Sony SRS-X1 Audio

User Manual - Page 2

For SRS-X1.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

SRS-X1 photo
Loading ...
Interférence à d’autres dispositifs
Les micro-ondes émises par un dispositif BLUETOOTH peuvent affecter le fonctionnement
de dispositifs électroniques médicaux. Éteignez le système et les autres dispositifs
BLUETOOTH dans les emplacements suivants puisqu’ils peuvent provoquer un accident:
là où un gaz inflammable est présent, dans un hôpital, un train, un avion ou une
station service
près de portes automatiques ou d’une alarme d’incendie
Remarques
Pour pouvoir utiliser la fonction BLUETOOTH, le dispositif BLUETOOTH à être raccor
doit avoir le même profil que le système.
Notez également que même si c’est le même profil, les fonctions des dispositifs
peuvent varier selon leurs caractéristiques.
À cause de la caractéristique de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son lu sur le
système est légèrement en retard par rapport au son lu sur le dispositif BLUETOOTH
pendant une conversation au téléphone ou l’écoute de la musique.
Ce système prend en charge les fonctions de sécurité qui sont conformes aux normes
BLUETOOTH pour fournir une connexion sécurisée quand la technologie sans fil
BLUETOOTH est utilisée, mais la sécurité peut ne pas être suffisante selon les
circonstances. Soyez prudent lorsque vous communiquez en utilisant la technologie
sans fil BLUETOOTH.
Nous n’assumons aucune responsabilité pour la fuite d’information pendant une
communication BLUETOOTH.
Un dispositif ayant la fonction BLUETOOTH doit se conformer à la norme BLUETOOTH
spécifiée par Bluetooth SIG et doit être authentifié. Même si le dispositif raccordé se
conforme à la norme BLUETOOTH mentionnée ci-dessus, quelques dispositifs peuvent
ne pas être raccordés ou fonctionner correctement, selon les caractéristiques ou les
spécifications du dispositif.
Des bruits ou des sautillements sonores peuvent se produire selon le dispositif
BLUETOOTH raccordé au système, l’environnement de transmission ou l’environnement
d’utilisation.
Spécifications
Section haut-parleur
Haut-parleurs Environ 40 mm (1 / po) de diamètre
Type d’enceinte acoustique
Récupérateur passif intégré
Section amplificateur
Puissance de sortie de référence
Utilisation de l’alimentation USB : 5 W (10 % de DHT, 1 kHz, 2 )
Utilisation de la pile : 2,5 W (10 % de DHT, 1 kHz, 2 )
BLUETOOTH
Système de communication
BLUETOOTH spécifications, version 3.0
Sortie Spécification BLUETOOTH puissance de classe 2
Portée maximale des communications
Environ 10 m (30 pi) en ligne directe*
1
Bande de fréquences Fréquence de 2,4 GHz (2,400 GHz - 2,4835 GHz)
Méthode de modulation
FHSS
Profils BLUETOOTH compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Codecs pris en charge*
3
SBC*
4
Plage de transmission (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (fréquence d’échantillonnage 44,1 kHz)
*
1
La portée réelle variera selon des facteurs tels que les obstacles entre les dispositifs,
les champs magnétiques autour d’un four à micro-ondes, l’électricité statique, la
sensibilité de la réception, la performance de l’antenne, le système d’opération, le
logiciel d’application, etc.
*
2
Les profils BLUETOOTH standard indiquent le but de la communication BLUETOOTH
entre les dispositifs.
*
3
Codec: format de compression et de conversion des signaux
*
4
Codec de la sous-bande
Microphone
Type Condensateur à électret
Caractéristiques directionnelles
Omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace
200 Hz - 4 000 Hz
Général
Entrée Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo ø 3,5 mm)
Alimentation 3,65 V CC (lors de l’utilisation de la pile au lithium-ion intégrée), 5 V
CC 0,5 A (lors de l’utilisation de l’alimentation USB)
Autonomie de la pile au lithium-ion (lors de l’utilisation de la connexion BLUETOOTH)
Environ 12 heures*
5
Température d’opération
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)
Environ 78 mm × 80,5 mm × 78 mm (3 / po × 3 / po × 3 / po)
(l/h/p)
Masse Environ 185 g (6,5 oz) y compris la pile
Accessoires fournis Câble micro-USB (1)
Pochette de transport (1)
Guide de prise en main (1)
Guide de référence (ce document) (1)
Carte de garantie (2)
*
5
La durée peut varier selon la température et les conditions d’utilisation.
