
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Moodpic 1
63,2 x 50,25mm
CMYK & GREY
Moodpic 2
98,6 x 46,7mm
CMYK & GREY
PHB 5363
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
ar

2
1. 2. 3.
2x AAA

3
de
Wichtige Hinweise
Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig
durchlesen, danach handeln und auf-
bewahren! Bei Weitergabe des Geräts
diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät
ist für die Verarbeitung haushalts-
üblicher Mengen im Haushalt oder in
haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen
Anwendungen bestimmt. Haushalts-
ähnliche Anwendungen umfassen z. B.
die Verwendung in Mitarbeiterräumen
von Läden, Büros, landwirtschaftlichen
und anderen gewerblichen Betrieben,
sowie die Nutzung durch Gäste von
Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen
Wohneinrichtungen.
-
¡
Erstickungsgefahr!
Gerät kennenlernen
-
Wichtig:
www.bosch-personalstyle.com
Entsorgung
J
Garantiebedingungen
Technische Daten

en
Important information
Please read and follow the operating
instructions carefully and keep them for
later reference. Enclose these instruc-
tions when you give this appliance
to someone else. This appliance is
designed for domestic use or for use in
household-like, non-commercial envi-
ronments. Household-like environments
include staff areas in shops, ofces,
agricultural and other small businesses
or for use by guests at bed-and-break-
fast establishments, small hotels and
similar residential facilities.
¡
Risk of suffocation!
Getting to know
your appliance
Important:
www.bosch-personalstyle.com
Disposal
J
Guarantee
Technical data

fr
Consignes importantes
Lire attentivement ce mode d’emploi,
s’y conformer lors de l’utilisation et le
conserver ! Veuillez joindre ce mode
d’emploi si vous passez l’appareil à
quelqu’un d’autre. Cet appareil est des-
tiné à un usage domestique ou de type
domestique et non pas à une utilisation
professionnelle. Les utilisations de type
domestique englobent par exemple le
fonctionnement de l’appareil dans la
salle de repos dédiée au personnel des
boutiques, bureaux, entreprises agri-
coles ou artisanales, ainsi que l’utilisa-
tion par les clients des pensions, petits
hôtels et unités d’habitation similaires.
¡
Risque d’étouffement !
Présentation de l’appareil
-
-
Important :-
www.bosch-personalstyle.com
Mise au rebut
J
Garantie
Caractéristiques
techniques

6
it
Avvertenze importanti
Leggere, osservare e conservare le
istruzioni con cura! Se l’apparecchio
viene ceduto, allegare anche le pre-
senti istruzioni. Questo apparecchio
è destinato all’utilizzo domestico o
simile e comunque non è previsto per
l’uso professionale. Gli utilizzi simili a
quelli domestici comprendono l’uso in
ambienti di lavoro del personale, quali
negozi, ufci, aziende agricole o artigia-
nali, nonché l’utilizzo da parte di ospiti in
pensioni, piccoli alberghi e simili realtà
residenziali.
-
¡
Pericolo di soffocamento!
Conoscere l‘apparecchio
-
Importante:-
-
www.bosch-personalstyle.com
Smaltimento
J
Garanzia
Dati tecnici

7
nl
Belangrijke aanwijzingen
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door, neem deze altijd in acht en bewaar
deze goed! Als u dit apparaat aan
iemand anders geeft, lever dan ook deze
gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is
bedoeld voor huishoudelijk gebruik of
voor vergelijkbare, niet-commerciële toe-
passingen. Hiertoe behoren bijvoorbeeld
ook het gebruik in personeelsruimten
van winkels, kantoren, landbouw- en
andere industriële bedrijven, evenals
het gebruik door gasten van pensions,
kleine hotels en soortgelijke accommo-
daties.
-
¡
Verstikkingsgevaar!
Het apparaat leren kennen
-
-
Belangrijk:
www.bosch-personalstyle.com
Afval
J
Garantie
Technische specicaties

8
da
Vigtige henvisninger
Du bedes læse brugsvejledningen grun-
digt, overholde og opbevare den! Ved
overdragelse af apparatet skal denne
vejledning vedlægges. Dette apparat
er beregnet til brug i husholdningen
og til husholdningslignende, ikke-kom-
mercielle formål. Husholdningslig-
nende anvendelser omfatter f.eks. brug
i opholdsrum til medarbejdere i butikker,
kontorer, landbrug eller andre små virk-
somheder, eller gæsters brug i pensio-
ner, små hoteller eller lignende.
¡
Kvælningsfare!
Lær apparatet at kende
-
Vigtigt:
www.bosch-personalstyle.com
Bortskaffelse
J
Reklamationsret
Indsendelse til reparation
Tekniske data

