
A B C D E F G
1
7
6
5
4
3
2
1
8
9
10111213
2

3 4
5 6
7 8
9 10

11 12
13 14
15 16
17 18

19
20 21
22
23
24

*
*
*
*
25

ar
7
تايوتحملا سرهف
ناما...............................................8
ةماع ٌتاداشرإ...................................8
تاميلعتلل قباطملا لامعتسا...........8
نيمدختسملا ةرئاد دييقت...................9
ناما تاداشرإ.................................9
ةيداملا رارضا بنجت.....................12
ريفوتلاو ةئيبلا ةيامح.....................12
فيلغتلا داوم نم صلختلا...............12
فيلغتلا داوم نم زاهجلا جارخإ
هصحفو...........................................12
داوم نم ءازجاو زاهجلا جارخإ
فيلغتلا............................................12
جتنملا ةوبع تايوتحم.......................12
زاهجلا بصن......................................12
فّرعتلا...........................................13
زاهجلا...............................................13
راود حاتفم.......................................13
ةمسلاو ناما ةمظنأ....................13
لوأ لبقمادختسا.........................13
ءازجاو زاهجلا فيظنت.......................13
لامعتسايساسا ......................13
لباكلا لوط.....................................13
تاعرسلا تايصوت.............................14
مادختساب ةيئاذغلا داوملا ريضحت
طخلا...............................................14
ّيظحللا ليغشتلا مادختسا...............15
ةيئاذغلا داوملا لاخدإ لامكتسا.....15
تانوكملا ةفاضإ..............................15
طخلا ءاعو غيرفت..............................15
مادختساب ةيئاذغلا داوملا ريضحت
طخلا ءاعوTo-Go............................15
ةيانعلاو فيظنتلا...........................16
قابطا ةلاسغ ةبسانم.....................16
فيظنتلا داوم.................................16
يساسا زاهجلا فيظنت....................16
طخلا فيظنت..................................17
طخلا ءاعو فيظنتTo-Go
نيكسلا ةعومجموTo-Go................17
تافصولا.......................................17
تافصولا ىلع ةماع ٌةرظن................17
تتخا ىلع بلغتلا...................19
ةيفيظولا تتخا.........................19
صلختلاو نيزختلاو لقنلا.............21
ميدقلا زاهجلا نم صلختلا...............21
ءمعلا ةمدخ.................................21
) جتنملا مقرE-Nr.عنصلا مقرو (
)FD(................................................21
نامضلا تاطارتشا..........................21

ar ناما
8
ناما
.ةيلاتلا ناما تاداشرإ ةاعارم ىلع صرحا
ةماع ٌتاداشرإ
¡.ةيانعب ليلدلا اذه أرقا
¡وأ قحلا مادختسا ضرغل جتنملا تامولعمبو ليلدلاب ظفتحا
.يلاتلا كلاملا ىلإ اهميلستل
¡ةيلمع نع ةجتان رارضأ دوجو ةلاح يف ءابرهكلاب زاهجلا لصوت
.لقنلا
تاميلعتلل قباطملا لامعتسا
تاداشرإب مزتلا ،ةميلسو ةنمآ ةروصب زاهجلا مادختسا كنكمي يك
.تاميلعتلل قباطملا لامعتسا
:إ زاهجلا مدختست
¡.ةيلصا ءازجا عم
¡وأ ةلئاسلا ةيئاذغلا داوملا بحتساو نحطو طلخو عيطقتو مرفل
.ةبلصلا هبش
¡.جلثلا تابعكم تيتفتل
¡.فارشا تحت
¡يف ّيلزنملا طيحملا نم ةقلغملا نكاما يفو صاخلا لزنملا يف
.ةفرغلا ةرارح ةجرد
¡ضارغا يف ةداتعملا ليغشتلا تارتفلو تايمكلا ةجلاعمل
.ةيلزنملا
¡ غلبي عافترا ىتح2000.رحبلا حطس قوف م
:امدنع ،ّيئابرهكلا رايتلاب دادما ردصم نم زاهجلا لصفا
¡.زاهجلا مدختست
¡.زاهجلا بقارت
¡.زاهجلا بكرت
¡.زاهجلا كفت
¡.زاهجلا فظنت
¡.ةراود ءازجأ نم برتقت
¡.ام اًرطخ هجاوت

ناما ar
9
نيمدختسملا ةرئاد دييقت
نم نوناعي نيذلا صاخشا لَبِق نم زاهجلا اذه مادختساب حمسُي
صاخشا وأ ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةينامسجلا تاردقلا يف صقن
مهتبقارم متي نأ ةطيرش ةفرعملا وأ ةربخلا يف روصق مهيدل نيذلا
نم دكأتلا عم زاهجلل نما مادختسا ةيفيك ىلإ مههيجوت وأ
.كلذب ةطبترملا راطخل مهكاردإ
.زاهجلاب ثبعلا لافطل زوجي
ةطونملا ةنايصلا لامعأ ءارجإ وأ زاهجلا فيظنت لافطل زوجي
.مدختسملاب
نع لافطا داعبإ بجي .لافطأ لبق نم زاهجلا مادختساب حمسُي
.ليصوتلا لباكو زاهجلا
ناما تاداشرإ
.ناما تاداشرإ ةاعارم ىلإ هبتنا
!يئابرهكلا قعصلا رطخ‒ريذحت
¡.اًرطخ لكشي فوس فلات ءابرهك لباك وأ ررضتم ٍزاهج يأ
◀
.اًررضتم اًزاهج اًدبأ لغشت
◀
.روسكم وأ قوقشم ٍحطس اذ اًزاهج لغشت
◀
نع زاهجلا لصفت يك ةكبشلاب لصتملا ءابرهكلا لباك دشت
ءابرهكلا لباك نم ّيئابرهكلا سباقلا عزنا .اًدبأ ءابرهكلا ةكبش
.اًمئاد
◀
،اًفلات ةكبشلاب ليصوتلا لباك وأ اًررضتم زاهجلا ناك اذإ
لصفا وأ رايتلا لباكل ّيئابرهكلا سباقلا روفلا ىلع بحساف
.رهاصملا قودنص يف دوجوملا رهصملا
◀
".ءمعلا ةمدخب لصتا"←
ةحفص21
¡.راطخأ ىلع اًينف ةميلسلا ريغ بيكرتلا لامعأ يوطنت
◀
ةحول ىلع ةحضوملا ميقلل اًقفو إ لّغشتو زاهجلا لصوت
.عنصلا
¡.راطخأ ىلع اًينف ةميلسلا ريغ حصا لامعأ يوطنت
◀
حمسُي كلذ لجأ نم نوبردملا ّينفلا مقاطلا دارفأ مهدحو
.زاهجلا ىلع تاحصإ ءارجإب مهل
◀
.زاهجلا حص ةيلصا رايغلا عطق مادختساب إ حمسُي
◀
لبق نم هرييغت بجي ،اًررضتم زاهجلا اذهل ءابرهكلا لباك ناك اذإ
ينف لبق نم وأ اهل عباتلا ءمعلا ةمدخ زكرم وأ ةعناصلا ةهجلا
.رطاخملا بنجتل كلذو ،لثامم لكشب لهؤم

ar ناما
10
¡.ةيئابرهك ًةمدص ببست دق زاهجلا يف ةلغوتملا ةبوطرلا
◀
.يناوا ةلاسغ يف وأ ءاملا يف ءابرهكلا لباك وأ زاهجلا رمغت
◀
.ةقلغم نكامأ يف إ زاهجلا مدختست
◀
.نيتديدشلا ةبوطرلاو ةرارحلل اًدبأ زاهجلا ضرعت
◀
فيظنت ةزهجأ وأ يلاعلا طغضلاب فيظنت ةزهجأ مدختست
.زاهجلا فّظنت يك ،راخبلاب
¡.اًرطخ لكشي فوس ءابرهكلا لباكل ررضتم لزع يأ
◀
ءازجأ عم سمت عضو يف ةكبشلا ةلصو عضوب اًقلطم مقت
.ةيرارح رداصم وأ زاهجلا نم ةنخاس
◀
نانسأ عم سمت عضو يف ةكبشلا ةلصو عضوب اًقلطم مقت
.ةداح فاوح وأ ةببدم
◀
.ةيئابرهكلا ةكبشلا ةلصو رّيغت وأ قحست وأ ينثت
!قيرح بوشن رطخ‒ريذحت
.ىرخا ءازجاو زاهجلا قرحت نأ نكمي ةديدشلا ةنوخسلا
◀
.هنم برقلاب وأ نخاس ٍحطس ىلع اًدبأ زاهجلا عضت
!تاءاوتكاب ةباصا رطخ‒ريذحت
ةجلاعملا دنع اًذاذر ةنخاسلا ةيئاذغلا داوملا قلطت نأ نكمي
.ءاطغلا نم ٌراخب برستي دقو
◀
ئبع1000ةنوكملا وأ ةنخاسلا ةيئاذغلا داوملا نم لم
.ةوغرلل
◀
.رذحب ةنخاسلا ةيئاذغلا داوملا جلاع
◀
.زاهجلا ىلع ِنحنت
◀
ىلع اهترارح ةجرد ديزت ةنخاس ةيئاذغ داوم ريضحتب مقت 50
طخلا ءاعو يف م°To-Go.
!ةباصا رطخ‒ريذحت
¡.تاباصإ ثودح ىلإ يدؤي نأ نكمي ةررضتم ءازجأ هب زاهج ليغشت
◀
وأ ةزيمم ىرخأ رارضأ وأ قوقش دوجو اهب حضتي يتلا ءازجا
.ةيلصأ رايغ عطقب اهلدبتسا ،حيحص ٍلكشب ةبكرم ريغ اهنأ
¡.تاباصإ ىلإ يدؤي نأ نكمي بسانملا ريغ مادختسا
◀
.لماكلاب هئازجأ بيكرت دنع إ زاهجلا مدختست
◀
.ءاطغلا بيكرت نود زاهجلا ليغشت بنجت
◀
.هبيكرت ءانثأ طخلا ءاعو يف ادبأ كيدي لخدت

ناما ar
11
!عطقلا رطخ‒ريذحت
.ةداح ٌتارفش اهب طخلا نيكس
◀
.هغيرفتو طخلا ءاعو فيظنت ءانثأ ةداحلا تارفشلا ىلإ هبتنا
◀
.اًدبأ نيتدرجم نيديب تارفشلا سملت
!قانتخا رطخ‒ريذحت
¡اورشحني وأ مهسوؤر قوف فيلغتلا داوم لافطا فلي نأ نكمي
.اوقنتخيو اهلخادب
◀
.لافطا لوانتم نع فيلغتلا داوم دعبأ
◀
.زاهجلل فيلغتلا داومب نوبعلي َلافطا عدت
¡مث نمو اهوعلتبي وأ ةريغصلا ءازجا لافطا قشنتسي نأ نكمي
.نوقنتخي
◀
.لافطا لوانتم نع ةريغصلا ءازجا دعبأ
◀
.ةريغصلا ءازجاب نوبعلي َلافطا عدت
!ةيحص رارضأ ثودح رطخ‒ريذحت
.ةحصلا ىلع اًرطخ لكشت نأ نكمي حطساب ةقلاعلا خاسوا
◀
.فيظنتلا تاداشرإ ةاعارم ىلع صرحا
◀
.مادختسا لك لبق ةيئاذغلا داوملا سمت يتلا حطسا فظن

ar ةيداملا رارضا بنجت
12
ةيداملا رارضا بنجت
ةيداملا رارضا بنجت
ةيداملا رارضا بنجت
!هيبنت
نأ نكمي بسانملا ريغ مادختسا
.ةيدام ٍرارضأ ىلإ يدؤي
◀
.طيلخ دوجو نود اًدبأ لغشت
◀
ةجلاعملا تايمك ةاعارم ىلإ هبتنا
.ىوصقلا
◀
يف طلخلا ءاعو مدختست
.يهطلا نرف يف وأ فيووركياملا
◀
يف ةبيرغ ضارغأ ةيأ نيزخت بنجت
.طخلا ءاعو
ريفوتلاو ةئيبلا ةيامح
ريفوتلاو ةئيبلا ةيامح
ريفوتلاو ةئيبلا ةيامح
فيلغتلا داوم نم صلختلا
ةراض ريغ ٌتاماخ فيلغتلا داوم ةفاك
.اهلغتسا ةداعإ نكميو ةئيبلاب
◀
ةدرفملا تانوكملا نم صلخت
.اهعون بسح لصفنم ٍلكشب
هصحفو فيلغتلا داوم نم زاهجلا جارخإ
داوم نم زاهجلا جارخإ
هصحفو فيلغتلا
هصحفو فيلغتلا داوم نم زاهجلا جارخإ
زاهجلا جارخإ دنع هتاعارم كيلع بجي ام
.انه هفرعت ،فيلغتلا داوم نم
داوم نم ءازجاو زاهجلا جارخإ
فيلغتلا
1..فيلغتلا ةوبع نم زاهجلا جرخأ
2.تادنتسملاو ىرخا ءازجا ةفاك ذخ
.اهزهجو فيلغتلا ةوبع نم ةقفرملا
3..ةدوجوملا فيلغتلا ةدام ْعزنا
4.نع قئاقر وأ تاقصلم يأ لزأ
.زاهجلا
جتنملا ةوبع تايوتحم
اهتفلغأ نم عطقلا ةفاك جارخإ دعب
مدعو لقنلا رارضأ نم اهولخ نم دكأت
.اهنم يأ ناصقن
← لكشلا
1
A
ّيساسا زاهجلا
B
ةعومجم عم طخلا ءاعو
نيكسلاEasyKlick
C
سايقلا بوكو ءاطغلا
D
سابكلا
E
ةعومجم عم طخلا ءاعو
نيكسلاTo-Go
1
F
برشلل ةحتفب دوزملا ءاطغلا
قلغلل ةلباق
1
G
لامعتسا ليلد
1
زاهجلا زيهجت بسح
زاهجلا بصن
ريذحت
!قيرح بوشن رطخ
قرحت نأ نكمي ةديدشلا ةنوخسلا
.ىرخا ءازجاو زاهجلا
◀
نخاس ٍحطس ىلع اًدبأ زاهجلا عضت
.هنم برقلاب وأ
1.تباث ليغشت حطس ىلع زاهجلا عض
.معانو فيظنو ٍوتسمو
2.جراخلا ىلإ ةكبشلا لباك بحسا
.بولطملا لوطلا رادقمب
←
,"لباكلا لوط"ةحفص 13
.سبقملا يف زاهجلا سباق لخدت