Configuration requise pour le chargement de la pile via USB
Utilisation d’un ordinateur
Ordinateur personnel équipé de l’un des systèmes d’exploitation
suivants et d’un port USB :
Windows® 8.1
Windows® 8
Windows® 7 (Service Pack 1)
Windows Vista® (Service Pack 2)
Mac OS X (version 10.6 à 10.9)
Utilisation d’un adaptateur CA USB disponible sur le marché
Adaptateur CA USB (5 V, au moins 0,5 A)
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.
Español Sistema de audio personal
Antes de operar el sistema, lea esta guía cuidadosamente y guárdela para consultas en el
futuro.
Registro del propietario
El número de serie se encuentra en la cubierta ubicada en la parte posterior del producto.
Anote el número de serie en el espacio provisto a continuación. Consúltelos cuando
llame a su distribuidor Sony en relación con este producto.
Nº de modelo SRS-X1
N.º de serie
Para clientes de EE. UU.
Registre este producto en línea en la página http://www.sony.com/productregistration
Un registro adecuado nos permitirá enviarle de manera periódica correos electrónicos
acerca de productos nuevos, servicios y otras noticias importantes. Además, registrar el
producto nos permitirá ponernos en contacto con usted en caso de que el producto
necesite algún ajuste o modificación. Gracias.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra los conductos de ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc. No coloque fuentes de llama directa como velas
encendidas sobre el aparato.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato al agua
en forma de gotas o salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquido, como vasos,
sobre éste.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
No exponga las baterías (el paquete de baterías o las baterías instaladas) a un calor
excesivo como el sol directo, fuego o similar durante un período prolongado.
La placa de características y la información importante sobre seguridad se ubican en la
parte inferior exterior.
PRECAUCIÓN
Se le advierte de que la realización de cambios o modificaciones no aprobados
explícitamente en este manual pueden anular su autoridad para utilizar este equipo.
Para clientes en los EE. UU.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas FCC. El uso del dispositivo se
encuentra sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Nota:
Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Dichos límites
se establecieron para proporcionar una protección razonable contra interferencias
dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede causar
interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no se
producirá interferencia dentro de una instalación en particular. Si este equipo produce
interferencias dañinas para la recepción de radio o televisión, cosa que se puede
determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente
corregir dichas interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto del que está enchufado
el receptor.
Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico capacitado en radio y
televisión para que le ayuden.
El equipo no debe colocarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Para clientes de los EE UU y CANADÁ
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC/IC establecidos
para ambientes no controlados y cumple con las directrices de exposición a
radiofrecuencia (RF) de la FCC y con el reglamento de exposición a radiofrecuencia (RF)
RSS-102 de la IC. Este equipo tiene niveles muy bajos de energía de radiofrecuencia, por
lo tanto se considera en cumplimiento sin una evaluación de exposición máxima
permitida (MPE).
Solamente para el estado de California, Estados Unidos
Material de perclorato: se debe manipular con precaución. Consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Material de perclorato: La batería de litio contiene perclorato
Precauciones
A tener en cuenta cuando se utiliza con un teléfono móvil
Si desea obtener más información sobre el funcionamiento del teléfono móvil cuando
se recibe una llamada telefónica mientras se transmite el sonido mediante la conexión
BLUETOOTH, consulte el manual de instrucciones suministrado con el teléfono móvil.
Seguridad
Antes de utilizar el sistema, asegúrese de que el voltaje de funcionamiento del sistema
es idéntico al del suministro eléctrico local.
Notas sobre cables micro-USB
Para cargar la batería, use un cable micro-USB y conecte el sistema a:
una salida de CA mediante un adaptador USB de CA disponible en el mercado (5 V, al
menos 0,5 A).
un puerto USB de una computadora
Asegúrese de utilizar el siguiente cable micro-USB suministrado.
Clavija USB tipo A
(se conecta a una PC, adaptador
USB de CA)
Clavija USB tipo B
(se conecta al sistema)
Ubicación
No coloque el altavoz en una posición inclinada.
No deje el sistema cerca de fuentes de calor, en un lugar expuesto a luz solar directa,
polvo excesivo, humedad, lluvia, con riesgos de golpes mecánicos, o en un automóvil
con las ventanas cerradas.
No deje ningún objeto susceptible al magnetismo (tarjetas, disquetes con codificación
magnética, etc.) cerca del sistema.