no
Viktige henvisninger
Vennligst les denne bruksanvisningen
nøye og følg den. Oppbevar bruksanvis-
ningen til senere bruk! Legg ved disse
anvisningene når du gir dette apparatet
til andre. Dette apparatet er beregnet
for bruk i husholdninger eller andre
ikke-kommersielle, husholdningslig-
nende miljøer. Husholdningslignende
miljøer omfatter f.eks. pauserom i
butikker, kontorer, landbruks- og andre
småbedrifter eller for gjestenes bruk i
vandrerhjem, småhoteller og liknede
bofasiliteter.
-
¡
Kvelningsfare!
Bli kjent med apparatet
-
Viktig:
www.bosch-personalstyle.com
Avfallshåndtering
J
Garanti
Tekniske data

sv
Viktiga anvisningar
Läs bruksanvisningen noga innan du
börjar använda maskinen! Spara bruks-
anvisningen. Bifoga de här instruktio-
nerna om du ger maskinen till någon
annan. Denna apparat är avsedd att
användas i hushållet och inte för kom-
mersiell användning. Hushållsliknande
användning omfattar t.ex. användning
i personalutrymmen i affärer, på kontor,
jordbruksrörelser eller andra kommer-
siella verksamheter, samt att nyttjas av
gäster på pensionat, små hotell och lik-
nande boendeinrättningar.
-
-
-
¡
Kvävningsrisk!
Lär känna apparaten
Viktigt:
www.bosch-personalstyle.com
Avfallshantering
J
Konsumentbestämmelser
Tekniska data

Tärkeitä ohjeita
Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi
sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun
annat laitteen toiselle henkilölle, anna
mukana myös tämä käyttöohje. Tämä
laite on tarkoitettu käytettäväksi kotita-
louksissa tai vastaavissa olosuhteissa.
Vastaavilla olosuhteilla tarkoitetaan
esim. käyttöä työntekijöiden taukoti-
loissa kaupoissa, toimistoissa, maati-
loilla ja muilla elinkeinoelämän alueilla
kuten pienten hotellien, motellien ja mui-
den asuintilojen asiakkaiden käytössä.
¡
Tukehtumisvaara!
Tutustuminen laitteeseen
-
Tärkeää:
-
www.bosch-personalstyle.com
Jätehuolto
J
Takuu
Tekniset tiedot

es
Indicaciones importantes
¡Por favor, lea atentamente las Instruc-
ciones de uso y a continuación proceda
y guárdelas! No olvide adjuntar estas
instrucciones si entrega el aparato a
otra persona. Este aparato ha sido dise-
ñado para uso doméstico o para uso en
aplicaciones no industriales similares a
las domésticas. Aplicaciones similares
a las domésticas comprenden p.ej. la
utilización en salas para empleados de
tiendas, ocinas, empresas agrícolas y
otras empresas industriales, así como
la utilización por parte de huéspedes
de pensiones, pequeños hoteles y aloja-
mientos similares.
¡
¡Peligro de asxia!
Familiarizándose con
el aparato
-
Importante: -
www.bosch-personalstyle.com
Eliminación
J
Datos técnicos

es
Garantía

pt
Indicações importantes
Ler atentamente as instruções de uti-
lização, agir em conformidade com
as instruções e guardá-las! Entregar
estas instruções de serviço sempre que
o aparelho for cedido a terceiros. Este
aparelho destina-se ao uso doméstico
ou aplicações similares não-comer-
ciais. Aplicações similares incluem, por
exemplo: utilização em instalações para
colaboradores em lojas, escritórios,
explorações agrícolas e outros estabe-
lecimentos comerciais, assim como a
utilização por hóspedes em pensões,
pequenos hotéis e modalidades residen-
ciais semelhantes.
-
¡
Risco de sufoco!
Familiarização com
o aparelho
-
-
-
www.bosch-personalstyle.com
Eliminação do aparelho
J
Garantia
Dados técnicos

el
Σημαντικές υποδείξεις
Διαβάστε παρακαλώ προσεχτικά τις
οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ’
αυτές και φυλάξτε τις! Η συσκευή θα
πρέπει να συνοδεύεται από τις παρού-
σες οδηγίες όταν παραδίδεται σε έναν
άλλο χρήστη. Αυτή η συσκευή προορί-
ζεται για οικιακή χρήση ή για παρόμοιες
μη επαγγελματικές χρήσεις. Στις οικι-
ακές χρήσεις περιλαμβάνονται μεταξύ
άλλων η χρήση σε χώρους συνεργατών
σε καταστήματα, γραφεία, γεωργικές
και άλλες μικρές επιχειρήσεις, καθώς
και η χρήση από πελάτες πανδοχείων,
μικρών ξενοδοχείων και άλλων παρό-
μοιων καταλυμάτων.
-
-
¡
Κίνδυνος ασφυξίας!
Γνωρίστε τη συσκευή
-
-
-
Σημαντικό:
-
-
-
www.bosch-personalstyle.com
Απόσυρση
J
Τεχνικά στοιχεία

