Loading ...
SA_JBL_Tuner 2_QSG_Global_SOP_V10
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial
e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 242/2000 e
atende aos requisitos técnicos aplicados.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Активная акустическая система
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США,06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик
Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы
символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка
соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000,
где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства
(A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно
вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков или дефектов, обращайтесь за гарантийным
обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки
не предусмотрены. Избегайте воздействия экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей.
Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
DE
Das starke Strecken oder Biegen der Antenne führt zu Schäden und beeinträchtigt
den Signalempfang. Bitte vermeide diese Gefahren.
Lade zum Verlängern der Akkulebensdauer diesen mindestens einmal
alle 3 Monate vollständig auf. Die Akkulebensdauer kann aufgrund von
Nutzungsverhalten und Umgebungsbedingungen variieren. Setze den JBL TUNER
2 keinen Flüssigkeiten aus, während er über Kabel verbunden ist. Setze den JBL
TUNER 2 während des Ladevorgangs keinem Wasser aus. Dies kann zu dauerhaften
Schäden am Lautsprecher oder an der Stromquelle führen.
PL
Nadmiernie wyciągnięcie lub zgięcie anteny spowoduje jej uszkodzenie i utrudni
odbiór sygnału. Należy unikać takich ryzykownych działań.
Aby wydłużyć czas eksploatacji akumulatora, należy go ładować co najmniej
raz na trzy miesiące. Żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i
warunków otoczenia. Nie narażać urządzenia JBL TUNER 2 na kontakt z cieczami
bez wcześniejszego odłączenia przewodu. Nie narażać urządzenia JBL TUNER 2 na
kontakt z wodą podczas ładowania. Mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem
głośnika lub źródła zasilania.
IT
Un allungamento eccessivo dell'antenna od uno strattone la danneggerà
con conseguenze sulla ricezione del segnale. Si prega di evitare operazioni
potenzialmente rischiose.
Per prolungare la durata della batteria, eettuare una carica completa almeno una
volta ogni 3 mesi. La durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e
delle condizioni ambientali. Non far entrare in contatto il JBL TUNER 2 con i liquidi
senza aver rimosso il collegamento dei cavi. Non far entrare in contatto il JBL
TUNER 2 con l'acqua durante la ricarica. Si potrebbero causare danni permanenti
all'altoparlante o alla fonte di alimentazione.
EL
Το υπερβολικό τέντωμα ή λύγισμα της κεραίας μπορεί να καταστρέψει την κεραία
και να επηρεάσει τη λήψη του σήματος. Αποφύγετε αυτή την επικίνδυνη ενέργεια.
Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, φορτίζετέ την πλήρως
τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες. Η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα
με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες. Μην εκθέτετε το JBL TUNER 2 σε
υγρά χωρίς να αφαιρέσετε τη σύνδεση καλωδίου. Μην εκθέτετε το JBL TUNER 2
σε νερό κατά τη φόρτιση. Μπορεί να προκαλέσει μόνιμη ζημιά στο ηχείο ή στην
πηγή τροφοδοσίας.
PT-BR
Se for esticada ou dobrada excessivamente, a antena pode sofrer danos,
prejudicando a recepção de sinal. Tome cuidado para não danicar a antena.
Para prolongar a vida útil da bateria, carregue-a até ao máximo pelo menos uma
vez a cada 3 meses. A durabilidade da bateria depende dos padrões de uso e das
condições ambientais. Nunca deixe o JBL TUNER 2 entrar em contato com líquidos
quando o cabo estiver conectado. Nunca deixe o JBL TUNER 2 em contato com água
enquanto a bateria estiver sendo carregada. Isso pode danicar a caixa de som e
a fonte de alimentação.
NL
De antenne kan worden beschadigd en signaalontvangst kan worden beïnvloed
als de antenne te krachtig wordt in- en uitgeklapt. Behandel het apparaat
voorzichtig.
Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig
opladen. De levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en
omgevingscondities. Stel de JBL TUNER 2 niet bloot aan vloeistoen als de kabel
nog in het stopcontact zit. Stel JBL TUNER 2 niet bloot aan water tijdens het
opladen. Dit kan leiden tot permanente schade aan de luidspreker of stroombron.
RU
Если слишком сильно растянуть или перегнуть антенну, это повредит её
и негативно скажется на приеме сигнала. При эксплуатации избегайте
действий, связанных с риском.
Чтобы продлить срок службы аккумулятора, полностью заряжайте его хотя
бы раз в 3 месяца. Срок службы аккумулятора зависит от особенностей
эксплуатации и внешних условий. Не подвергайте модель JBL TUNER 2
воздействию жидкостей, предварительно не отсоединив провода. Не
подвергайте модель JBL TUNER 2 воздействию влаги во время зарядки. Это
может вызвать бесповоротное повреждение колонки или источника питания.
ID
Antena yang diulur atau disentak dengan keras akan merusak antena dan
memengaruhi tangkapan sinyal. Hindari pengoperasian yang berisiko.
Agar baterai awet, lakukan pengisian penuh setidaknya 3 bulan sekali. Masa
pakai baterai berbeda-beda tergantung pola pemakaian dan kondisi lingkungan.
Jangan biarkan JBL TUNER 2 terkena cairan dalam keadaan sambungan kabel-
kabelnya belum dilepas. Jangan biarkan JBL TUNER 2 terkena air selagi mengisi
daya. Speaker atau suplai daya dapat rusak permanen.
AR
ﻰــﺟﺮﻳ .ﺓﺭﺎــﺷﻹﺍ ﻝﺎﺒﻘﺘــﺳﺍ ﲆــﻋ ﺮــﺛﺆﻳ ــﻛ ﺍﻮــﻬﻟﺍ ﻒــﻠﺗ ﱃﺇ ﺓﺪــﺸﺑ ﻪــﻗﻼﻏﺇ ﻭﺃ ﺍﻮــﻬﻟﺍ ﺪــﻳﺪ ﻱﺩﺆﻴــﺳ
.ﺮــﻃﺎﺨﳌﺎﺑ ﻑﻮــﻔﺤﳌﺍ ﻞﻴﻐــﺸﺘﻟﺍ ﺐــﻨﺠﺗ
ﺮــﻤﻋ ﻒــﻠﺘﺨﻳ .ﺮﻬــﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞــﻗﻷﺍ ﲆــﻋ
ً
ﺓﺪــﺣﺍﻭ
ً
ﺓﺮــ ﻞــﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤــﺷﺍ ،ﺔــﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮــﻤﻋ ﺔــﻟﺎﻃﻹ
ﻞﺋﺍﻮــﺴﻠﻟ JBL TUNER 2 ﺾــﻳﺮﻌﺗ ﺐــﻨﺠﺗ .ﺔــﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮــﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘــﺳﻻﺍ ﻁﺎــﺃ ﺐﺒــﺴﺑ ﺔــﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻚــﻟﺫ ﻦــﻋ ﺞــﺘﻨﻳ ﺪــﻘﻓ .ﻦﺤــﺸﻟﺍ ﺀﺎــﻨﺛﺃ ﺀــﻠﻟ JBL TUNER 2 ﺾــﻳﺮﻌﺗ ﺐــﻨﺠﺗ .ﻞــﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞــﺒﻛ ﺔــﻟﺍﺯﺇ ﻭﺩ
.ﺔــﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪــﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮــﺼﻟﺍ ﱪــﻜ ﻢــﺋﺍﺩ ﺭﴐ
ES
Si se estira o se engancha la antena con fuerza, puede dañarse, lo cual afectará a la
recepción de la señal. Evita operaciones de riesgo.
Para prolongar la vida útil de la batería, cárgala completamente al menos una
vez cada 3 meses. La duración de la batería depende de los patrones de uso y las
condiciones ambientales. No expongas el JBL TUNER 2 a líquidos sin quitar el cable
de conexión. No expongas el JBL TUNER 2 al agua durante la carga. El altavoz o la
fuente de alimentación podrían resultar dañados permanentemente.
DA
Hårdt træk eller knæk af antennen vil beskadige antennen og reducere
signalmodtagelsen. Undgå risikofyldt betjening.
Oplad batteriet mindst én gang hver tredje måned for at forlænge batteriets
levetid. Batteriets levetid vil variere på grund af brugsmønstre og miljøforhold.
Udsæt ikke JBL TUNER 2 for væske uden at erne kabelforbindelsen. Udsæt ikke
JBL TUNER 2 for vand under opladning. Det kan resultere i permanent beskadigelse
af højttaleren eller strømkilden.
SV
Att dra ut antennen för långt eller att böja den skadar antennen och påverkar
signalmottagningen. Undvik riskabel användning.
