de ce produit sont les suivantes :
Casque sans l et transmetteur permettant la lecture en transit de
musique stéréo de haute qualité en provenance de l’iPod.
Transmission de la musique au casque à laide de la technologie
sans l Bluetooth.
Le casque et le transmetteur ont été préalablement jumelés pour
en simplier la connexion et lutilisation.
Casque confortable et léger, idéal pour écouter de la musique.
Commande à distance des fonctions de base de l’iPod (lecture,
pause, etc.) à laide du casque fourni via la connexion Bluetooth.
Alimentation du transmetteur via l’iPod, de sorte qu’il nest pas
nécessaire dutiliser dautres piles ou de le recharger (pour le
transmetteur uniquement).
Vous pouvez écouter de la musique, sans l, grâce au transmetteur
et au casque, vendus séparément, que vous pouvez utiliser avec
d’autres périphériques Bluetooth*.
* Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible A2DP (Advanced
Audio Distribution Prole).
iPod doté d’un port
pour connecteur dock
(30 broches)
Transmetteur
Bluetooth
Casque Bluetooth
Conseil
Pour plus d’informations sur la technologie sans l Bluetooth, reportez-vous à la
page 6.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
9
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Préparation
Vérication des accessoires fournis
Casque Bluetooth DR-BT21G (1)
Transmetteur Bluetooth TMR-BT8iP (1)
Adaptateur secteur (1)
Mode demploi (ce manuel) (1)
Carte de garantie (1)
background
10
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Emplacement et fonction des pièces
Casque Bluetooth
Témoin du casque (bleu)
Indique le statut de
communication du casque.
Témoin du casque
(rouge)
Indique létat d’alimentation du
casque.
Touche multifonctions
Contrôle diérentes
fonctions d’appel à laide
d’un casque en combinaison
avec un téléphone portable
Bluetooth. Appuyez sur la
touche au niveau des points
tactiles.
Commutateur Jog
Contrôle diérentes fonctions
lors de lécoute de musique à
l’aide d’un casque.
Touche RESET
Appuyez sur cette touche
lorsque le casque ne fonctionne
pas correctement. Les
informations de pairage ne
sont pas supprimées par cette
opération.
Touches VOL (volume)
+*⁄–
Serre-nuque
Ecouteur gauche
Oreillette
Ecouteur droit
Touche POWER
Microphone

Prise DC IN 3 V
* Cette touche possède un point tactile.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
11
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2

Connecteur iPod
(30 broches)
Permet de se raccorder au
connecteur dock d’un iPod
(page 17).

Témoin du
transmetteur
Indique létat du transmetteur
(page 25).

Interrupteur
Permet deectuer les
opérations suivantes :
Mise sous/hors tension du
transmetteur (page 17).
Pairage (page 22).
Initialisation du transmetteur
(page 42).
Transmetteur Bluetooth
Les termes « casque Bluetooth » sont abrégés ci-après par « casque », et les termes
« transmetteur Bluetooth » sont abrégés par « transmetteur ».
background
12
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Le casque contient une pile au lithium-ion rechargeable, qui doit
être chargée avant la première utilisation.
1
Raccordez l’adaptateur secteur fourni à la prise DC IN 3 V du
casque.
Casque Bluetooth
Vers la prise
DC IN 3 V
Vers une prise secteur
Adaptateur secteur
(fourni)
La charge commence dès que ladaptateur secteur est raccordé à
une prise secteur.
Conseils
Le casque se met automatiquement hors tension si l’adaptateur secteur est
raccordé à une prise secteur alors que le casque est sous tension.
Ce casque ne peut pas être mis sous tension pendant le chargement.
2
Assurez-vous que le témoin (rouge) du casque s’allume pendant la
charge.
La pile est rechargée en 3 heures environ* et le témoin (rouge)
du casque séteint automatiquement.
* Temps nécessaire pour recharger une pile vide.
Utilisation de base du casque
Mise en charge du casque
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
13
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Attention
Si le casque détecte un problème pendant la charge, le témoin (rouge) du casque
peut séteindre même si la charge nest pas terminée.
Vériez les points suivants :
La température ambiante nest pas comprise entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F).
Le problème vient de la pile.
Dans ce cas, mettez de nouveau la pile à charger dans la plage de températures
mentionnée ci-dessus.
Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Remarques
Si la pile reste inutilisée pendant une période prolongée, elle peut sépuiser
rapidement, mais après plusieurs charges, l’autonomie de la pile saméliore.
Si l’autonomie de la pile rechargeable intégrée chute à la moitié de la durée
normale, la pile doit être remplacée. Pour cela, contactez votre revendeur Sony le
plus proche.
Evitez dexposer l’appareil à des températures extrêmes, aux rayons directs du
soleil, à l’humidité, au sable, à la poussière ou à des chocs mécaniques. Ne le
laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Utilisez uniquement ladaptateur secteur fourni. N’utilisez aucun autre
adaptateur secteur.
Durée d’utilisation de la pile*
Statut Durée approximative
d’utilisation
Durée de communication (temps de
lecture de musique compris) (max)
11 heures
Durée de veille (max) 100 heures
* La durée mentionnée précédemment peut varier en fonction de la température
ambiante ou des conditions d’utilisation du casque.
Suite
background
14
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Vérication de l’autonomie restante de la pile
Si vous appuyez sur la touche POWER lorsque le casque est sous
tension, le témoin (rouge) du casque clignote. Vous pouvez vérier
l’autonomie restante de la pile grâce au nombre de clignotements du
témoin (rouge) du casque.
Témoin (rouge) du casque
Statut
3 fois Pleine
2 fois Moyenne
1 fois Faible (charge nécessaire)
Remarque
Vous ne pouvez pas vérier l’autonomie restante de la pile juste après la mise sous
tension ou pendant le pairage.
Lorsque la pile est presque épuisée
Le témoin (rouge) du casque clignote lentement automatiquement.
Lorsque la pile est vide, un bip retentit et le casque se met automatiquement hors
tension.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
15
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Dépliage
1
Dépliez les parties gauche
et droite du serre-nuque
comme illustré.
2
Soulevez l’autre moitié du
serre-nuque pour l’ouvrir.
Remarques
Ne l’ouvrez pas de cette façon.
Faites attention à ce que la partie
supérieure du serre-nuque ne vous
heurte pas le visage ou les yeux.
Pliage
1
Tenez le casque par la partie
repliable avec vos deux
mains et relevez l’écouteur
gauche pour le replier
comme illustré.
Repliez l’écouteur droit de
la même façon.
2
Rassemblez les parties
gauche et droite du
serrenuque repliées.
background
16
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
1
Placez le serre-nuque sur votre nuque.
Lécouteur doté de la touche POWER est lécouteur droit (pour
l’oreille droite).
2
Soulevez le casque légèrement au-dessus du niveau de l’oreille,
abaissez le serre-nuque de façon à ce que le casque se place sur vos
oreilles et placez les oreillettes sur vos oreilles.
3
Ajustez l’angle et la position du serre-nuque an que le casque soit
confortablement installé sur vos oreilles.
Port du casque
Serre-nuque
Oreille gauche
Oreillette
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
17
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Raccordement à un iPod
Raccordez correctement le transmetteur au port du connecteur
dock de l’iPod (voir page 3 pour connaître les modèles d’iPod
compatibles).
Port du connecteur dock
(30 broches)
Interrupteurn
Mise sous tension du transmetteu
1
Raccordez le transmetteur à l’iPod.
2
Appuyez sur l’interrupteur du transmetteur et maintenez-le
enfoncé pendant environ 1 seconde pour le mettre sous tension ou
pour lancer la lecture sur l’iPod.
Lorsque le transmetteur est mis sous tension, l’indicateur
clignote deux fois.
Remarque
Si le transmetteur ne se met pas sous tension, utilisez l’iPod.
Mise hors tension du transmetteur
Appuyez sur l’interrupteur du transmetteur et maintenez-le enfoncé
pendant 1 seconde environ pour le mettre hors tension. Le témoin
du transmetteur
clignote une fois, puis le transmetteur se met hors
tension.
Conseil
Le temps de communication maximum ou le temps pour passer en veille peut
varier selon votre iPod.
Suite
background
18
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Remarques
Pour écouter de la musique via la prise du casque du iPod, débranchez le
transmetteur du iPod.