فّرعتلا ar
13
فّرعتلا
فّرعتلا
فّرعتلا
زاهجلا
تانوكم ىلع ةماع ًةرظن انه دجت
.كزاهج
← لكشلا
2
1
ّيساسا زاهجلا
2
راود حاتفم
3
جيردتلا
4
سايقلا بوك
5
ةئبعت ةحتف وذ ءاطغ
6
طخلا ءاعو
7
نيكسلا ةعومجمEasyKlick
8
تيبثتلا كبشم
9
لباكلا تيبم
10
نيكسلا ةعومجمTo-Go
1
11
طخلا ءاعوTo-Go
1
12
برشلل ةحتفب دوزملا ءاطغلا
قلغلل ةلباق
1
13
سابكلا
1
زاهجلا زيهجت بسح
راود حاتفم
ءدب راودلا حاتفملا ةطساوب ُعيطتست
.ةعرسلا رايتخاو اهفاقيإو ةجلاعملا
زمرلاةفيظولا
.ةجلاعملا فاقيإ
دنع تانوكملا ةجلاعم
.ةضفخنم ةعرس
ىلعأ دنع تانوكملا ةجلاعم
.ةعرس
زمرلاةفيظولا
ىلعأ دنع تانوكملا ةجلاعم
.ةريصق ةرتفل ةعرس
ةمسلاو ناما ةمظنأ
ناما ةمظنأ ىلع ةماع ًةرظن انه دجت
.كزاهجل ةمسلاو
ئطاخلا ليغشتلا دض نيمأتلا
ئطاخلا ليغشتلا دض نيمأتلا لوحي
ريغ ٍوحن ىلع كزاهج ليغشت نود
.بوغرم
دنع همادختساو زاهجلا ليغشت نكمي
.حيحص لكشب طخلا ءاعو بيكرت
دئازلا ليمحتلا دض نيمأتلا
نود دئازلا ليمحتلا دض نيمأتلا لوحي
ىرخأ ةيبيكرت تانوكمو كرحملا ررضت
.ةياغلل عفترم ليمحت ءارج نم
لوأ لبقمادختسا
لوأ لبقمادختسا
لوأ لبقمادختسا
فّظن .ةيساسا طبضلا عاضوأ ذفن
.تاقحلملاو زاهجلا
ءازجاو زاهجلا فيظنت
1.عم سمتت يتلا ،ءازجا ةفاك فظن
مادختسا لبق ،ةيئاذغلا داوملا
.لوا
←
,"ةيانعلاو فيظنتلا"ةحفص 16
2.ةففجملاو ةفظنملا ءازجا زهج
.مادختسل
لامعتسايساسا
لامعتسايساسا
لامعتسايساسا
لباكلا لوط
ةيئابرهكلا ةكبشلا لباك لوط طبضا
.كجايتحا بسح

ar يساسا لامعتسا
14
ةقطنم ةطساوب لباكلا لوط طبض
لباكلا نيزخت
1.ةيئابرهكلا ةكبشلا لباك بحسا
.بولطملا لوطلاب
2.ىلإ لباكلا حزأ ،لباكلا لوط لازتخ
.لباكلا نيزخت ةقطنم لخاد
تاعرسلا تايصوت
تافللا ددع ىلع انه فرعتت فوس
.ةيلاثم جئاتن قيقحتل ةبسانملا
عضو
طبضلا
مادختسا
ةيئاذغلا داوملا طلخا
ليغشتلا مادختساب
ةريصق ٍةلهول ّيظحللا
.ىوصقلا ةعرسلا ىلع
ةيئاذغلا داوملا طلخ
اهبحتساو اهسرهو
.اهتيتفتو اهتيغرتو
،ةيئاذغلا داوملا طلخ
.اهتيتفت ضرتفُي يتلا
:ةحيصنتافصولل انتاحرتقم نم دفتسا
كزاهج عم ةديدج ٍتاربخ عمجت يك
.ديدجلا
←
,"تافصولا ىلع ةماع ٌةرظن"
ةحفص17
ةيئاذغلا داوملا ريضحت
طخلا مادختساب
ريذحت
!ةباصا رطخ
نأ نكمي بسانملا ريغ مادختسا
.تاباصإ ىلإ يدؤي
◀
بيكرت دنع إ زاهجلا مدختست
.لماكلاب هئازجأ
◀
بيكرت نود زاهجلا ليغشت بنجت
.ءاطغلا
◀
طخلا ءاعو يف ادبأ كيدي لخدت
.هبيكرت ءانثأ
ريذحت
!تاءاوتكاب ةباصا رطخ
ةيئاذغلا داوملا قلطت نأ نكمي
دقو ةجلاعملا دنع اًذاذر ةنخاسلا
.ءاطغلا نم ٌراخب برستي
◀
ئبع1000ةيئاذغلا داوملا نم لم
.ةوغرلل ةنوكملا وأ ةنخاسلا
◀
.رذحب ةنخاسلا ةيئاذغلا داوملا جلاع
◀
.زاهجلا ىلع ِنحنت
1..ةيئاذغلا داوملا رضح
داوملا عيطقت لاثملا ليبس ىلع
.عطق ىلإ ةريبكلا ةيئاذغلا
2..سأرلا ىلع طخلا ءاعو عض
3..تيبثتلا كبشم حتفا
← لكشلا
3
4.نيكسلا ةعومجم ةاذاحمب مق
EasyKlickبوك يف ريباوخلا عم
.سايقلا
5. نيكسلا ةعومجم طغضاEasyKlick
كبشم قلغأو سايقلا بوك يف
.هناكم يف رقتسي ىتح تيبثتلا
← لكشلا
3
6.يساسا زاهجلا ىلع طخلا ءاعو عض
براقع ةكرح هاجتا يف هردأو
.هناكم يف رقتسي ىتح ةعاسلا
← لكشلا
4
7.ءاعو يف ةيئاذغلا داوملا ئّبع
.طلخلا
← لكشلا
5
ايندلا ريضحتلا تايمك ةاعارم بجي
.ىوصقلاو
←
,"تافصولا ىلع ةماع ٌةرظن"
ةحفص17
8.عضو ءاطغلا يف سايقلا بوك لخدأ
.طخلا ءاعو ىلع ءاطغلا
← لكشلا
6
اًقلغم ءاطغلا نوكي نأ بجي
.لماكلاب
10..يئابرهكلا سباقلا ليصوتب مق

يساسا لامعتسا ar
15
11.ةعرسلا ىلع راودلا حاتفملا عض
.اهب ىصوملا
← لكشلا
7
12.لوصولا متي نأ ىلإ تانوكملا جلاع
.ةبوغرملا ةجيتنلا ىلإ
13.راودلا حاتفملا طبضا ،ليغشتلا ءاهن
ىلع.
ّيظحللا ليغشتلا مادختسا
1. ىلع راودلا حاتفملا طبضاهتبثو
.عضوملا اذه يف
← لكشلا
8
a.ةعرس ىلعأب تانوكملا جَلاعُت
2..راودلا حاتفملا ررح
a ىلإ راودلا حاتفملا لقتني.
a.ةجلاعملا ةيلمع فقوتت
داوملا لاخدإ لامكتسا
ةيئاذغلا
1.ةكاكدلا لخدأو سايقلا بوك جرخأ
.ةئبعتلا ةحتف يف
← لكشلا
9
2.رادج نع ةيئاذغلا داوملا ةحازإب مق
.لفس طخلا ءاعو
← لكشلا
9
تانوكملا ةفاضإ
1.سايقلا بوك جرخأ ،ريضحتلا ءانثأ
ةحتفلا ربع تانوكملا ةئبعتب مقو
.ءاطغلاب ةدوجوملا
← لكشلا
10
2.طبضا ،ةريبك تايمك ةئبعت لامكتس
ىلع راودلا حاتفملا.
3..زاهجلا فقوتي ىتح رظتنا
4..ءاطغلا كف
← لكشلا
11
5..تانوكملا ةئبعتب مق
← لكشلا
11
6.ةرم طخلا ءاعو ىلع ءاطغلا عض
.تانوكملا ريضحت لصاوو ىرخأ
طخلا ءاعو غيرفت
:طرشلا.اًمامت زاهجلا فقوتي
1.ةكرح هاجتا سكع طخلا ءاعو ردأ
زاهجلا نع هلصفا مث ةعاسلا براقع
.يساسا
← لكشلا
12
2.داوملا عيمج ةئبعتل ءاطغلا علخا
.ةزهجملا ةيئاذغلا
← لكشلا
13
ةيئاذغلا داوملا ريضحت
طخلا ءاعو مادختسابTo-Go
ريذحت
!تاءاوتكاب ةباصا رطخ
ةيئاذغلا داوملا رياطتت نأ نكمي
ةباصل يدؤتو ريضحتلا دنع ةنخاسلا
.تاءاوتكاب
◀
ةنخاس ةيئاذغ داوم ريضحتب مقت
ىلع اهترارح ةجرد ديزت50يف م°
طخلا ءاعوTo-Go.
1..ةيئاذغلا داوملا رضح
داوملا عيطقت لاثملا ليبس ىلع
.عطق ىلإ ةريبكلا ةيئاذغلا
2.ءاعو يف ةيئاذغلا داوملا ةئبعتب مق
طخلاTo-Go.
← لكشلا
14
ايندلا ريضحتلا تايمك ةاعارم بجي
.ىوصقلاو
←
,"تافصولا ىلع ةماع ٌةرظن"
ةحفص17
3. نيكسلا ةعومجم بيكرتب مقTo-Go
طخلا ءاعو ىلعTo-Go.
← لكشلا
14

ar ةيانعلاو فيظنتلا
16
4. نيكسلا ةعومجم طبر مكحأTo-Go
طخلا ءاعووTo-Go.
← لكشلا
15
نيكسلا ةعومجم ليصوت نكمي
To-Goماكحإ عم إ يساسا زاهجلاب
طخلا ءاعو طبرTo-Go.اًمامت
5. طخلا ءاعو ردأTo-Go.سأرلا ىلع
← لكشلا
16
6. نيكسلا ةعومجم عضTo-Goىلع
هاجتا يف اهردأو يساسا زاهجلا
يف رقتست ىتح ةعاسلا براقع ةكرح
.اهناكم
← لكشلا
16
7.ةعرسلا ىلع راودلا حاتفملا عض
.اهب ىصوملا
← لكشلا
17
:ةحيصننم ةليلق تايمك ريضحتل
طخلا ءاعو يف لافطا ماعطTo-
Goةددعتم فقوت تارتفب حصنن ،
.ليغشتلا ءانثأ
نكمي ريضحتلا ىتح عم ليدبت مزع نارودلا .
←
,"ّيظحللا ليغشتلا مادختسا"
ةحفص15
8.لوصولا متي نأ ىلإ تانوكملا جلاع
.ةبوغرملا ةجيتنلا ىلإ
9.راودلا حاتفملا طبضا ،ليغشتلا ءاهن
ىلع.
← لكشلا
18
ةيانعلاو فيظنتلا
ةيانعلاو فيظنتلا
ةيانعلاو فيظنتلا
لظي يك ،ةقدب هب ينتعاو كزاهج فّظن
.ةليوط ةدمل هتفيظو ءادأ ىلع اًرداق
قابطا ةلاسغ ةبسانم
يتلا ،زاهجلا تانوكم ةيهام ىلع فرعت
.قابطا ةلاسغ يف اهفيظنت نكمي
!هيبنت
دنع ررضتت نأ نكمي ءازجا ُضعب
.قابطا ةلاسغ يف اهلسغ
◀
لسغلل ةبسانملا ءازجا إ فّظنت
.قابطا ةلاسغ يف
◀
يتلا ،جماربلا مادختسا ىلع رصتقا
نم ىلع ءاملا نخست60ةجرد°
.ةيوئم
◀
يف ةيكيتسبلا ءازجا رصحت
.قابطا ةلاسغ
ضرعلا اذه لخ نم فرعتت فوس
.ءازجا فيظنت تاءارجإ ىلع ماعلا
← لكشلا
19
فيظنتلا داوم
ةبسانملا تافظنملا ةيهام ىلع فّرعت
.كزاهجل
!هيبنت
داوم لعفب زاهجلا ررضتي نأ نكمي
فيظنتلا وأ ةبسانملا ريغ فيظنتلا
.ئطاخلا
◀
ىلع ةيوتحم فيظنت داوم مدختست
.لوناثيا وأ لوحكلا
◀
ةداح ةيندعم ضارغأ يأ مدختست
.ةببدم وأ
◀
فيظنت داوم وأ طوف ةيأ مدختست
.ةشداخ
يساسا زاهجلا فيظنت
ريذحت
!يئابرهكلا قعصلا رطخ
ببست دق زاهجلا يف ةلغوتملا ةبوطرلا
.ةيئابرهك ًةمدص
◀
يف ءابرهكلا لباك وأ زاهجلا رمغت
.يناوا ةلاسغ يف وأ ءاملا
◀
طغضلاب فيظنت ةزهجأ مدختست
يك ،راخبلاب فيظنت ةزهجأ وأ يلاعلا
.زاهجلا فّظنت

تافصولا ar
17
◀
ةعطقب يساسا زاهجلا حسما
.ةبطرو ةمعان شامق
طخلا فيظنت
ريذحت
!عطقلا رطخ
.ةداح ٌتارفش اهب طخلا نيكس
◀
ءانثأ ةداحلا تارفشلا ىلإ هبتنا
.هغيرفتو طخلا ءاعو فيظنت
◀
نيتدرجم نيديب تارفشلا سملت
.اًدبأ
!هيبنت
دق .ةداح ٌتارفش اهب طخلا نيكس
زاكترا عضوم وأ تارفشلا ضرعتت
.ميلسلا ريغ لامعتسا ءارج نم ررضلل
◀
امنيب نيكسلا ةعومجم علخ بنجت
.لفس ةهجوم تارفشلا
1..سايقلا بوك علخا
← لكشلا
20
2..ءاطغلا كف
← لكشلا
20
3.ةكرح هاجتا سكع طخلا ءاعو ردأ
زاهجلا نع هلصفا مث ةعاسلا براقع
.يساسا
← لكشلا
21
4..سأرلا ىلع طخلا ءاعو عض
5..تيبثتلا كبشم حتفا
← لكشلا
22
6. نيكسلا ةعومجم بحساEasyKlick
.طخلا ءاعو نم
← لكشلا
22
7..ءازجا فيظنتب مق
طخلا ءاعو فيظنتTo-Go
نيكسلا ةعومجموTo-Go
!هيبنت
دق .ةداح ٌتارفش اهب طخلا نيكس
زاكترا عضوم وأ تارفشلا ضرعتت
.ميلسلا ريغ لامعتسا ءارج نم ررضلل
◀
امنيب نيكسلا ةعومجم علخ بنجت
.لفس ةهجوم تارفشلا
1. نيكسلا ةعومجم ردأTo-Goسكع
اهعلخا مث ةعاسلا براقع ةكرح هاجتا
طخلا ءاعو نمTo-Go.
← لكشلا
23
2.براقع ةكرح هاجتا سكع ءاطغلا ردأ
طخلا ءاعو نم هعلخا مث ةعاسلا
To-Go.
← لكشلا
24
3.ةدوجوملا برشلا ةحتف حتفا
.ءاطغلاب
← لكشلا
24
4..ءازجا فيظنتب مق
تافصولا
تافصولا
تافصولا
.كزاهج لجأ نم اًصيصخ تممُص ،تافصو نم ًةقاب انه دجت
تافصولا ىلع ةماع ٌةرظن
تانوكملا ةماعلا ةرظنلا هذه يف دجت
.ةفلتخم ٍتافصول ةجلاعملا تاوطخو
← لكشلا
25
ةمعلاب ةزيمملا تافصولا ريضحت دنع
كرتا ،تافصولا لودج يف ةدراولا (*)
ةفرغلا ةرارح ةجرد ىلع دربي زاهجلا
دعب3!ليغشت تارود

ar تافصولا
18
ةفصولاتانوكملاةجلاعملا
يضاير بورشم¡250ج ،دراب) لسع7-9 م°(
¡5جةفرق
¡200ج ،ئفاد) بيلح 65م°(
¡يف ةفرقلاو لسعلا فضأ
.طخلا
¡ تانوكم طلخا5ٍناوثىلع
ةجردلا.
¡.بيلحلا فضأ
¡ تانوكم طلخا5ٍناوثىلع
ةجردلا.
!هيبنت
داوملا لعفب زاهجلا ررضتي نأ نكمي
.ةبسانملا ريغ ةيئاذغلا
◀
ةنخاس ةيئاذغ داوم ريضحتب مقت
ىلع اهترارح ةجرد ديزت50يف م°
طخلا ءاعوTo-Go.
◀
ةنخاس ةيئاذغ داوم ريضحتب مقت
ىلع اهترارح ةجرد ديزت70يف م°
.طخلا ءاعو
ةظحم
:ةجلاعملا ىلع دويق
¡زوللا لثم ،تانوكم عيطقتب مقت
.محللاو سنودقبلاو لصبلاو
¡.زينوياملا دادعإ طخلا عيطتسي
¡عم ةبلصلا ةيئاذغلا داوملا طلخا
.لئاسلا نم ةيفاك ةيمك
¡عم ةردوبلا ةيئاذغلا داوملا جزما
طلخلا لبق لئاسلا نم ةيفاك ةيمك
.لماكلاب لئاس يف اهتباذإب مق وأ
لثم ،ةردوبلا ةيئاذغلا داوملا
،واكاكلا قوحسم ،نوحطملا ركسلا
قيقدلاو صمحملا ايوصلا لوف
.نيتوربلا قوحسمو

