
SVC1116G/10
SVC1116G/10
Specications are subject to change without notice
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics NV or their respective owners
©2009 Koninklijke Philips Electronics NV
All rights reserved
SVC1116G_10_UM_V10
wwwphilipscom wk1027
EN
LCD/LED and Plasma cleaning kit
How do you use me?
Turn off the TV or screen before cleaning1
Shake the bottle and hold it 15-20cm away from the 2
screen
Spray onto the screen3
Wipe the screen from one side to another until it is dry4
CAUTION: Irritating to eyes In case of contact, wash eyes
with plenty of water while lifting the eye lids for at least 15
minutes In case of ingestion, rinse mouth thoroughly Wash
hands immediately after using with soap and water Keep
away from heat, sparks and open ame Store in a cool,
dry and well- ventilated location Keep away from any
area where the re hazard is acute Ensure that this screen
cleaner is compatible with your TV or screen before using
Keep out of reach from children Contains: Distilled water,
2-butoxyethanol, anti-static, anti-septic, essence
FR
Kit de nettoyage pour écrans LCD/LED et plasma
Comment l'utiliser ?
Éteignez le téléviseur ou l'écran avant de procéder au 1
nettoyage
Secouez la bouteille et tenez-la à 15-20 cm de l'écran2
Vaporisez sur l'écran3
Essuyez l'écran à l'aide du chiffon en effectuant un 4
mouvement de va-et-vient d'un côté à l'autre de l'écran
jusqu'à ce qu'il soit sec
ATTENTION : produit irritant pour les yeux En cas de
contact avec les yeux, rincer abondamment à l'eau tout
en soulevant les paupières pendant au moins 15 minutes
En cas d'ingestion, rincer abondamment la bouche Se
laver les mains immédiatement avec du savon et de l'eau
après utilisation Tenir éloigné de la chaleur, des étincelles
ou des ammes Ranger dans un endroit frais, sec et aéré
Tenir éloigné de toute zone où le risque d'incendie est
élevé S'assurer que ce nettoyant est compatible avec
votre téléviseur ou votre écran avant utilisation Tenir
hors de portée des enfants Composition : eau distillée,
2-butoxyéthanol, antistatique, antiseptique, essence
ES
Kit de limpieza para LCD/LED y Plasma
¿Cómo debe utilizarme?
Apague el televisor o la pantalla antes de limpiar1
Agite el bote y manténgalo a una distancia de 15 a 20 cm 2
de la pantalla
Pulverice la pantalla3
Límpiela de lado a lado hasta que quede seca4
PRECAUCIÓN: Este producto puede causar irritación
en los ojos En caso de que entre en contacto con los
ojos, ábralos bien y láveselos con agua durante al menos
15 minutos En caso de ingestión, lávese bien la boca con
agua Lávese las manos inmediatamente después de cada
uso con agua y jabón Mantenga el producto alejado del
calor, las chispas y el fuego Guárdelo en un lugar fresco,
seco y bien ventilado Manténgalo alejado de cualquier
zona en la que exista una gran probabilidad de incendio
Asegúrese de que este limpiador es compatible con su
televisor o monitor antes de usarlo Mantener fuera
del alcance de los niños Ingredientes: agua destilada,
2-butoxyetanol, componente antiestático, componente
antiséptico, perfume
DE
Reinigungsset für LCD-/LED- und Plasmabildschirme
So verwenden Sie das Reinigungsset:
Schalten Sie das Fernsehgerät bzw den Monitor vor der 1
Reinigung aus
Schütteln Sie die Flasche, und halten Sie sie im Abstand 2
von 15-20 cm vor den Bildschirm
Sprühen Sie auf den Bildschirm3
Wischen Sie über den Bildschirm, bis die Oberäche 4
trocken ist
ACHTUNG: Kann zu Augenreizungen führen Gelangt
das Produkt in die Augen, waschen Sie sie sofort mit
viel Wasser aus, und heben Sie dabei die Augenlieder
mindestens 15 Minuten lang an Waschen Sie den Mund
bei Kontakt mit dem Produkt sorgfältig aus Reinigen Sie
sich die Hände unmittelbar nach der Verwendung des
Produkts mit Wasser und Seife Von Hitze, Funken und
offenem Licht fernhalten Bewahren Sie das Produkt an
einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort auf Von
feuergefährdeten Bereichen fernhalten Achten Sie darauf,
dass der Bildschirmreiniger für Ihr Fernsehgerät oder
Bildschirm geeignet ist Außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren Inhaltsstoffe: Destilliertes Wasser,
2-Butoxyethanol, antistatische und antiseptische Lösung
NL
Reinigingskit voor LCD-/LED-/plasmaschermen
Hoe te gebruiken?