Lorsque le transmetteur est sous tension, il consomme lénergie du iPod. Il est
recommandé de débrancher le transmetteur de l’iPod lorsque vous n’utilisez pas
la fonction Bluetooth.
Si le casque est raccordé à l’iPod en cours de lecture, il consomme lénergie de l’iPod.
Si vous mettez le transmetteur hors tension lors de la lecture sur l’iPod, ce dernier est
mis hors tension.
Il est déconseillé de mettre l’iPod hors tension, car la liaison entre le transmetteur et
le périphérique de réception Bluetooth sera perdue.
Il est inutile de recharger le transmetteur dans la mesure où il est alimenté par le iPod
raccordé. Il est recommandé de vérier l’autonomie restante des piles du iPod avant
de l’utiliser.
background
19
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Ecoute de chiers de musique sur le iPod
Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur l’iPod (voir page
3 pour connaître les modèles d’iPod compatibles) sur le casque.
1
Appuyez sur la touche POWER du casque et maintenez-la enfoncée
pendant environ 3 secondes.
Le témoin (bleu) et le témoin (rouge) du casque clignotent deux
fois en même temps et le casque est mis sous tension.
2
Raccordez le transmetteur à l’iPod, puis mettez ce dernier sous
tension et lancez la lecture sur l’iPod.
Létat du témoin du transmetteur varie comme suit et la connexion
Bluetooth entre le transmetteur et le casque est établie.
Le témoin du transmetteur clignote deux fois : Le transmetteur
est sous tension
Le témoin du transmetteur clignote (toutes les 1 seconde
environ) : Connexion en cours
L’indicateur du transmetteur clignote deux fois lentement (à des
intervalles d’environ 5 secondes) : Connecté (la lecture démarre
automatiquement)
Si la connexion Bluetooth nest pas établie après environ
5 minutes*, le transmetteur se met automatiquement hors
tension. Dans ce cas, mettez-le de nouveau sous tension en
maintenant l’interrupteur du transmetteur enfoncé pendant
environ 1 seconde.
* Le rétroéclairage de l’iPod peut s’éclairer pendant ces 5 minutes.
Remarques
Si la connexion Bluetooth ne peut pas être établie avec le casque déjà apparié,
recommencez le pairage (page 29).
Si la lecture ne démarre pas automatiquement, essayez de lancer la lecture à
partir de l’iPod.
Si vous appuyez sur l’interrupteur du transmetteur et que vous le maintenez
enfoncé pendant environ 1 seconde, le transmetteur se connecte à l’iPod et
la lecture démarre automatiquement.
Fonctionnement
Suite
background
20
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Conseil
Vous pouvez régler le volume sur le casque. (le volume de l’iPod nest pas modié.)
Vous pouvez également avancer et revenir en arrière rapidement pendant la lecture
(page 21).
Remarques
Même si vous réglez le volume du iPod, le son du casque ne change pas.
Lorsque le transmetteur et le casque sont hors de portée et que la connexion
Bluetooth prend n, recommencez la procédure à partir de l’étape 1.
La lecture via une connexion Bluetooth peut entraîner des parasites, des
interruptions du son ou une modication de la vitesse de lecture selon
l’emplacement et lutilisation (page 36).
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
21
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Commande d’un iPod à l’aide du casque
Vous pouvez commander l’iPod (voir page 3 pour connaître les modèles
d’iPod compatibles) à laide de la touche de commande site sur le casque.
Avant d’utiliser la télécommande, vériez que les étapes 1 et
2 de la section « Ecoute de chiers de musique sur le iPod »
sont terminées (page 19).
Transmetteur
Télécommande
(lecture, pause, etc.)
Casque
Commande du iPod
Vous pouvez lancer la lecture sur l’iPod ou eectuer une pause en
appuyant sur la touche  du casque.
Vous pouvez mettre l’iPod et le transmetteur hors tension en
appuyant sur la touche  du casque et en la maintenant
enfoncée pendant plus de 2 secondes.
Commande de la musique
Vous pouvez sauter vers l’avant ou vers larrière chaque chanson sur le iPod
en appuyant sur la touche /. Vous pouvez également avancer ou
reculer rapidement en maintenant la touche / enfoncée.
Remarques
Même si vous réglez le volume du iPod, le volume du casque ne change pas.
Lorsque vous commandez le iPod avec la télécommande, ne couvrez pas le transmetteur
avec vos mains, etc.
En fonction du périphérique de réception Bluetooth, il peut s’avérer nécessaire dappuyer
deux fois sur la touche Lecture/Pause.
Il peut savérer nécessaire dappuyer deux fois sur la touche Lecture/Pause du périphérique
de réception Bluetooth lorsque vous utilisez la touche de l’iPod.
L’utilisation de l’iPod avec le transmetteur via le périphérique de réception Bluetooth varie
en fonction des caractéristiques techniques de ce dernier.
Lorsque l’iPod lit une vidéo ou une photo, le fonctionnement de la télécommande peut
devenir instable.
Conseil
Lorsque vous appuyez sur la touche Pause du
périphérique de réception Bluetooth, l’iPod passe
en mode de pause pendant 10 minutes et son
rétroéclairage séclaire, puis s’éteint alternativement.
Ne couvrez pas le
transmetteur avec
vos mains.
background
22
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Pairage avec d’autres périphériques
Bluetooth
Qu’est-ce que le pairage ?
Les périphériques Bluetooth doivent préalablement être « appariés».
Une fois que les périphériques Bluetooth sont appariés, il nest plus
nécessaire de procéder à cette opération par la suite, à l’exception des
cas suivants :
Lorsque les informations de pairage sont supprimées après une
réparation, etc.
Lorsque ce produit est apparié avec 9 périphériques de réception
ou plus.
Ce produit peut être apparié avec maximum 8 périphériques
Bluetooth, respectivement. Si un nouveau périphérique est apparié
alors que 8 autres périphériques le sont déjà, le périphérique dont
la date de connexion est la plus ancienne parmi les 8 est remplacé
par le nouveau.
Lorsque l’appareil est réinitialisé.
Toutes les informations de pairage sont supprimées (page 42).
Pairage du transmetteur avec d’autres périphériques
de réception Bluetooth
1
Mettez l’iPod sous tension.
(Assurez-vous que l’iPod est en mode de pause.)
2
Connectez le transmetteur au iPod (page 17).
3
Placez le transmetteur et le périphérique de réception Bluetooth à
apparier dans un rayon de 1 m.
Fonctionnement avancé
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
23
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
4
Réglez le périphérique de réception Bluetooth de sorte à passer en
mode « Pairage en cours ».
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de
réception Bluetooth.
Remarques
Le code d’authentication* déni pour le transmetteur est « 0000 », « 1234 »
ou « 8888 ». Selon le périphérique de réception Bluetooth, il peut s’avérer
nécessaire de saisir le code d’authentication (dans ce cas « 0000 », « 1234 »
ou « 8888 »). Le transmetteur ne peut pas être apparié avec un périphérique
de réception Bluetooth dont le code d’authentication n’est pas « 0000 »,
« 1234 » ou « 8888 ».
Si un code d’authentication est requis sur le périphérique de réception
Bluetooth, saisissez « 0000 ».
* Le code d’authentication peut également être nommé « Clé
d’authentication », « Code PIN », « Nombre PIN » ou « Mot de passe ».
5