تتخا ىلع بلغتلا ar
19
تتخا ىلع بلغتلا
تتخا ىلع بلغتلا
تتخا ىلع بلغتلا
بلغتلا تامولعم أرقا .كزاهجب ةطيسبلا لاطعا حصإب كسفنب موقت نأ كنكمي
ريغ فيلاكت ةيأ كلذ كبنجي ثيح .عيبلا دعب ام ةمدخب لاصتا لبق لاطعا ىلع
.ةيرورض
ريذحت
!يئابرهكلا قعصلا رطخ
.راطخأ ىلع اًينف ةميلسلا ريغ حصا لامعأ يوطنت
◀
تاحصإ ءارجإب مهل حمسُي كلذ لجأ نم نوبردملا ّينفلا مقاطلا دارفأ مهدحو
.زاهجلا ىلع
◀
.زاهجلا حص ةيلصا رايغلا عطق مادختساب إ حمسُي
◀
وأ ةعناصلا ةهجلا لبق نم هرييغت بجي ،اًررضتم زاهجلا اذهل ءابرهكلا لباك ناك اذإ
بنجتل كلذو ،لثامم لكشب لهؤم ينف لبق نم وأ اهل عباتلا ءمعلا ةمدخ زكرم
.رطاخملا
ةيفيظولا تتخا
لطعلاببسلالاطعا ىلع بلغتلا
.لمعي زاهجلاسباق لاخدإ متي مل
.ءابرهكلا لباك
◀
.ءابرهكلا ةكبشب زاهجلا لصو
.فلات رهصملا
◀
يف يئابرهكلا رهصملا صحفا
.رهاصملا قودنص
رايتلاب دادما
.عطقنم يئابرهكلا
◀
ةءاضإ تناك اذإ ام صحفا
يف ىرخا ةزهجا وأ ةفرغلا
.لمعت ةفرغلا
نمؤم ريغ طخلا ءاعو
.لفقلا
◀
ىلع راودلا حاتفملا طبضا.
1.زاهجلا ىلع طخلا ءاعو عض
هاجتا يف هردأو يساسا
ىتح ةعاسلا براقع ةكرح
.هناكم يف رقتسي
2.ةيرايتخا ةفيظولا هذه رتخا
:موزللا دنع
‒ طخلا ءاعو عضTo-Go
نيكسلا ةعومجم عم
To-Goزاهجلا ىلع
يف هردأو يساسا
براقع ةكرح هاجتا
يف رقتسي ىتح ةعاسلا
.هناكم

ar تتخا ىلع بلغتلا
20
لطعلاببسلالاطعا ىلع بلغتلا
توص ردصي زاهجلا
.نينط
نيكسلا تضرعت
ةليقث وأ ةقاعل
.ةكرحلا
◀
ىلع راودلا حاتفملا طبضا.
◀
.قئاعلا لزأ
نع فقوتي زاهجلا
.مادختسا ءانثأ لمعلا
ةريبك ةجلاعملا ةيمك
ةدم وأ ةياغلل
ةليوط تناك ةجلاعملا
.ةياغلل
◀
ىلع راودلا حاتفملا طبضا.
◀
يراجلا ةيمكلا ليلقتب مق
.اهريضحت
◀
ةجرد ىلإ دربي زاهجلا كرتا
.ةفرغلا ةرارح

صلختلاو نيزختلاو لقنلا ar
21
صلختلاو نيزختلاو لقنلا
صلختلاو نيزختلاو لقنلا
صلختلاو نيزختلاو لقنلا
ميدقلا زاهجلا نم صلختلا
ماخلا داوملا ريودت ةداعإ نكمي
زاهجلا نم صلختلا لخ نم ةنيمثلا
.ةئيبلا ىلع ظفاحت ةقيرطب
1.لباك نم ّيئابرهكلا سباقلا عزنا
.ءابرهكلا
2..ءابرهكلا لباك عطقا
3.رضت ةقيرطب زاهجلا نم صلخت
.ةئيبلاب
تامولعملا ىلع لوصحلا كنكمي
نم صلختلا لبس ثدحأب ةصاخلا
وأ صصختملا كرجات ىدل تافلخملا
يتلا ةنيدملا وأ ةيدلبلا ةرادإ ىدل
.اهل عبتت
قباطم زاهجلا اذه
ةيبروا ةفصاوملل
2012/19ةعومجملا/
ةيبروا ةيداصتقا
ةزهجاب ةصاخلا
ةينورتكلاو ةيئابرهكلا
) ةميدقلاwaste electrical
and electronic equipment
- WEEE.(
ددحت ةفصاوملا هذهو
دعاوقل ماعلا راطا
لود عيمج يف يرست
صوصخب يبروا داحتا
ةميدقلا ةزهجا ةداعتسا
.اهلغتسا ةداعإو
ءمعلا ةمدخ
ءمعلا ةمدخ
ءمعلا ةمدخ
اًرداق نكت مل وأ ةلئسأ كيدل تناك اذإ
كسفنب زاهجلا يف ام للخ حصإ ىلع
كنم ىجرُي ،زاهجلا حصإ كيلع نيعتي وأ
.ءمعلا ةمدخل انزكرم ىلإ هّجوتلا
ةمهملا ةيلصا رايغلا عطق ىلع لصحت
يئيبلا ميمصتلا ةحئل اًقفو ةفيظولل
ةصاخلا ءمعلا ةمدخ ىدل ةلصلا تاذ
ةدمل انب7نم اًءدب لقا ىلع تاونس
ةقطنملا لخاد كزاهج قيوست
.ةيبوروا ةيداصتقا
:ةظحمةمدخب ةناعتسا نوكت
تاطارتشا راطإ يف ةيناجم ءمعلا
.ةعناصلا ةهجلا نامض
ةلصفم ٍتامولعم ىلع لصحت فوس
كدلب يف هطورشو نامضلا ةرتف لوح
ىدل وأ انب ةصاخلا ءمعلا ةمدخ ىدل
ىلع وأ هعم لماعتت يذلا رجاتلا
.ينورتكلا انعقوم
فوس ،ءمعلا ةمدخ عم لصاوتت امدنع
) جتنملا مقر ىلإ ةجاحب نوكتE-Nr.(
) عنصلا مقروFD-Nr..كزاهجب نيصاخلا (
يف ءمعلا ةمدخب لاصتا تانايب دجت
ليلدلا ةياهن يف ءمعلا ةمدخ سرهف
.ّينورتكلا انعقوم ىلع وأ
) جتنملا مقرE-Nr.عنصلا مقرو (
)FD(
) جتنملا مقر دجتE-Nr.عنصلا مقرو (
)FD.زاهجلل عنصلا حول ىلع (
فتاه مقرو كزاهج تانايب دجت يك
كنكمي ،ةعرسب اًددجم ءمعلا ةمدخ
.تانايبلا نيودت
نامضلا تاطارتشا
كزاهجل ٍنامض ىلع لصحت نأ كل قحي
.ةيلاتلا تاطارتشا قفو
زاھجلا اذھل نامضلا طورش ديدحت متي
متي يتلا ةلودلا يف انلثمم لبق نم
ىلع لوصحلا كنكمي .زاھجلا عيب اھيف
عزوملا لبق نم طورشلا هذھ ليصافت
لبق نم وأ زاھجلا هنم تيرتشا يذلا
دجت .ًةرشابم ةلودلا يف انلثمم
يف ايناملأ ةلودل نامضلا تاطارتشا
تاذ نيوانعلاو .ّيناملا ءزجلا ةياھن
ةعبرا تاحفصلا يف اھدجت ةلصلا

ar ءمعلا ةمدخ
22
ىلع ًةوع .دنتسملا اذھ نم ةريخا
ىلع ضيأ نامضلا طورش دجت كلذ
يفو .كانھ روكذملا تنرتنا عقوم
ءارشلا ةقيثو ميدقت مزلي لاوحا لك
ظفتحن .نامضلا قوقحب ةبلاطملا دنع
.تيدعت ةيأ ءارجإ يف انقحب

en
23
Table of contents
Safety.............................................24
General information........................24
Intended use...................................24
Restriction on user group...............25
Safety instructions ..........................25
Avoiding material damage............28
Environmental protection and
saving energy................................28
Disposing of packaging .................28
Unpacking and checking ..............28
Unpacking the appliance and
parts ...............................................28
Scope of delivery............................28
Setting up the appliance ................28
Familiarising yourself with
your appliance...............................29
Appliance .......................................29
Rotary switch ..................................29
Safety systems ...............................29
Before using for the first time ......29
Cleaning the appliance and
parts ...............................................29
Basic operation .............................29
Cable length ...................................29
Recommended speeds..................30
Using the blender to process
food ................................................30
Using instantaneous switching.......30
Pushing down food for pro-
cessing ...........................................31
Adding more ingredients................31
Emptying the blender jug ...............31
Processing food using the To-
Go blender jug ...............................31
Cleaning and servicing.................32
Dishwasher-safe components ........32
Cleaning products ..........................32
Cleaning the base unit ...................32
Cleaning theblender......................32
Cleaning the To-Go blender jug
and To-Go blade insert ..................33
Recipes ..........................................33
Overview of recipes........................33
Troubleshooting............................35
Malfunctions ...................................35
Transportation, storage and
disposal .........................................36
Disposing of old appliance ............36
Customer Service..........................36
Product number (E-Nr.) and pro-
duction number (FD) ......................36
Warranty conditions........................36

en Safety
24
Safety
Observe the following safety instructions.
General information
¡ Read this instruction manual carefully.
¡ Keep the instruction manual and the product information safe
for future reference or for the next owner.
¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit.
Intended use
Please read the information on intended use to ensure that you
use the appliance correctly and safely.
Only use this appliance:
¡ With genuine parts.
¡ For cutting up, chopping, mixing, puréeing and emulsifying li-
quid or semi-solid food.
¡ For crushing ice cubes.
¡ Under supervision.
¡ In private households and in enclosed spaces in a domestic en-
vironment at room temperature.
¡ for normal processing quantities and for normal processing
times for domestic use.
¡ Up to an altitude of max. 2000m above sea level.
Disconnect the appliance from the power supply when:
¡ are not using the appliance.
¡ the appliance is unattended.
¡ assembling the appliance.
¡ taking the appliance apart.
¡ cleaning the appliance.
¡ approaching rotating parts.
¡ confronted with a fault.

Safety en
25
Restriction on user group
This appliance can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or a lack of experience and/or
knowledge if they have been given supervision or instruction con-
cerning use of the appliance in a safe way and if they understand
the hazards involved.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance must not be performed by chil-
dren.
The appliance must not be used by children. Keep children away
from the appliance and power cable.
Safety instructions
Observe the safety instructions.
WARNING‒Risk of electric shock!
¡ If the appliance or the power cord is damaged, this is danger-
ous.
▶
Never operate a damaged appliance.
▶
Never operate an appliance with a cracked or fractured sur-
face.
▶
Never pull on the power cord to unplug the appliance. Al-
ways unplug the appliance at the mains.
▶
If the appliance or the power cord is damaged, immediately
unplug the power cord or switch off the fuse in the fuse box.
▶
"Call customer services." →Page36
¡ Improper installation is dangerous.
▶
Connect and operate the appliance only in accordance with
the specifications on the rating plate.
¡ Incorrect repairs are dangerous.
▶
Repairs to the appliance should only be carried out by
trained specialist staff.
▶
Only use genuine spare parts when repairing the appliance.

en Safety
26
▶
If the power cord of this appliance is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, the manufacturer's Customer
Service or a similarly qualified person in order to prevent
any risk.
¡ An ingress of moisture can cause an electric shock.
▶
Never immerse the appliance or the power cord in water or
clean in the dishwasher.
▶
Only use the appliance in enclosed spaces.
▶
Never expose the appliance to intense heat or humidity.
▶
Do not use steam- or high-pressure cleaners to clean the
appliance.
¡ If the insulation of the power cord is damaged, this is danger-
ous.
▶
Never let the power cord come into contact with hot appli-
ance parts or heat sources.
▶
Never let the power cord come into contact with sharp
points or edges.
▶
Never kink, crush or modify the power cord.
WARNING‒Risk of fire!
Intense heat may cause the appliance and other parts to
catch fire.
▶
Never place the appliance on or near hot surfaces.
WARNING‒Risk of scalding!
Hot food may splash out during processing and steam can
escape from the lid.
▶
Add a maximum of 1000ml of hot or frothing food.
▶
Process hot food carefully.
▶
Do not lean over the appliance.
▶
Do not process food that is hotter than50°C in the To-Go
blender jug.
WARNING‒Risk of injury!
¡ Operating the appliance with damaged parts may result in in-
jury.
▶
Parts which show cracks or other damage or do not fit cor-
rectly must be replaced with genuine spare parts.

Safety en
27
¡ Improper use may cause injuries.
▶
Only use the appliance once it is fully assembled.
▶
Never operate the appliance without fitting the lid.
▶
Never place fingers intheattached blender jug.
WARNING‒Risk of cutting!
The blender knife has sharp blades.
▶
When cleaning and emptying the blender jug, watch out for
the sharp blades.
▶
Never touch the edges of the blades with bare hands.
WARNING‒Risk of suffocation!
¡ Children may put packaging material over their heads or wrap
themselves up in it and suffocate.
▶
Keep packaging material away from children.
▶
Do not let children play with packaging material.
¡ Children may breathe in or swallow small parts, causing them
to suffocate.
▶
Keep small parts away from children.
▶
Do not let children play with small parts.
WARNING‒Risk of harm to health!
Soiling on surfaces may be harmful to health.
▶
Follow the cleaning instructions.
▶
Clean surfaces which come in contact with food before
each use.

en Avoiding material damage
28
Avoiding material damage
Avoiding material dam-
age
Avoiding material damage
ATTENTION!
Improper use may cause material
damage.
▶
Do not operate the appliance at
no-load.
▶
Observe the maximum processing
quantities.
▶
Never use the blender jug in the
microwave or oven.
▶
Do not use the blender jug to store
objects which do not belong to it.
Environmental protection and saving energy
Environmental protection
and saving energy
Environmental protection and saving energy
Disposing of packaging
The packaging materials are environ-
mentally compatible and can be re-
cycled.
▶
Sort the individual components by
type and dispose of them separ-
ately.
Unpacking and checking
Unpacking and checking
Unpacking and checking
Find out here what you need to note
when unpacking the appliance.
Unpacking the appliance and
parts
1. Take the appliance out of the
packaging.
2. Take all other parts and the ac-
companying documents out of the
packaging and place them to
hand.
3. Remove any packaging material.
4. Remove any stickers or film.
Scope of delivery
After unpacking all parts, check for
any damage in transit and complete-
ness of the delivery.
→Fig.
1
A
Base unit
B
Blender jug with EasyClick blade in-
sert
C
Lid and measuring cup
D
Pusher
E
To-Go blender jug with blade insert
1
F
Lid with closable mouthpiece
1
G
Instruction manual
1
Depending on the appliance specifications
Setting up the appliance
WARNING
Risk of fire!
Intense heat may cause the appli-
ance and other parts to catch fire.
▶
Never place the appliance on or
near hot surfaces.
1. Place the appliance on a stable,
level, clean and flat work surface.
2. Pull the power cable out to the re-
quired length.
→"Cable length", Page29
Do not insert the mains plug.

Familiarising yourself with your appliance en
29
Familiarising yourself with your appliance
Familiarising yourself
with your appliance
Familiarising yourself with your appliance
Appliance
You can find an overview of the parts
of your appliance here.
→Fig.
2
1
Base unit
2
Rotary switch
3
Scale
4
Measuring cup
5
Lid with filling opening
6
Blender jug
7
EasyClick blade insert
8
Retaining bracket
9
Power cord storage compartment
10
To-Go blade insert
1
11
To-Go blender jug
1
12
Lid with closable mouthpiece
1
13
Pusher
1
Depending on the appliance specifications
Rotary switch
The rotary switch is used to start and
stop processing and select the
speed.
Symbol Function
Stop processing.
Process ingredients at low speed.
Process ingredients at maximum
speed.
Process ingredients briefly at max-
imum speed.
Safety systems
You can find an overview of your ap-
pliance's safety systems here.
Start lock-out
Start lock-out prevents your appli-
ance from being switched on acci-
dentally.
You can switch on and operate the
appliance once the blender jug has
been correctly positioned.
Overload protection
The overload protection system pre-
vents the motor and other compon-
ents from being damaged through
being overloaded.
Before using for the first time
Before using for the
first time
Before using for the first time
Configure the basic settings. Clean
the appliance and accessories.
Cleaning the appliance and
parts
1. Clean all parts that come into con-
tact with food before using for the
first time.
→"Cleaning and servicing",
Page32
2. Put the cleaned and dried parts
out ready for use.
Basic operation
Basic operation
Basic operation
Cable length
Adjust the length of the power cable
to your needs.

en Basic operation
30
Adjusting cable length via cable
storage compartment
1. Pull the power cable out to the re-
quired length.
2. To shorten the cable, push it into
the cable storage compartment.
Recommended speeds
You can find out here which speeds
you can use to achieve optimal res-
ults.
Setting Use
Briefly blending food with in-
stantaneous switching at max-
imum speed.
Blending, puréeing, emulsifying,
frothing and cutting up food.
Blending food that should not
be cut up too small.
Tip:Please use our recipe sugges-
tions to gain experience with your
new appliance.
→"Overview of recipes", Page33
Using the blender to process
food
WARNING
Risk of injury!
Improper use may cause injuries.
▶
Only use the appliance once it is
fully assembled.
▶
Never operate the appliance
without fitting the lid.
▶
Never place fingers intheattached
blender jug.
WARNING
Risk of scalding!
Hot food may splash out during pro-
cessing and steam can escape from
the lid.
▶
Add a maximum of 1000ml of hot
or frothing food.
▶
Process hot food carefully.
▶
Do not lean over the appliance.
1. Prepare the food.
For example, cut up large items of
food.
2. Turn the blender jug upside down.
3. Open the retaining bracket.
→Fig.
3
4. Align the EasyClick blade insert
with the tap in the blender jug.
5. Push the EasyClick blade insert
into the blender jug and close the
retaining bracket until it clicks into
place.
→Fig.
3
6. Place the blender jug onto the
base unit and rotate in a clockwise
direction until it locks into place.
→Fig.
4
7. Add the food to the blender jug.
→Fig.
5
Observe the minimum and max-
imum processing quantities.
→"Overview of recipes", Page33
8. Insert the measuring jug in the lid
and place the lid on the blender
jug.
→Fig.
6
The lid must be completely closed.
10.Insert the mains plug.
11.Set the rotary switch to the recom-
mended speed.
→Fig.
7
12.Process the ingredients until you
achieve the required result.
13.To end the operation, set the rotary
switch to .
Using instantaneous switch-
ing
1. Set the rotary switch to and
hold it there.
→Fig.
8
a The ingredients are processed at
maximum speed.