el
Όροι εγγύησης

tr
Önemli bilgiler
Kullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak
okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hare-
ket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı baş-
kasına verecek olursanız iş bu kılavuzu
da ekleyin. Bu cihaz, evde kullanım ya
da ev ortamına benzer, ticari olmayan
uygulamalar için öngörülmüştür. Ev
ortamına benzer uygulamalar deyimiyle,
örneğin dükkan, büro, tarımsal ve başka
işletmelerin personel bölümlerinde ayrıca
pansiyon, küçük otel ve benzer konak-
lama olanaklarının misarleri tarafından
kullanılması kastedilmektedir.
-
¡
Boğulma riski!
-
Cihaz özelliklerinin
öğrenilmesi
-
-
Önemli:
www.bosch-personalstyle.com
Elden çıkartılması
J
Garanti
Makinenizi daha verimli
kullanabilmeniz için:
Teknik Veriler



pl
Ważne wskazówki
Należy dokładnie przeczytać instrukcję
obsługi, przestrzegać jej i zachować ją!
Przekazując urządzenie innej osobie
należy dołączyć niniejszą instrukcję. To
urządzenie jest przeznaczone do użytku
domowego, w warunkach zbliżonych
do domowych, lub do zastosowań nie-
komercyjnych. Warunki zbliżone do
domowych obejmują na przykład zasto-
sowanie w pomieszczeniach socjalnych
dla pracowników w sklepach, biurach,
gospodarstwach rolnych i innych
małych rmach. Urządzenie może być
także używane przez gości w pensjo-
natach, małych hotelach i podobnych
obiektach mieszkalnych.
¡
Ryzyko uduszenia!
Opis urządzenia
-
-
Ważne:-
www.bosch-personalstyle.com

pl
Ekologiczna utylizacja
J
Gwarancja
Dane techniczne

22
hu
Fontos tudnivalók
Olvassa el gyelmesen a használati
útmutatót, és eszerint cselekedjen. Az
útmutatót őrizze meg! Ha a készüléket
továbbadja, mellékelje hozzá ezt az
útmutatót. Ez a készülék háztartási,
illetve háztartási jellegű, nem kereske-
delmi jellegű használatra szolgál. Ház-
tartási jellegű használat alatt például a
boltok, irodák, mezőgazdasági és más
kisipari üzemek személyzeti helyiségei-
ben való használatot, vagy panziókban,
kisebb szállodákban és hasonló szállás-
helyeken a vendégek általi használatot
értjük.
-
-
¡
Fulladásveszély!
Ismerkedés a készülékkel
-
Fontos:-
www.bosch-personalstyle.com
Ártalmatlanítás
J
Garanciális feltételek
Műszaki adatok

23
uk
Важливі вказівки
Інструкцію з експлуатації треба уважно
прочитати, діяти відносно до вказівок,
що містяться в ній, і добре зберігати!
Передаючи цей прилад іншій людині,
дайте їй цю інструкцію. Цей прилад
призначений для некомерційного
використання в домашніх умовах або
в умовах, подібних до домашніх. Під
подібними до домашніх умовами слід
розуміти, наприклад, використання
у приміщеннях для співробітників в
магазинах, офісах, на сільськогоспо-
дарських та інших промислових під-
приємствах, а також використання
гостями в пансіонах, невеликих готе-
лях та подібних місцях тимчасового
проживання.
-
-
¡
Небезпека ядухи!
-
Знайомство з приладом
-
Важлива інформація:-
-
-
www.bosch-personalstyle.com
Утилізація
J

uk
Умови гарантії
Технічні дані

ru
Важные указания
Внимательно прочтите инструкцию по
эксплуатации, соблюдайте ее указания
и тщательно храните ее! Передавая
прибор другому человеку, дайте ему
эту инструкцию.
Данный прибор предназначен для
домашнего использования, или для
использования в некоммерческой,
бытовой среде.
-
-
-
¡
Опасность удушения!
-
Знакомство с прибором
-
-
Важно: -
www.bosch-personalstyle.com
Утилизация
J
Условия гарантийного
обслуживания
Технические
характеристики