Ladda batteriet fullt minst en gång var tredje månad för att förlänga dess
livslängd. Batteriets livslängd varierar beroende på användningsmönster
och miljöförhållanden. Utsätt inte JBL TUNER 2 för vätska utan att ta bort
kabelanslutningen. Utsätt inte JBL TUNER 2 för vatten under laddning. Det kan
leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan.
NO
Hvis antennen strekkes ut for kraftig eller brekker, vil det skade antennen og
påvirke signalmottaket. Må ikke brukes på risikable måter.
For å forlenge batteriets levetid må radioen lades helt opp minst hver 3. måned.
Batteriets levetid varierer etter bruksmønster og miljøforhold. JBL TUNER 2 må
ikke utsettes for væske uten at strømtilførselen er frakoblet. JBL TUNER 2 må ikke
utsettes for vann mens den lades. Det kan føre til permanent skade på høyttaleren
eller strømkilden.
FI
Antennin voimakas venytys tai taitto vaurioittaa sitä ja vaikuttaa signaalin
vastaanottoon. Vältä riskialtista käyttöä.
Akun käyttöiän pidentämiseksi lataa se täyteen vähintään kerran aina 3 kk aikana.
Akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan. Älä
altista JBL TUNER 2 -laitetta nesteille irrottamatta liitäntäkaapelia. Älä altista JBL
TUNER 2 -laitetta vedelle latauksen aikana. se voi aiheuttaa pysyviä vahinkoja
kaiuttimelle tai virtalähteelle.
TR
Anteni şiddetli bir şekilde uzatma veya birden çekme, antene zarar verir ve sinyal
alımını etkiler. Lütfen riskli işlemlerden kaçının.
Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin. Pil ömrü kullanım ve
çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir. Kablo bağlantısını çıkarmadan
JBL TUNER 2’yi sıvıya maruz bırakmayın. JBL TUNER 2’yi şarj ederken suya maruz
bırakmayın. Hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı hasar verebilir.
ZH-TW
大力拉伸或彎折天線會損壞天線並影響訊號接收 請避免
有風險的操作
為延長電池的使用壽命請至少每 3 個月對電池充滿一次
電。 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 請勿在不
拆除纜線連接的情況下使 JBL TUNER 2 接觸液體 充電期間也
不要將 JBL TUNER 2 接觸水 這樣做可能對喇叭或電源造成永
久性損壞
KO
안테나를 과도하게 늘리거나 부러뜨릴 경우 안테나가 손상되어
신호 수신에 영향을 미치게 됩니다. 위험하게 작동하지 않도록
주의하시기 바랍니다.
배터리 수명을 늘리려면 3개월에 이상 배터리를 완전히
충전하십시오. 배터리 수명은 사용 패턴 환경 조건에 따라
다를 있습니다. 연결된 케이블을 제거하지 않은 채로 JBL
TUNER 2 액체에 노출시키지 마십시오. 충전 중에는 JBL TUNER 2
물에 노출시키지 마십시오. 그러지 않으면 스피커 또는 전원이
영구적으로 손상될 있습니다.
FR
Une antenne fortement étirée ou cassée pourra être endommagée, elle aectera la
réception du signal. Veuillez éviter toute opération risquée.
Pour prolonger la vie de la batterie, chargez-la complètement au moins une
fois tous les 3 mois. La durée de vie de la batterie varie en fonction des modes
d’utilisation et des conditions environnementales. N'exposez pas le JBL TUNER 2
aux liquides sans débrancher le câble. N'exposez pas le JBL TUNER 2 à l'eau pendant
sa charge. L’enceinte ou la source d’alimentation pourraient être endommagées
dénitivement.
HU
Az erősen kihúzott vagy kipattintott antenna károsítja az antennát, és befolyásolja
a jel vételét. Kerülje a kockázatos működést.
Az akkumulátort az élettartam növelése érdekében legalább 3 havonta egyszer
töltse fel. Az akkumulátor élettartama a használattól, és a környezeti feltételektől
függ. Ne tegye ki a JBL TUNER 2 készüléket folyadéknak a kábel-csatlakozás
kihúzása nélkül. Töltés közben ne tegye ki víznek a JBL TUNER 2 készüléket. Ez
helyrehozhatatlan károkat okozhat a hangszóróban vagy az áramforrásban.
ZH-CN
严重拉伸或折断天线将损坏天线并影响信号接收。 请避免
危险操作。
为延长电池寿命请至少每三个月充满电一次。 电池寿命
因使用方式和环境条件而异。在不拆除线缆连接的情况下
请避免 JBL TUNER 2 接触液体。 此外充电时请避免 JBL TUNER 2
触液体。 这样做可能会对扬声器或电源造成永久性损坏。
JP
アンテを伸 しすぎたり曲 りすると、アン
受信感度に悪影響を与えがあ 危険な操作
してく
ーの消耗抑えため、利用ない場合でも最低3
か月に1回は充電をださい。 ー駆動時間は
利用方法や使用環境などによ異な JBL TUNER 2は、
ケーブル を接 続したまま液 らさいでださ JBL
TUNER 2の充電中は水にさなださい。 充電中に水
に濡れスピーまたは充電機器などに修
復不可能な損傷を可能性があ
HE
תטילק לע עיפשתו הנטנאל קיזת הנטנאה לש דח ףופיכ וא החיתמ
.תנכוסמה הלועפהמ וענמיה אנא .תואה
האולמב התוא ןועטל שי ,הללוסה לש םייחה תלחות תא ךיראהל ידכ
יסופדב תולתכ םינתשמ הללוסה ייח .םישדוח השולשב םעפ תוחפל
ילבמ םילזונל JBL TUNER 2 תא ףושחל ןיא .הביבסה יאנתו שומישה
.הניעט ןמזב םימל JBL TUNER 2 תא ףושחל ןיא .םילבכה רוביח תא ריסהל
.חוכה קפסל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה
ES
CONTENIDO DE LA CAJA/BOTONES (Emisora de radio predenida/Encendido y
apagado/Bluetooth/Sintonizar hacia arriba/Búsqueda automática/Sintonizar
hacia abajo/DAB o Selección de FM)/Conexiones (Algunas emisoras de radio
pueden sufrir interferencias de ruido al escuchar la radio durante la carga.) /
Ajuste de idioma (Congurar el idioma predeterminado por primera vez o después
de restablecer los valores predeterminados de fábrica (pulsar + >10s)) /
Sintonización de la radio (Al activar el modo DAB por primera vez, se iniciará una
búsqueda completa automáticamente.) / Búsqueda automática de emisoras de
radio (En modo FM, JBL TUNER 2 buscará y sintonizará automáticamente una
emisora disponible. En modo DAB; JBL Tuner 2 busca todas las emisoras DAB
disponibles y reproduce la primera de ellas.)/Emisora predefinida de radio (Es
posible guardar hasta 5emisoras de radio predenidas.) /Bluetooth/RESISTENTE
AL AGUA IPX7
FR
CONTENU DE LA BOÎTE / BOUTONS (Préréglage radio / Marche/arrêt / Bluetooth /
Accord descendant / Recherche auto / Accord ascendant / Sélection DAB/FM)
/ Connexions (Certaines stations radio peuvent produire des interférences
bruyantes si la radio est écoutée pendant la charge.) / Paramètre de langue
(Dénir la langue par défaut pour la première fois ou après une réinitialisation
d'usine (appuyer sur + >10 secondes)) / Accord radio (Lorsque le
mode DAB est activé pour la première fois, une recherche complète démarre
automatiquement.) / Recherche auto des radios (En mode FM, la JBL TUNER
2 recherche automatiquement une station de radio disponible et s’accorde dessus.
En mode DAB, le JBL Tuner 2 recherche toutes les stations de radio DAB disponibles
et diuse la première station de radio disponible.) / Préréglage radio (Vous
pouvez mémoriser au maximum de 5 préréglages de stations de radio.) /
Bluetooth / ÉTANCHÉITÉ IPX7
FI
PAKKAUKSEN SISÄL / PAINIKKEET (Radion esivalinnat / Virta päälle/pois /
Bluetooth / Viritys alaspäin / Automaattinen hakuviritys / Viritys ylöspäin / DAB/
FM-valinta) / Liitännät (Joillakin radioasemilla voi ilmetä kohinahäiriöitä,
jos niitä kuunnellaan latauksen aikana.) / Kieliasetukset (Aseta oletuskieli
ensimmäisellä käyttökerralla ja tehdasasetusten palautuksen jälkeen (paina
+ >10 sekuntia)) / Radion viritys (Kun DAB-tila
aktivoidaan
ensimmäisen
kerran, käynnistyy täysi hakuviritys.) / Radion automaattinen hakuviritys (
FM-
tilassa JBL TUNER 2 etsii ja virittää automaattisesti käytettävissä olevan radioaseman;
DAB-tilassa JBL Tuner 2 etsii kaikki käytettävissä olevat DAB-radioasemat ja toistaa
ensimmäistä käytettävissä olevaa asemaa.
