User Manual Sony SS-WAL700 Speaker System

Documents for Sony SS-WAL700

The following documents are available:
User Manual Photos
SS-WAL700 photo
スピーカーシステム
Speaker System
4-121-559-12(1)
© 2008 Sony Corporation Printed in Japan
日本語
安全のために
本機はソニー製のテレビやディスプレイに取り付ける、専用のスピーカーシステムで
す。
ソニー製品は安全に十分に配慮して設計されています。しかし、間違った使い方をする
と、火災や感電などにより人身事故になることがあり危険です。事故を防ぐために次の
ことを必ずお守りください。
安全のための注意事項
正しい取り付けを行わないと、スピーカーが外れて落下する恐れがあります。取り付
けかたや操作方法、および安全上の注意についてはテレビやディスプレイに付属の取
扱説明書をご覧ください。
破損したら使わずに、ソニーの相談窓口に修理を依頼してください。
スピーカー取り付けの際は、テレビまたはディスプレイの電源プラグをコンセントか
ら抜いてください。
対応モデル
本機は、液晶テレビの
KDL
40ZX1
および液晶ディスプレイの
KLV
40ZX1M
に対応し
ています。
2008
9
月現在)
使用上のご注意
本体のお手入れのしかた
キャビネットの汚れは、中性洗剤を少し含ませた柔らかい布で拭いてください。
シンナーやベンジン、アルコールなどは表面を傷めますので使わないでください。
取り付け時のご注意
ディスプレイより広い台の上に、画面を下にしてディスプレイを載せてください。
画面に傷がないように、台の上には柔らかい布などを敷いてください。
ディスプレイを運ぶときには、スピーカーを持たないようにしてください。
いったんディスプレイにスピーカーを装着した状態で、壁に取り付けると、ケーブル
類をつなげなくなります。
主な仕様
使用スピーカー
ツィーター
2 cm
ドーム型
2
フルレンジ
3
×
10 cm
楕円型
2
4
×
10 cm
楕円型
2
インピーダンス
7
Ω
最大入力
12 W + 12 W
最大外形寸法(幅
/
高さ
/
奥行き)
985.7
×
172.5
×
45.3 mm
質量
2.0 kg
取扱説明書/Instructions/Instructions/Instrucciones/Anleitung/Instructies/
Istruzioni/Instruktioner/Instrukcje/Instruções/Instruktioner/Ohjeet/Инструкции/
Instruksjoner/Oδηγίες/Talimatlar/Utasítások/Instrukce/Inštrukcie
SS-WAL700
付属品/Accessory/Accessoire/Accesorio/Zubehör/Toebehoren/
Accessorio/Tillbehör/Wyposażenie dodatkowe/Acessório/
Tilbehør/Lisävaruste/Дополнительные принадлежности/
Tilbehør/Παρελκόμενο/Aksesuar/Kiegészítő tartozék/
Příslušenství/Príslušenstvo
×1
ーカ/Speaker/Enceinte/Altavoz/Lautsprecher/Luidspreker/Diffusore/
Högtalare/Głośnik/Coluna/Højttaler/Kaiutin/Динамик/Høyttaler/Ηχείο/
Hoparlör/Hangfal/Reproduktor/Reproduktor
*
×2
ペーサー
(
黄色)/Spacer (yellow)/Entretoise (jaune)/Separador (amarillo)/
Abstandsstück (gelb)/Vulring (geel)/Distanziale (giallo)/Distans (gul)/
Podkładka dystansowa (żółta)/Espaçador (amarelo)/Afstandsskive (gul)/
Välirengas (keltainen)/Прокладка (желтая)/Avstandsstykke (gult)/
ιαχωριστικό (κίτρινο)/Ara halkası (sarı)/Távtartó (sárga)/
Distanční vložka (žlutá)/Medzerník (žltý)
×2
M5
×
8
/Screw M5×8/Vis M5×8/Tornillo M5×8/Schraube M5×8/
Schroef M5×8/Vite M5×8/Skruv M5×8/Wkręt M5×8/Parafuso M5×8/
Skrue M5×8/Ruuvi M5×8/Винт M5×8/Skrue M5×8/Βίδα M5×8/Vida M5×8/
Csavar M5×8/Šroub M5×8/Skrutka M5×8
*
ロア
SU-FL71M/L
でのみ使用(一部地域では発売されていま
ん)/
*
Use only with the Floor Stand SU-FL71M/L (not sold in some regions)./
*
Utilisez exclusivement le support SU-FL71M/L (non disponible dans certaines
régions)./
*
Utilizar solo con el soporte para el suelo SU-FL71M/L (no se comercializa en algunas
regiones)./
*
Nur zur Verwendung mit dem Bodenständer SU-FL71M/L (nicht in allen Regionen
erhältlich)./
*
Alleen gebruiken met vloerstandaard SU-FL71M/L (niet verkrijgbaar in bepaalde
regios)./
*
Utilizzare esclusivamente con il supporto da pavimento SU-FL71M/L (non disponibile
in alcune regioni)./
*
Använd endast tillsammans med golvstativ SU-FL71M/L (säljs inte i alla regioner)./
*
Można używać tylko ze stojakiem SU-FL71M/L (nie jest dostępny w niektórych
regionach)./
*
Utilize apenas com o Suporte para o Chão SU-FL71M/L (não comercializado em
algumas regiões)./
*
Må kun bruges med tv-bordet SU-FL71M/L (sælges ikke i alle lande/områder)./
*
yttöön vain SU-FL71M/L-lattiatelineen (ei myynnissä kaikilla alueilla) kanssa./