Appuyez sur l’interrupteur du transmetteur et maintenez-le
enfoncé pendant plus de 7 secondes environ pour passer en mode
« Pairage en cours ».
Après 1 seconde environ, le témoin du transmetteur clignote
deux fois. Maintenez l’interrupteur enfoncé.
Remarques
Lors de la première mise sous tension du transmetteur après réinitialisation,
le transmetteur passe automatiquement en mode « Pairage en cours ».
Les informations de pairage sont réinitialisées si vous appuyez sur la touche
d’alimentation et que vous la maintenez enfoncée pendant 15 secondes
L’indicateur du transmetteur s’allume pendant 5 secondes avant le début de
la réinitialisation. Relâchez immédiatement la touche lorsque l’indicateur d
transmetteur s’allume.
Lorsque le témoin du transmetteur clignote rapidement, relâchez
l’interrupteur. Le transmetteur passe en mode « Pairage en
cours ».
Létat du témoin du transmetteur varie comme suit et le pairage
est établi avec le périphérique de réception Bluetooth.
Suite
background
24
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Le témoin du transmetteur clignote rapidement : Pairage en cours
Le témoin du transmetteur clignote (toutes les 1 seconde
environ) pendant la communication (réponse) avec le
périphérique de réception Bluetooth : Connexion possible
(Pairage réussi)
Le témoin du transmetteur clignote (toutes les 5 secondes
environ) : Connecté
Remarques
Le mode « Pairage en cours » du transmetteur est désactivé après environ 5
minutes. Si le pairage n’est pas établi après environ 5 minutes, recommencez
la procédure décrite ci-dessus à partir de l’étape
4
.
Vous devez d’abord mettre le transmetteur hors tension pour passer en
mode « Pairage en cours ».
Si le pairage nest pas terminé
Recommencez la procédure à partir de l’étape
2
.
Pour quitter le mode « Pairage en cours »
Appuyez sur l’interrupteur du transmetteur et maintenez-le enfoncé pendant
1 seconde environ pour le mettre hors tension.
Conseil
Si vous appariez le transmetteur avec plusieurs périphériques de réception
Bluetooth, répétez les étapes 3 à 5 pour chaque périphérique.
Remarque
Pour utiliser la fonction Bluetooth, il est nécessaire que lautre périphérique
Bluetooth présente le même prol que le transmetteur. Cependant, même si les
prols correspondent, les fonctions peuvent être diérentes selon les spécications
du périphérique Bluetooth.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
25
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
A propos de l’indicateur du transmetteur
Etat Indicateur
Sous tension
Clignote deux fois
Hors tension
Clignote une fois
Pairage
Clignote rapidement
Connexion
Clignote
(toutes les 1 seconde
environ)
Connecté
Ecoute *
1
(clignote deux fois à des
intervalles d’environ 5
secondes)
Sans musique *
2
(clignote une fois à des
intervalles d’environ 5
secondes)
*
1
La lecture de musique est interrompue lorsque vous appuyez sur la touche
de l’iPod. L’indicateur du transmetteur clignote deux fois. Le transmetteur
transmet des données autres que des données sonores.
*
2
La musique s’interrompt lorsque vous appuyez sur la touche pause du
périphérique de réception Bluetooth. L’indicateur du transmetteur clignote une
fois. Le transmetteur ne transmet plus de musique.
background
26
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Pairage du casque avec d’autres périphériques de
transmission Bluetooth
1
Placez le périphérique de transmission Bluetooth à apparier dans
un rayon de 1 m à partir du casque.
2
Appuyez sur la touche POWER du casque et maintenez-la enfoncée
pendant au moins 7 secondes pour passer en mode « Pairage en
cours » lorsque le casque est hors tension.
Relâchez la touche POWER lorsque le témoin du casque
commence à clignoter rapidement. Le casque commence la
procédure de pairage.
3
Faites passer le périphérique de transmission Bluetooth en mode
de veille de pairage.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de
transmission Bluetooth.
La liste des périphériques détectés apparaît sur l’écran du
périphérique de transmission Bluetooth.
Le casque est identié par « DR-BT21G ».
L’ état du témoin du casque varie comme suit et le pairage avec le
périphérique de transmission Bluetooth est établi.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
27
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Le témoin du casque clignote rapidement : Pairage en cours
Le témoin du casque clignote (toutes les 1 seconde environ)
pendant la communication (réponse) avec le périphérique de
transmission Bluetooth :
Connexion possible (Pairage réussi)
Le témoin du casque clignote (toutes les 5 secondes environ) :
Connecté
Remarque
Le code d’authentication* déni pour le casque est « 0000 ». Selon le
périphérique de réception Bluetooth, il peut savérer nécessaire de saisir le code
d’authentication (dans ce cas « 0000 »). Le casque ne peut pas être apparié
avec un périphérique de réception Bluetooth dont le code dauthentication n
est pas « 0000 ».
* Le code d’authentication peut également être nommé « Clé
d’authentication », « Code PIN », « Nombre PIN » ou « Mot de passe ».
Si le pairage nest pas terminé
Recommencez la procédure à partir de l’étape
2
.
Pour quitter le mode « Pairage en cours »
Appuyez sur la touche POWER du casque et maintenez-la enfoncée pendant
environ 3 secondes pour le mettre hors tension.
Remarque
Pour utiliser la fonction Bluetooth, il est nécessaire que lautre périphérique
Bluetooth présente le même prol que le casque. Cependant, même si les
prols correspondent, la fonction peut être diérente selon les spécications du
périphérique Bluetooth.
Suite
background
28
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
A propos du témoin du casque
B : Témoin du casque (bleu)
R : Témoin du casque (rouge)
Statut Témoin
Pairage
Recherche
B
R
Connexion
Connexion possible
B
R
Connexion en cours
B
R
Connecté
HFP/HSP ou A2DP
(attente d’un signal audio
entrant)
B
R
HFP/HSP et A2DP
(attente d’un signal audio
entrant)
B
R
Musique
Ecoute
B
R
Ecoute pendant
l’attente dun appel
téléphonique
B
R
Téléphone
Appel entrant
B
R
Discussion
B
R
Appel en cours tout
en écoutant de la
musique
B
R
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
29
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Nouveau pairage du transmetteur et du casque
1
Mettez l’iPod sous tension.
(Assurez-vous que l’iPod est en mode de pause.)
2
Raccordez le transmetteur au iPod (page 17).
3
Placez le transmetteur et le casque à apparier dans un rayon de 1 m.
4
Appuyez sur la touche POWER du casque et maintenez-la enfoncée
pendant au moins 7 secondes pour passer en mode « Pairage en
cours » lorsque le casque est hors tension.
Après 3 secondes environ, le témoin (rouge) et le témoin (bleu)
du casque clignotent deux fois. Maintenez la touche POWER
enfoncée.
Relâchez la touche POWER lorsque le témoin du casque
commence à clignoter rapidement. Le casque commence la
procédure de pairage.
Suite
background
30
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
5
Appuyez sur l’interrupteur du transmetteur et maintenez-la
enfoncé pendant plus de 7 secondes environ pour passer en mode
« Pairage en cours ».
Après 1 seconde environ, le témoin du transmetteur clignote
deux fois. Maintenez l’interrupteur enfoncé.
Remarques