Funcionamiento
No inserte ningún objeto pequeño, etc., en las tomas de corriente ni en los orificios de
ventilación de la parte posterior del sistema. Es posible que el sistema sufra un
cortocircuito o un fallo de funcionamiento.
Limpieza
No utilice alcohol, bencina ni disolventes para limpiar la unidad.
Otros
Si no se utiliza el sistema por mucho tiempo, la batería se puede agotar rápidamente.
Sin embargo, tras algunas recargas, la vida útil de la batería mejorará.
Incluso si no pretende utilizar el sistema por mucho tiempo, cargue la batería por
completo una vez cada 6 meses para mantener su desempeño.
Si no se utiliza el sistema por mucho tiempo, puede que tome más tiempo cargar la
batería.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con este
sistema que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony
más cercano.
Acerca de los derechos de autor
La marca denominativa BLUETOOTH® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y Sony Corporation los utiliza bajo licencia.
N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en
los Estados Unidos y en otros países.
Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Notas sobre la característica de
impermeabilidad (leer antes de usar el
sistema)
Impermeabilidad del sistema
Este sistema cuenta con una especificación de impermeabilidad*
1
de IPX7*
2
e IPX5*
3
que
se especifican en “Grados de protección frente a la penetración de agua” de “Grados de
protección de ingreso (Código IP)” IEC60529. Sin embargo, no es completamente
impermeable.
No deje caer el sistema en el agua caliente de una bañera ni lo use intencionadamente
en el agua. En función del uso, si el agua se filtra en el sistema puede provocar un
incendio, una descarga eléctrica o un fallo de funcionamiento.
Utilice el sistema con pleno conocimiento de lo siguiente:
Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad
Aplicable: agua dulce, agua corriente, sudor
No aplicable: todos los demás líquidos (agua jabonosa, agua con
detergente o agentes de baño, champús, agua de
manantial, agua caliente, agua de piscina, agua de mar,
etc.)
*
1
Requiere que la cubierta esté bien cerrada.
*
2
IPX7 (Grado de protección frente a la inmersión en agua): El agua no ingresará al
sistema y este permanecerá en funcionamiento aún cuando se lo sumerja suavemente
en un tanque de agua a temperatura normal (agua estática) a 1 metro
(aproximadamente 3,3pies) de profundidad durante 30 minutos aproximadamente.
*
3
IPX5 (Grado de protección frente a chorros de agua): Se ha probado y se ha
comprobado que el sistema continúa en funcionamiento después de la exposición
directa a los chorros de agua de una boquilla de 6,3 mm (aproximadamente /pulg.)
de diámetro interno desde cualquier dirección, con una aplicación de
aproximadamente 12,5 L/min de agua durante más de 3 minutos desde una distancia
aproximada de 3 metros (aproximadamente 10pies).
La impermeabilidad del sistema se basa en nuestras mediciones realizadas bajo las
condiciones descritas en este documento. Tenga en cuenta que la garantía no cubre
los fallos de funcionamiento causados por la inmersión en agua como consecuencia de
un uso inadecuado por parte del cliente.
Para evitar el deterioro de la impermeabilidad
Controle lo siguiente y utilice el sistema correctamente.
No coloque ni deje el sistema en lugares extremadamente fríos o extremadamente
calientes (temperaturas fuera del rango de los 5 °C – 35 °C (41 °F – 95 °F)). Si usa o deja
el sistema en lugares con temperaturas fuera del rango antes mencionado, puede que
este deje automáticamente de proteger los circuitos internos.
Tenga cuidado de no dejar caer el sistema y evite someterlo a golpes. Las
deformaciones o los daños podrían deteriorar la impermeabilidad.
No use el sistema en lugares donde pueda salpicarse con grandes cantidades de agua
o agua caliente. El sistema no cuenta con un diseño que sea resistente a la presión del
agua. El uso del sistema en una ubicación como la mencionada anteriormente puede
causar un fallo de funcionamiento.
No vierta agua caliente ni sople aire caliente con un secador de pelo, ni con ningún
aparato similar, directamente sobre el sistema. Además, no use el sistema en lugares
con altas temperaturas como saunas ni cerca de estufas.
Manipule la cubierta cuidadosamente. La cubierta cumple un papel muy importante en
el mantenimiento de la impermeabilidad. Cuando utilice el sistema, asegúrese de que
la cubierta esté completamente cerrada. Cuando cierre la cubierta, tenga cuidado de
no dejar objetos extraños en la junta de goma que impidan que la cubierta cierre
adecuadamente. Si la cubierta no se cierra completamente, como resultado de la
penetración de agua en el sistema, la impermeabilidad puede deteriorarse y se pueden
producir fallos en el funcionamiento del sistema.