) /
Radion esivalinnat
(Voit tallentaa
enintään 5 esivalittua radioasemaa.)
/
Bluetooth
/
VESITIIVIS
IPX7
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Transductor: 1 x 1,75"
Potencia nominal de salida: 5W RMS
Intervalo de frecuencias: 80Hz - 20kHz (-6dB)
Relación señal a ruido: > 80dB
Tipo de batería: Ion-litio polimérica de 9,075Wh
Tiempo de carga de la batería: 3,5horas (5V / 0,9 A)
Entrada de carga: 5 V, 1,2 A
Tiempo de reproducción de
música:
hasta 12horas de escucha de radio (según
el nivel de volumen y el contenido de audio)
Versión Bluetooth®: 4.2
Perfil Bluetooth®: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Rango de frecuencia del
transmisor Bluetooth®: 2,402 - 2,480GHz
Potencia del transmisor Bluetooth®:
0-9dBm (EIRP)
Modulación del transmisor
Bluetooth®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Intervalo de sintonización de DAB:
174,928MHz - 239,200MHz (Banda III)
Intervalo de sintonización de FM:
76MHz - 108MHz (depende del país)
Dimensiones (ancho x alto
x prof.): 180 x 70 x 72 (mm)
Peso:
0,54kg
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Haut-parleur : 1 x 44mm (1,75”)
Puissance nominale de sortie : 5W RMS
Réponse en fréquence : 80Hz- 20kHz (-6 dB)
Rapport signal sur bruit : > 80dB
Type de batterie : Lithium-ion polymère 9,075 Wh
Temps de charge de la batterie : 3,5 heures (5V/ 0,9A)
Entrée de charge : 5V, 1,2A
Autonomie de lecture de
musique :
Jusqu’à 12 heures d'écoute de la radio
(selon le niveau du volume et le contenu
audio)
Version Bluetooth® : 4.2
Profils Bluetooth® : A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Plage de fréquences de
l’émetteur Bluetooth® : 2,402 - 2,480GHz
Puissance de l'émetteur
Bluetooth® : 0 - 9 dBm (PAR)
Modulation de l’émetteur
Bluetooth® : GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Plage d’accord DAB : 174,928 MHz - 239,200 MHz (Bande III)
Plage d’accord FM : 76 MHz - 108 MHz (dépend du pays)
Dimensions (L x H x P) :
180 x 70 x 72 (mm) / 7,08” x 2,76” x 2,83”
Poids :
0,54kg (1,20 lbs)
TEKNISET TIEDOT
Kaiutinelementti: 1 x 1,75”
Nimellisteho: 5 W RMS
Taajuusvaste: 80 Hz-20 kHz (-6 dB)
Signaali-kohinasuhde: > 80 dB
Akun tyyppi: Litium-ioni-polymeeri 9,075 Wh
Akun latausaika: 3,5 tuntia (5 V / 0,9 A)
Lataustulo: 5 V, 1,2 A
Musiikin toistoaika: enintään 12 tuntia radion kuuntelulle
(riippuu äänenvoimakkuudesta ja
äänisisällöstä)
Bluetooth®-versio: 4.2
Bluetooth®-profiili: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Bluetooth®-lähettimen
taajuusalue: 2,402-2,480 GHz
Bluetooth® -lähettimen teho: 0-9 dBm (EIRP)
Bluetooth®-lähettimen
modulaatio: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DAB-viritysalue: 174,928 MHz-239,200 MHz (kaista III)
FM-viritysalue: 76 MHz-108 MHz (vaihtelee maittain)
Mitat (L x K x S):
180 x 70 x 72 (mm)/7,08” x 2,76” x 2,83”
Paino:
0,54 kg (1,20 lbs)
HU
A DOBOZ TARTALMA / GOMBOK (Mentett rádióállomások / Tápellátás be/ki /
Bluetooth / Hangolás lefelé / Automatikus hangolás / Hangolás felfelé / DAB/
FM kiválasztás) / Csatlakozások (Töltés közben történő rádióhallgatáskor
interferencia állhat fent.) / Nyelvi beállítás (Állítsa be az alapértelmezett
nyelvet első alkalommal vagy a gyári visszaállítást követően (nyomja meg a
+ gombot >10 másodpercig)) / Rádió hangolása (A DAB üzemmód első
alkalommal történő hangolásakor a készülék teljes hangolást végez.) / Rádió
automatikus hangolása (FM üzemmódban a JBL Tuner 2 automatikusan
megkeresi és behangolja az elérhető rádióállomásokat; DAB üzemmódban a JBL
Tuner 2 valamennyi elérhető DAB rádióállomást behangolja és megszólaltatja az
első elérhetőt.) / Mentett rádióállomások (Legfeljebb 5 mentett rádióállomás
tárolható.) / Bluetooth / VÍZÁLLÓ IPX7
NL
VERPAKKINGSINHOUD / KNOPPEN (Radio voorkeurzender / Voeding Aan / Uit /
Bluetooth / Lager afstemmen / Automatische scannen / Hoger afstemmen / DAB /
FM-selectie) / Aansluitingen (Sommige radiozenders kunnen door ruis gestoord
worden tijdens het opladen.) / Taalinstelling (Standaardtaal voor de eerste
keer instellen of na reset naar fabriekinstellingen (druk >10 seconden op
+ )
/ Radio afstemming (Wanneer de DAB-modus de eerste keer wordt geactiveerd,
start automatisch een volledige scan.) / Radio automatisch scannen (In de
FM-modus zoekt JBL TUNER 2 automatisch naar een beschikbaar radiostation en
stemt hier vervolgens op af; in de DAB-modus scant JBL Tuner 2 alle beschikbare
DAB radiozenders en stemt af op de eerste beschikbare radiozender.) / Radio
voorkeurzender (Je kunt maximaal 5 voorkeurzenders opslaan.) / Bluetooth
/ WATERPROOF IPX7
IT
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / PULSANTI (Memorie Radio / Accensione/
Spegnimento / Bluetooth / Sintonizzazione giù / Scansione automatica /
Sintonizzazione su / DAB/Selezione FM) / Connessioni (Alcune stazioni
radio potrebbero subire delle interferenze durante l'ascolto con la carica in
corso.) / Impostazione lingua (Impostazione della lingua predenita alla
prima accensione o dopo il reset di fabbrica (premere
+ >10 secondi)) /
Sintonizzazione Radio (Quando si attiva per la prima volta la modalità DAB, verrà
avviata automaticamente una scansione completa.) / Scansione Automatica
Radio (Nella modalità FM, JBL Tuner 2 cercherà e si sintonizzerà automaticamente
su una stazione radio disponibile; nella modalità DAB, JBL Tuner 2 scansiona tutte
le stazioni radio DAB disponibili e riproduce la prima stazione radio disponibile.) /
Memorie Stazioni Radio (È possibile memorizzare un massimo di 5 stazioni radio.)