Basic operation en
31
2. Release the rotary switch.
a The rotary switch jumps to .
a Processing stops.
Pushing down food for pro-
cessing
1. Remove the measuring jug and in-
sert the pusher into the filling
opening.
→Fig.
9
2. Push down the food from the sides
of the blender jug.
→Fig.
9
Adding more ingredients
1. During processing, remove the
measuring jug and add the ingredi-
ents through the opening in the lid.
→Fig.
10
2. To add larger quantities, set the
rotary switch to .
3. Wait until the appliance stops.
4. Remove the lid.
→Fig.
11
5. Add the ingredients.
→Fig.
11
6. Place the lid on the blender jug
again and continue to process the
ingredients.
Emptying the blender jug
Requirement:The appliance has
stopped.
1. Turn the blender jug anti-clockwise
and remove it from the base unit.
→Fig.
12
2. To pour out all of the processed
food, remove the lid.
→Fig.
13
Processing food using the To-
Go blender jug
WARNING
Risk of scalding!
Hot food may splash during pro-
cessing and scald you.
▶
Do not process food that is hotter
than50°C in the To-Go blender
jug.
1. Prepare the food.
For example, cut up large items of
food.
2. Add the food to the To-Go blender
jug.
→Fig.
14
Observe the minimum and max-
imum processing quantities.
→"Overview of recipes", Page33
3. Place the To-Go blade insert on
the To-Go blender jug.
→Fig.
14
4. Screw the To-Go blade insert and
the To-Go blender jug in tightly.
→Fig.
15
The To-Go blade insert can only be
connected to the base unit when
the To-Go blender jug is fully
screwed on.
5. Turn the To-Go blender jug upside
down.
→Fig.
16
6. Place the To-Go blade insert on
the base unit and rotate in a clock-
wise direction until it locks into
place.
→Fig.
16

en Cleaning and servicing
32
7. Set the rotary switch to the recom-
mended speed.
→Fig.
17
Tip:We recommend pausing oper-
ation several times when preparing
smaller quantities of baby food in
the To-Go blender jug.
Processing can also take place
with instantaneous switching.
→"Using instantaneous switching",
Page30
8. Process the ingredients until you
achieve the required result.
9. To end the operation, set the rotary
switch to .
→Fig.
18
Cleaning and servicing
Cleaning and servicing
Cleaning and servicing
To keep your appliance working effi-
ciently for a long time, it is important
to clean and maintain it carefully.
Dishwasher-safe components
Find out here which components can
be put in the dishwasher.
ATTENTION!
Some parts may be damaged if they
are put in a dishwasher.
▶
Only put dishwasher-safe parts in
the dishwasher.
▶
Only use programmes that do not
heat the water above 60°C.
▶
Do not wedge plastic parts in the
dishwasher.
This overview describes the cleaning
process for the components.
→Fig.
19
Cleaning products
Find out here which cleaning
products are suitable for your appli-
ance.
ATTENTION!
Using unsuitable cleaning agents or
incorrect cleaning may damage the
appliance.
▶
Do not use cleaning agents con-
taining alcohol or spirits.
▶
Do not use sharp, pointed or metal
objects.
▶
Do not use abrasive cloths or
cleaning agents.
Cleaning the base unit
WARNING
Risk of electric shock!
An ingress of moisture can cause an
electric shock.
▶
Never immerse the appliance or
the power cord in water or clean in
the dishwasher.
▶
Do not use steam- or high-pres-
sure cleaners to clean the appli-
ance.
▶
Wipe down the base unit with a
soft, damp cloth.
Cleaning theblender
WARNING
Risk of cutting!
The blender knife has sharp blades.
▶
When cleaning and emptying the
blender jug, watch out for the
sharp blades.
▶
Never touch the edges of the
blades with bare hands.

Recipes en
33
ATTENTION!
The blender knife has sharp blades.
Improper handling may damage the
blades or the surface.
▶
Never set the blade insert down
with the blade facing downwards.
1. Remove the measuring jug.
→Fig.
20
2. Remove the lid.
→Fig.
20
3. Turn the blender jug anti-clockwise
and remove it from the base unit.
→Fig.
21
4. Turn the blender jug upside down.
5. Open the retaining bracket.
→Fig.
22
6. Remove the EasyClick blade insert
from the blender jug.
→Fig.
22
7. Clean the components.
Cleaning the To-Go blender
jug and To-Go blade insert
ATTENTION!
The blender knife has sharp blades.
Improper handling may damage the
blades or the surface.
▶
Never set the blade insert down
with the blade facing downwards.
1. Turn the To-Go blade insert anti-
clockwise and remove it from the
To-Go blender jug.
→Fig.
23
2. Turn the lid anti-clockwise and re-
move it from the To-Go blender
jug.
→Fig.
24
3. Open the mouthpiece on the lid.
→Fig.
24
4. Clean the components.
Recipes
Recipes
Recipes
You can find a selection of recipes specially developed for your appliance here.
Overview of recipes
This overview lists the ingredients
and processing steps for various re-
cipes.
→Fig.
25
For the recipes labelled with (*) in the
recipe table, leave the appliance to
cool to room temperature after
threeoperating cycles.
Recipe Ingredients Processing
Sports drink ¡ 250gHoney (cold, 7-9 °°C)
¡ 5g Cinnamon
¡ 200g Milk (warm, 65°C)
¡ Add the honey and cinnamon to the
blender.
¡ Blend the ingredients for 5seconds
at level .
¡ Add the milk.
¡ Blend the ingredients for
5secondsat level .

en Recipes
34
ATTENTION!
Using unsuitable food may damage
the appliance.
▶
Do not process food that is hotter
than50°C in the To-Go blender
jug.
▶
Do not process food that is hotter
than70°C in the blender jug.
Note
Limitations for processing:
¡ Do not use it to chop ingredients
like almonds, onions, parsley and
meat.
¡ The blender cannot be used to
make mayonnaise.
¡ Use enough liquid when mixing
solid food.
¡ Mix powdered food with sufficient
liquid before blending, or dissolve
it entirely in liquid. Examples of
powdered food include icing
sugar, cocoa powder, roasted soy-
beans, flour, protein powder.

Troubleshooting en
35
Troubleshooting
Troubleshooting
Troubleshooting
You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot-
ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces-
sary costs.
WARNING
Risk of electric shock!
Incorrect repairs are dangerous.
▶
Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist
staff.
▶
Only use genuine spare parts when repairing the appliance.
▶
If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, the manufacturer's Customer Service or a similarly qualified
person in order to prevent any risk.
Malfunctions
Fault Cause Troubleshooting
The appliance is not work-
ing.
The mains plug of the power
cord is not plugged in.
▶
Connect the appliance to the power
supply.
The circuit breaker is faulty.
▶
Check the circuit breaker in the
fuse box.
There has been a power cut.
▶
Check whether the lighting in your
kitchen or other appliances are
working.
Blender jug is not locked.
▶
Set the rotary switch to .
1. Place the blender jug onto the base
unit and rotate in a clockwise direc-
tion until it locks into place.
2. If required, select this option:
‒ Place the To-Go blender jug
with the To-Go blade insert
onto the base unit and rotate
in a clockwise direction until
it locks into place.
Appliance has a humming
sound.
The blade is blocked or stiff.
▶
Set the rotary switch to .
▶
Remove the blockage.
Appliance switches off dur-
ing use.
Processing quantity is too
great or processing time
was too long.
▶
Set the rotary switch to .
▶
Reduce the processing quantity.
▶
Allow the appliance to cool down to
room temperature.

en Transportation, storage and disposal
36
Transportation, storage and disposal
Transportation, storage
and disposal
Transportation, storage and disposal
Disposing of old appliance
Valuable raw materials can be re-
used by recycling.
1. Unplug the appliance from the
mains.
2. Cut through the power cord.
3. Dispose of the appliance in an en-
vironmentally friendly manner.
Information about current disposal
methods are available from your
specialist dealer or local authority.
This appliance is labelled in ac-
cordance with European Direct-
ive 2012/19/EU concerning
used electrical and electronic
appliances (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
The guideline determines the
framework for the return and re-
cycling of used appliances as
applicable throughout the EU.
Customer Service
Customer Service
Customer Service
If you have any queries, are unable to
rectify faults on the appliance your-
self or if your appliance needs to be
repaired, contact Customer Service.
Function-relevant genuine spare parts
according to the corresponding Eco-
design Order can be obtained from
Customer Service for a period of at
least 7 years from the date on which
your appliance was placed on the
market within the European Eco-
nomic Area.
Note:Under the terms of the manu-
facturer's warranty the use of Cus-
tomer Service is free of charge.
Detailed information on the warranty
period and terms of warranty in your
country is available from our after-
sales service, your retailer or on our
website.
If you contact Customer Service, you
will require the product number (E-
Nr.) and the production number (FD)
of your appliance.
The contact details for Customer Ser-
vice can be found in the Customer
Service directory at the end of the
manual or on our website.
Product number (E-Nr.) and
production number (FD)
You can find the product number (E-
Nr.) and the production number (FD)
on the appliance's rating plate.
Make a note of your appliance's de-
tails and the Customer Service tele-
phone number to find them again
quickly.
Warranty conditions
You can make warranty claims for
your appliance under the following
conditions.
The guarantee conditions for this ap-
pliance are as defined by our repres-
entative in the country in which it is
sold. Details regarding these condi-
tions can be obtained from the dealer
from whom the appliance was pur-
chased. The bill of sale or receipt
must be produced when making any
claim under the terms of this guaran-
tee.

ms
37
Kandungan
Keselamatan..................................38
Maklumat umum.............................38
Penggunaan mengikut peraturan...38
Pembatasan kumpulan
pengguna .......................................39
Arahan keselamatan ......................39
Elakkan kerosakan harta benda...42
Perlindungan dan
pemeliharaan alam sekitar ...........42
Lupuskan pembungkusan..............42
Buka pembungkusan dan
periksa ...........................................42
Buka pembungkusan peranti
dan komponen ...............................42
Penghantaran .................................42
Pasangkan peranti .........................42
Pengenalan....................................43
Peranti ............................................43
Suis putar .......................................43
Sistem keselamatan .......................43
Sebelum penggunaan kali
pertama..........................................43
Bersihkan peranti dan
komponen ......................................43
Operasi asas..................................44
Panjang kabel.................................44
Cadangan kelajuan ........................44
Proses makanan dengan
pengadun .......................................44
Gunakan suis sesaat......................45
Masukkan makanan .......................45
Isi semula bahan ............................45
Kosongkan bekas pengadun.........45
Proses makanan dengan bekas
pengadun To-Go ............................45
Pembersihan dan penjagaan........46
Kesesuaian mesin pencuci
pinggan mangkuk ..........................46
Agen pembersih.............................46
Bersihkan unit asas........................47
Bersihkan pengadun ......................47
Bersihkan bekas pengadun To-
Go dan unit bilah To-Go.................47
Resipi.............................................47
Gambaran keseluruhan resipi........48
Selesaikan gangguan ...................49
Gangguan fungsi............................49
Penghantaran, penyimpanan
dan pelupusan...............................50
Lupuskan peranti lama...................50
Khidmat pelanggan.......................50
Nombor produk (No. E) dan
nombor pengeluaran (FD) .............50
Syarat jaminan................................50

ms Keselamatan
38
Keselamatan
Perhatikan panduan keselamatan berikut.
Maklumat umum
¡ Baca panduan ini dengan teliti.
¡ Simpan panduan dan juga maklumat produk untuk penggunaan
atau pengguna seterusnya.
¡ Jangan sambungkan peranti jika terdapat kerosakan semasa
penghantaran.
Penggunaan mengikut peraturan
Untuk menggunakan peranti dengan selamat dan betul,
perhatikan panduan penggunaan yang betul.
Gunakan peranti hanya:
¡ dengan alat ganti tulen.
¡ untuk menghancurkan, mencincang, mencampurkan,
membersihkan dan mengemulsikan makanan cair atau separa
pepejal.
¡ untuk menghancurkan ais.
¡ di bawah pengawasan.
¡ dalam rumah persendirian dan dalam kawasan persekitaran
rumah yang tertutup dengan suhu bilik.
¡ untuk kuantiti dan masa pemprosesan di rumah yang biasa.
¡ sehingga ketinggian 2000m dari paras laut.
Nyahsambungkan peranti daripada bekalan elektrik, jika anda:
¡ tidak menggunakan peranti.
¡ tidak mengawasi peranti.
¡ memasang peranti.
¡ menyahpasang peranti.
¡ membersih peranti.
¡ mendekati komponen yang berputar.
¡ menghadapi masalah.

Keselamatan ms
39
Pembatasan kumpulan pengguna
Peranti ini boleh digunakan oleh orang yang mempunyai
kekurangan keupayaan fizikal, deria atau mental atau kurangnya
pengalaman dan/atau pengetahuan jika mereka telah diselia atau
dilatih mengikut keselamatan peranti ini dan memahami kesan
bahayanya.
Kanak-kanak tidak dibenarkan bermain dengan peranti ini.
Pembersihan dan penyelenggaraan pengguna tidak boleh
dilakukan oleh kanak-kanak.
Kanak-kanak tidak dibenarkan untuk menggunakan peranti ini.
Jauhkan kanak-kanak daripada peranti dan kabel penyambungan.
Arahan keselamatan
Perhatikan arahan keselamatan.
AMARAN‒Risiko kejutan elektrik!
¡ Peranti atau kabel kuasa yang rosak boleh mendatangkan
bahaya.
▶
Jangan sesekali kendalikan peranti yang rosak.
▶
Jangan sesekali mengendalikan peranti dengan permukaan
yang retak atau pecah.
▶
Jangan sesekali menarik kabel kuasa untuk memisahkan
peranti dengan bekalan elektrik. Sentiasa tanggalkan palam
kabel kuasa.
▶
Tanggalkan palam kabel kuasa dengan segera atau
matikan fius di kotak fius jika peranti atau kabel kuasa
rosak.
▶
"Hubungi khidmat pelanggan." →Halaman50
¡ Pemasangan yang tidak mengikut peraturan adalah
berbahaya.
▶
Sambungkan dan kendalikan peranti hanya mengikut
spesifikasi pada label.
¡ Pembaikan yang tidak betul adalah berbahaya.
▶
Hanya pengendali yang berkelayakan boleh melakukan
pembaikan pada peranti.
▶
Hanya alat ganti tulen dibenarkan untuk pembaikan peranti.

ms Keselamatan
40
▶
Untuk mengelakkan kecederaan, kabel kuasa peranti rosak
mestilah digantikan oleh pengeluar atau khidmat
pelanggannya atau orang yang sama kelayakannya.
¡ Kelembapan yang masuk boleh menyebabkan renjatan
elektrik.
▶
Jangan sesekali mencelup peranti atau kabel kuasa ke
dalam air atau memasukkannya ke dalam mesin pencuci
pinggan.
▶
Gunakan peranti hanya dalam ruang tertutup.
▶
Jangan sesekali dedahkan peranti pada panas dan
kelembapan melampau.
▶
Jangan gunakan pembersih wap atau pencuci bertekanan
tinggi untuk membersihkan peranti.
¡ Penebat pada kabel kuasa yang rosak boleh mendatangkan
bahaya.
▶
Jangan sesekali dekatkan kabel kuasa dengan komponen
peranti yang panas atau dengan sumber panas.
▶
Jangan sesekali dekatkan kabel kuasa dengan bucu atau
pada sudut yang tajam.
▶
Jangan sesekali melipat, menekan atau mengubah kabel
kuasa.
AMARAN‒Risiko kebakaran!
Panas yang melampau boleh membakar peranti dan
komponen lain.
▶
Jangan sesekali meletakkan peranti di atas atau
berhampiran permukaan panas.
AMARAN‒Risiko melecur!
Makanan panas boleh memercik semasa pemprosesan dan
wap dapat keluar daripada penutup.
▶
Isi maksimum 1000ml makanan panas atau berbuih.
▶
Kendalikan makanan panas dengan berhati-hati.
▶
Jangan bersandar pada peranti.
▶
Jangan proses makanan panas yang lebih daripada 50°C
dalam bekas pengadun To-Go.