*
Используйте только с напольной подставкой SU-FL71M/L (не продается в
некоторых регионах)./
*
Bruk kun sammen med gulvstativet SU-FL71M/L (selges ikke i noen områder)./
*
Χρησιοποιήστε όνο ε τη Βάση δαπέδου SU-FL71M/L (δεν πωλείται σε ορισένε
περιοχέ)./
*
Sadece SU-FL71M/L yer sehpasıyla kullanın (bazý bölgelerde satılmaz)./
*
Csak a SU-FL71M/L padlóállvánnyal használja (néhány területen nem kapható)./
*
Používejte pouze se stojanem na zem SU-FL71M/L (v některých oblastech není
dostupný)./
*
Používajte iba podlahový stojan SU-FL71M/L (v niektorých regiónoch sa nepredáva).
English
On Safety
This product is a Speaker System, for use with a Sony TV or display.
Products by Sony are designed with safety in mind. Incorrect use may result in a serious injury
through fire or electric shock. Be sure to observe the following precautions for safety to prevent
such accidents.
Caution
If the installation is not performed correctly, the speaker may fall. For details about installation,
use and precautions, refer to the instruction manual supplied with your TV or display.
Do not use the product if it is damaged, and contact your Sony dealer for servicing.
Disconnect the AC power cord from your TV or display when installing the speaker.
Specified products
This product is designed for use with the LCD Digital Color TV KDL-40ZX1 and the LCD
Display KLV-40ZX1M. (As of September 2008)
Notes On Use
How to clean the speaker
Wipe the cabinet with a soft cloth slightly dampened with mild soap.
Do not use chemicals, such as alcohol, thinner or benzene, as they may damage the surface of
the speaker.
Notes on installation
Lay the display face down on a stable work surface that is larger than the display.
To prevent damaging the surface of the display, make sure to place a soft cloth on the work
surface.
Do not hold the speaker when moving the display.
Cable connections cannot be made after the display with the speaker attached is mounted on a
wall.
For the customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European
Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling
of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters
please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Specifications
Speaker unit
Tweeter: 2 cm (⁄ inches) (2) Ø
Full range: 3 × 10 cm (1⁄ × 4 inches) (2), 4 × 10 cm (1⅝ × 4 inches) (2)
Impedance: 7 ohms
Maximum input power: 12 W + 12 W
Dimensions (w/h/d): 985.7 × 172.5 × 45.3 mm (38⅞ × 6⅞ × 1⁄ inches)
Mass: 2.0 kg (4 lb 7 oz)
Nederlands
Veiligheid
Dit product is een luidsprekersysteem voor gebruik met een Sony-tv of -scherm.
De producten van Sony zijn ontworpen met aandacht voor veiligheid. Incorrect gebruik ervan kan
leiden tot serieuze verwondingen door brand of een elektrische schok. Volg de volgende
veiligheidsmaatregelen om dergelijke ongevallen te vermijden.
Let op
Als de plaatsing niet correct is uitgevoerd, kan de luidspreker vallen. Raadpleeg de handleiding
die meegeleverd is met uw tv of scherm voor meer informatie over de plaatsing, het gebruik en
de voorzorgsmaatregelen.
Gebruik het product niet als het beschadigd is en neem contact op met uw Sony-handelaar voor
herstelling.
Koppel het netsnoer los van uw tv of scherm als u de luidspreker plaatst.