Lors de la première mise sous tension du transmetteur après réinitialisation,
le transmetteur passe automatiquement en mode « Pairage en cours ».

Les informations de pairage sont réinitialisées si vous appuyez sur la touche
d’alimentation et que vous la maintenez enfoncée pendant 15 secondes
L’indicateur du transmetteur s’allume pendant 5 secondes avant le début de
la réinitialisation. Relâchez immédiatement la touche lorsque l’indicateur du
transmetteur s’allume.
Le mode « Pairage en cours » est désactivé après environ 5 minutes. Si le
pairage n’est pas établi après environ 5 minutes, recommencez la procédure
décrite ci-dessus à partir de l’étape
4
. Le rétroéclairage de l’iPod peut s’
éclairer pendant ces 5 minutes.
Vous devez d’abord mettre le transmetteur hors tension pour passer en
mode « Pairage en cours ».
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
31
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Appel à l’aide du casque
Préparation de l’appel (Connexion Bluetooth)
Vériez les points suivants avant d’utiliser le casque.
La fonction Bluetooth est activée sur le téléphone portable.
Le pairage du casque et du téléphone portable Bluetooth est
terminé.
Touche VOL –
Témoin (bleu) du casque
Témoin (rouge) du casque
Touche POWER
Touche multifonctions
Touche VOL +
1
Maintenez la touche POWER enfoncée pendant environ 3 secondes
lorsque le casque est hors tension.
Le témoin (bleu) et le témoin (rouge) du casque clignotent deux
fois en même temps, puis le casque se met sous tension et tente
de se connecter au dernier téléphone portable Bluetooth utilisé.
Remarque
Ne maintenez pas la touche POWER enfoncée pendant plus de 7 secondes,
sinon lappareil passe en mode de pairage.
Conseil
Le casque nessaie plus de se connecter au téléphone portable Bluetooth après 1
minute. Dans ce cas, appuyez sur la touche multifonctions pour essayer de vous
connecter à nouveau.
Lorsque le casque ne se connecte pas automatiquement à un
téléphone portable Bluetooth
Vous pouvez établir une connexion en demandant au téléphone portable Bluetooth
ou à ce casque de se connecter au dernier périphérique Bluetooth connecté.
Suite
background
32
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Pour établir une connexion à partir du téléphone portable
Bluetooth
1
Etablissez la connexion Bluetooth (HFP ou HSP*) depuis le
téléphone portable Bluetooth vers ce casque.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le téléphone portable Bluetooth.
La liste des périphériques reconnus apparaît sur lécran du
téléphone portable Bluetooth. Ce casque est identié par
« DR-BT21G ».
Lorsque vous utilisez un téléphone portable Bluetooth qui
possède un prol HFP (Handsfree Prole) et HSP (Headset
Prole), réglez-le sur HFP.
Remarque
Lors de la connexion d’un autre téléphone portable Bluetooth que le dernier
connecté, établissez la connexion en suivant la procédure cidessus.
* Pour plus d’informations sur les prols, reportez-vous à la page 6.
Pour établir une connexion avec le dernier périphérique
Bluetooth connecté à partir de ce casque
1
Appuyez sur la touche multifonctions.
Le témoin (bleu) et le témoin (rouge) du casque se mettent à
clignoter en même temps et le casque eectue l’opération de
connexion pendant environ 5 secondes.
Remarque
Lors de l’écoute de musique avec ce casque, la connexion Bluetooth ne peut pas
être eectuée à laide de la touche multifonctions.
Pour régler le volume
Appuyez sur la touche VOL + ou –.
Conseils
Vous ne pouvez pas régler le volume lorsque vous nêtes pas en communication.
Vos pouvez régler séparément le niveau de volume pour lécoute de chiers de
musique et pour les appels. De même si vous modiez le volume des chiers de
musique en cours d’écoute, le volume des appels reste inchangé.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
33
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Pour recevoir un appel
Lorsquun appel entrant est reçu, une sonnerie est émise par le casque.
1
Appuyez sur la touche multifonctions du casque.
Selon votre téléphone portable, la sonnerie varie comme suit.
sonnerie réglée sur le casque
sonnerie réglée sur le téléphone portable
sonnerie réglée sur le téléphone portable uniquement pour la connexion
Bluetooth
Remarque
Si vous avez reçu un appel en appuyant sur la touche du téléphone portable
Bluetooth, certains téléphones Bluetooth peuvent avoir une priorité d’
utilisation du récepteur. Dans ce cas, eectuez un réglage pour parler avec le
casque en maintenant la touche multifonctions enfoncée pendant 2 secondes
environ ou à laide du téléphone portable Bluetooth. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléphone
portable Bluetooth.
Pour passer un appel
1
Utilisez les touches de votre téléphone portable pour passer un appel.
Si aucune tonalité dappel nest audible sur le casque, appuyez
sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée pendant
environ 2 secondes.
Conseil
Vous pouvez téléphoner de la manière suivante, en fonction du téléphone portable
Bluetooth. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec votre téléphone portable.
Lorsque vous nêtes pas en communication, vous pouvez passer un appel à l’aide