Keselamatan ms
41
AMARAN‒Risiko kecederaan!
¡ Kendalikan peranti dengan komponen yang rosak boleh
menyebabkan kecederaan.
▶
Komponen yang retak atau rosak atau tidak dipasang
dengan betul diganti dengan alat ganti yang tulen.
¡ Penggunaan yang tidak betul boleh menyebabkan
kecederaan.
▶
Gunakan peranti hanya apabila dipasang sepenuhnya.
▶
Jangan sesekali mengendalikan peranti tanpa penutup
yang dipasang.
▶
Jangan sesekali pegang di dalam bekas pengadun yang
dipasang.
AMARAN‒Risiko terpotong!
Pisau pengadun mempunyai bilah tajam.
▶
Perhatikan bilah tajam ketika membersihkan dan
mengosongkan bekas pengadun.
▶
Jangan sesekali menyentuh bilah dengan tangan.
AMARAN‒Risiko kelemasan!
¡ Kanak-kanak boleh menarik bahan pembungkusan ke atas
kepala atau membungkus diri di dalamnya dan lemas.
▶
Jauhkan bahan pembungkusan daripada kanak-kanak.
▶
Jangan biarkan kanak-kanak bermain dengan bahan
pembungkusan.
¡ Kanak-kanak boleh menghidu atau menelan komponen kecil
dan menyebabkan lemas.
▶
Jauhkan komponen kecil daripada kanak-kanak.
▶
Jangan biarkan kanak-kanak bermain dengan komponen
kecil.
AMARAN‒Risiko bahaya kepada kesihatan!
Kotoran pada permukaan boleh membahayakan kesihatan.
▶
Patuhi arahan pembersihan.
▶
Bersihkan permukaan yang bersentuhan dengan makanan
sebelum setiap penggunaan.

ms Elakkan kerosakan harta benda
42
Elakkan kerosakan harta benda
Elakkan kerosakan harta
benda
Elakkan kerosakan harta benda
PERHATIAN!
Penggunaan yang tidak betul boleh
menyebabkan kerosakan harta
benda.
▶
Jangan mengendalikan peranti
dalam keadaan tanpa beban.
▶
Perhatikan kuantiti pemprosesan
maksimum.
▶
Jangan sesekali menggunakan
bekas pengadun di dalam ketuhar
gelombang mikro atau ketuhar.
▶
Jangan simpan benda asing di
dalam bekas pengadun.
Perlindungan dan pemeliharaan alam sekitar
Perlindungan dan
pemeliharaan alam
sekitar
Perlindungan dan pemeliharaan alam sekitar
Lupuskan pembungkusan
Bahan pembungkusan adalah mesra
alam dan boleh digunakan semula.
▶
Lupuskan setiap komponen secara
berasingan mengikut
kepelbagaian.
Buka pembungkusan dan periksa
Buka pembungkusan dan
periksa
Buka pembungkusan dan periksa
Anda ketahui di sini perkara yang
perlu diperhatikan semasa membuka
pembungkusan.
Buka pembungkusan peranti
dan komponen
1. Keluarkan peranti daripada
bungkusan.
2. Keluarkan semua komponen lain
dan dokumen yang disertakan dari
bungkusan dan sediakan.
3. Tanggalkan bahan pembungkusan
yang sedia ada.
4. Tanggalkan pelekat dan kerajang
yang sedia ada.
Penghantaran
Periksa kerosakan semasa
penghantaran pada semua
komponen dan kelengkapan
penghantaran selepas membuka
pembungkusan.
→Raj.
1
A
Unit asas
B
Bekas pengadun dengan unit bilah
EasyKlick
C
Penutup dan cawan penyukat
D
Penghentak
E
Bekas pengadun To-Go dengan unit
bilah
1
F
Penutup dengan bukaan minuman
boleh dikunci
1
G
Arahan pengendalian
1
Mengikut kelengkapan peranti
Pasangkan peranti
AMARAN
Risiko kebakaran!
Panas yang melampau boleh
membakar peranti dan komponen
lain.
▶
Jangan sesekali meletakkan
peranti di atas atau berhampiran
permukaan panas.
1. Letakkan peranti di atas
permukaan kerja yang stabil, rata,
bersih dan licin.

Pengenalan ms
43
2. Tarik keluar kabel kuasa mengikut
panjang yang diperlukan.
→"Panjang kabel", Halaman44
Jangan pasangkan palam kuasa.
Pengenalan
Pengenalan
Pengenalan
Peranti
Di sini, terdapat gambaran
keseluruhan komponen peranti anda.
→Raj.
2
1
Unit asas
2
Suis putar
3
Skala
4
Cawan penyukat
5
Penutup dengan bukaan pengisian
6
Bekas pengadun
7
Unit bilah EasyKlick
8
Pendakap penahan
9
Ruang penyimpanan kabel
10
Unit bilah To-Go
1
11
Bekas pengadun To-Go
1
12
Penutup dengan bukaan minuman
boleh dikunci
1
13
Penghentak
1
Mengikut kelengkapan peranti
Suis putar
Gunakan suis putar untuk
memulakan dan menghentikan
proses dan pilih kelajuan.
Simbol Fungsi
Hentikan proses.
Simbol Fungsi
Proses bahan pada kelajuan
rendah.
Proses bahan pada kelajuan
paling tinggi.
Proses bahan sebentar dengan
kelajuan paling tinggi.
Sistem keselamatan
Di sini, anda akan mendapat
gambaran keseluruhan sistem
keselamatan peranti anda.
Pelindung penghidupan
Pelindung penghidupan menghalang
peranti anda dihidupkan secara tidak
sengaja.
Sekiranya bekas pengadun
diletakkan dengan betul, maka
peranti boleh dihidupkan dan
dikendalikan.
Pelindung beban lebih
Pelindung beban lebih menghalang
motor dan komponen lain daripada
rosak akibat beban berlebihan.
Sebelum penggunaan kali pertama
Sebelum penggunaan kali
pertama
Sebelum penggunaan kali pertama
Terima tetapan asas. Bersihkan
peranti dan aksesori.
Bersihkan peranti dan
komponen
1. Bersihkan semua komponen yang
bersentuhan dengan makanan
sebelum penggunaan pertama.
→"Pembersihan dan penjagaan",
Halaman46
2. Sediakan komponen yang
dibersihkan dan dikeringkan untuk
digunakan.

ms Operasi asas
44
Operasi asas
Operasi asas
Operasi asas
Panjang kabel
Tetapkan panjang kabel kuasa
mengikut keperluan anda.
Tetapkan panjang kabel dengan
ruang penyimpanan kabel
1. Tarik keluar kabel kuasa sehingga
panjang yang dikehendaki.
2. Untuk memendekkan panjang
kabel, tolak kabel ke dalam ruang
penyimpanan kabel.
Cadangan kelajuan
Di sini, anda dapat mengetahui
kelajuan yang dapat anda gunakan
untuk mencapai hasil yang optimum.
Tetapan Penggunaan
Campurkan makanan sebentar
pada kelajuan tertinggi
menggunakan suis sesaat.
Campurkan, bersihkan,
emulsikan, buihkan dan
cincangkan makanan.
Campurkan makanan yang
tidak perlu dicincang terlalu
kecil.
Petua:Gunakan cadangan resipi
kami untuk mendapatkan
pengalaman dengan peranti baharu
anda.
→"Gambaran keseluruhan resipi",
Halaman48
Proses makanan dengan
pengadun
AMARAN
Risiko kecederaan!
Penggunaan yang tidak betul boleh
menyebabkan kecederaan.
▶
Gunakan peranti hanya apabila
dipasang sepenuhnya.
▶
Jangan sesekali mengendalikan
peranti tanpa penutup yang
dipasang.
▶
Jangan sesekali pegang di dalam
bekas pengadun yang dipasang.
AMARAN
Risiko melecur!
Makanan panas boleh memercik
semasa pemprosesan dan wap
dapat keluar daripada penutup.
▶
Isi maksimum 1000ml makanan
panas atau berbuih.
▶
Kendalikan makanan panas
dengan berhati-hati.
▶
Jangan bersandar pada peranti.
1. Sediakan makanan.
Contohnya, potong makanan
besar menjadi kepingan.
2. Telangkupkan bekas pengadun ke
bawah.
3. Buka pendakap penahan.
→Raj.
3
4. Selaraskan unit bilah EasyKlick
dengan pin pada bekas pengadun.
5. Tekan unit bilah EasyKlick ke
dalam bekas pengadun dan tutup
pendakap penahan sehingga
terpasang pada tempatnya.
→Raj.
3
6. Letakkan bekas pengadun pada
unit asas dan putar mengikut arah
jam sehingga terpasang pada
tempatnya.
→Raj.
4

Operasi asas ms
45
7. Masukkan makanan ke dalam
bekas pengadun.
→Raj.
5
Perhatikan kuantiti pemprosesan
minimum dan maksimum.
→"Gambaran keseluruhan resipi",
Halaman48
8. Masukkan cawan penyukat pada
penutup dan letakkan penutup
pada bekas pengadun.
→Raj.
6
Tudung mesti ditutup sepenuhnya.
10.Pasangkan palam kuasa.
11.Tetapkan suis putar ke kelajuan
yang dicadangkan.
→Raj.
7
12.Proses bahan sehingga hasil yang
diinginkan tercapai.
13.Untuk menghentikan operasi,
tetapkan suis putar ke .
Gunakan suis sesaat
1. Tetapkan suis putar ke dan
tahan.
→Raj.
8
a Bahan diproses dengan kelajuan
tertinggi.
2. Lepaskan suis putar.
a Suis putar melompat ke .
a Proses dihentikan.
Masukkan makanan
1. Keluarkan cawan penyukat dan
masukkan penghentak ke dalam
bukaan pengisian.
→Raj.
9
2. Tolak makanan ke bawah dari
dinding bekas pengadun.
→Raj.
9
Isi semula bahan
1. Semasa memproses, keluarkan
cawan penyukat dan isi bahan
melalui bukaan pada penutup.
→Raj.
10
2. Untuk mengisi semula dengan
jumlah yang lebih besar, tetapkan
suis putar ke .
3. Tunggu peranti berhenti.
4. Tanggalkan penutup.
→Raj.
11
5. Isi bahan.
→Raj.
11
6. Letakkan kembali penutup di atas
bekas pengadun dan teruskan
memproses bahan tersebut.
Kosongkan bekas pengadun
Keperluan:Peranti pegun.
1. Putar bekas pengadun mengikut
arah lawan jam dan keluarkan
daripada unit asas.
→Raj.
12
2. Untuk mengisi semua makanan
yang diproses, tanggalkan
penutup.
→Raj.
13
Proses makanan dengan
bekas pengadun To-Go
AMARAN
Risiko melecur!
Makanan panas boleh memercik
semasa pemprosesan dan
menyebabkan melecur.
▶
Jangan proses makanan panas
yang lebih daripada 50°C dalam
bekas pengadun To-Go.
1. Sediakan makanan.
Contohnya, potong makanan
besar menjadi kepingan.
2. Masukkan makanan ke dalam
bekas pengadun To-Go.
→Raj.
14
Perhatikan kuantiti pemprosesan
minimum dan maksimum.
→"Gambaran keseluruhan resipi",
Halaman48

ms Pembersihan dan penjagaan
46
3. Letakkan unit bilah To-Go di atas
bekas pengadun To-Go.
→Raj.
14
4. Skru unit bilah To-Go dan bekas
pengadun To-Go dengan ketat.
→Raj.
15
Unit bilah To-Go hanya boleh
disambungkan ke unit asas
apabila bekas pengadun To-Go
terpasang sepenuhnya.
5. Putar bekas pengadun To-Go
terbalik.
→Raj.
16
6. Letakkan unit bilah To-Go pada
unit asas dan putar mengikut arah
jam sehingga terpasang pada
tempatnya.
→Raj.
16
7. Tetapkan suis putar ke kelajuan
yang dicadangkan.
→Raj.
17
Petua:Disyorkan beberapa jeda
semasa operasi untuk
menyediakan sejumlah kecil
makanan bayi di dalam bekas
pengadun To-Go.
Proses juga boleh dilakukan
dengan suis sesaat.
→"Gunakan suis sesaat",
Halaman45
8. Proses bahan sehingga hasil yang
diinginkan tercapai.
9. Untuk menghentikan operasi,
tetapkan suis putar ke .
→Raj.
18
Pembersihan dan penjagaan
Pembersihan dan
penjagaan
Pembersihan dan penjagaan
Bersih dan jaga dengan teliti supaya
peranti anda kekal berfungsi untuk
jangka masa yang lama.
Kesesuaian mesin pencuci
pinggan mangkuk
Ketahui komponen yang boleh
dibersihkan di dalam mesin basuh
pinggan mangkuk.
PERHATIAN!
Beberapa komponen boleh rosak jika
dibersihkan di dalam mesin basuh
pinggan mangkuk.
▶
Hanya bersihkan komponen yang
sesuai di dalam mesin basuh
pinggan mangkuk.
▶
Hanya gunakan program yang
tidak memanaskan air melebihi
daripada 60C.
▶
Jangan letakkan komponen plastik
di dalam mesin basuh pinggan
mangkuk.
Dalam gambaran keseluruhan ini,
anda akan menemui prosedur
pembersihan komponen.
→Raj.
19
Agen pembersih
Ketahui agen pembersih yang sesuai
untuk peranti anda.
PERHATIAN!
Agen pembersih yang tidak sesuai
atau pembersihan yang tidak betul
boleh merosakkan peranti.
▶
Jangan gunakan agen pembersih
yang mengandungi alkohol.
▶
Jangan gunakan objek tajam,
berbucu atau logam.
▶
Jangan gunakan kain atau agen
pembersih yang melelas.

Resipi ms
47
Bersihkan unit asas
AMARAN
Risiko kejutan elektrik!
Kelembapan yang masuk boleh
menyebabkan renjatan elektrik.
▶
Jangan sesekali mencelup peranti
atau kabel kuasa ke dalam air
atau memasukkannya ke dalam
mesin pencuci pinggan.
▶
Jangan gunakan pembersih wap
atau pencuci bertekanan tinggi
untuk membersihkan peranti.
▶
Lapkan unit asas dengan kain
lembut dan lembap.
Bersihkan pengadun
AMARAN
Risiko terpotong!
Pisau pengadun mempunyai bilah
tajam.
▶
Perhatikan bilah tajam ketika
membersihkan dan
mengosongkan bekas pengadun.
▶
Jangan sesekali menyentuh bilah
dengan tangan.
PERHATIAN!
Pisau pengadun mempunyai bilah
tajam. Pengendalian yang tidak betul
boleh merosakkan bilah atau ruang
penyimpanan.
▶
Jangan sesekali meletakkan unit
bilah dengan bilah ke bawah.
1. Keluarkan cawan penyukat.
→Raj.
20
2. Tanggalkan penutup.
→Raj.
20
3. Putar bekas pengadun mengikut
arah lawan jam dan keluarkan
daripada unit asas.
→Raj.
21
4. Telangkupkan bekas pengadun ke
bawah.
5. Buka pendakap penahan.
→Raj.
22
6. Tarik unit bilah EasyKlick daripada
bekas pengadun.
→Raj.
22
7. Bersihkan komponen.
Bersihkan bekas pengadun
To-Go dan unit bilah To-Go
PERHATIAN!
Pisau pengadun mempunyai bilah
tajam. Pengendalian yang tidak betul
boleh merosakkan bilah atau ruang
penyimpanan.
▶
Jangan sesekali meletakkan unit
bilah dengan bilah ke bawah.
1. Putar unit bilah To-Go mengikut
arah lawan jam dan keluarkan
daripada bekas pengadun To-Go.
→Raj.
23
2. Putar penutup mengikut arah
lawan jam dan keluarkan daripada
bekas pengadun To-Go.
→Raj.
24
3. Buka bukaan minuman pada
penutup.
→Raj.
24
4. Bersihkan komponen.
Resipi
Resipi
Resipi
Di sini, anda akan menemui pilihan resipi yang telah dicipta khas untuk peranti
anda.

ms Resipi
48
Gambaran keseluruhan resipi
Dalam gambaran keseluruhan ini,
anda akan menemui bahan dan
langkah pemprosesan untuk
pelbagai resipi.
→Raj.
25
Untuk resipi yang ditandai dengan (*)
dalam jadual resipi, biarkan peranti
sejuk pada suhu bilik selepas 3
kitaran operasi!
Resipi Bahan Proses
Minuman sukan ¡ 250gMadu (sejuk, 7-9 °C)
¡ 5g Kulit kayu manis
¡ 200g Susu (suam, 65°C)
¡ Masukkan madu dan kulit kayu
manis ke dalam pengadun.
¡ Adunkan bahan untuk 5Saat pada
tahap .
¡ Masukkan susu.
¡ Adunkan bahan untuk 5Saatpada
tahap .
PERHATIAN!
Makanan yang tidak sesuai boleh
merosakkan peranti.
▶
Jangan proses makanan panas
yang lebih daripada 50°C dalam
bekas pengadun To-Go.
▶
Jangan proses makanan panas
yang lebih daripada 70°C di
dalam bekas pengadun.
Nota
Sekatan untuk pemprosesan:
¡ Jangan cincang bahan seperti
badam, bawang, pasli dan daging.
¡ Pengadun tidak boleh membuat
mayonis.
¡ Campurkan makanan pepejal
dengan cecair yang mencukupi.
¡ Campurkan makanan serbuk
dengan cecair yang mencukupi
atau larutkan sepenuhnya dalam
cecair sebelum diadunkan.
Makanan serbuk, contohnya gula
aising, serbuk koko, kacang soya
panggang, tepung, serbuk protein.