Opgegeven producten
Dit product werd ontworpen voor het gebruik met de digitale kleurentelevisie met LCD-scherm
KDL-40ZX1 en het LCD-scherm KLV-40ZX1M. (Vanaf september 2008)
Opmerkingen over het gebruik
De luidspreker reinigen
Veeg de behuizing af met een zachte doek die lichtjes bevochtigd is met milde zeep.
Gebruik geen chemicaliën, zoals alcohol, verdunner of benzeen. Hierdoor kan het oppervlak
van de luidspreker beschadigd rake.
Opmerkingen over de plaatsing
Leg het scherm naar beneden gericht neer op een stabiel werkoppervlak dat groter is dan het
scherm.
Plaats een zachte doek op het werkoppervlak om te voorkomen dat het oppervlak van het
scherm beschadigd raakt.
Houd het scherm niet bij de luidspreker vast wanneer u het verplaatst.
U kunt de kabels niet aansluiten nadat het scherm met de luidspreker erop bevestigd,
gemonteerd is aan een muur.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (toepasbaar in de
Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden afvalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product veiligheid is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie
documenten.
Specificaties
Luidsprekereenheid
Tweeter: 2 cm (2)
Ø
Volledig bereik: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedantie: 7 ohm
Maximaal ingangsvermogen: 12 W + 12 W
Afmetingen (b/h/d): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Gewicht: 2,0 kg
Deutsch
Sicherheit
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Lautsprechersystem für Fernsehgeräte oder
Bildschirme von Sony.
Bei der Entwicklung von Sony-Produkten wird besonderer Wert auf den Faktor Sicherheit gelegt.
Wenn ein Produkt jedoch nicht sachgemäß verwendet wird, kann es durch Feuer oder einen
elektrischen Schlag zu schweren Verletzungen kommen. Beachten Sie bitte unbedingt die
folgenden Sicherheitsmaßnahmen, um solche Unfälle zu vermeiden.
Vorsicht
Wenn die Installation nicht richtig vorgenommen wird, kann der Lautsprecher herunterfallen.
Einzelheiten zur Installation, zur Verwendung und zu Sicherheitsmaßnahmen finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät oder Bildschirm.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist, sondern lassen Sie es bei Ihrem Sony-
Händler reparieren.
Lösen Sie das Netzkabel vom Fernsehgerät bzw. Bildschirm, wenn Sie den Lautsprecher
installieren.
Spezifizierte Produkte
Dieses Produkt wurde für das LCD-Digitalfarbfernsehgerät KDL-40ZX1 und den LCD-Bildschirm
KLV-40ZX1M konzipiert. (Stand: September 2008)
Hinweise zur Verwendung
Reinigen des Lautsprechers
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit milder Seifenlauge
angefeuchtet haben.
Verwenden Sie keine Chemikalien wie Alkohol, Verdünner oder Benzin. Diese könnten die
Gehäuseoberfläche des Lautsprechers angreifen.
Hinweise zur Installation
Legen Sie das Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf eine stabile Arbeitsfläche, die größer ist
als der Bildschirm.
Um Beschädigungen am Bildschirm zu vermeiden, legen Sie ein weiches Tuch auf die
Arbeitsfläche.
Halten Sie den Bildschirm beim Umstellen oder Tragen nicht am Lautsprecher.
Nachdem der Bildschirm mit daran angebrachtem Lautsprecher an einer Wand montiert
wurde, können keine Kabel mehr angeschlossen werden.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft,
den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling
dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten Adressen.
Technische Daten
Lautsprechereinheit
Hochtöner: 2 cm (2) Ø
Breitband: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedanz: 7 Ohm
Maximale Leistungsaufnahme: 12 W + 12 W
Abmessungen (B/H/T): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Gewicht: 2,0 kg
Español
Seguridad
Este producto es un sistema de altavoces para utilizarse con un televisor o una pantalla Sony.
Los productos de Sony están diseñados pensando en la seguridad. El uso incorrecto del producto
puede provocar lesiones graves a raíz de un incendio o una descarga eléctrica. Para evitar tales
accidentes, asegúrese de cumplir las siguientes precauciones de seguridad.
Precaución
Si la instalación no se lleva a cabo adecuadamente, el altavoz podría caerse. Para obtener más
información sobre la instalación, el uso y las precauciones, consulte el manual de instrucciones
suministrado con el televisor o la pantalla.
No utilice el producto si está dañado, y póngase en contacto con su distribuidor Sony para que
efectúe la reparación.