/ Bluetooth / WATERPROOF IPX7
MŰSZAKI ADATOK
Transzduktor: 1 x 1,75”
Névleges kimenő teljesítmény: 5 W RMS
Frekvenciaválasz: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Jel-zaj arány: > 80 dB
Akkumulátor típusa: Lítium-ion polimer 9,075 Wh
Az akkumulátor töltési ideje: 3,5 óra (5 V/ 0,9 A)
Töltési bemenet: 5 V, 1,2 A
Zenelejátszási idő: akár 12 óra rádióhallgatás esetén (a
hangerőtől és a hangfájltól függően)
Bluetooth®-verzió: 4.2
Bluetooth®-profilok: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Bluetooth®-jeladó
frekvenciatartománya: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth® jeladó teljesítménye: 0 - 9 dBm (EIRP)
Bluetooth®-jeladó modulációja: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DAB frekvencia-tartomány: 174,928 MHz - 239,200 MHz (Band-III)
FM frekvencia-tartomány: 76 MHz - 108 MHz (országonként változó)
Méretek (H x Sz x M):
180 x 70 x 72 (mm) / 7,08” x 2,76” x 2,83”
Súly:
0,54 kg (1,20 lbs)
TECHNISCHE SPECIFICATIE
Transducer: 1 x 1,75”
Nominaal uitgangsvermogen: 5 W RMS
Frequentiebereik: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Signaal/ruis-verhouding: > 80 dB
Batterijtype: Lithium-ion polymeer 9,075 Wh
Oplaadtijd voor batterij: 3,5 uur (5 V / 0,9 A)
Oplaadspanning: 5 V, 1,2 A
Muziek speeltijd: tot 12 uur voor luisteren naar radio
(afhankelijk van volumeniveau en
audio-inhoud)
Bluetooth®-versie: 4.2
Bluetooth®-profielen: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Frequentiebereik Bluetooth®-
zender: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth® zendervermogen: 0 - 9 dBm (EIRP)
Modulatie Bluetooth®-zender: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DAB-afstemmingsbereik: 174,928 MHz - 239,200 MHz (Band-III)
FM-afstemmingsbereik: 76 MHz - 108 MHz (varieert per land)
Afmetingen (B x H x D):
180 x 70 x 72 (mm)
Gewicht:
0,54 kg
SPECIFICHE TECNICHE
Trasduttore: 1 x 1,75”
Potenza di uscita nominale: 5 W RMS
Risposta in frequenza: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Rapporto segnale-rumore: >80dB
Tipo di batteria: Polimeri agli ioni di litio 9,075 Wh
Tempo di ricarica della batteria: 3,5 ore (5 V / 0,9 A)
Ingresso ricarica: 5 V, 1,2 A
Autonomia in riproduzione
musicale:
no a 12 ore per l'ascolto radio (varia
a seconda del livello del volume e dei
contenuti audio)
Versione Bluetooth®: 4.2
Profili Bluetooth®: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Intervallo di frequenza
trasmettitore Bluetooth®: 2,402 - 2,480 GHz
Potenza del trasmettitore
Bluetooth®: 0 - 9 dBm (EIRP)
Modulazione trasmettitore
Bluetooth®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Gamma di sintonia DAB: 174,928 MHz - 239,200 MHz (Banda-III)
Gamma di sintonia FM:
76 MHz - 108 MHz (varia a seconda del Paese)
Dimensioni (L x A x P):
180 x 70 x 72 (mm) / 7,08” x 2,76” x 2,83”
Peso:
0,54 kg (1,20 libbre)
NO
ESKENS INNHOLD / KNAPPER (Forhåndsinnstilling for radio / Av/på / Bluetooth
/ Justere ned / Auto-skann / Justere opp / DAB / FM-valg) / Koblinger (Enkelte
radiokanaler kan forstyrres av støy hvis du lytter til radio mens apparatet
lades.) / Språkinnstilling (Velg standardspråk ved første gangs bruk eller
etter tilbakestilling til fabrikkinnstillinger (trykk på + >10 sekunder)) /
Kanalinnstilling (Når DAB-modus aktiveres for første gang, starter en fullstendig
skanning automatisk.) / Automatisk kanalskanning (I FM-modus søker JBL
TUNER 2 automatisk etter og seg stiller inn på en tilgjengelig radiokanal; I DAB-
modus skanner JBL Tuner 2 alle tilgjengelige DAB-radiokaneler og spiller den
første tilgjengelige radiokanalen.) / Forhåndsinnstilte kanaler (Du kan lagre
maksimalt 5 FM-kanaler.) / Bluetooth / VANNTETT IPX7
PT-BR
CONTEÚDO DA CAIXA / BOTÕES (Estações de rádio / Liga/desliga / Bluetooth /
Diminui frequência / Busca automática / Aumenta frequência / Seleção DAB/
FM) / Conexões (Algumas estações de rádio podem apresentar ruído enquanto
as baterias da caixa de som estão sendo carregadas.) / Seleção de idioma
(Seleciona o idioma padrão na primeira vez que a caixa de som é ligada ou quando
as congurações de fábrica são restauradas (pressione + por pelo menos 10
segundos)) / Sintonização de rádio (Quando o modo DAB é ligado pela primeira
vez, uma busca completa é realizada automaticamente.) / Busca automática de
estação (No modo FM, o JBL Tuner 2 procurará automaticamente uma estação
de rádio para sintonizar. no modo DAB, o JBL Tuner 2 procurará todas as estações
de rádio DAB disponíveis e sintonizará a primeira que encontrar) / Estações
gravadas (
A caixa de som salva até cinco estações de rádio.
) / Bluetooth / À PROVA
D'ÁGUA (PADRÃO IPX7)
PL
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA / PRZYCISKI (Programowanie radia / Wł./wył.
zasilania / Bluetooth / Wyszukiwanie stacji w dół / Automatyczne skanowanie
/ Wyszukiwanie stacji w górę / Wybór DAB/FM) / Połączenia (Niektóre
odsłuchiwane stacje radiowe mogą ulegać zakłóceniom podczas ładowania
włączonego radia.) / Ustawienia języka (Ustaw domyślny język po raz
pierwszy lub po przywróceniu ustawień domyślnych (naciśnij i przytrzymaj
+ przez > 10 s) / Strojenie radia (Gdy tryb DAB będzie aktywowany po raz
pierwszy, rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie stacji.) / Automatyczne
wyszukiwanie stacji (W trybie FM urządzenie JBL Tuner 2 FM automatycznie
wyszuka dostępne stacje i wykona potrzebne strojenie; W trybie DAB urządzenie
JBL Tuner 2 wyszuka wszystkie dostępne stacje radiowe DAB i zacznie odtwarzać
pierwszą z nich.) / Programowanie radia (Można zapisać maksymalnie pięć stacji
radiowych.) / Bluetooth / WODOODPORNOŚĆ IPX7
TEKNISKESPESIFIKASJONER
Høyttalerelement 1 x 1,75”
Nominell utgangseffekt: 5 W RMS
Frekvensrespons: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Signal-/støyforhold: > 80 dB
Batteritype: Litium-ion-polymer 9,075 Wh
Batteriladetid: 3,5 timer (5 V / 0,9 A)
Ladeeffekt inn: 5 V, 1,2 A
Musikkavspillingstid: opptil 12 timer for radio (varierer med
volumnivå og lydinnhold)
Bluetooth®-versjon: 4.2
Bluetooth®-profiler: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Bluetooth®-senders
frekvensområde: 2,402 - 2,480GHz
Bluetooth®-sendereffekt: 0 - 9 dBm (EIRP)
Bluetooth®-senders
modulasjon: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DAB-frekvensbånd: 174,928 MHz - 239,200 MHz (Band-III)
FM-frekvensbånd: 76 MHz - 108 MHz (varierer etter land)
Mål (B x H x D):
180 x 70 x 72 (mm) / 7,08” x 2,76” x 2,83”
Vekt:
0,54 kg (1,20 lbs)
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Altofalante: 1 × 1,75"
Potência de saída classificada: 5 W RMS
Resposta de frequência: 80 Hz a 20 kHz (-6 dB)
Relação sinal/ruído: > 80dB
Tipo de bateria: Polímero e íon de lítio 9,075 Wh
Tempo de carga da bateria: 3,5 horas (5 V / 0,9 A)
Alimentação de energia: 5 V, 1,2 A
Tempo de reprodução de
música:
Até 12 horas de rádio, dependendo do
volume e do tipo de conteúdo
Versão Bluetooth®: 4.2
Perfil de Bluetooth®: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Intervalo de frequência do
transmissor Bluetooth®: 2,402 a 2,480 GHz
Potência de transmissão
Bluetooth®: 0 a 9 dBm (EIRP)
Modulação do transmissor
Bluetooth®: GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK
Intervalo de sintonização DAB: 174,928 a 239,200 MHz (banda 3)
Intervalo de sintonização FM: 76 a 108 MHz, dependendo do país
Dimensões (L x A x P):
180 x 70 x 72 (mm) / 7,08" x 2,76" x 2,83"
Peso:
0,54 kg (1,20 lb)
DANE TECHNICZNE
Przetwornik: 1 x 1,75”
Znamionowa moc wyjściowa: 5 W RMS
Pasmo przenoszenia: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Stosunek sygnału do szumu: > 80 dB
Akumulator: Polimer litowo-jonowy 9,075 Wh
Czas ładowania akumulatora: 3,5 godziny (5 V, 0,9 A)
Wejścia ładowania: 5 V, 1,2 A
Czas odtwarzania muzyki: do 12 godzin dla słuchania radia (różni
się w zależności od ustawień głośności
i treści audio)
Wersja Bluetooth®: 4.2
Profil Bluetooth®: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Zakres częstotliwości nadajnika
Bluetooth®: 2,402 - 2,480 GHz
Moc nadajnika Bluetooth®: 0 - 9 dBm (EIRP)
Modulacja nadajnika
Bluetooth®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Zakres strojenia DAB: 174,928 MHz - 239,200 MHz (pasmo III)
Zakres strojenia FM: 76 MHz - 108 MHz (zależy od kraju)
Wymiary (szer. x wys. x gł.):
180 x 70 x 72 (mm) / 7,08" x 2,76" x 2,83"
Waga:
0,54 kg (1,20 funta)
SV
DET HÄR FINNS I LÅDAN / KNAPPAR (Radioförinställning / Ström på/av / Bluetooth
/ Inställning nedåt / Automatisk skanning / Inställning uppåt / DAB/FM-val)
/ Anslutningar (Vissa radiostationer kan ha störningar när du lyssnar på
radio under laddning.) / Språkinställning (Ställ in standardspråk för första
gången eller efter fabriksåterställning (tryck + i mer än 10 sekunder))
/ Radioinställning (När DAB-läget aktiveras för första gången, startas en
fullständig skanning automatiskt.) / Automatisk radioskanning (I FM-läge söker
JBL Tuner 2 automatiskt efter och ställer in en tillgänglig radiostation; I DAB-läge
skannar JBL Tuner 2 alla tillgängliga DAB-radiostationer och spelar upp den första
tillgängliga radiostationen.) / Radioförinställning (Du kan spara högst fem
förinställda radiostationer.) / Bluetooth / IPX7-VATTENTÄT
RU
КОМПЛЕКТАЦИЯ / КНОПКИ (Память радио / Вкл./Выкл. / Bluetooth / Назад
/ Авто-сканирование / Вперед / Выбор DAB/FM) / Подключения (При
прослушивании некоторых радиостанций во время зарядки могут возникать
шумовые помехи.) / Настройка языка (Установка языка по умолчанию при
первом включении или после сброса до заводских настроек (нажмите и
удерживайте + >10 секунд)) / Настройка на радиостанции (При первой
активации режима DAB автоматически начнется полное сканирование.)