de la fonction de composition vocale en appuyant sur la touche multifonctions.
Vous pouvez appeler le dernier numéro composé en appuyant sur la touche
multifonctions pendant environ 2 secondes.
Pour mettre n à un appel
Vous pouvez mettre n à un appel en appuyant sur la touche
multifonctions du casque.
background
34
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Contrôle du téléphone portable Bluetooth – HFP, HSP
Le fonctionnement des touches du casque varie selon le téléphone
portable.
Le prol HFP (Hands-free Prole) (prol mains libres) ou HSP
(Headset Prole) (prol casque) est utilisé pour le téléphone
portable Bluetooth. Reportez-vous au mode demploi fourni avec
votre téléphone portable Bluetooth concernant son utilisation ou la
prise en charge des prols Bluetooth.
HFP (Hands-free Prole) (prol mains libres)
Statut du
téléphone
portable Bluetooth
Touche multifonctions
Pression courte Pression longue
Veille Démarrer la composition
vocale
*
1
Recomposer le dernier
numéro appelé
Composition vocale
activée
Annuler la composition
vocale
*
1
Appel sortant Terminer l’appel sortant
Appel entrant Répondre Refuser
En cours dappel Terminer l’appel Changer le périphérique
d’appel
HSP (Headset Prole) (prol casque)
Statut du
téléphone
portable Bluetooth
Touche multifonctions
Pression courte Pression longue
Veille Composer
*
1
Appel sortant Terminer l’appel
sortant
*
1
Terminer l’appel
sortant ou changer le
périphérique de raccordé
au casque
*
2
Appel entrant Répondre
En cours dappel Terminer l’appel
*
3
Changer le périphérique
d’appel vers le casque
*
1
Selon le téléphone portable Bluetooth, certaines fonctions peuvent ne pas être
prises en charge. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec votre téléphone portable.
*
2
Cela peut varier en fonction du téléphone portable Bluetooth.
*
3
Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge lors d’un appel depuis
le téléphone portable Bluetooth.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
35
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Passer un appel tout en écoutant de la
musique
La connexion Bluetooth avec le prol HFP ou HSP ainsi que le prol A2DP
sont nécessaires pour passer un appel tout en écoutant de la musique.
Par exemple, pour passer un appel avec le téléphone portable Bluetooth tout
en écoutant de la musique sur un lecteur de musique compatible Bluetooth,
le casque doit être connecté au téléphone portable avec le prol HFP ou HSP.
Etablissez une connexion Bluetooth entre le casque et le
périphérique en cours d’utilisation en suivant la procédure
décrite ci-dessous.
1
Etablissez une connexion Bluetooth entre le casque et le
téléphone portable en cours d’utilisation avec le prol HFP ou HSP
en suivant les procédures décrites dans la section « Appel à l’aide
du casque » (page 31).
2
Etablissez une connexion Bluetooth entre le transmetteur et le
casque (page 19).
Pour passer un appel tout en écoutant de la musique
1
Appuyez sur la touche multifonctions tout en écoutant de la
musique (page 34) ou utilisez votre téléphone portable Bluetooth
pour passer un appel téléphonique.
Si aucune tonalité dappel nest audible sur le casque, appuyez
sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée pendant
environ 2 secondes.
Pour recevoir un appel tout en écoutant de la musique
Lorsquun appel entrant est reçu, la musique sarrête et la sonnerie
est émise par le casque.
1
Appuyez sur la touche multifonctions et parlez.
Lorsque lappel est terminé, appuyez sur la touche
multifonctions. Le casque revient en lecture de musique.
Si aucune sonnerie n’est émise même si un appel entrant est reçu
1
Arrêtez la lecture de musique.
2
Quand la sonnerie retentit, appuyez sur la touche multifonctions
et parlez.
background
36
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Précautions
Informations complémentaires
Communications Bluetooth
La technologie sans l Bluetooth
fonctionne dans un rayon d’environ
10 mètres (environ 30 pi).
La portée de communication maximale
peut varier selon les obstacles
(personne, métal, mur, etc.) ou
l’environnement électromagnétique.
Le transmetteur
Performances limitées
Performances optimales
Meuble en acier
Lantenne du casque est intégrée dans
le boîtier droit, comme illustré par la
ligne pointillée.
Emplacement de
l’antenne intégrée
Lantenne du transmetteur est
représentée par la ligne pointillée.
Emplacement de
l’antenne intégrée
La sensibilité de la communication
Bluetooth saméliore en orientant
l’antenne intégrée vers le périphérique
de réception Bluetooth.
La distance de communication est
raccourcie en présence d’obstacles
entre lantenne de lappareil raccordé et
cet appareil.
Dans les conditions suivantes, des
parasites, des interruptions du son
ou une modication de la vitesse de
lecture peuvent se produire :
lors de l’utilisation du produit dans
un sac métallique ;
lors de l’utilisation du produit dans
un sac à dos ou un sac à main ;
lors de l’utilisation d’un appareil
utilisant une fréquence de 2,4 GHz,
par exemple un périphérique LAN
sans l, un téléphone sans l ou un
four micro-ondes, à proximité de ce
produit.
Etant donné que les périphériques
Bluetooth et les périphériques LAN
sans l (IEEE802.11b/g) utilisent la
même fréquence, des interférences en