Desconecte el cable de alimentación de CA del televisor o de la pantalla cuando instale el
altavoz.
Productos especificados
Este producto se ha diseñado para utilizarse con el televisor digital en color de pantalla de cristal
líquido KDL-40ZX1 y la pantalla LCD KLV-40ZX1M. (A partir de septiembre de 2008)
Notas sobre la utilización
Limpieza del altavoz
Limpie la carcasa con un paño suave ligeramente humedecido con jabón neutro.
No utilice productos químicos como alcohol, disolvente o bencina, ya que podrían dañar la
superficie del altavoz.
Notas sobre la instalación
Coloque la pantalla orientada hacia abajo sobre un superficie estable que sea mayor que la
pantalla.
Para evitar dañar la superficie de la pantalla, asegúrese de colocar un paño suave en la superficie
de trabajo.
No sujete el altavoz cuando mueva la pantalla.
No es posible realizar conexiones de cables una vez que la pantalla esté instalada en la pared con
el altavoz colocado.
Para los clientes de Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al nal de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida
selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse
de que este producto sea desechado correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este
producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado
con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o
garantía adjuntados con el producto.
Especificaciones
Altavoz
Altavoz de agudos: 2 cm (⁄ pulgadas) (2) Ø
Gama completa: 3 × 10 cm (1⁄ × 4 pulgadas) (2), 4 × 10 cm (1⅝ × 4 pulgadas) (2)
Impedancia: 7 ohmios
Potencia máxima de entrada: 12 W + 12 W
Dimensiones (an/al/prf): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm (38⅞ × 6⅞ × 1⁄ pulgadas)
Peso: 2,0 kg (4 lb 7 oz)
Français
Sécurité
Ce produit est un système d’enceintes conçu pour être utilisé avec un téléviseur ou un écran Sony.
Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum de sécurité. Leur utilisation
incorrecte peut provoquer des blessures graves par incendie ou électrocution. Veillez à observer les
consignes de sécurité préconisées ci-dessous pour éviter de tels accidents.
Attention
Si l’installation nest pas correctement exécutée, l’enceinte risque de tomber. Pour obtenir des
informations détaillées sur l’installation, l’utilisation et les précautions à respecter, reportez-vous
au mode demploi fourni avec le téléviseur ou lécran.
N’utilisez pas ce produit s’il est endommagé et adressez-vous à votre revendeur Sony pour toute
réparation.
Débranchez le cordon d’alimentation CA du téléviseur ou de l’écran lorsque vous installez
l’enceinte.
Produits spécifiés
Ce produit est conçu pour être utilisé avec le téléviseur couleur numérique LCD KDL-40ZX1 et
l’écran LCD KLV-40ZX1M. (A compter de septembre 2008)
Remarques sur l’emploi
Comment nettoyer l’enceinte
Essuyez le coffret avec un linge doux légèrement trempé dans de leau mélangée à du savon
neutre.
N’utilisez pas de produits chimiques tels que de l’alcool, du diluant ou du benzène, car ils
risquent dendommager la surface de l’enceinte.
Remarques sur l’installation
Posez la face de l’écran sur une surface de travail stable de dimensions supérieures à celles de
l’écran.
Pour éviter d’endommager la surface de lécran, noubliez pas de poser un linge doux sur la
surface de travail.
Ne saisissez pas l’enceinte lorsque vous déplacez lécran.
Le raccordement des câbles nest plus possible, une fois que l’écran équipé de lenceinte est fixé au
mur.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques en n de vie (Applicable
dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En
sassurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour
des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service
municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et
la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous
référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Caractéristiques
Enceinte
Haut-parleur d’aigus : 2 cm (⁄ pouces) (2) Ø
Pleine gamme : 3 × 10 cm (1⁄ × 4 pouces) (2), 4 × 10 cm (1⅝ × 4 pouces) (2)
Impédance : 7 ohms
Puissance admissible maximale : 12 W + 12 W
Dimensions (l/h/p) : 985,7 × 172,5 × 45,3 mm (38⅞ × 6⅞ × 1⁄ pouces)
Poids : 2,0 kg (4 lb 7 oz)
Português
Segurança
Este produto é um Sistema de Colunas para utilização com um televisor ou monitor Sony.
Os produtos da Sony são concebidos para oferecer a máxima segurança. Uma utilização incorrecta
pode resultar em ferimentos graves devido a incêndio ou choque eléctrico. Para evitar esse tipo de
acidentes, respeite as seguintes precauções de segurança.