La junta de goma puede moverse cuando abra o cierre la cubierta. En ese caso,
colóquela correctamente en la ranura de la cubierta.
Junta de
goma
Cubierta
La junta de goma puede deformarse o partirse debido al entorno en donde se use el
sistema o si se lo usa por un tiempo prolongado. Es conveniente revisar y remplazar la
junta de goma periódicamente para mantener la impermeabilidad. (El remplazo es un
servicio pago).
Para obtener más información póngase en contacto con el distribuidor de Sony o el
Centro de servicio técnico de Sony más cercano.
Cómo proceder cuando el sistema se moja
Si el sistema se moja, primero retire el agua del sistema y luego seque la humedad
adherida al sistema con un paño suave y seco. Especialmente en las regiones frías, si no
se retira la humedad de la superficie, es posible que el sistema se congele y provoque un
fallo de funcionamiento. Asegúrese de secar la humedad después de utilizar el sistema.
Coloque el sistema sobre una toalla o paño seco. Luego déjelo a temperatura ambiente y
séquelo hasta que no queden restos de humedad.
Para retirar el agua del sistema
1 Seque la humedad adherida al sistema con un paño suave y seco.
2 Golpee suavemente la parte inferior del sistema con un paño suave y seco unas
20veces.
3 Deje el sistema sobre el paño suave y seco durante un par de horas a temperatura
ambiente.
La humedad saldrá por los orificios de drenaje que se encuentran en la parte inferior
del sistema.
Orificios de
drenaje
Parte inferior del
sistema
Si el sistema se ensucia mucho, enjuáguelo cuidadosamente con agua corriente. Luego
retire el agua del sistema como se explicó anteriormente.
¿Qué es la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH?
La tecnología inalámbrica BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de corto alcance
que permite el intercambio de información entre dispositivos digitales, como entre una
computadora y una cámara digital. La tecnología BLUETOOTH opera dentro de un rango
cercano a los 10m (aproximadamente 30pies).
Lo más común es conectar dos dispositivos, aunque en algunos casos, pueden
conectarse varios dispositivos a la vez.
No se necesita usar un cable para la conexión ni tampoco que los dispositivos coincidan
en orientación, como en el caso de la tecnología infrarroja. Por ejemplo, puede usar este
dispositivo en un bolso o en el bolsillo.
El estándar BLUETOOTH es un estándar internacional usado por miles de empresas en el
mundo y es empleado por varias empresas a nivel mundial.
Alcance máximo de comunicación
El alcance máximo de comunicación puede ser menor según las siguientes condiciones.
Si existe un obstáculo, como una persona, metal, o muro entre el sistema y el
dispositivo BLUETOOTH.
Si se usa un dispositivo LAN cerca del sistema.
Si se usa un horno microondas cerca del sistema.
Si se usa un dispositivo que genere radiación electromagnética cerca del sistema.
Interferencia causada por otros dispositivos
Debido a que los dispositivos BLUETOOTH y la red inalámbrica LAN (IEEE802.11b/g) usan
la misma frecuencia puede ocurrir interferencia de microondas lo que puede causar
deterioro de la velocidad de comunicación, ruido, o conexión inválida si se usa cerca de
un dispositivo LAN inalámbrico. En este caso, realice lo siguiente.
Use el sistema a una distancia de al menos 10metro (aproximadamente 30pies) del
dispositivo LAN inalámbrico.
Si el sistema se usa en el área cercana a 10metro (aproximadamente 30pies) de un
dispositivo con LAN inalámbrica, apague el dispositivo.
Interferencia causada a otros dispositivos
Las microondas emitidas por el dispositivo BLUETOOTH pueden afectar la operación de
dispositivos médicos electrónicos. Apague el sistema y los otros dispositivos BLUETOOTH
en los siguientes lugares, ya que pueden causar un accidente.
donde hay gas inflamable presente, en un hospital, tren, avión o en una estación de
combustibles
cerca de puertas automáticas o alarmas de incendio
Notas
Para poder usar la función BLUETOOTH, el dispositivo BLUETOOTH que sea conectado
debe contar con el mismo perfil del sistema.
Considere que incluso si existe el mismo perfil, los dispositivos pueden variar en su
función dependiendo de las especificaciones.