Schakel de TV of het scherm voor het reinigen uit1
Schud de es en houd deze 15 - 20 cm van het scherm2
Spuit op het scherm3
Veeg het scherm van de ene naar de andere kant droog4
LET OP: kan oogirritatie veroorzaken Bij contact met de
ogen: spoel uw ogen minstens 15 minuten met een ruime
hoeveelheid water, waarbij u de oogleden optilt Spoel
uw mond grondig in het geval u de vloeistof binnenkrijgt
Was uw handen onmiddellijk na gebruik met zeep en
water Houd de vloeistof uit de buurt van warmtebronnen,
vonken en open vuur Bewaar de vloeistof op een koele,
droge plek met voldoende ventilatie Houd de vloeistof
uit de buurt van brandgevaarlijke plekken Controleer voor
gebruik of het reinigingsmiddel op uw TV of scherm kan
worden gebruikt Buiten bereik van kinderen bewaren
Inhoud: gedistilleerd water, 2-butoxyethanol, antistaticum,
antisepticum, parfum
PT
Kit de limpeza LCD/LED e Plasma
Como utilizar?
Desligue o TV ou o ecrã antes de limpar1
Agite a embalagem e mantenha-a a uma distância de 15 2
a 20 cm do ecrã
Pulverize o ecrã3
Limpe o ecrã de um lado ao outro até car seco4
CUIDADO: Irritante para os olhos Em caso de contacto,
lave os olhos com água abundante, enquanto levanta as
pálpebras, durante 15 minutos, no mínimo Em caso de
ingestão, lave a boca cuidadosamente Lave as mãos com
água e sabão imediatamente após a utilização Mantenha
afastado do calor, faíscas e chamas Guarde num local
fresco, seco e bem ventilado Mantenha afastado de
qualquer área onde haja perigo grave de incêndio
Certique-se de que este produto de limpeza é compatível
com o seu televisor ou ecrã antes de utilizá-lo Manter
fora do alcance das crianças Contém: água destilada,
2-butoxietanol, anti-estático, anti-séptico, essência
SV
Rengöringspaket för plasma-/LCD-/lysdiodskärmar
Hur använder du det?
Stäng av TV:n eller skärmen innan du rengör den1
Skaka askan och håll den 15-20 cm från skärmen2
Spraya på skärmen3
Torka skärmen från ena sidan till den andra tills den 4
är torr
VARNING! Ögonen kan bli irriterade Vid kontakt med
ögonen ska du tvätta ögonen med mycket vatten och
lyfta upp ögonlocket i minst 15 minuter Vid förtäring ska
du skölja munnen noggrant Tvätta händerna omedelbart
med tvål och vatten när du har använt sprayen Håll den
borta från värme, gnistor och öppna lågor Förvara på
en kall, torr och välventilerad plats Håll den borta från
områden där det nns en akut brandrisk Kontrollera att
skärmrengöraren kan användas med TV:n eller skärmen
före användning Förvara utom räckhåll för barn Innehåll:
Destillerat vatten, 2-butoxietanol, antistatisk, antiseptisk
essens
1

SVC1116G_10
EL
Κιτ καθαρισμού LCD/LED και Plasma
Πώς να με χρησιμοποιήσετε
Απενεργοποιήστε την τηλεόραση ή την οθόνη πριν 1
την καθαρίσετε
Ανακινήστε τη φιάλη και κρατήστε την σε απόσταση 2
15-20 εκ από την οθόνη
Ψεκάστε την οθόνη3
Σκουπίστε την οθόνη από τη μία άκρη ως την άλλη 4
μέχρι να στεγνώσει
ΠΡΟΣΟΧΗ: Προκαλεί ερεθισμό στα μάτια Σε περίπτωση
που το προϊόν έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετε
με άφθονο νερό, ανασηκώνοντας τα βλέφαρα σας
για τουλάχιστον 15 λεπτά Σε περίπτωση κατάποσης,
ξεπλύνετε σχολαστικά το στόμα σας Πλένετε τα
χέρια σας αμέσως μετά τη χρήση με νερό και σαπούνι
Διατηρείτε το προϊόν μακριά από θέρμανση, σπινθήρες και
ανοικτή εστία φωτιάς Φυλάσσεται σε δροσερό, στεγνό και
καλά αεριζόμενο μέρος Διατηρείτε το προϊόν μακριά από
οποιαδήποτε περιοχή ενέχει αυξημένο κίνδυνο πυρκαγιάς
Βεβαιωθείτε ότι το καθαριστικό οθόνης είναι συμβατό με
την τηλεόραση ή την οθόνη σας πριν το χρησιμοποιήσετε
Διατηρείτε το προϊόν μακριά από παιδιά Περιεχόμενα:
Αποσταγμένο νερό, 2-βουτοξυαιθανόλη, αντιστατικό μέσο,
αντισηπτικό μέσο, άρωμα
IT
Kit per la pulizia di schermi LCD/LED e Plasma
Modalità di utilizzo
Prima della pulizia spegnere il TV o lo schermo1