hyperfréquences peuvent survenir et
entraîner une dégradation de la vitesse
de communication, des parasites
ou une connexion non valide si ce
produit est utilisé à proximité d’un
périphérique LAN sans l. En pareil
cas, prenez les mesures suivantes :
installez ce produit et le périphérique
Bluetooth aussi près que possible l’un
de l’autre ;
si ce produit est utilisé dans un rayon
de 10 mètres environ par rapport à
un périphérique LAN sans l, mettez
ce dernier hors tension.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
37
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Les émissions d’hyperfréquences
d’un périphérique Bluetooth peuvent
perturber le fonctionnement des
appareils médicaux électroniques.
Mettez cet appareil ainsi que les autres
périphériques Bluetooth situés dans
les endroits suivants hors tension an
d’éviter tout accident.
endroits où du gaz inammable est
présent, dans un hôpital, un train, un
avion ou une station essence
à proximité de portes automatiques
ou d’alarmes incendie
Cet appareil prend en charge les
capacités de sécurité conformes à
la norme Bluetooth pour orir une
connexion sécurisée lors de l’utilisation
de la technologie sans l. Cependant,
la sécurité peut être insusante selon
le réglage. Soyez prudent lorsque
vous communiquez au moyen de la
technologie sans l Bluetooth.
Nous ne saurions être tenus
responsables de la fuite d’informations
lors d’une communication Bluetooth.
La connexion ne peut être garantie
avec tous les périphériques Bluetooth.
Un périphérique doté de la fonction
Bluetooth doit être conforme
à la norme Bluetooth spéciée
par Bluetooth SIG, Inc. et être
authentié.
Même si le périphérique raccordé
est conforme à la norme Bluetooth
précédemment mentionnée,
certains périphériques risquent de
ne pas se connecter ou de ne pas
fonctionner correctement, selon leurs
caractéristiques ou spécications.
Selon le périphérique à connecter,
le délai avant le début de la
communication peut être plus ou
moins long.
Suite
Sécurité
Ne faites pas tomber, ne heurtez pas
ou nexposez pas le produit à un choc
violent de quelque sorte que ce soit.
Ceci pourrait endommager le produit.
Ne démontez pas le produit et nessayez
pas d’en ouvrir quelque partie que ce
soit.
Emplacement
Ne placez pas le produit dans les
endroits suivants :
à la lumière directe du soleil, à
proximité d’un chauage ou dans
d’autres endroits où la température
est extrêmement élevée
dans des endroits poussiéreux
sur une surface instable ou inclinée
dans des endroits exposés à des
vibrations importantes
dans une salle de bains ou d’autres
endroits très humides
dans un véhicule exposé aux rayons
directs du soleil
Remarque sur l’utilisation
dans une voiture
N’essayez pas de connecter ce produit
ou de faire fonctionner ce produit, un
périphérique de sortie audio ou un
autoradio lorsque vous conduisez ou
attendez au feu.
Nettoyage
Nettoyez le produit au moyen d’un
chion doux et sec, ou légèrement
imprégné d’une solution détergente
neutre. N’utilisez aucun type de
solvant, comme de l’alcool ou de
l’essence, qui risquerait de ternir le ni
de l’appareil.
background
38
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Adaptateur secteur fourni
Utilisez l’adaptateur secteur fourni
avec ce produit. N’utilisez aucun
autre adaptateur secteur car ceci peut
entraîner un dysfonctionnement du
casque.
Polarité de la che
Si vous prévoyez de ne pas utiliser
l’adaptateur secteur pendant une
période prolongée, débranchez-le
de la prise secteur. Pour débrancher
l’adaptateur secteur de la prise murale,
saisissez le che de l’adaptateur. Ne
tirez pas directement sur le cordon.
Autres
Faites attention à ne pas vous pincer les
doigts lorsque vous pliez le casque.
Lappareil Bluetooth peut ne pas
fonctionner avec les téléphones
portables, en fonction des conditions
des ondes radio et de lendroit où
l’appareil est utilisé.
Si vous éprouvez une gêne après avoir
utilisé l’appareil Bluetooth, cessez
de l’utiliser immédiatement. Si le
problème persiste, contactez votre
revendeur Sony le plus proche.
Vous risquez de subir des lésions
auditives si vous utilisez cet appareil à
un volume élevé. Pour des raisons de
sécurité, n’utilisez pas cet appareil en
voiture ou à vélo.
N’écrasez pas et nexercez pas de
presion sur l’appareil, car cela pourrait
le déformer en cas de stockage
prolongé.
Les oreillettes sont des consommables.
Elles peuvent sabîmer après une
utilisation intensive ou si elles
restent rangées pendant longtemps.
Remplacez-les par des neuves si elles
sont en mauvais état.
Si vous avez des questions ou des
problèmes concernant ce produit, qui
ne sont pas abordés dans ce mode
d’emploi, consultez votre revendeur
Sony le plus proche.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
39
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Suite
Dépannage
Si vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de votre
appareil, utilisez la liste de contrôles suivante et consultez les
informations techniques relatives au produit sur notre site Web.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony.
Symptôme Cause / Solution
Le transmetteur ne se
met pas sous tension.
(ou séteint peu de
temps après la mise
sous tension.)