Selesaikan gangguan ms
49
Selesaikan gangguan
Selesaikan gangguan
Selesaikan gangguan
Gangguan kecil pada peranti anda boleh diselesaikan oleh anda sendiri.
Gunakan maklumat untuk penyelesaian gangguan sebelum anda menghubungi
khidmat pelanggan. Dengan ini, anda dapat mengelakkan kos yang tidak perlu.
AMARAN
Risiko kejutan elektrik!
Pembaikan yang tidak betul adalah berbahaya.
▶
Hanya pengendali yang berkelayakan boleh melakukan pembaikan pada
peranti.
▶
Hanya alat ganti tulen dibenarkan untuk pembaikan peranti.
▶
Untuk mengelakkan kecederaan, kabel kuasa peranti rosak mestilah
digantikan oleh pengeluar atau khidmat pelanggannya atau orang yang
sama kelayakannya.
Gangguan fungsi
Kerosakan Sebab Pencarisilapan
Peranti tidak berfungsi. Palam pada kabel kuasa
tidak dipasang.
▶
Sambungkan peranti pada bekalan
elektrik.
Fius rosak.
▶
Periksa fius di dalam kotak fius.
Bekalan elektrik terganggu.
▶
Periksa sama ada lampu bilik atau
peranti lain di dalam bilik berfungsi.
Bekas pengadun tidak
dikunci.
▶
Tetapkan suis putar ke .
1. Letakkan bekas pengadun pada
unit asas dan putar mengikut arah
jam sehingga terpasang pada
tempatnya.
2. Sekiranya perlu, pilih pilihan ini:
‒ Letakkan bekas pengadun
To-Go dengan unit bilah To-
Go pada unit asas dan putar
mengikut arah jam sehingga
terpasang pada tempatnya.
Peranti berdengung. Pisau tersekat atau kaku.
▶
Tetapkan suis putar ke .
▶
Keluarkan sekatan.
Peranti mati ketika
penggunaan.
Kuantiti pemprosesan terlalu
tinggi atau masa
pemprosesan terlalu lama.
▶
Tetapkan suis putar ke .
▶
Kurangkan kuantiti pemprosesan.
▶
Biarkan peranti sejuk pada suhu
bilik.

ms Penghantaran, penyimpanan dan pelupusan
50
Penghantaran, penyimpanan dan pelupusan
Penghantaran,
penyimpanan dan
pelupusan
Penghantaran, penyimpanan dan pelupusan
Lupuskan peranti lama
Melalui pelupusan mesra alam,
bahan mentah yang bernilai boleh
digunakan semula.
1. Tanggalkan palam kabel kuasa.
2. Pisahkan kabel kuasa.
3. Lupuskan peranti secara mesra
alam.
Maklumat mengenai kaedah
pelupusan terkini boleh didapati
daripada pengedar anda dan juga
pentadbir perbandaran atau
bandar anda.
Alat ini bersesuaian dengan
garis panduan Eropa 2012/19/
EU tentang alat-alat tua elektrik
dan elektronik (waste electrical
and electronic equipment -
WEEE).
Garis panduan tersebut
memberi rangka rujukan yang
berlaku di seluruh Eropa untuk
penerimaan balik dan
penggunaan alat-alat tua.
Khidmat pelanggan
Khidmat pelanggan
Khidmat pelanggan
Hubungi khidmat pelanggan kami
jika anda mempunyai soalan,
gangguan pada peranti tidak boleh
diselesaikan sendiri atau hendak
membaiki peranti.
Alat ganti tulen sama fungsi mengikut
Peraturan Reka Bentuk Eko yang
berkaitan boleh didapati daripada
khidmat pelanggan kami untuk
tempoh sekurang-kurangnya 7 tahun
selepas peranti anda berada di
pasaran dalam kawasan ekonomi
Eropah.
Nota:Penggunaan khidmat
pelanggan adalah percuma mengikut
syarat jaminan pengilang.
Maklumat terperinci mengenai masa
jaminan dan syarat jaminan di negara
anda boleh didapati melalui khidmat
pelanggan kami, pengedar anda atau
di laman web kami.
Jika anda berhubung dengan
khidmat pelanggan, anda
memerlukan nombor produk (No. E)
dan nombor pengeluaran (FD)
peranti anda.
Maklumat hubungan khidmat
pelanggan boleh didapati dalam
mana-mana panduan khidmat
pelanggan pada hujung panduan
atau pada laman sesawang kami.
Nombor produk (No. E) dan
nombor pengeluaran (FD)
Nombor produk (No. E) dan nombor
pengeluaran (FD) boleh didapati
pada label peranti.
Anda boleh mencatat maklumat
untuk mencari semula maklumat
peranti anda dan nombor telefon
khidmat pelanggan dengan cepat.
Syarat jaminan
Anda berhak mendapat jaminan
untuk peranti anda sesuai dengan
syarat berikut.
Syarat-syarat jaminan untuk perkakas
ini adalah seperti yang ditakrifkan
oleh wakil kami di negara tempat ia
dijual. Butir-butir tentang syarat-syarat
ini boleh didapati daripada wakil
penjual tempat perkakas dibeli. Bil
jualan atau resit mestilah ditunjukkan
apabila anda hendak membuat apa-
apa tuntutan di bawah terma-terma
jaminan ini.

zh
51
目录
安全性.............................................52
一般注意事项 ...................................52
使用范围 ..........................................52
用户群的限制 ...................................52
安全注意事项 ...................................53
避免材料损坏 ..................................55
环境保护和节约...............................55
处理包装材料 ...................................55
打开包装和检查...............................55
打开包装 ..........................................55
供货范围 ..........................................55
安装机器 ..........................................55
了解机器 .........................................55
机器 .................................................55
旋转开关 ..........................................56
安全系统 ..........................................56
首次使用前......................................56
清洁机器和零件................................56
操作基本知识 ..................................56
电源线长度.......................................56
转速建议 ..........................................56
通过搅拌器加工食材.........................56
使用瞬动开关 ...................................57
推入食材 ..........................................57
续加配料 ..........................................57
排空搅拌杯.......................................57
通过 To-Go 搅拌器加工食材.............57
清洁和保养......................................58
适用于洗碗机清洗的组件..................58
清洁产品 ..........................................58
清洁主机 ..........................................58
清洁搅拌器.......................................58
清洁 To-Go 搅拌杯和 To-Go 刀片 ....59
食谱 ................................................59
食谱概览 ..........................................59
处理故障 .........................................60
功能故障 ..........................................60
运输、储存和废弃处理 ....................61
处理旧机器.......................................61
客户服务 .........................................61
产品编号(E-Nr.)和制造编号
(FD).............................................61
保修 .................................................61

zh 安全性
52
安全性
请注意以下安全注意事项。
一般注意事项
¡ 请仔细阅读本说明书。
¡ 请妥善保管说明书及产品资料以备日后查阅或提供给下一位使用
者。
¡ 出现运输损坏时请勿连接设备。
使用范围
为了能够安全并正确地使用本设备,请注意合规使用注意事项。
使用本设备时应符合以下条件:
¡ 带原装配件。
¡ 适用于液体或半固体食材的切块、切碎、混合、糊化和乳化。
¡ 适用于搅碎冰块。
¡ 仅在照看下使用。
¡ 仅限私人家庭和室温下的居家环境室内区域。
¡ 仅适用家常的加工量和加工时间。
¡ 最高在海拔 2000m 以下使用。
在进行以下操作前,请将本机器从供电上断开:
¡ 不使用设备。
¡ 不照看设备。
¡ 组装设备。
¡ 拆解设备。
¡ 清洁本机器。
¡ 接近旋转部件。
¡ 面临故障。
用户群的限制
凡身体、感官或智力有缺陷之人士及缺乏相关经验和╱或知识之人
士,应在负责安全使用机器人员的监督或指导下,了解使用机器可能
带来的危险后,方能使用本机器。
严禁孩童将本机器用于嬉戏。
孩童不得进行清洁及用户维护的工作。

安全性 zh
53
禁止孩童操作本机器。请确保孩童远离本机器及其电源线。
安全注意事项
请注意安全注意事项。
警告‒有电击危险!
¡ 机器损坏或电源线损坏时将造成危险。
▶
请勿运行已损坏的设备。
▶
切勿操作表面破裂或断裂的机器。
▶
请勿拉扯电源线切断本机器电源。务必拔掉电器的电源插头。
▶
若本机器或电源线损坏,请立即拔除电源线插头或关闭保险丝
盒的保险装置。
▶
"请联系客户服务。" →
页61
¡ 安装不当可能发生危险。
▶
仅限按规格铭牌所提供之信息连接并运行本机器。
¡ 维修不当可能发生危险。
▶
唯有合格的专业人员方可维修机器。
▶
仅限使用原装部件来维修机器。
▶
如果电源软线损坏,为了避免危险,必须由制造商、其维修部
或类似部门的专业人员更换。
¡ 电器受潮可能会导致触电。
▶
请勿将本机器或电源线浸泡在水中,或放入洗碗机洗涤。
▶
本机器仅适于在封闭空间内使用。
▶
切勿将本机器暴露在高温和潮湿的环境中。
▶
请勿使用蒸汽清洁器或高压清洁器清洁本机器。
¡ 电源线绝缘层若损坏将造成危险。
▶
请勿将电源线靠近发热的机器部件或热源。
▶
请勿将电源线靠近锋利的尖锐处或边缘。
▶
切勿弯折、挤压或更改电源线。
警告‒有着火危险!
剧烈的热量可能会导致电器和其他部件着火。
▶
切勿将电器放在灼热表面或附近。
警告‒有烫伤危险!
加工过程中,食物可能会溅出,蒸汽可能会从杯盖逸出。
▶
加工热食或起泡食材时,食材量不得超过 1000ml。

zh 安全性
54
▶
加工热食时,需多加注意。
▶
切勿在电器上方俯身。
▶
请勿用随行杯加工温度超过 50°C 的食材。
警告‒有受伤危险!
¡ 操作存在损坏部件的电器可能会导致受伤。
▶
对于出现裂纹或其他损坏的部件,或不合适的部件,必须用原
装配件进行更换。
¡ 操作不当可能会导致受伤。
▶
待电器完全组装好后,方可使用。
▶
切勿在未盖杯盖的情况下操作电器。
▶
切勿将手指伸进已安装好的搅拌杯中。
警告‒有割伤危险!
搅拌器刀片十分锋利。
▶
清洁和清空搅拌杯时,要小心锋利的刀片。
▶
切勿赤手触碰刀片边缘。
警告‒有窒息危险!
¡ 孩童有可能用包装材料将头部套住或将自己缠住而造成窒息。
▶
请让孩童远离包装材料。
▶
切勿让孩童用包装材料玩耍。
¡ 孩童可能会吸入或吞食小型部件而造成窒息。
▶
请让孩童远离小型部件。
▶
切勿让孩童用小型部件玩耍。
警告‒有损害健康的危险!
电器表面脏污可能有损人体健康。
▶
请按照清洁说明清洁电器。
▶
每次使用前,清洁与食材接触的表面。

避免材料损坏 zh
55
避免材料损坏
避免材料损坏
避免材料损坏
注意!
使用不当可能会导致材料损坏。
▶
请勿让电器空载运行。
▶
切勿超过电器的最大加工量。
▶
切勿在微波炉或烤箱中使用搅拌杯。
▶
请勿用搅拌杯存放不属于本电器的物
品。
环境保护和节约
环境保护和节约
环境保护和节约
处理包装材料
包装材料皆是环保材质并可再生利用。
▶
请分类处理各部件。
打开包装和检查
打开包装和检查
打开包装和检查
这里向您介绍打开包装时必须注意的事
项。
打开包装
1. 将产品从包装中取出。
2. 将其他附件和随附文档从包装中取
出。
3. 去除其他不需要的包装材料。
4. 去除不需要的贴纸和保护膜。
供货范围
拆开包装后,请检查所有部件是否在运
输过程中发生损坏,供货是否完整。
→图
1
A
主机
B
配有 EasyKlick 刀片的搅拌杯
C
盖子和量杯
D
推料棒
1
视机器配置而定
E
配有刀片的 To-Go 搅拌杯
1
F
配有可上锁饮用口的盖子
1
G
使用说明书
1
视机器配置而定
安装机器
警告
有着火危险!
剧烈的热量可能会导致电器和其他部件
着火。
▶
切勿将电器放在灼热表面或附近。
1. 将产品放在平稳、干净的桌面上。
2. 将电源线拉出至所需的长度。
→
"电源线长度", 页56
不要插入电源插头。
了解机器
了解机器
了解机器
机器
您可以在此查看关于机器组件一览。
→图
2
1
主机
2
旋转开关
3
刻度
4
量杯
5
带装料口的盖子
6
搅拌杯
7
EasyKlick 刀片
8
固定卡箍
9
电线收纳盒
10
To-Go 刀片
1
1
视机器配置而定

zh 首次使用前
56
11
To-Go 搅拌杯
1
12
配有可上锁饮用口的盖子
1
13
推料棒
1
视机器配置而定
旋转开关
旋转开关用于启动、停止加工及选择速
度。
图标 功能
停止加工。
以低速加工食材。
以最大速度加工食材。
以最大速度快速地加工食
材。
安全系统
您可以在这里找到电器安全系统概览。
启动安全装置
启动锁定功能可防止电器意外启动。
如果搅拌杯已正确安装,则可以接通并
操作机器。
过载保护装置
过载保护系统可防止电机和其他部件因
过载而损坏。
首次使用前
首次使用前
首次使用前
进行基本设置。清洁本机器和附件。
清洁机器和零件
1. 初次使用前,将与食材接触的部分清
洗干净。
→
"清洁和保养", 页58
2. 将已清洁干净且晾干的附件放回备
用。
操作基本知识
操作基本知识
操作基本知识
电源线长度
根据需要调整电源线长度。
通过电线收纳盒调整电线长度
1. 将电源线拉到所需长度。
2. 要缩短电线长度,可将电线推入电线
收纳盒中。
转速建议
您在这里可以获悉,应该以怎样的转速
来获得最佳结果。
设置 用途
通过瞬动开关在短时间内
以最高转速对食材进行搅
拌。
对食材进行搅拌、碾碎、
乳化、发泡和切碎。
对不必切得太碎的食材进
行搅拌。
提示:请参考我们的食谱建议,以便为
新机器的使用积累经验。
→
"食谱概览", 页59
通过搅拌器加工食材
警告
有受伤危险!
操作不当可能会导致受伤。
▶
待电器完全组装好后,方可使用。
▶
切勿在未盖杯盖的情况下操作电器。
▶
切勿将手指伸进已安装好的搅拌杯
中。
警告
有烫伤危险!
加工过程中,食物可能会溅出,蒸汽可
能会从杯盖逸出。
▶
加工热食或起泡食材时,食材量不得
超过 1000ml。
▶
加工热食时,需多加注意。