Debido a las características de la tecnología BLUETOOTH, el sonido reproducido en el
sistema tiene un pequeño desfase con el sonido reproducido en el dispositivo
BLUETOOTH durante una conversación telefónica o cuando se escucha música.
Este sistema posee capacidades de seguridad que cumplen con los estándares
BLUETOOTH para entregar una conexión segura cuando se usa la tecnología
BLUETOOTH, pero la seguridad puede no ser suficiente dependiendo de la
configuración. Sea cuidadoso cuando se comunica con el uso de la tecnología
inalámbrica BLUETOOTH.
No se acepta responsabilidad alguna por la filtración de información durante una
comunicación por medio de BLUETOOTH.
Un dispositivo que cuente con la función BLUETOOTH debe cumplir con el estándar
BLUETOOTH especificado por Bluetooth SIG, y debe ser autenticado. Incluso si el
dispositivo conectado cumple con el estándar BLUETOOTH, algunos dispositivos
pueden no haber sido conectados correctamente o pueden no funcionar, dependiendo
de las características o especificaciones del dispositivo.
Pueden ocurrir saltos de sonido o ruido dependiendo del dispositivo BLUETOOTH
conectado al sistema, el ambiente de comunicación o el ambiente de uso.
Especificaciones
Sección del altavoz
Altavoz del sistema Aprox. 40 mm (1 / pulg.) de diámetro.
Tipo de gabinete Radiador pasivo incorporado
Sección del amplificador
Salida de energía de referencia
Uso de suministro eléctrico USB: 5 W (10 % T.H.D., 1 kHz, 2 )
Uso de baterías: 2,5 W (10 % T.H.D., 1 kHz, 2 )
BLUETOOTH
Sistema de comunicación
Especificación BLUETOOTH versión 3.0
Salida Especificación BLUETOOTH Clase de potencia 2
Rango de comunicación máximo
Línea de vista de aprox. 10 m (30 pies)*
1
Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Método de modulación
FHSS
Perfiles BLUETOOTH compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Códecs compatibles*
3
SBC*
4
Intervalo de transmisión (A2DP)
20 Hz - 20.000 Hz (frecuencia de muestreo de 44,1 kHz)
*
1
El alcance real varía según factores como obstáculos entre dispositivos, campos
magnéticos alrededor de un horno microondas, electricidad estática, sensibilidad de
recepción, desempeño de la antena, sistema operativo, aplicaciones de software, etc.
*
2
Los perfiles estándar de BLUETOOTH indican el propósito de la comunicación
BLUETOOTH entre dispositivos.
*
3
Códec: Compresión de señal de audio y formato de conversión
*
4
Códec de sub-banda
Micrófono
Tipo Condensador de electreto
Características de dirección
Omnidireccional
Rango de frecuencia efectivo
200 Hz -4.000 Hz
General
Entrada Toma AUDIO IN (minitoma estéreo de ø 3,5 mm)
Potencia CC 3,65 V (si usa la batería de ion de litio incorporada), CC 5 V 0,5 A
(mediante el suministro eléctrico USB)
Vida útil de la batería de ion-litio (cuando se utiliza la conexión BLUETOOTH)
Aproximadamente 12 horas*
5
Temperatura de operación
de 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Dimensiones (incluyendo piezas proyectadas y controles)
Aprox. 78 mm × 80,5 mm × 78 mm (3 / pulg. × 3 / pulg. × 3 /
pulg.) (an./al./p.)
Masa Aprox. 185 g (6,5 onzas) batería incluida
Accesorios suministrados
Cable micro-USB (1)
Bolsa de transporte (1)
Guía de inicio rápido (1)
Guía de referencia (este documento) (1)
Tarjeta de garantía (2)
*
5
El tiempo puede variar, dependiendo de la temperatura o las condiciones de uso.
Requisitos del sistema para cargar la batería utilizando USB
Utilizando una computadora
Computadoras personales preinstaladas con cualquiera de los
siguientes sistemas operativos y equipadas con un puerto USB:
Windows® 8.1
Windows® 8
Windows® 7 (Service Pack 1)
Windows Vista® (Service Pack 2)
Mac OS X (versión 10.6 - 10.9)
Utilizando un adaptador USB de CA disponible para la compra
Adaptador USB de CA (5 V, al menos 0,5 A)
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos u otros países.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y
otros países.
El diseño y las especificaciones pueden ser cambiadas sin previo aviso.