/ Авто-сканирование радиостанций (В режиме FM модель JBL TUNER 2
автоматически выполнит поиск и настроиться на доступную радиостанцию; в
режиме DAB модель JBL Tuner 2 сканирует все доступные радиостанции DAB
и начинает воспроизводить первую доступную радиостанцию.) / Память
радио (Можно сохранить в памяти до 5 радиостанций.) / Bluetooth /
УРОВЕНЬ ВЛАГОЗАЩИТЫ IPX7
TR
KUTU İÇERİĞİ / DÜĞMELER (Radyo Ön ayar / Güç Açma / Kapama/ Bluetooth /
Aşağı Arama / Otomatik Tarama / Yukarı Arama / DAB/FM Seçimi) / Bağlantılar
(Şarj esnasında radyo dinlerken bazı radyo istasyonlarında parazit olabilir.) / Dil
Ayarı (Varsayılan dili ilk defa kullanımda veya fabrika ayarlarına sıfırlandıktan
sonra ayarlayın (10 saniye boyunca + > basın)) / Radyo Arama (DAB modu
ilk seferinde aktive edildiği zaman, otomatik olarak tam bir arama başlatılır.)
/ Radyo Otomatik Tarama (FM modunda, JBL TUNER 2 otomatik olarak bir
radyo istasyonunu arar ve ayarlar; DAB modunda JBL TUNER 2, mevcut tüm DAB
istasyonlarını tarar ve mevcut olan ilk istasyonu çalar.) / Radyo Ön Ayar
(
En fazla
5 tane ön ayarlı radyo istasyonu kaydedebilirsiniz.
)
/
Bluetooth / SU GEÇRİMEZ IPX7
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Element: 1 x 1,75 tum
Nominell utgångseffekt: 5 W RMS
Frekvensomfång: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Signal/brus-förhållande: > 80dB
Batterityp: Litiumjonpolymer 9,075 Wh
Batteriladdningstid: 3,5 timmar (5 V/0,9 A)
Laddningsström: 5 V, 1,2 A
Musikuppspelningstid: upp till 12 timmar med radio (beroende på
volym och ljudinnehåll)
Bluetooth®-version: 4.2
Bluetooth®-profil: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Bluetooth®-sändarens
frekvensområde: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth®-sändarens effekt: 0-9 dBm (EIRP)
Bluetooth®-sändarmodulering: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
DAB-inställningsområde: 174,928 MHz - 239,200 MHz (Band III)
FM-inställningsområde:
76 MHz - 108 MHz (varierar beroende
på land)
Mått (B x H x D):
180 x 70 x 72 mm
Vikt:
0,54 kg
ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
Динамик: 44 мм (1,75 дюйма)
Номинальная выходная мощность:
5 Вт (ср.-кв.)
Частотная характеристика: 80 Гц - 20 кГц (-6 дБ)
Коэффициент "сигнал-шум": > 80дБ
Тип аккумулятора: Литий-ионный полимер 9,075 Вт*ч
Время зарядки аккумулятора: 3,5 часа (5 В / 0,9 А)
Входной ток при зарядке: 5 В, 1,2 А
Время воспроизведения
музыки:
до 12 часов при прослушивании
радио (зависит от уровня громкости и
воспроизводимого содержимого)
Версия Bluetooth®: 4.2
Профиль Bluetooth®: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Диапазон частот передатчика
Bluetooth®: 2,402 - 2,480 ГГц
Мощность передатчика
Bluetooth®: 0 - 9 дБ/мВт (EIRP)
Модуляция передатчика
Bluetooth®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Диапазон настройки DAB: 174,928 МГц - 239,200 МГц (диапазон III)
Диапазон настройки FM: 76 МГц - 108 МГц (зависит от страны)
Размеры (Ш x В x Г):
180 x 70 x 72 мм / 7,08 x 2,76 x 2,83 дюйма
Вес:
0,54 кг (1,20 фунта)
TEKNİK ÖZELLİKLER
Dönüştürücü: 1 x 1,75”
Anma çıkış gücü: 5 W RMS
Frekans tepkisi: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Sinyal-gürültü oranı: > 80 dB
Pil türü: Lityum iyon polimer 9,075 Wh
Batarya şarj süresi: 3,5 saat (5 V / 0,9 A)
Şarj Girişi: 5 V, 1,2 A
Müzik çalma süresi: 12 saate kadar radyo dinleme (ses seviyesi
ve ses içeriğine göre değişir)
Bluetooth® sürümü: 4.2
Bluetooth® profili: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Bluetooth® verici frekans
aralığı: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth® iletim gücü: 0 - 9 dBm (EIRP)
Bluetooth® verici modülasyonu: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DAB Kanal Arama Aralığı: 174,928 MHz - 239,200 MHz (Band-III)
FM Kanal Arama Aralığı:
76 MHz - 108 MHz (ülkelere göre değişiklik
gösterir)
Boyutlar (G x Y x D):
180 x 70 x 72 (mm) / 7,08” x 2,76” x 2,83”
Ağırlık:
0,54 kg (1,20 lbs)
ZH-CN
产品清单 / 按钮 (收音机预设 / 开启/关闭 / 蓝牙 / 向下调
/ 自动扫描 / 向上调谐 / DAB/FM 选择) / 连接 (有些无线电
台在充电时收听可能会受到噪声干扰。/ 语言设置 (第一
次使用或恢复出厂设置后设置默认语言(按下 + 10 秒以
)) / 收音机调谐 (首次激活 DAB 模式时收音机将自动开
始一次完整的扫描。 / 收音机自动扫描 (在 FM 模式下, JBL
TUNER 2 将自动搜索和调谐到可收听的电台; DAB 模式下
JBL Tuner 2 扫描所有可收听的 DAB 电台并播放第一个可收听
的电台。 / 收音机预设 您最多可以保存 5 个预设电台。 /
蓝牙 / IPX7 防水
ID
ISI KOTAK / TOMBOL (Program Radio / Daya Nyala/Mati / Bluetooth / Setel Turun
/ Cari Otomatis / Setel Naik / Pilihan DAB/FM) / Sambungan (Sebagian stasiun
radio mungkin mengeluarkan suara berderau ketika radio didengarkan sambil