操作基本知识 zh
57
▶
切勿在电器上方俯身。
1. 请预先准备食材。
例如将大块食材切成小块。
2. 将搅拌杯倒置。
3. 翻开固定卡箍。
→图
3
4. 将 EasyKlick 刀片与搅拌杯中的榫头
对齐。
5. 将 EasyKlick 刀片压入搅拌杯,然后
折拢固定卡箍,直至其卡止。
→图
3
6. 将搅拌杯放到主机上并按顺时针方向
旋转,直至其卡止。
→图
4
7. 将食材装入搅拌杯中。
→图
5
请注意最小和最大加工量。
→
"食谱概览", 页59
8. 将量杯插入盖子中,然后将盖子放到
搅拌杯上。
→图
6
杯盖必须完全盖紧。
10.插入电源插头。
11.将旋转开关调至推荐的速度。
→图
7
12.加工食材,直到达到所需的效果。
13.如要结束运行,请将旋转开关调至
。
使用瞬动开关
1. 将旋转开关调至 并按住。
→图
8
a 食材以最大速度加工。
2. 松开旋转开关。
a 旋转开关跳至 。
a 加工会停止。
推入食材
1. 取出量杯,然后将推料棒插入装料
口。
→图
9
2. 将食材沿搅拌杯壁向下推。
→图
9
续加配料
1. 在加工期间取出量杯,然后通过盖子
中的装料口倒入配料。
→图
10
2. 如要续加更大量的配料,请将旋转开
关调至 。
3. 等待机器静止。
4. 取下盖子。
→图
11
5. 加入配料。
→图
11
6. 将盖子重新盖在搅拌杯上,然后进一
步加工配料。
排空搅拌杯
要求:机器处于静止状态。
1. 按逆时针方向旋转搅拌杯,并将其从
主机上取下。
→图
12
2. 如要倒入全部加工好的食材,请取下
盖子。
→图
13
通过 To-Go 搅拌器加工食材
警告
有烫伤危险!
高温食材可能在加工过程中喷出,从而
导致烫伤。
▶
请勿用随行杯加工温度超过 50°C
的食材。
1. 请预先准备食材。
例如将大块食材切成小块。
2. 将食材装入 To-Go 搅拌杯中。
→图
14
请注意最小和最大加工量。
→
"食谱概览", 页59

zh 清洁和保养
58
3. 将 To-Go 刀片放在 To-Go 搅拌杯
上。
→图
14
4. 拧紧 To-Go 刀片和 To-Go 搅拌杯。
→图
15
To-Go 刀片只有通过完全拧紧的 To-
Go 搅拌杯才可以与主机连接。
5. 将 To-Go 搅拌杯倒置。
→图
16
6. 将 To-Go 刀片放到主机上并按顺时
针方向旋转,直至其卡止。
→图
16
7. 将旋转开关调至推荐的速度。
→图
17
提示:在 To-Go 搅拌杯中加工少量
婴儿食物时建议在运行期间多次暂
停。
也可以通过瞬动开关进行加工。
→
"使用瞬动开关", 页57
8. 加工食材,直到达到所需的效果。
9. 如要结束运行,请将旋转开关调至
。
→图
18
清洁和保养
清洁和保养
清洁和保养
为了让机器长时间保持功能顺畅,请仔
细进行清洁和保养。
适用于洗碗机清洗的组件
请了解哪些组件可以在洗碗机内清洁。
注意!
有些组件在洗碗机内清洁可使其受损。
▶
只有合适的组件才可以用洗碗机进行
清洁。
▶
只可使用水温不高于 60 °C 的程
序。
▶
塑料件不要卡紧在洗碗机内。
组件的清洁方式可参见概览。
→图
19
清洁产品
您可以在这里找到适用于您的电器的清
洁产品的相关信息。
注意!
使用不合适的清洁剂或清洁不当可能会
损坏电器。
▶
请勿使用任何含酒精或烈性成分的清
洁剂。
▶
请勿使用任何锋利、尖锐或金属材质
的物品。
▶
请勿使用砂布或清洁剂。
清洁主机
警告
有电击危险!
渗入的水份可能引起电击。
▶
请勿将本机器或电源线浸泡在水中,
或放入洗碗机洗涤。
▶
请勿使用蒸汽清洁器或高压清洁器清
洁本机器。
▶
请使用沾湿的软布擦拭主机。
清洁搅拌器
警告
有割伤危险!
搅拌器刀片十分锋利。
▶
清洁和清空搅拌杯时,要小心锋利的
刀片。
▶
切勿赤手触碰刀片边缘。
注意!
搅拌器刀片十分锋利。 不当操作可能导
致刀片或搁架损坏。
▶
切勿将刀片的刀刃朝下放置。
1. 取出量杯。
→图
20
2. 取下盖子。
→图
20
3. 按逆时针方向旋转搅拌杯,并将其从
主机上取下。
→图
21
4. 将搅拌杯倒置。

食谱 zh
59
5. 翻开固定卡箍。
→图
22
6. 将 EasyKlick 刀片从搅拌杯中拉出。
→图
22
7. 清洁组件。
清洁 To-Go 搅拌杯和 To-Go 刀
片
注意!
搅拌器刀片十分锋利。 不当操作可能导
致刀片或搁架损坏。
▶
切勿将刀片的刀刃朝下放置。
1. 按逆时针方向旋转 To-Go 刀片,并
将其从 To-Go 搅拌杯上取下。
→图
23
2. 按逆时针方向旋转盖子,并将其从
To-Go 搅拌杯上取下。
→图
24
3. 打开盖子上的饮用口。
→图
24
4. 清洁组件。
食谱
食谱
食谱
您可以在这里找到专为您的电器而打造的食谱。
食谱概览
本概览已列出各种食谱所需的食材和制
作步骤。
→图
25
针对食谱表中用 (*) 标记的食谱,在 3
个运行周期后需让机器冷却至室温!
食谱 配料 加工
运动饮料 ¡ 250 g 蜂蜜 (冷,7-9 °C)
¡ 5 g 肉桂
¡ 200 g 牛奶 (热,65 °C)
¡ 将蜂蜜和肉桂放入搅拌器。
¡ 用档位 搅拌配料 5 秒
钟。
¡ 添加牛奶。
¡ 用档位 搅拌配料 5 秒
钟。
注意!
不合适的食材可能损坏本机器。
▶
请勿用随行杯加工温度超过 50°C
的食材。
▶
不要在搅拌杯中加工温度高于 70 °C
的高温食材。
注意
加工限制:
¡ 无法对杏仁、洋葱、香芹和肉类等配
料进行切碎。
¡ 搅拌器无法制作蛋黄酱。
¡ 将固体食物与液体充分混合。
¡ 在搅拌前将粉末状食材与液体充分混
合或在液体中充分溶解。粉末状食材
例如绵白糖、可可粉、烘焙黄豆、面
粉、蛋白粉。

zh 处理故障
60
处理故障
处理故障
处理故障
设备上发生的小故障,您大多可以自行解决。联系客户服务之前,请先运用处理故
障信息尝试自行解决。此举可避免不必要的支出。
警告
有电击危险!
维修不当可能发生危险。
▶
唯有合格的专业人员方可维修机器。
▶
仅限使用原装部件来维修机器。
▶
如果电源软线损坏,为了避免危险,必须由制造商、其维修部或类似部门的专业
人员更换。
功能故障
故障 原因 故障排除
机器故障。 电源线的电源插头没有
插入。
▶
将机器连接电源。
保险装置损坏。
▶
检查保险丝盒中的保险装
置。
电源发生故障。
▶
检查室内照明或其他室内机
器是否正常运作。
搅拌杯未锁定。
▶
将旋转开关调至 。
1. 请将搅拌杯放到主机上并按
顺时针方向旋转,直至其卡
止。
2. 按需选择该选项:
‒ 将 To-Go 搅拌杯和 To-
Go 刀片放到主机上并按
顺时针方向旋转,直至
其卡止。
机器发出轰鸣声。 刀片卡住或活动困难。
▶
将旋转开关调至 。
▶
去除堵塞物。
机器在使用中自行停
止。
加工量太大或加工时间
太长。
▶
将旋转开关调至 。
▶
请减少处理量。
▶
让电器自行冷却至室温。

运输、储存和废弃处理 zh
61
运输、储存和废弃处理
运输、储存和废弃处理
运输、储存和废弃处理
处理旧机器
旧机器本身含有一些有用的原料,通过
环保的方式加以处理可回收再利用。
1. 拔出电源线的电源插头。
2. 剪断电源线。
3. 按环保的方式废弃处理设备。
关于有效的回收处理方法的信息,请
询问专业经销商以及市政当局或城市
管理部门。
对本设备根据有关电气和
电子设备报废的欧洲规定
2012/19/EU(waste
electrical and electronic
equipment – WEEE)进
行标记。
该规定管理在欧洲范围内
对报废设备的回收和再
生。
客户服务
客户服务
客户服务
若您有任何疑问,无法自行修复机器上
所发生的故障,或者机器需要进行维
修,请联系我们的客户服务。
按照相关的生态设计法规,在机器于欧
洲经济区上市后,可向本公司的客户服
务购买功能相关的原装备件,销售时间
至少将持续 7 年。
注:根据制造商的保修条款,客户服务
为免费提供。
有关您所在国家╱地区的保修期和保修
条款的详细信息,请向本公司的客户服
务、经销商或在本公司网站查询。
联系客户服务时,需要告知产品编号
(E-Nr.)和制造编号(FD)。
有关客户服务的联系信息,请查看本说
明书后面的客户服务索引或本公司的网
站。
产品编号(E-Nr.)和制造编号
(FD)
可在机器的规格铭牌上查看产品编号
(E-Nr.)和制造编号(FD)。
如要快速查找机器数据和客户服务电话
号码,您可以将该数据记录下来。
保修
您有权根据下列条件要求为您的机器提
供保修。
本电器的保修条款由电器售出国的代表
处确定。有关这些条款的详细信息,请
向购买电器的零售商洽询。 当根据保修
条款进行任何索赔时,必须出具销售凭
证或收据。

zh-tw
62
目錄
安全性
.............................................63
一般提示說明 ..................................63
使用須知 .........................................63
用戶限制 .........................................63
重要安全須知 ..................................64
避免財物損失
..................................66
環境保護和節省能源
........................66
廢棄包材處理 ..................................66
拆封和檢查
......................................66
拆開裝置和部件...............................66
出貨內容物清單...............................66
安裝裝置 .........................................66
深入瞭解
.........................................66
裝置 ................................................66
旋轉開關 .........................................67
安全系統 .........................................67
首次
使用前
.....................................67
清潔裝置和部件...............................67
基本
操作
........................................67
電線長度 .........................................67
速度建議 .........................................67
使用攪拌器處理食材........................67
使用瞬間切換功能 ...........................68
續加食材 .........................................68
續加配料 .........................................68
清空攪拌杯......................................68
使用隨行攪拌杯處理食材.................68
清潔和保養
......................................69
洗碗機適用性 ..................................69
清潔劑.............................................69
清潔主機 .........................................69
清潔攪拌器......................................69
清潔隨行攪拌杯和隨行刀組 .............69
食譜
................................................70
食譜概覽 .........................................70
排除故障
.........................................71
功能故障 .........................................71
搬運、存放和廢棄處理
....................72
舊機處理 .........................................72
客戶服務
.........................................72
產品編號(E-Nr.)和生產編號
(FD)............................................72
保固條件 .........................................72

安全性 zh-tw
63
安全性
請注意以下的安全須知。
一般提示說明
¡ 請仔細閱讀本說明書。
¡ 請妥善保管本說明書和產品資訊,以備日後查閱或提供給下一位使
用者。
¡ 如本裝置於運送途中受損,切勿安裝。
使用須知
為安全且正確使用本裝置,請遵守依規定使用的提示說明。
本裝置僅能:
¡ 搭配原廠部件使用。
¡ 用於切碎、剁碎、混合和乳化液態或半固態食材以及將這些食材處
理成泥狀。
¡ 用於搗碎冰塊。
¡ 監督之下。
¡ 僅限私人家庭和室溫下的居家環境室內區域。
¡ 使用時間及食材處理量應符合一般家用需求。
¡ 本機可在海拔最高 2000 公尺以下的環境使用。
以下情況時,請將裝置與電源斷開:
¡ 請勿使用本裝置。
¡ 不必在旁監看本裝置的運作。
¡ 組裝本裝置。
¡ 拆卸機器。
¡ 清潔裝置。
¡ 靠近旋轉中的零件。
¡ 處理故障。
用戶限制
凡身體、感官或智力有缺陷之人士及缺乏相關經驗和╱或知識之人
士,應在負責安全使用機器人員的監督或指導下,瞭解使用機器可能
帶來的危險後,方能使用本機。
請勿讓孩童將本裝置當成玩具玩耍。

zh-tw 安全性
64
孩童除非在監督下,否則不得進行清潔及保養的工作。
本機不得由孩童進行操作。請確保孩童遠離本機及電源線。
重要安全須知
請注意重要安全須知。
警告
‒
觸電風險
!
¡ 設備損壞或電源線損壞時可能發生危險。
▶
請勿操作受損的設備。
▶
切勿操作表面有裂缝或破損的設備。
▶
請勿拉扯電源線切斷設備電源。拔除電源線時,務必從插頭部
位拉起。
▶
若設備或電源線損壞,請立即拔除電源線插頭或關閉保險絲盒
的保險絲。
▶
「請聯絡客戶服務。」 →
頁次
72
¡ 安裝不當可能導致危險。
▶
僅限按規格銘板所提供之資訊連接並運行本機。
¡ 維修不當可能發生危險。
▶
唯有合格的專業人員方可維修設備。
▶
僅限使用原廠零件來維修設備。
▶
若本設備的電源線損壞,必須交由製造商或其客戶服務或具有
類似資格的專業人員進行更換,以避免發生危險。
¡ 否則濕氣可能會導致觸電。
▶
切勿將本機或電源線浸泡在水裡或放入洗碗機洗滌。
▶
本裝置僅限於室內使用。
▶
切勿將本裝置置於高溫或潮濕處。
▶
請勿使用蒸氣清潔機、高壓清潔機清潔本機。
¡ 電源線絕緣層若損壞可能發生危險。
▶
請勿將電源線靠近發熱的機器零件或熱源。
▶
請勿將電源線靠近鋒利的尖銳處或邊緣。
▶
切勿彎折、擠壓或更改電源線。
警告
‒
火災風險
!
高溫可能使設備和其他部件燃燒。
▶
請勿將本裝置置於高溫表面上或附近。

安全性 zh-tw
65
警告
‒
燙傷風險
!
高溫食材可能會在處理時濺出,蒸氣可能從蓋子溢出。
▶
請添加最多1000ml 的高溫或發泡食材。
▶
請小心處理高溫食材。
▶
請勿俯身靠近本裝置。
▶
請勿使用隨行攪拌杯處理超過50°C 的高溫食材。
警告
‒
受傷風險
!
¡ 本裝置若在部件受損的情況下運行,可能導致人員受傷。
▶
部件若有裂痕或其他損壞情形或未正確安裝,請用原廠備件更
換。
¡ 不當使用可能導致受傷。
▶
本裝置僅能在完整安裝的狀態下才能使用。
▶
請勿在蓋子未裝上的情況下操作本裝置。
▶
切勿將手伸入到已安放的攪拌杯中。
警告
‒
割傷風險
!
攪拌機的刀刃很銳利。
▶
清潔和清空攪拌杯時,請注意銳利的刀片。
▶
請勿徒手觸摸刀片。
警告
‒
窒息風險
!
¡ 孩童有可能用包材將頭部套住或將自己纏住而造成窒息。
▶
請確保孩童遠離包材。
▶
請勿讓孩童玩耍包材。
¡ 孩童可能會吸入或吞食小型零件而造成窒息。
▶
請確保孩童遠離小型零件。
▶
切勿讓孩童用小型零件玩耍。
警告
‒
危害健康的風險
!
表面上的髒污可能會危及健康。
▶
請遵守清潔提示說明。
▶
每次使用前,請務必清潔會接觸到食材的表面。

zh-tw 避免財物損失
66
避免財物損失
避免財物損失
避免財物損失
注意!
不當使用可能導致財物損失。
▶
本裝置切勿空轉。
▶
請注意最大處理量。
▶
攪拌杯不得用於微波爐或烤箱內。
▶
攪拌杯內請勿存放異物。
環境保護和節省能源
環境保護和節省能源
環境保護和節省能源
廢棄包材處理
包材符合環保要求且可回收。
▶
請分類處理各組件。
拆封和檢查
拆封和檢查
拆封和檢查
請於此處了解拆封時的注意事項。
拆開裝置和部件
1. 將裝置從包裝箱取出。
2. 將所有其他部件和隨機文件從包裝箱
取出,並仔細檢查。
3. 去除包裝材料。
4. 拆除貼紙和封膜。
出貨內容物清單
拆開包裝後,請檢查所有零件是否於運
送途中受損以及交付的產品是否齊全。
→圖
1
A
主機
B
附 EasyKlick 刀組的攪拌杯
C
蓋子和量杯
D
推料棒
E
附 EasyKlick 刀組的隨行攪拌杯
1
1
依設備的配備而定
F
配有可鎖定直飲口的蓋子
1
G
使用說明書
1
依設備的配備而定
安裝裝置
警告
火災風險
!
高溫可能使設備和其他部件燃燒。
▶
請勿將本裝置置於高溫表面上或附
近。
1. 請將本裝置放置在穩固、平面、乾淨
且光滑的的工作平台上。
2. 將電線拉到需要的長度。
→
「電線長度」
,
頁次
67
請勿插入電源插頭。
深入瞭解
深入瞭解
深入瞭解
裝置
可在此查看設備相關組件一覽。
→圖
2
1
主機
2
旋轉開關
3
刻度
4
量杯
5
附添加口的蓋子
6
攪拌杯
7
EasyKlick 刀組
8
固定夾
9
電線收納盒
10
隨行刀組
1
11
隨行攪拌杯
1
1
依設備的配備而定