Maintenez l’interrupteur du transmetteur enfoncé
pendant 1 seconde environ.

Vériez l’autonomie des piles du iPod. Si l’autonomie
des piles est insusante, rechargez le iPod.

Réinitialisez l’iPod.

Si l’iPod est vide, ajoutez-y du contenu.
Le casque ne se met
pas sous tension.

Rechargez la pile du casque.

Le casque ne se met pas sous tension pendant la
charge. Débranchez le casque de ladaptateur secteur,
puis mettez le casque sous tension.
Pas de son

Vériez la connexion entre le transmetteur et le
iPod.

Vériez que le transmetteur et le casque sont sous
tension.

Vériez que le transmetteur nest pas trop éloigné
du casque ou qu’il ne reçoit pas d’interférences
provenant d’un réseau LAN sans l, d’un autre
périphérique sans l 2,4 GHz ou d’un four à micro-
ondes.

Eectuez de nouveau le pairage entre le transmetteur
et le casque (page 29).

Vériez que la musique est lue par le iPod.

Vériez que le volume du casque nest pas réglé trop
bas.
Niveau sonore faible

Réglez le volume du casque à un niveau aussi élevé
que possible sans que le son ne soit déformé.
Impossible de modier
le volume.

Modiez le volume sur le casque.
background
40
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Symptôme Cause / Solution
Le son est déformé

Réglez le volume du casque à un niveau
susamment bas pour que le son ne soit plus
déformé.

Vériez que ce produit ne reçoit pas d’interférences
provenant d’un réseau LAN sans l, d’un autre
périphérique sans l 2,4 GHz ou d’un four à micro-
ondes.

Désactivez l’EQ de l’iPod.
Le son est interrompu,
un bruit se fait
entendre ou la vitesse
de lecture change.