Scuotere la bottiglietta e tenerla a 15-20 cm dallo 2
schermo
Spruzzare la soluzione sullo schermo3
Pulire lo schermo da un lato all'altro no a quando non 4
risulta asciutto
ATTENZIONE: irrita gli occhi In caso di contatto,
sciacquare gli occhi con abbondante acqua sollevando
le palpebre per almeno 15 minuti In caso di ingestione,
sciacquare accuratamente la bocca Dopo l'uso sciacquare
subito le mani con acqua e sapone Tenere lontano da
fonti di calore, scintille o amme libere Riporre in un
luogo fresco, asciutto e ben ventilato Tenere lontano da
luoghi in cui il rischio di incendi risulta elevato Assicurarsi
che il sistema di pulizia degli schermi sia compatibile con
il proprio televisore o monitor prima dell'uso Tenere
lontano dalla portata dei bambini Contenuto: acqua
distillata, 2-butossietanolo, essenza antistatica e antisettica
PL
Zestaw do czyszczenia ekranów LCD/LED i
plazmowych
Jak używać?
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłącz telewizor 1
lub ekran
Wstrząśnij butelkę i ustaw ją w odległości 15–20 cm 2
od ekranu
Spryskaj ekran3
Przetrzyj powierzchnię ekranu i wytrzyj ją do sucha4
UWAGA: Substancja drażniąca oczy W przypadku dostania
się produktu do oczu dokładnie przemyj je wodą przez
co najmniej 15 minut W przypadku połknięcia produktu
dokładnie wypłucz usta Po użyciu niezwłocznie umyj ręce
wodą z mydłem Przechowuj z dala od źródeł gorąca,
iskier oraz ognia Przechowuj w chłodnym i suchym
miejscu o dobrej wentylacji Przechowuj z dala od miejsc
o podwyższonym ryzyku wystąpienia pożaru Przed
użyciem sprawdź, czy ściereczkę można stosować na
posiadanym typie telewizora lub ekranu Przechowuj w
miejscu niedostępnym dla dzieci Skład: Woda destylowana,
2-butoksyetanol, substancje antystatyczne, substancje
antyseptyczne, esencja
RU
Набор для очищения ЖК/светодиодного и
плазменного дисплея
Как использовать данное средство?
Выключите телевизор или экран перед очисткой1
Встряхните флакон и поднесите на расстояние 15-2
20 см от экрана
Распылите немного содержимого на экран3
Насухо протрите экран движениями от одного края 4
к другому
ОСТОРОЖНО: Может вызвать раздражение при
попадании в глаза При попадании в глаза промывать
большим количеством воды, приподнимая веки,
не менее 15 минут При попадании в ротовую
полость тщательно промойте ее водой Сразу после
использования промойте руки водой с мылом Храните
вдали от источников тепла, искр и открытого огня
Храните в прохладном, сухом, хорошо проветриваемом
месте Храните вне пожароопасных помещений
Перед использованием убедитесь, что чистящий гель
подходит для чистки вашего телевизора или монитора
Беречь от детей Состав: дистиллированная вода,
2-бутоксиэтанол, антистатик, антисептик, отдушка
HU
LCD-/LED- és plazmaképernyő tisztítókészlet
A használat módja
A tisztítás megkezdése előtt kapcsolja ki a TV-t vagy a 1
képernyőt
Rázza meg a akont, és tartsa 15-20 cm távolságra a 2
képernyőtől
Permetezzen tisztítószert a képernyőre3
Az egyik oldalról a másik felé haladva törölje le a 4
képernyőt, amíg az száraz nem lesz
FIGYELMEZTETÉS: Szemirritáló hatású Ha mégis a
szemébe kerülne, a szemhéjat felemelve, legalább 15
percen keresztül, bő vízzel kimosva gondoskodjon arról,
hogy ne maradjon a szemében tisztítószer Amennyiben
lenyelte a tisztítószert, alaposan mossa ki a szájüregét A
használatot követően alaposan mosson kezet szappannal
és vízzel Tartsa távol mindenféle hőforrástól, szikrázó
anyagoktól és nyílt lángtól A tisztítószert száraz, hűvös
és jól szellőző helyen tárolja Tartsa a tűzveszélyes
helyektől távol Használat előtt győződjön meg róla,
hogy a képernyőtisztító kompatibilis a TV-készülékével
vagy a képernyővel Tartsa gyermekektől távol Tartalom:
Desztillált víz, 2-butoxyethanol, antisztatikus szer,
fertőtlenítő, esszencia
CS
Čisticí sada pro LCD/LED a plazmové obrazovky
Jak mne používat?