mengisi daya.) / Pengaturan bahasa (Atur bahasa default untuk pertama kali
atau setelah kembali ke pengaturan pabrik (tekan + >10 detik)) / Penyetelan
Radio (Ketika mode DAB diaktifkan untuk pertama kali, pencarian penuh akan
dimulai secara otomatis.) / Pencarian Radio Otomatis (Dalam mode FM, JBL
TUNER 2 akan otomatis mencari dan menyambung ke stasiun radio yang tersedia;
Dalam mode DAB, JBL Tuner 2 mencari semua stasiun radio DAB yang tersedia dan
menyetel stasiun radio pertama yang tersedia.) / Program Radio (Anda dapat
menyimpan maksimum 5 stasiun radio terprogram.) / Bluetooth / TAHAN AIR
BERSTANDAR IPX7
ZH-TW
包裝盒內物品 / 按鈕 (廣播預設 / 通電/斷電 / 藍牙 / 向下調
/ 自動掃描 / 向上調諧 / DAB/FM 選擇) / 連接 (若在充電時
聆聽廣播部分廣播電台可能出現噪音干擾/ 語言設定
(首次或在原廠重設後設定預設語言(按下 + 10 秒以上
/ 廣播調諧 (首次啟動 DAB 模式時將自動啟動完整掃描/
廣播自動掃描 (在 FM 模式下JBL TUNER 2 將自動搜尋並調諧
至可用的廣播電台 DAB 模式下JBL Tuner 2 將掃描所有可
用的 DAB 廣播電台並播放第一個可用的廣播電台/ 廣播
預設 (您最多可以儲存 5 個預設廣播電台 /
藍牙 / 防水 IPX7
技术规格
驱动单元: 1 x 1.75”
额定输出功率: 5 W RMS
频率响应: 80 Hz – 20 kHz (-6 dB)
信噪比: > 80 dB
电池类型: 锂离子聚合物 9.075 Wh
电池充电时间: 3.5 小时 5 V / 0.9 A)
充电输入: 5 V1.2 A
音乐播放时间:
收听广播最长 12 小时(因音量
和音频内容而异)
Bluetooth® 蓝牙版本: 4.2
Bluetooth® 规范: A2DP V1.2AVRCP V1.5
Bluetooth® 蓝牙发射器频
率范围: 2.402 – 2.480 GHz
Bluetooth® 发射器功率: 0 – 9 dBm (EIRP)
Bluetooth® 蓝牙发射器
调制: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DAB 调谐范围: 174.928 MHz – 239.200 MHz (Band-III)
FM 调谐范围:
76 MHz – 108 MHz(因国家/
区而异)
寸( x x ):
180 x 70 x 72 (mm) / 7.08” x 2.76” x 2.83”
重量:
0.54 kg 1.20 lbs
SPESIFIKASI TEKNIK
Transduser: 1 x 1,75”
Daya keluaran terukur: 5 W RMS
Respons frekuensi: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Rasio sinyal dibanding derau: > 80 dB
Tipe baterai: Lithium-ion polymer 9,075 Wh
Masa pengisian daya baterai: 3,5 jam (5 V / 0,9 A)
Input Pengisian Daya: 5 V, 1,2 A
Waktu pemutaran musik: hingga 12 jam jika untuk mendengarkan
radio (tergantung tingkat volume dan
konten audio)
Versi Bluetooth®: 4.2
Profil Bluetooth®: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Rentang frekuensi pemancar
Bluetooth®: 2,402 - 2,480 GHz
Daya pemancar Bluetooth®: 0 - 9 dBm (EIRP)
Modulasi pemancar Bluetooth®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Jangkauan penyetelan DAB: 174,928 MHz - 239,200 MHz (Band-III)
Jangkauan penyetelan FM:
76 MHz - 108 MHz (bervariasi tergantung
negara)
Dimensi (P x L x T): 180 x 70 x 72 (mm) / 7,08” x 2,76” x 2,83”
Berat: 0,54 kg (1,20 lbs)
技術規格
器: 1 x 1.75”
額定功率輸出 5 W RMS
頻率回應 80 Hz – 20 kHz (-6 dB)
比: > 80 dB
電池類型 鋰離子聚合物 9.075 Wh
電池充電時間 3.5 小時 5 V / 0.9 A
充電輸入 5 V1.2 A
音樂播放時間 聽廣播長達 12 小時(取決於音
量和音訊內容)
Bluetooth® 藍牙版本 4.2
Bluetooth® 藍牙設定檔 A2DP V1.2AVRCP V1.5
Bluetooth® 藍牙發射器頻
圍: 2.402 – 2.480 GHz
藍牙®發射機功率 0 – 9 dBm EIRP
Bluetooth® 藍牙發射
調 變: GFSKπ/4 DQPSK8DPSK
DAB 調諧範圍 174.928 MHz – 239.200 MHz (Band-III)
FM 調諧範圍
76 MHz – 108 MHz(視不同國家/
地區而異)
尺寸 (寬 x 高 x 深)
180 x 70 x 72 mm / 7.08” x 2.76” x 2.83”
量:
0.54 kg 1.20 lbs
JP
同梱品/タン( ット /電源On/Off/Bluetooth/周波
ウン/放送局自動/周波数/DAB/FM選択)/
接続(充電中にラジ場合ズがラジ局も
。)/言語の設定(初め使用場合、たは工場
出荷時設定10秒以上 + 押しするとリセトさ
れま後は、言語を設定ださ/ラジオ局の信チ
ューニン(めてDABモーを有効に場合、自動的に
フルャン す。)/ キャンFM
ジオ受信時、JBL Tuner 2は自動的に受信可能な周波数を検索
し、そのラジオ局にせますDAB受信時は、JBL Tuner 2が利
用可能な全DABジオ局を検索最初に利用可能にな
。)/ プリ セット (最5局の
ラジオ局を好みの番号のボタンに保存してすに切り替え
。)/Bluetooth/IPX7防水仕様
AR
ﻒــﻴﻟﻮ/ﺙﻮﺗﻮﻠﺑ ﺔﻴﺻﺎﺧ/ﻞﻴﻐــﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐــﺸﺗ/ﻮﻳﺩﺍﺮﻠﻟ ﻖﺒــﺴﳌﺍ ﻂــﺒﻀﻟﺍ) ﺭﺍﺭﺯﺃ/ﺓﻮــﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎــﻳﻮﺘﺤﻣ
ﺕﺎــﻄﺤﻣ ﺾــﻌﺑ ﺽﺮــﻌﺘﺗ ﺪــﻗ) ﺕﻻﺎــﺼﺗﻻﺍ/(FM ﺪــﻳﺪﺤﺗ/DAB/ﲆﻋﻷ ﻒــﻴﻟﻮﺗ/ﺎﻘﻠﺗ ﺢــﺴﻣ/ﻞﻔﺳﻷ
ــﻴﻌﺗ) ﺔــﻐﻠﻟﺍ ﺩﺍﺪــﻋﺇ/ (.ﻦﺤــﺸﻟﺍ ﺀﺎــﻨﺛﺃ ﻮــﻳﺩﺍﺮﻟﺍ ﱃﺇ ﻉﺘــﺳﻻﺍ ﺪــﻨﻋ ﺕﻮــﺼﻟﺍ ﻞــﺧﺍﺪﺗ ﱃﺇ ﻮــﻳﺩﺍﺮﻟﺍ
/ ()
ٍ
ﻥﺍﻮــ ﺓﺪــﳌ 10< + ﲆــﻋ ﻂــﻐﺿﺍ( ﻊــﻨﺼﳌﺍ ﻂــﺒﺿ ﺓﺩﺎــﻋﺇ ﺪــﻌﺑ ﻭﺃ ﱃﻭﻷﺍ ﺓﺮــﻤﻠﻟ ﺔــﻴﺿﺍﱰﻓﻻﺍ ﺔــﻐﻠﻟﺍ
ﺢــﺴﻣ ﺔــﻴﻠﻤﻋ ﺃﺪــﺒﺗ ،ﱃﻭﻷﺍ ﺓﺮــﻤﻠﻟ ﻲــﻤﻗﺮﻟﺍ ﻮــﺼﻟﺍ ﺚــﺒﻟﺍ ﻊــﺿﻭ ﻂﻴــﺸﻨﺗ ﻢــﺘﻳ ﺎــﻣﺪﻨﻋ) ﻮــﻳﺩﺍﺮﻟﺍ ﻒــﻴﻟﻮ
ﺔــﻄﺤﻣ ﻦــﻋ JBL TUNER 2 ﺚــﺤﺒﻳ ،FM ﻊــﺿﻭ ) ﻮــﻳﺩﺍﺮﻟﺍ ﺕﺎــﻄﺤﳌ ﺎــﻘﻠﺘﻟﺍ ﺢــﺴﳌﺍ/ (.ﺎــ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻞــﻣﺎﻛ
JBL Tuner ﺢــﺴ ،ﻲــﻤﻗﺮﻟﺍ ﻮــﺼﻟﺍ ﺚــﺒﻟﺍ ﻊــﺿﻭ ﰲﻭ ؛ﺎــ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺎــﻬﺘﻔﻟﺍﻮ ﻡﻮــﻘﻳﻭ ﺔــﺣﺎﺘﳌﺍ ﻮــﻳﺩﺍﺮﻟﺍ
/ (.ﺔــﺣﺎﺘﻣ ﻮــﻳﺩﺍﺭ ﺔــﻄﺤﻣ ﻝﻭﺃ
ﻐــﺸ
ُ
ﻳﻭ ﺔــﺣﺎﺘﳌﺍ ﻲــﻤﻗﺮﻟﺍ ﻮــﺼﻟﺍ ﺚــﺒﻟﺍ ﻮــﻳﺩﺍﺭ ﺕﺎــﻄﺤﻣ ﻊــﻴﻤﺟ 2
ﺔــﻴﺻﺎﺧ / (.ﴡــﻗﺃ
ٍ
ﺪــﺤﻛ ﻂــﺒﻀﻟﺍ ﺔﻘﺒــﺴﻣ ﻮــﻳﺩﺍﺭ ﺕﺎــﻄﺤﻣ 5 ﻆــﻔﺣ ﻚــﻨﻜ) ﻮــﻳﺩﺍﺮﻠﻟ ﻖﺒــﺴﳌﺍ ﻂــﺒﻀﻟﺍ
IPX7 ﺭﺎــﻴﻌﻣ ﺐــﺴﺣ ﺀــﻠﻟ ﻡﻭﺎــﻘﻣ/ﺙﻮﺗﻮﻠﺑ
KO
구성품 / 버튼 (라디오 프리셋 / 전원 켜기/끄기 / Bluetooth /
아래로 튜닝 / 자동 스캔 / 위로 튜닝 / DAB/FM 선택) / 연결 (충전
라디오 청취 일부 라디오 방송국에서 노이즈 간섭이 있을
