User Manual - Page 4

For HQ888/16. Also, The document are for others Philips models: HQ853, HQ852, HQ851

Loading ...
Loading ...
Loading ...
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual
de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en
el futuro.
Advertencia
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos
o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial
reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos
y la experiencia necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato
por una persona responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este
aparato.
Precaución
Utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre
5 °C y 35 °C.
La afeitadora no es resistente al agua y no se puede
lavar bajo el grifo. Mantenga seca la afeitadora (g. 1).
Cumplimiento de normas
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza
correctamente y de acuerdo con las instrucciones de
este manual, el aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos cientícos disponibles hoy
en día.
Carga
Cuando cargue la afeitadora por primera vez o
después de un largo periodo sin usarla, déjela cargando
durante 12 horas seguidas. La carga normal dura
aproximadamente 8 horas.
Cargue el aparato cuando el motor se pare o empiece a
funcionar más despacio.
Cuando la afeitadora esté completamente cargada,
proporcionará un tiempo de afeitado de hasta
30 minutos.
No deje el aparato conectado a la red más de 24 horas.
1 Asegúrese de que el aparato esté apagado cuando
comience a cargarlo.
2 Despliegue la unidad de clavijas (oirá un
“clic”)(g.2).
3 Inserte la unidad de clavijas en la toma de
corriente(g.3).
El piloto de carga se enciende para indicar que el
aparatoseestácargando(g.4).
4 Después de cargarla, desenchufe la afeitadora de la
toma de corriente.
5 Pulse el botón de liberación (1) y vuelva a plegar
la unidad de clavijas en el aparato (2) (oirá un
“clic”)(g.5).
Uso del aparato
1 Quite la tapa protectora.
2 Pulse el botón de encendido/apagado hacia arriba
paraencenderlaafeitadora(g.6).
3 Desplace los cabezales de afeitado rápidamente
sobre la piel. Haga movimientos rectos y
circulares(g.7).
Nota: Para obtener los mejores resultados, aféitese con la
piel seca.
Nota: Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para
acostumbrarse al sistema de afeitado Philips.
4 Deslice el botón de encendido/apagado hacia abajo
para apagar la afeitadora.
5 Para evitar deterioros en los cabezales de afeitado,
coloquelatapaprotectoraenlaafeitadora(g.8).
Limpieza y mantenimiento
Una limpieza frecuente garantiza mejores resultados en
el afeitado.
-
-
-
-
-
,
Todas las semanas: unidad de afeitado y
cámara de recogida del pelo
1 Apague la afeitadora.
2 Cepille el exterior de la unidad de afeitado con el
cepilloincluido(g.9).
3 Quitelaunidaddeafeitadodelaafeitadora(g.10).
4 Cepilleelinteriordelaunidaddeafeitado(g.11).
5 Cepillelacámaraderecogidadelpelo(g.12).
6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la
afeitadora.
Cada dos meses: cabezales de afeitado
Nota: No utilice productos de limpieza ni alcohol para
limpiar los cabezales de afeitado. Utilice únicamente el spray
limpiador para cabezales de afeitado Philips HQ110.
1 Apague la afeitadora.
2 Quitelaunidaddeafeitadodelaafeitadora(g.10).
3 Gire la rueda en sentido contrario al de las
agujas del reloj (1) y quite el marco de retención
(2)(g.13).
4 Quite uno por uno los cabezales de afeitado de la
afeitadora(g.14).
Nota: No limpie más de una cuchilla y su protector al
mismo tiempo, ya que forman conjuntos entre sí. Si mezcla
accidentalmente las cuchillas y los protectores, puede
que tarde varias semanas en volver a obtener el óptimo
rendimiento en el afeitado.
5 Extraigalacuchilladelprotector(g.15).
6 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas del
cepillo(g.16).
7 Cepilleelprotector(g.17).
8 Vuelva a colocar los cabezales en la unidad de
afeitado.
9 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad
de afeitado y gire la rueda en el sentido de las
agujas del reloj.
10 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la
afeitadora.
Consejo: Para conseguir un rendimiento de afeitado óptimo,
recomendamos que lubrique cada seis meses los cabezales
de afeitado con una gota de aceite para máquina de coser.
Almacenamiento
Para evitar deterioros en los cabezales de afeitado,
coloque la tapa protectora en la afeitadora después de
usarla (g. 8).
Sustitución
Para lograr un resultado óptimo de afeitado, cambie los
cabezales de afeitado cada dos años.
Sustituya los cabezales de afeitado gastados o
deteriorados por cabezales de afeitado Philips HQ4+
Micro+ Levanta y Corta.
1 Apague la afeitadora.
2 Quitelaunidaddeafeitadodelaafeitadora(g.10).
3 Gire la rueda en sentido contrario al de las
agujas del reloj (1) y quite el marco de retención
(2)(g.13).
4 Quite los cabezales de afeitado de la unidad de
afeitadoysustitúyalosporunosnuevos(g.14).
5 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad
de afeitado y gire la rueda en el sentido de las
agujas del reloj.
6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la
afeitadora.
Accesorios
Están disponibles los siguientes accesorios:
Cabezales de afeitado Philips HQ4+ Micro+ Levanta
y Corta
Spray limpiador para cabezales de afeitado
Philips HQ110 (no disponible en algunos países).
-
-
-
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (g. 18).
Las baterías contienen sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. No tire las baterías con
la basura normal del hogar, deposítelas en un punto de
recogida ocial para pilas. Quite siempre las baterías
recargables antes de deshacerse del aparato y llevarlo
a un punto de recogida ocial.
Cómo quitar la batería recargable
Quite la batería recargable sólo cuando esté
completamente descargada.
1 Asegúrese de que el aparato está desconectado.
2 Deje que la afeitadora funcione hasta que se pare,
desatornille el tornillo de la parte posterior de la
afeitadora (1) y extraiga el panel posterior de la
afeitadora(2)(g.19).
3 Extraigalabateríarecargable(g.20).
No conecte la afeitadora de nuevo a la red después de
haber quitado la batería.
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (hallará el número de teléfono en el folleto
de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local
Philips.
Restricciones de la garantía
Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores)
no están cubiertos por las condiciones de la garantía
internacional debido a que están sujetos a desgaste.
Guía de resolución de problemas
Problema Solución
La afeitadora
no afeita tan
bien como
antes.
Es posible que no haya limpiado bien la
afeitadora. Limpie a fondo los cabezales
de afeitado (consulte el capítulo
“Limpieza y mantenimiento”).
Puede que haya pelos largos
obstruyendo los cabezales de afeitado.
Limpie correctamente las cuchillas
y los protectores con el cepillo que
se suministra (consulte el capítulo
“Limpieza y mantenimiento”).
Puede que los cabezales estén gastados
o deteriorados. Sustitúyalos (consulte
el capítulo “Sustitución”).
Es posible que las baterías se
estén agotando. Recargue la
afeitadora (consulte el capítulo
“Carga”).
La afeitadora
no se
enciende
cuando
deslizo el
botón de
encendido/
apagado
hacia arriba.
Es posible que las baterías estén
descargadas. Recargue la afeitadora
(consulte el capítulo “Carga”).
-
-
4222.002.5104.1
4/4