首次 使用前 zh-tw
67
12
配有可鎖定直飲口的蓋子
1
13
推料棒
1
依設備的配備而定
旋轉開關
使用旋轉開關啟動和停止運行,請選擇
速度。
符號 功能
停止運行。
以低速處理配料。
以高速處理配料。
以最高速短暫處理配料。
安全系統
可於此處查看裝置的安全系統概覽。
啟動安全裝置
啟動安全裝置可避免不慎啟動裝置。
攪拌杯正確裝上時,即可啟動並操作裝
置。
過載保護
過載保護可避免馬達和其他部件因負載
太高而受損。
首次
使用前
首次
使用前
首次
使用前
請進行基本設定。請清潔本機和配件。
清潔裝置和部件
1. 第一次使用前,請先徹底清潔所有會
與食材接觸的部件。
→
「清潔和保養」
,
頁次
69
2. 準備好已清潔和乾燥的部件,以利於
使用。
基本
操作
基本
操作
基本
操作
電線長度
根據需求調整電源電線的長度。
利用電線收納盒調整電線長度
1. 拉出所需長度的電源電線。
2. 若要縮短電線長度,將電線推入電線
收納盒內。
速度建議
此處可查看以哪種轉速可獲得最佳結
果。
設定 使用
利用瞬間切換功能短暫以
最高轉速攪拌食材。
攪拌、乳化、打泡和切碎
食材以及將食材處理成泥
狀。
攪拌不須切得太碎的食
材。
提示:
剛使用時,請使用我們的食譜建
議,累積使用本裝置的經驗。
→
「食譜概覽」
,
頁次
70
使用攪拌器處理食材
警告
受傷風險
!
不當使用可能導致受傷。
▶
本裝置僅能在完整安裝的狀態下才能
使用。
▶
請勿在蓋子未裝上的情況下操作本裝
置。
▶
切勿將手伸入到已安放的攪拌杯中。
警告
燙傷風險
!
高溫食材可能會在處理時濺出,蒸氣可
能從蓋子溢出。
▶
請添加最多1000ml 的高溫或發泡
食材。

zh-tw 基本 操作
68
▶
請小心處理高溫食材。
▶
請勿俯身靠近本裝置。
1. 請預先準備食材。
例如:將大型食材切小塊。
2. 將攪拌杯上方朝下置放。
3. 打開固定夾。
→圖
3
4. 將 EasyKlick 刀組對準攪拌杯內的榫
頭。
5. 將 EasyKlick 刀組壓入攪拌杯,並關
上固定夾,直到扣入。
→圖
3
6. 將攪拌杯裝在主機上,以順時針方向
旋轉,直到卡止。
→圖
4
7. 將食材添加至攪拌杯內。
→圖
5
請注意最小和最大處理量。
→
「食譜概覽」
,
頁次
70
8. 將量杯插入蓋子,再將蓋子置於攪拌
杯上。
→圖
6
蓋子必須完全緊閉。
10.插上電源插頭。
11.將旋轉開關調至建議的速度。
→圖
7
12.將配料處理至所需程度。
13.若要結束裝置運行,將旋轉開關調至
。
使用瞬間切換功能
1. 將旋轉開關調至 ,並固定在此
處。
→圖
8
a 食材便會以最高速處理。
2. 放開旋轉開關。
a 旋轉開關會自動跳至 。
a 處理程序隨即停止。
續加食材
1. 取下量杯,將推料棒插入添加口。
→圖
9
2. 將攪拌杯壁上的食材往下推。
→圖
9
續加配料
1. 裝置運行期間取下量杯,從蓋子上的
開口添加食材。
→圖
10
2. 如須續加較大量的食材,請將旋轉開
關調至 。
3. 等到裝置完全停止。
4. 取下蓋子。
→圖
11
5. 加入配料。
→圖
11
6. 將蓋子重新套在攪拌杯上,繼續處理
配料。
清空攪拌杯
要求:
裝置靜止。
1. 將攪拌杯以逆時針方向旋轉,並從主
機上取下。
→圖
12
2. 若要倒出全部已處理好的食材,可取
下蓋子。
→圖
13
使用隨行攪拌杯處理食材
警告
燙傷風險
!
高溫食材可能會在處理時濺出,造成燙
傷。
▶
請勿使用隨行攪拌杯處理超過50°C
的高溫食材。
1. 請預先準備食材。
例如:將大型食材切小塊。
2. 將食材添加至隨行攪拌杯內。
→圖
14
請注意最小和最大處理量。
→
「食譜概覽」
,
頁次
70
3. 將隨行刀組裝在隨行攪拌杯上。
→圖
14
4. 將隨行刀組和隨行攪拌杯鎖緊。
→圖
15
隨行刀組必須鎖上隨行攪拌杯後,才
能與主機連接。

清潔和保養 zh-tw
69
5. 將隨行攪拌杯的上方朝下。
→圖
16
6. 將隨行刀組裝在主機上,以順時針方
向旋轉,直到卡止。
→圖
16
7. 將旋轉開關調至建議的速度。
→圖
17
提示:
使用隨行攪拌杯準備少量嬰
兒食品時,建議運行期間多次暫停。
亦可使用瞬間切換功能來處理食材。
→
「使用瞬間切換功能」
,
頁次
68
8. 將配料處理至所需程度。
9. 若要結束裝置運行,將旋轉開關調至
。
→圖
18
清潔和保養
清潔和保養
清潔和保養
為了讓機器長時間保持功能順暢,請仔
細進行清潔和保養。
洗碗機適用性
了解哪些部件可用洗碗機清潔的資訊。
注意!
有些部件放入洗碗機內進行清潔可能會
受損。
▶
僅將合適的部件放入洗碗機內清潔。
▶
請僅使用不會讓水加溫超過 60°C
的程式。
▶
請勿將塑膠部件夾在洗碗機中。
部件的清潔程序請參閱此概覽。
→圖
19
清潔劑
可在此查看適用於清潔裝置的清潔劑。
注意!
使用不合適的清潔劑或不當清潔可能造
成裝置損壞。
▶
請勿使任何含酒精或苯的清潔劑。
▶
不能使用尖銳、鋒利或金屬物體。
▶
請勿使用摩擦型布或清潔劑。
清潔主機
警告
觸電風險
!
濕氣滲入可能會導致觸電。
▶
切勿將本機或電源線浸泡在水裡或放
入洗碗機洗滌。
▶
請勿使用蒸氣清潔機、高壓清潔機清
潔本機。
▶
請使用沾濕的軟布擦拭主機。
清潔攪拌器
警告
割傷風險
!
攪拌機的刀刃很銳利。
▶
清潔和清空攪拌杯時,請注意銳利的
刀片。
▶
請勿徒手觸摸刀片。
注意!
攪拌機的刀刃很銳利。 不當操作可能
會損壞刀刃或存放空間。
▶
勿將刀片朝下放置刀組。
1. 取下量杯。
→圖
20
2. 取下蓋子。
→圖
20
3. 將攪拌杯以逆時針方向旋轉,並從主
機上取下。
→圖
21
4. 將攪拌杯上方朝下置放。
5. 打開固定夾。
→圖
22
6. 將 EasyKlick 刀組從攪拌杯拉出。
→圖
22
7. 清潔部件。
清潔隨行攪拌杯和隨行刀組
注意!
攪拌機的刀刃很銳利。 不當操作可能
會損壞刀刃或存放空間。
▶
勿將刀片朝下放置刀組。

zh-tw 食譜
70
1. 將隨行刀組以逆時針方向旋轉,並從
隨行攪拌杯上取下。
→圖
23
2. 將蓋子以逆時針方向旋轉,並從隨行
攪拌杯上取下。
→圖
24
3. 打開蓋子上的飲用口。
→圖
24
4. 清潔部件。
食譜
食譜
食譜
此處可查看專為本裝置所開發的多種食譜。
食譜概覽
本概覽提供各種食譜的材料和處理步
驟。
→圖
25
執行食譜表格中標示 (*) 的食譜時,進
行 3次運行週期後,請讓本裝置降溫至
室溫!
食譜 材料 處理方式
運動飲料 ¡ 250g蜂蜜(冷,7-9 °C)
¡ 5g肉桂
¡ 200g牛奶(熱,65°C)
¡ 將蜂蜜和肉桂放入攪拌器
內。
¡ 以級數 攪拌5秒的配料。
¡ 加入牛奶。
¡ 以級數 攪拌5秒的配料。
注意!
加入不合適的食材,可能會損壞裝置。
▶
請勿使用隨行攪拌杯處理超過50°C
的高溫食材。
▶
請勿使用攪拌杯處理超過70°C 的高
溫食材。
注意事項
處理限制
¡ 請勿用來切碎杏仁、洋蔥、歐芹和肉
品。
¡ 攪拌器無法製作美乃茲。
¡ 將固態食材與充分的液體混合。
¡ 攪拌前先將粉狀食材與充分的液體混
合或完全溶解於液體中。粉態食材為
例如:糖粉、可可粉、烤過的大豆
粉、麵粉、蛋白粉。

排除故障 zh-tw
71
排除故障
排除故障
排除故障
本機的大多數輕微故障均可自行解決。聯絡客戶服務之前,請先利用故障排除資訊
嘗試自行解決問題。此舉可避免不必要的開銷。
警告
觸電風險
!
維修不當可能發生危險。
▶
唯有合格的專業人員方可維修設備。
▶
僅限使用原廠零件來維修設備。
▶
若本設備的電源線損壞,必須交由製造商或其客戶服務或具有類似資格的專業人
員進行更換,以避免發生危險。
功能故障
故障 原因 疑難排解
機器故障。 電源線的插頭未插入。
▶
將機器連接電源。
保險絲損壞。
▶
檢查保險絲盒中的保險絲。
電源發生故障。
▶
檢查室內照明或其他室內機
器是否正常運作。
攪拌杯未鎖定。
▶
將旋轉開關調至 。
1. 將攪拌杯裝在主機上,以順
時針方向旋轉,直到卡止。
2. 必要時,可選擇此選項:
‒ 將隨行攪拌杯連同隨行
刀組裝在主機上,以順
時針方向旋轉,直到卡
止。
裝置持續發出嗡嗡聲。 刀片卡住或難以運行。
▶
將旋轉開關調至 。
▶
排除卡住的情形。
裝置在使用時自行關
機。
處理量太多或處理時間
太長。
▶
將旋轉開關調至 。
▶
請減少處理量。
▶
讓裝置冷卻至室溫。

zh-tw 搬運、存放和廢棄處理
72
搬運、存放和廢棄處理
搬運、存放和廢棄處理
搬運、存放和廢棄處理
舊機處理
舊機本身含有一些有用的原料,透過環
保的方式加以處理可回收再利用。
1. 拔除電源線插頭。
2. 剪斷電源線。
3. 請以環保的方式進行本裝置的廢棄處
理。
關於現行廢棄物處理的相關資訊,請
向經銷商及當地或市政管理單位查
詢。
本機已根據歐盟法令
2012/19/EU 關於電氣和電
子設備之規定(報廢電子
電氣設備,WEEE)進行了
標記。
該法令是在全歐盟範圍內
有關廢棄設備回收處理和
再生利用的有效法律依
據。
客戶服務
客戶服務
客戶服務
若有任何疑問,無法自行排除機器故障
或需要維修服務,請聯絡本公司的客戶
服務。
按照相關的生態設計條例,在機器於歐
洲經濟區上市後,可向本公司的客戶服
務購買功能相關的原廠備件,銷售時間
至少將持續 7 年。
注意事項:
按原廠保固條款,客戶服務
為免費提供使用。
有關您所在國家╱地區的保固期和保固
條款的詳細資訊,請向本公司的客戶服
務、經銷商或本公司網站查詢。
聯絡客戶服務時,需要提供機器的產品
編號(E-Nr.)和生產編號(FD)。
請在本說明書的最後一頁或前往本公司
的網站查看客戶服務的聯絡資訊。
產品編號(
E-Nr.
)和生產編號
(
FD
)
可在機器的規格銘板上查看產品編號
(E-Nr.)和生產編號(FD)。
如需快速重複查看機器資料和客戶服務
電話號碼,可將資料加以記錄。
保固條件
您可根據以下條件主張裝置的保固權
益。
本電器的保修條款由銷售所在國家的代
表機構來制定。填寫並寄回隨電器附帶
的保卡紙本或至下方官網登錄註冊商
品,即可享有2年保固,保固條件請參
照本公司公開資訊。
www.bosch-home.com.tw/mybosch

Service world-wide
73
Service world-wide
Service world-
wide
Service world-wide
Central Service Contacts
AE
United Arab Emirates, تاراما ة
ّ
يبرعلا
ةدح
ّ
تملا
BSH Home Appliances FZE
Round About 13, Plot Nr MO-0532A
Jebel Ali Free Zone - Dubai
Tel.: 04 881 4401*
mailto:[email protected]
www.bosch-home.com/ae
*Sun-Thu 8am to 5pm (exclude public
holidays)
AU
Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
Gate 1, 1555 Centre Road
Clayton, Victoria 3168
Tel.: 1300 369 744*
mailto:[email protected]
www.bosch-home.com.au
*Mon-Fri 24 hours
BH
Bahrain, ةكلمم نيرحبلا
Khalaifat Est.
BLD 898, R 533, TASHAN 405
Manama
Tel.: 01 740 05 53*
mailto:[email protected]
*Sat-Thu 7am to 5pm (exclude public
holidays)
CN
China, 中国
BSH Home Appliances Service Jiangsu
Co. Ltd.
19F, Jinling Asia Pacific Tower, No.2
Hanzhong Road, Gulou District
210005 Nanjing, Jiangsu Province
Service Tel.: 400 8855 888*
mailto:[email protected]
www.bosch-home.cn
*phone rate depends on the network
used
GB
Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House, Old Wolverton
Road, Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
To arrange an engineer visit, to order
spare parts and accessories or for
product advice please visit www.bosch-
home.co.uk Or call Tel.: 0344 892
8979*
*Calls are charged at the basic rate,
please check with your telephone ser-
vice provider for exact charges.
HK
Hong Kong, 香港
BSH Home Appliances Limited
香港新界荃灣青山公路388號中染
大廈23樓07室 Unit 07, 23/F, CDW
Building, 388 Castle Peak Road
Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong
Tel.: 2626 9655 (HK)
Toll free 0800 863 (Macao)
mailto:[email protected]
www.bosch-home.com.hk
IE
Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
M50 Business Park, Ballymount Road
Upper, Walkinstown
Dublin 12
To arrange an engineer visit, to order
spare parts and accessories or for
product advice please call Tel.: 01450
2655*
www.bosch-home.ie
*Calls are charged at the basic rate,
please check with your telephone ser-
vice provider for exact charges
LB
Lebanon, نانبل
Teheni, Hana & Co.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth, P.O. Box
90449
Jdeideh 1202 2040
Tel.: 01 255 211
mailto:[email protected]
MT
Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
www.oxfordhouse.com.mt
NZ
New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
Level 3, Air NZ Building, Smales Farm
Business Park, 74 Taharoto Road, Taka-
puna
Auckland 0622
Tel.: 0800 245 700*
mailto:[email protected]
www.bosch-home.co.nz
*Mon-Fri 8.30am to 5pm (exclude public
holidays)
SA
Kingdom Saudi Arabia, ةكلمملا ةيبرعلا
ةيدوعسلا
Abdul Latif Jameel Electronics and Air-
conditioning Co. Ltd.
BOSCH Service centre, Kilo 5 Old
Makkah Road (Next to Toyota), Jamiah
Dist., P.O. Box 7997
Jeddah 21472
Tel.: 800 127 9999
mailto:[email protected]
www.aljelectronics.com.sa
*Sat-Thu 8am to 11pm (exclude public
holidays)
SG
Singapore, 新加坡
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
38C Jalan Pemimpin, #01-01
Singapore 577180
Tel.: 6751 5000*
mailto:[email protected]
www.bosch-home.com.sg
*Mon-Fri 9am to 6pm, Sat: 9am to 1pm
(exclude public holidays)
TW
Taiwan, 台灣
我們期盼您不斷的鼓勵與指導,
任何咨詢或服務需求, 歡迎洽詢
客服專線
BSH Home Appliances Private Limited
台北市內湖區洲子街80號11樓
11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist.
Taipei City 11493
Tel.: 0800 368 888
mailto:[email protected]
www.bosch-home.com.tw
ZA
South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
96 Fifteenth Road, Randjespark
1685 Midrand - Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
mailto:[email protected]
mailto:[email protected]
www.bosch-home.com/za



Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
• Expert tips & tricks for your appliance
• Warranty extension options
• Discounts for accessories & spare-parts
• Digital manual and all appliance data at hand
• Easy access to Bosch Home Appliances Service
Free and easy registration – also on mobile phones:
www.bosch-home.com/welcome
Looking for help?
You'll find it here.
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
*8001208048*
8001208048 (001103)
ar, en, ms, zh, zh-tw
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.bosch-home.com