있습니다.) / 언어 설정 (처음 사용 또는 공장 초기화 후에는
기본 언어를 설정하십시오( + 버튼을 10 넘게 누름).)/ 라디오
튜닝 (처음 사용 DAB 모드가 활성화되면 전체 스캔이 자동으로
시작됩니다.) / 라디오 자동 스캔 (JBL TUNER 2 FM 모드에서 청취
가능 라디오 방송국을 자동으로 검색하고 채널을 맞추며 DAB
모드에서 청취 가능 DAB 라디오 방송국을 모두 스캔하며 가장
먼저 청취 가능한 라디오 방송국 채널을 틉니다.) / 라디오 프리셋
(최대 5개의 라디오 방송국 프리셋을 저장할 있습니다.)/
Bluetooth / 방수 IPX7
技術仕様
ー: 1x44.45mm
最大出力(RMS) 5W RMS
周波数特性 80Hz20kHz-6dB
S/N比: >80dB
類:
リチ オン リマ バッテ
リー 9.075Wh
電池充電時間 3.5 間( 5V/0.9A給電時)
充電入力 5V1.2A
音楽再生時間 12時間(聴取時、音量と
再生内容に異な)
Bluetooth® ン: 4.2
Bluetooth® ル: A2DP V1.2AVRCP V1.5
Bluetooth®ミッ
の周波数帯域 2.4022.480GHz
Bluetooth®ミッ
力: 09dBmEIRP
Bluetooth®ミッ
の変調方式 GFSK
π
/4 DQPSK8DPSK
DAB 囲: 174.928MHz239.200MHz ンド-III
FM 囲:
76MHz108MHz より異 ります
寸法 (W
×
H
×
D)
180x70x72mm
量:
0.54kg
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣﺔﺻﻮﺑ 1.75 x 1
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺮﺧ ﻒﻴﻨﺼﺗﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻤﻴﻗ ﺕﺍﻭ 5
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ(ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ -6) ﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 20 - ﺰﺗﺮﻫ 80
:ﺶﻳﻮﺸﺘﻟﺍ ﱃﺇ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺔﺒﺴﻧﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 80 ﻦﻣ ﱪﻛ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ(ﺔﻋﺎﺳ/ﺕﺍﻭ 9.075 ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﺖﻗﻭ(ﺒﻣﺃ 0.9/ﺖﻟﻮﻓ 5 ﺪﻬﺠﺑ) ﺕﺎﻋﺎﺳ 3.5
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﻞﺧﺩﺒﻣﺃ 1.2 ،ﺖﻟﻮﻓ 5
:ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺐﺴﺣ) ﻮﻳﺩﺍﺮﻟﺍ ﱃﺇ ﻉﺘﺳﺍ ﺔﻋﺎﺳ 12 ﻰﺘﺣ
(ﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺤﳌﺍﻭ ﺕﻮﺼﻟﺍ
:Bluetooth® ﺍﺪﺻﺇ4.2
:Bluetooth® ﻉﺎﺿﻭﺃ
A2DP V1.2، AVRCP V1.5
:Bluetooth® ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺩﺩﺮﺗﺮﻫﺎﻐﻴﻏ 2480
2.402
:Bluetooth® ﻞﺳﺮ ﺓﺭﺪﻗ (EIRP) ﺕﺍﻭ ﲇﻴﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 9 - 0
:Bluetooth® ﻝﺎﺳﺭﺇ
ﺯﺎﻬﺟ
ﻞﻳﺪﻌﺗGFSK،
π
/4 DQPSK، 8DPSK
:ﻲﻤﻗﺮﻟﺍ ﻮﺼﻟﺍ ﺚﺒﻟﺍ ﻒﻴﻟﻮ ﻕﺎﻄﻧ
ﺗﺮﻫﺎﻐﻴﻣ 239.200 - ﺰﺗﺮﻫﺎﻐﻴﻣ 174.928
(III ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ)
:FM ﻒﻴﻟﻮﺗ ﻕﺎﻄﻧ
ﺐﺴﺣ ﻒﻠﺘﺨﺗ) ﺗﻫﺎﻐﻴﻣ 108 - ﺗﺮﻫﺎﻐﻴﻣ 76
(ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ
:(ﻖﻤﻌﻟﺍ
×
ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ
×
ﺽﺮﻌﻟﺍ) ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ
/ (ﻢﻣ) 72 x 70 x 180
ﺔﺻﻮﺑ 2.83 x ﺔﺻﻮﺑ 2.76 x ﺔﺻﻮﺑ 7.08
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
(ﻞﻃﺭ 1.20) ﻡﺍﺮﻏﻮﻠﻴﻛ 0.54
기술 사양
변환기: 1 x 45mm(1.75")
정격 출력: 5W RMS
주파수 응답: 80Hz~20kHz(-6dB)
신호 잡음비: > 80dB
배터리 유형: 리튬이온 폴리머 9.075Wh
배터리 충전 시간: 3.5시간(5V/0.9A)
충전 입력: 5V, 1.2A
음악 재생 시간: 최대 12시간 라디오 청취(볼륨
레벨 오디오 콘텐츠에 따라
달라질 있음)
Bluetooth® 버전: 4.2
Bluetooth® 프로필: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Bluetooth® 송신기 주파수
범위: 2.402~2.480GHz
Bluetooth® 송신기 출력: 0~9dBm(EIRP)
Bluetooth® 송신기 변조: GFSK,
π
/4 DQPSK, 8DPSK
DAB 튜닝 범위: 174.928MHz~239.200MHz(Band-III)
FM 튜닝 범위: 76MHz~108MHz(국가에 따라 다름)
규격(가로 x 높이 x 세로):
180 x 70 x 72(mm) / 7.08" x 2.76" x 2.83"
중량:
0.54kg(1.20lbs)
HE
יוביכ / הלעפה / תונכתל םינתינ וידר ינצחל) םינצחל / הזיראב המ
תריחב / הלעמ ןונווכ / תיטמוטוא הקירס / הטמ ןונווכ / Bluetooth /
שער תוערפה תויהל תו יושע וידרה תונחתמ קלחב) םירוביח / (FM/DAB
תרירב תפש תרדגה) הפש תרדג ה / (.הניעט ןמזב וידרל הנזאה תעב
+ לע וצחל) ןרציה תורדגהל סופיא רחאל וא הנושארה םעפב לדחמה
,הנושארל לעפומ DAB בצמ רשאכ) וידר ןונווכ / ((תוינש 10 לעמ ךשמל
בצמב) תיטמוטוא תונחת תקירס / (.האלמ הקירס תיטמוטוא ליחתת
בצמב ;הנימז וידר תנחתל ןנווכתיו תיטמוטוא שפחי FM, JBL TUNER 2
תא עימשמו תונימזה DAB וידר תונחת לכ תא קרוס DAB, JBL Tuner 2
ןתינ) שארמ תורדגומ וידר תונחת / (.הנושארה הנימזה וידרה תנחת
ןגומ / Bluetooth / (.שארמ תורדגומ וידר תונחת 5 רתויה לכל רומשל
IPX7 ןקתב םימ
ינכט טרפמ
:רמתמ1.75 x 1
:בוקנ אצומ קפסה5W RMS
:רדת תבוגת(6dB-) 80Hz - 20kHz
:שערל תוא סחי80dB <
:הללוס גוס9.075Wh ןוי-םויתיל רמילופ
:הללוסה תניעט ןמז(5V / 0.9A) תועש 3.5
:הניעט רוביח5V, 1.2A
:הקיסומ תעמשה ןמז
יולת) וידרל הנזאה לש תועש 12 דע
(עמשה ןכותו לוקה תמצוע ת מרב
:Bluetooth® תסרג4.2
:Bluetooth®-ה ליפורפ
A2DP V1.2, AVRCP V1.5
רדשמ ירדת חווט
:Bluetooth®-ה2.480GHz - 2.402
:Bluetooth® רדשמ קפסה (EIRP) 9dBm - 0
:Bluetooth®-ה רדשמ ןונפאGFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
:DAB ןונווכ חווט(III ץורע) 174.928MHz - 239.200MHz
:FM ןונווכ חווט
םאתהב הנתשמ) 76MHz - 108MHz
(תונידמל
:(הבוג x ק מוע x בחור) תודימ
2.83 x 2.76 x 7.08 / (מ"מ) 72 x 70 x 180
:לקשמ
(דנואפ 1.20) ג"ק 0.54
Severely stretch or snap antenna will damage antenna and
aect signal reception. Please avoid the risky operation.