Atenção
Se a instalação não for realizada correctamente, a coluna pode cair. Para mais detalhes sobre a
instalação, utilização e precauções, consulte o manual de instruções fornecido com o televisor
ou ecrã.
Não utilize o produto se este estiver danificado, e contacte o seu agente Sony para qualquer
intervenção técnica.
Desligue o cabo de alimentação CA do televisor ou ecrã quando instalar a coluna.
Produtos especificados
Este produto foi concebido para uma utilização com a TV LCD A Cores Digital KDL-40ZX1 e
Ecrã LCD KLV-40ZX1M. (A partir de Setembro de 2008)
Notas acerca da utilização
Como limpar a coluna
Limpe a caixa com um pano macio, ligeiramente humedecido com uma solução suave de sabão.
Não utilize produtos químicos, como álcool, diluente ou benzina, uma vez que podem danificar
a superfície da coluna.
Notas sobre a instalação
Coloque a face do ecrã para baixo, numa superfície de trabalho estável, maior do que a
superfície do ecrã.
Para evitar danificar a superfície do ecrã, certifique-se de que coloca um pano macio na
superfície de trabalho.
Não segure na coluna quando deslocar o ecrã.
As ligações de cabos não podem ser efectuadas depois do ecrã com a coluna instalada ser
montado numa parede.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no nal da sua vida útil
(Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser
tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de
recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-
se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam
ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais
detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do
produto è a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para
qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos
documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
Especificações
Unidade da Coluna
Tweeter: 2 cm (2) Ø
Gama total: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedância: 7 ohms
Potência máxima de entrada: 12 W + 12 W
Dimensões (l/a/p): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Peso: 2,0 kg
Polski
Bezpieczeństwo
Niniejszy produkt to zestaw głośnikowy przeznaczony do współpracy z telewizorami lub
odbiornikami firmy Sony.
Produkty firmy Sony są zaprojektowane z myślą o bezpieczeństwie. Jednakże jeśli produkt jest
użytkowany nieprawidłowo, może to spowodować poważne obrażenia ciała w wyniku pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym. Aby uniknąć takich wypadków, należy przestrzegać zasad
bezpieczeństwa.
Przestroga
Nieprawidłowa instalacja może spowodować upadek głośnika. Szczegółowe informacje na
temat instalacji, użytkowania oraz zasady bezpieczeństwa znajdują się w instrukcji obsługi
telewizora lub odbiornika.
Jeśli produkt jest uszkodzony, nie wolno go używać. W takim wypadku trzeba skontaktować się
z przedstawicielem firmy Sony i zlecić wykonanie odpowiednich czynności serwisowych.
Przed rozpoczęciem instalowania głośnika od telewizora lub odbiornika należy odłączyć
przewód zasilania.
Określone produkty
Ten produkt jest przeznaczony do współpracy z cyfrowym telewizorem kolorowym LCD
KDL-40ZX1 i odbiornikiem LCD KLV-40ZX1M. (według stanu z września 2008)
Uwagi dotyczące eksploatacji
Jak czyścić głośnik
Obudowę urządzenia należy czyścić miękką ściereczką lekko zwilżoną łagodnym roztworem
mydła.
Do czyszczenia nie należy używać środków chemicznych, takich jak alkohol, rozpuszczalniki i
benzyna, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię głośnika.
Uwagi dotyczące instalacji
Połóż odbiornik ekranem w dół na stabilnej powierzchni większej od odbiornika.
Aby nie uszkodzić ekranu odbiornika, podłóż pod niego miękką tkaninę.
Odbiornika nie należy przenosić, trzymając za głośnik.
Po zamontowaniu odbiornika z głośnikiem nie da się podłączyć przewodów.
Informacja dla klientów w Europie
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może b
traktowany jako odpad komunalny. Lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do
dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa
58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się z podmiotami, których
adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliższym
sprzedawcą produktów Sony.
Dane techniczne
Głośnik
Głośnik wysokotonowy: 2 cm (2) Ø
Pełnozakresowy: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedancja: 7 omów
Maksymalna moc wejściowa: 12 W + 12 W
Wymiary (szer./wys./gł.): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Waga: 2,0 kg
Svenska
Om säkerhet
Den här produkten är ett högtalarsystem som kan användas tillsammans med en Sony TV eller en
display.
Produkter från Sony är utformade med tanke på säkerhet. Felaktig användning kan resultera i
allvarlig personskada till följd av brand eller elektrisk stöt. Observera följande säkerhetsföreskrifter
för att förebygga sådana olyckor.