Si un appareil émettant des radiations
électromagnétiques, tel qu’un système LAN sans l,
un ou plusieurs autres périphériques Bluetooth ou
un four à micro-ondes se trouve(nt) à proximité,
éloignez-vous de ces sources.

Retirez les obstacles situés entre le transmetteur et le
casque ou éloignez ceux-ci de lobstacle.

Placez le transmetteur et le casque aussi près que
possible.

Repositionnez ou réorientez le transmetteur et le
casque.
Le casque ne
fonctionne pas
correctement.

Réinitialisez le casque. Les informations de pairage
ne sont pas supprimées par cette opération.
Insérez une petite pointe, etc. à angle droit dans
l’orice et poussez jusqu’au déclic.
Le pairage ne peut pas
être établi.

Placez le transmetteur et le casque aussi près que
possible.

Vériez si vous avez saisi le code d’authentication
correct du transmetteur (page 23).

Vériez si vous avez saisi le code d’authentication
correct du casque (page 27).
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
41
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Symptôme Cause / Solution
La connexion
Bluetooth ne peut pas
être établie à partir
d’un périphérique qui
a déjà été « apparié ».

Placez le transmetteur et le(s) périphériques
Bluetooth aussi près que possible.

Les informations de pairage peuvent être
supprimées. Recommencez le pairage du
périphérique.
La connexion
Bluetooth ne peut pas
être établie.

Vériez que ce produit est sous tension.

La connexion Bluetooth a été interrompue.
Etablissez de nouveau la connexion Bluetooth.
La connexion
Bluetooth nest pas
établie à partir de votre
téléphone portable vers
le casque.

Appuyez sur la touche multifonctions du casque. (La
connexion Bluetooth nest pas disponible en cours de
lecture de musique sur le casque.)

Etablissez la connexion Bluetooth à laide du
téléphone portable compatible Bluetooth. (Pour
obtenir plus d’informations sur l’utilisation du
téléphone portable compatible Bluetooth, reportez-
vous au mode d’emploi fourni avec le téléphone.)
background
42
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2 DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Initialisation
Initialisation du transmetteur
Vous pouvez réinitialiser le transmetteur à ses réglages par défaut et
supprimer toutes les informations de pairage.
1
Raccordez l’appareil à liPod.
2
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée pendant au moins
15 secondes.
Pendant ces 15 secondes, l’indicateur du transmetteur change
dans lordre suivant :
il clignote (toutes les secondes environ) pendant environ 5
secondes
il clignote rapidement pendant environ 5 secondes
il s’allume pendant environ 5 secondes
il clignote 4 fois
Le transmetteur est ensuite réinitialisé au réglage par défaut et
toutes les informations de pairage
sont supprimées.
Remarque
N’utilisez pas l’iPod pendant la réinitialisation du transmetteur.
Initialisation du casque
Vous pouvez réinitialiser le casque à ses réglages par défaut (par
exemple, le réglage du volume) et supprimer toutes les informations
de pairage.
1
Lorsque le casque est sous tension, maintenez la touche POWER
enfoncée pendant environ 3 secondes pour le mettre hors tension.
2
Maintenez la touche POWER et la touche multifonctions enfoncées
pendant 7 secondes environ.
Le témoin (bleu) et le témoin (rouge) du casque clignotent en
même temps quatre fois et le casque est réinitialisé à ses réglages
par défaut. Toutes les informations de pairage sont supprimées.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
43
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Spécications
Casque
Système de communication
Spécication Bluetooth version 2.0
Prols Bluetooth compatible*
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Prole)
HSP (Headset Prole)
HFP (Hands-free Prole)
Codecs pris en charge*
SBC*, MP3
Méthode de protection du contenu
prise en charge
SCMS-T
Source d’alimentation
3,7 V CC : Pile rechargeable intégrée
au lithium-ion
Poids
Environ 63 g (2,3 on)
Récepteur
Type
Ouvert, dynamique
Oreillettes
30 mm, en forme de dôme
Plage de fréquences de reproduction
14 – 24 000 Hz
Microphone
Type
Microphone condensateur à électret
omnidirectionnel
Plage de fréquences ecace
100 – 4 000 Hz
Généralités
Sortie
Spécication Bluetooth Power Class 2
Portée maximale des communications
Environ 10 m (30 pi) en ligne directe
*
Bande de fréquences
Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Méthode de modulation
FHSS
Plage de transmission (A2DP)
20 - 20 000 Hz (fréquence
d’échantillonnage 44,1 kHz)
Transmetteur
Système de communication
Spécications Bluetooth version 2.0 +
EDR
*
Prols Bluetooth compatible*
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Prole)
Codec pris en charge*
SBC*
Borne
Connecteur iPod (30 broches)
Température de fonctionnement
0ºC à 35ºC (32°F à 95°F)
Dimensions
Environ 31 × 28 × 8 mm
(1¼ × 1⅛ ×11/32 po) (l/h/p)
(parties saillantes incluses)
Poids
Environ 5 g (0,2 on)
background
44
FR
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2 DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
* La portée réelle varie en fonction de
nombreux facteurs tels que la présence
d’obstacles entre les périphériques, les
champs magnétiques autour des fours
à micro-ondes, lélectricité statique,
la sensibilité de la réception, les
performances de lantenne, le système
d’exploitation, les applications logicielles,
etc.
* Débit amélioré
* Les prols standard Bluetooth sont
destinés à la communication Bluetooth
entre périphériques.
* Codec : Format de conversion et
compression du signal audio
* Codec bande secondaire
La conception et les spécications sont
sujettes à modication sans préavis.
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2 DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
background
DR-BT21iK [US, FR] 3-280-325-62(1)_CA2
Printed in Malaysia
(1)

Specifications

Sony DR-BT21IK Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products