To prolong battery lifespan, fully charge at least once
every 3 months. Battery life will vary due to usage
patterns and environmental conditions. Do not expose the
JBL TUNER 2 to liquids without removing cable connection.
Do not expose JBL TUNER 2 to water while charging. it
may result in permanent damage to the speaker or power
source.
DA
HVAD ER DER I BOKSEN / KNAPPER (Radioforindstilling / Strøm til/fra /
Bluetooth / Søg ned / Autoscan / Søg op / DAB/FM valg) / Forbindelser
(Nogle radiostationer kan have støjinterferens, når der lyttes til radioen under
opladning.) / Sprogindstilling (Indstil standardsprog for første gang eller efter
fabriksnulstilling (tryk på + >10 sekunder)) / Radioindstilling (Når DAB-
tilstand aktiveres første gang, vil en fuld scanning automatisk starte.) / Radio
autoscanning (I FM-tilstand, JBL TUNER 2 vil automatisk søge efter og indstille
en tilgængelig radiostation; I DAB tilstand vil JBL Tuner 2 scanne alle tilgængelige
DAB-radiostationer og spille den første tilgængelige radiostation.) / Radio
forindstilling (Du kan maksimum gemme op til 5 forindstillede radiostationer.)
/ Bluetooth / VANDTÆT IPX7
EL
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ / ΚΟΥΜΠΙΑ (Προεπιλογή ραδιοφώνου
/ Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση / Bluetooth / Συντονισμός προς τα κάτω /
Αυτόματη σάρωση / Συντονισμός προς τα πάνω / DAB / Επιλογή FM) / ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
(Μερικοί ραδιοφωνικοί σταθμοί ενδέχεται να έχουν παρεμβολές θορύβου κατά την
ακρόαση ενώ γίνεται φόρτιση.) / ΡΥΘΜΙΣΗ ΓΛΏΣΣΑΣ (Ορίστε την προεπιλεγμένη
γλώσσα την πρώτη φορά ή μετά από επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων
(πατήστε + >10 δευτερόλεπτα)) / ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΣ ΡΑΔΙΟΦΏΝΟΥ (Όταν
η λειτουργία DAB ενεργοποιείται για πρώτη φορά, θα ξεκινήσει αυτόματα μια
πλήρης σάρωση.) / ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΣΑΡΏΣΗ ΡΑΔΙΟΦΏΝΟΥ (Στη λειτουργία FM, το
JBL TUNER 2 θα κάνει αυτόματα αναζήτηση και θα συντονιστεί σε ένα διαθέσιμο
σταθμό. Στη λειτουργία DAB, το JBL Tuner 2 σαρώνει όλους τους διαθέσιμους
ραδιοφωνικούς σταθμούς DAB και ξεκινάει αναπαραγωγή από το πρώτο διαθέσιμο
σταθμό.) / ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΕΣ ΡΑΔΙΟΦΏΝΟΥ (Μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι 5
ραδιοφωνικούς σταθμούς.) / Bluetooth / ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ IPX7
DE
VERPACKUNGSINHALT / TASTEN (Radio-Senderkurzwahl / Ein/Aus / Bluetooth
/ Lautstärke senken / Autom. Sendersuche / Lautstärke erhöhen / Auswahl von
DAB/UKW) / Anschlüsse (Einige Radiosender können beim Radiohören während
des Ladevorgangs gestört werden.) / Spracheinstellung (Erstmalige Einstellung
der Standardsprache oder nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
(drücke + >10Sekunden)) / Radio-Sendereinstellung (Wenn der DAB-
Modus zum ersten Mal aktiviert wird, startet automatisch eine vollständige
Sendersuche.) / Autom. Radio-Sendersuche (Im UKW-Modus sucht und stellt
der JBL TUNER 2 automatisch einen verfügbaren Radiosender ein. Im DAB-
Modus sucht der JBL Tuner 2 alle verfügbaren DAB-Radiosender und gibt den
ersten verfügbaren Radiosender wieder.) / Radio-Senderkurzwahl (Es können
maximal 5 voreingestellte Radiosender gespeichert werden.) / Bluetooth /
WASSERDICHT NACH IPX7
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Dynamisk enhed: 1 x 1,75”
Nominel udgangseffekt: 5 W RMS
Frekvensområde: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Signal-til-støj forhold: > 80 dB
Batteritype: Lithium-ion polymer 9,075 Wh
Batteri-opladetid: 3,5 timer (5V / 0,9 A)
Opladningsinput: 5 V, 1,2 A
Musikspilletid: op til 12 timer for radiolytning (afhængigt
af lydstyrke og lydindhold)
Bluetooth®-version: 4.2
Bluetooth®-profil: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Bluetooth®-senders
frekvensområde: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth® sendereffekt: 0 - 9 dBm (EIRP)
Bluetooth®-sendermodulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DAB-indstillingsområde: 174,928 MHz - 239,200 MHz (Bånd-III)
FM-indstillingsområde:
76 MHz - 108 MHz (varierer afhængigt
af land)
Mål (B x H x D):
180 x 70 x 72 mm
Vægt:
0,54 kg
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Μετατροπέας: 1 x 1,75”
Ονομαστική ισχύς εξόδου: 5 W RMS
Συχνότητα απόκρισης: 80 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Αναλογία σήματος προς θόρυβο: > 80 dB
Τύπος μπαταρίας: Πολυμερή ιόντα λιθίου 9,075 Wh
Χρόνος φόρτισης μπαταρίας: 3,5 ώρες (5V / 0,9 A)
Είσοδος φόρτισης: 5 V, 1,2 A
Διάρκεια αναπαραγωγής
μουσικής:
έως 12 ώρες για ακρόαση ραδιοφώνου
(ανάλογα με το επίπεδο έντασης και
τον ήχο)
Έκδοση Bluetooth®: 4.2
Προφίλ Bluetooth®: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Εύρος συχνοτήτων πομπού
Bluetooth®: 2,402 - 2,480 GHz
Ισχύς πομπού Bluetooth®: 0 - 9 dBm (EIRP)
Διαμόρφωση πομπού
Bluetooth®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Εύρος συντονισμού DAB: 174,928 MHz - 239,200 MHz (Μπάντα-III)
Εύρος συντονισμού FM: 76 MHz - 108 MHz (διαφέρει ανά χώρα)
Διαστάσεις (Π x Υ x Β):
180 x 70 x 72 (mm) / 7,08” x 2,76” x 2,83”
Βάρος:
0,54 kg (1,20 lbs)
TECHNISCHE DATEN
Lautsprechertreiber: 1 x 1,75”
Nennleistung: 5W RMS
Frequenzbereich: 80Hz - 20kHz (-6dB)
Rauschabstand: > 80dB
Akkutyp: Lithium-Ionen-Polymer 9,075Wh
Akkuladedauer: 3,5 stunden (5V / 0,9 A)
Ladeeingang: 5V, 1,2A
Musikwiedergabezeit: Bis zu 12 Stunden (je nach Lautstärke und
Audioinhalt)
Bluetooth®-Version: 4.2
Bluetooth®-Profil: A2DP V1.2, AVRCP V1.5
Bluetooth®-
Sendefrequenzbereich: 2,402 - 2,480GHz
Bluetooth®-
Übertragungsleistung: 0-9dBm (EIRP)
Bluetooth®-
Übertragungsmodulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DAB-Abstimmbereich: 174,928-239,200MHz (Band-III)
UKW-Abstimmbereich: 76-108MHz (variiert je nach Land)
Abmessungen (B x H x T):
180 x 70 x 72 (mm) 7,08" x 2,76" x 2,83"
Gewicht:
0,54kg (1,20lb)
SA_JBL_Tuner 2_QSG_Global_SOP_V10.indd 2 2020/3/3 10:26:50