Var försiktig!
Om inte installationen utförs på rätt sätt kan högtalaren ramla ned. I bruksanvisningen för din
TV eller bildskärm finns detaljerad information om installation, användning och säkerhet.
Använd inte produkten om den är skadad, och kontakta din Sony-återförsäljare för reparation.
Dra ut din TV:s eller bildskärms nätströmskabel när högtalaren installeras.
Angivna produkter
Denna produkt är konstruerad för att användas tillsammans med den digitala LCD-färg-TV:n
KDL-40ZX1 och LCD-skärmen KLV-40ZX1M. (från september 2008)
Att observera angående användning
Rengöring av högtalaren
Torka av lådan med en mjuk trasa som fuktats lätt med milt tvålvatten.
Använd inga kemikalier som t.ex. alkohol, thinner eller bensen, eftersom de kan skada
högtalarens ytbehandling.
Att observera om installationen
Lägg bildskärmen med framsidan nedåt på en stabil arbetsyta som är större än bildskärmen.
Placera en mjuk duk på arbetsytan så att inte skärmens yta skadas.
Håll inte i högtalaren när bildskärmen flyttas.
Kabelanslutningar kan inte utföras efter att bildskärmen med högtalaren monterad satts upp på
väggen.
För kunder i Europa
Kassering av gamla elektriska och elektroniska produkter (tillämpligt inom EU och
andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten eller dess förpackning anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig
uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att
säkerställa att produkten kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För mer
information om återvinning av denna produkt, kontakta de lokala myndigheterna,
ortens sophämtningstjänst eller affären där du köpte produkten.
Tillverkare av denna produkt är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service- och garantiärenden, var vänlig se
separat service- och garantidokument.
Specifikationer
Högtalarenhet
Diskanthögtalare: 2 cm (2) Ø
Fullskalig högtalare: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedans: 7 ohms
Maximal ineffekt: 12 W + 12 W
tt (b/h/d): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Vikt: 2,0 kg
Italiano
Informazioni sulla sicurezza
Questo prodotto è un sistema diffusori progettato per essere utilizzato con un televisore o uno
schermo Sony.
I prodotti Sony sono progettati pensando in primo luogo alla sicurezza. Un uso scorretto, tuttavia,
può provocare incendi a folgorazioni, con conseguenti gravi infortuni. Pertanto, si raccomanda di
attenersi alle seguenti istruzioni di sicurezza onde evitare incidenti.
Avvertimento
Se l’installazione non viene eseguita correttamente, il diffusore potrebbe cadere. Per ulteriori
informazioni sull’installazione, istruzioni per l’uso e la sicurezza, consultare il manuale di
istruzioni fornito con il televisore o lo schermo.
Se il prodotto è danneggiato, non utilizzarlo. Rivolgersi al proprio rivenditore Sony di fiducia
per la riparazione.
Durante l’installazione del diffusore, scollegare il cavo di alimentazione CA dal televisore o
schermo.
Prodotti specificati
Questo prodotto è progettato per essere impiegato insieme al televisore digitale LCD a colori
KDL-40ZX1 e allo schermo LCD KLV-40ZX1M. (A partire da settembre 2008)
Note sull’utilizzo
Pulizia del diffusore
Pulire lapparecchio con un panno morbido leggermente inumidito con acqua e sapone neutro.
Non utilizzare prodotti chimici, quali ad esempio alcol, trementina o benzene, in quanto
potrebbero danneggiare il rivestimento superficiale del diffusore.
Note sull’installazione
Disporre lo schermo con la parte anteriore rivolta verso il basso su un piano di lavoro di
dimensioni maggiori dello schermo stesso.
Onde evitare di danneggiare la superficie dello schermo, stendere un panno morbido sul piano
di lavoro su cui verrà appoggiato.
Non impugnare il diffusore durante lo spostamento dello schermo.
I cavi non possono essere collegati dopo aver montato lo schermo a parete con il diffusore
collegato.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a ne vita (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato a
un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Accertando che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuisce a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclo dei materiali aiuta
a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclo di
questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove lavete acquistato.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della
sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda
Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Caratteristiche tecniche
Unità diffusori
Tweeter: 2 cm (2) Ø
Gamma completa: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedenza: 7 ohm
Potenza di ingresso massima: 12 W + 12 W
Dimensioni (l/a/p): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Peso: 2,0 kg
Loading ...