Před čištěním vypněte televizor1
Protřepejte lahvičku a podržte ji ve vzdálenosti 2
15–20 cm od obrazovky
Stříkněte na obrazovku3
Obrazovku otírejte utěrkou, dokud není suchá4
POZOR: Dráždí oči Při zasažení očí vypláchněte oči
velkým množstvím vody a zároveň po dobu alespoň
15 minut nadzvedávejte víčka V případě požití důkladně
vypláchněte ústa Po použití omyjte důkladně ruce pomocí
mýdla a vody Nevystavujte ohni, jiskrám a otevřenému
ohni Skladujte na chladném, suchém a dobře větraném
místě Neskladujte na místě, kde hrozí nebezpečí ohně
Před použitím se ujistěte, že je čistič obrazovek vhodný
pro váš televizor nebo obrazovku Uchovávejte mimo
dosah dětí Obsah: Destilovaná voda, 2-butoxyetanol,
antistatické a antiseptické prostředky, esence
TR
LCD/LED ve Plazma temizlik seti
Nasıl kullanılır?
Temizliğe başlamadan önce TV'yi veya ekranı kapatın1
Şişeyi iyice çalkalayın ve ekrandan 15-20 cm uzakta tutun2
Ekrana püskürtün3
Kuruyana kadar ekranı bir kenarından diğerine doğru 4
silin
DİKKAT: Gözlerde tahrişe neden olur Gözünüzle temas
ederse, göz kapaklarınızı kaldırıp en az 15 dakika süreyle
bol suyla yıkayın Yutulması halinde ağzınızı iyice çalkalayın
Kullandıktan sonra derhal ellerinizi sabun ve suyla yıkayın
Isı kaynaklarından, kıvılcımdan ve açık alevden uzak tutun
Serin, kuru ve iyi havalandırmalı bir yerde saklayın Yangın
tehlikesi bulunan yerlerden uzak tutun Ekran temizleyicisini
kullanmadan önce, TV'niz veya ekranınızla uyumlu
olduğundan emin olun Çocukların erişemeyeceği yerlerde
saklayın İçeriği: Damıtılmış su, 2-butoksetanol, antistatik,
antiseptik, parfüm
FI
LCD/LED- ja plasmanäyttöjen sekä -televisioiden
puhdistuspakkaus
Pikaohjeet
Sammuta televisio tai näyttö ennen puhdistusta1
Ravista pulloa ja pidä sitä 15-20 cm:n päässä 2
kuvaruudusta
Suhkuta kuvaruutuun3
Pyyhi näyttöä puolelta toiselle, kunnes se on kuiva4
VAROITUS: Ärsyttää silmiä Jos ainetta joutuu silmiin,
huuhtele silmiä runsaalla vedellä silmät auki vähintään 15
minuuttia Jos nielet ainetta, huuhtele suu perusteellisesti
Pese kädet heti käytön jälkeen vedellä ja saippualla Älä
säilytä kuumassa paikassa tai kipinöiden tai avotulen
lähistöllä Säilytä viileässä, kuivassa ja hyvin ilmastoidussa
paikassa Älä säilytä paikassa, jossa on tulipalon vaara
Varmista ennen käyttöä, että puhdistusliina soveltuu
kyseisen TV:n tai näytön puhdistamiseen Pidä poissa
lasten ulottuvilta Sisällys: tislattu vesi, 2-butoksietanoli,
staattisuuden poistoaine, desinointiaine, esanssi
2 1