26
ar
ﺔﻣﺎﻫ ﺕﺎﻬﻳﺑﻧﺗ
ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﺎﻬﻠﻣﻛﺄﺑ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﺓءﺍﺭﻗ ءﺎﺟﺭﺑ
،ﺎﻬﻳﻓ ﺢﺿﻭﻣﻟﺍ ﺏﻭﻠﺳﻷﺎﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻊﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻟﺍﻭ
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ !ﺔﺟﺎﺣﻟﺍ ﺩﻧﻋ ﺎﻬﻳﻟﺇ ﻉﻭﺟﺭﻠﻟ ﺎﻬﻳﻠﻋ ﻅﺎﻔﺣﻟﺍﻭ
ﻡﻛﻧﻣ ﻰﺟﺭﻳ ﺭﺧﺁ ﺹﺧﺷﻟ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ءﺎﻁﻋﺈﺑ ﻡﻛﻣﺎﻳﻗ
.ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻊﻣ ﺎﻳﻭﺳ ﻩﺫﻫ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻪﻣﻳﻠﺳﺗ
ﻲﻟﺯﻧﻣﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻼﻟ ﺹﺻﺧﻣﻭ ﺩﻌﻣ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺍﺫﻫ
ﻭﺃ ﺔﻳﺭﺎﺟﺗﻟﺍ ﺭﻳﻏ ﺕﺎﻘﻳﺑﻁﺗﻟﺍ ﻲﻓ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻼﻟ ﻭﺃ
ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ .ﺔﻳﻟﺯﻧﻣﻟﺍ ﺕﺎﻘﻳﺑﻁﺗﻠﻟ ﺔﻬﺑﺎﺷﻣﻟﺍ ﺔﻳﻓﺍﺭﺗﺣﻻﺍ
ﻝﻣﺷﻳ ﺔﻳﻟﺯﻧﻣﻟﺍ ﺕﺎﻘﻳﺑﻁﺗﻠﻟ ﺔﻬﺑﺎﺷﻣﻟﺍ ﺕﺎﻘﻳﺑﻁﺗﻟﺍ ﻲﻓ
ﺔﺻﺻﺧﻣﻟﺍ ﻑﺭﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﻝﺎﺛﻣﻟﺍ ﻝﻳﺑﺳ ﻰﻠﻋ
ﺕﺎﺳﺳﺅﻣﻟﺍ ﻭﺃ ﺏﺗﺎﻛﻣﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺟﺎﺗﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻳﻠﻣﺎﻌﻠﻟ
ﻙﻟﺫﻛﻭ ،ﺔﻳﻧﻬﻣﻟﺍ ﺕﺎﺳﺳﺅﻣﻟﺍ ﻥﻣ ﺎﻫﺭﻳﻏﻭ ﺔﻳﻋﺍﺭﺯﻟﺍ
ﻕﺩﺎﻧﻔﻟﺍﻭ ﺕﺎﻧﻭﻳﺳﻧﺑﻟﺍ ءﻻﺯﻧ ﻝﺑﻗ ﻥﻣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ
.ﺔﻬﺑﺎﺷﻣﻟﺍ ﻰﻧﻛﺳﻟﺍ ﺕﺂﺷﻧﻣﻭ ﺓﺭﻳﻐﺻﻟﺍ
¡!ﻕﺎﻧﺗﺧﻻﺍ ﺭﻁﺧ
ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻑﺭﻌﺗﻟﺍ
:ﻡﺎﻫ ﻪﻳﺑﻧﺗ
www.bosch-personalstyle.com
ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ
J
ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﻁﻭﺭﺷ
ﺔﻳﻧﻘﺗ ﺕﺎﻧﺎﻳﺑ

11/14
DE Deutschland, German
y
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für kleine
Hausgeräte
Trautskirchener Strasse 6-8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, Filterbeutel-
Konfigurator und viele weitere
Infos unter:
www.bosch-home.com
Reparaturservice, Ersatzteile &
Zubehör, Produkt-Informationen:
Tel.: 0911 70 440 040
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr
erreichbar.
AE United Arab Emirates,
ﺍﻟﻤﺘّﺤﺪﺓ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴّﺔ ﺕﺍﺭﺎﻣﻹﺍ
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
Jebel Ali Free Zone – Dubai
Tel.:
04 881 4401
mailto:service.uae@bshg.com
www.bosch-home.com/ae
AL Republika e Shqiperise,
Albania
A
ERTECH SH.P.K.
Rruga Qemal Stafa
Pallati i ri perball Prokuroris se
Pergjithshme
Hyrja C Kati 10
Tirana
Tel.: 066 206 47 94
mailto:g.volina@aertech.al
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte
Gesellschaft mbH
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 550 511*
Fax: 01 605 75 51 212
mailto:vie-stoerungsannahme@
bshg.com
Hotline für Espresso-Geräte:
Tel.: 0810 700 400*
www.bosch-home.at
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
7-9 Arco Lane
HEATHE
RTON, Victoria 3202
Tel.: 1300 368 339
mailto:bshau-as@bshg.com
www.bosch-home.com.au
B
A
Bosna i Hercegovina,
Bosnia-Herzegovina
"HIGH" d.o.o.
Gradačačka 29b
71000 Sarajevo
Info-Line: 061 100 905
Fax: 033 213 513
mailto:delicnanda@hotmail.com
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
A
venue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.bosch-home.be
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi
Bulgaria EOOD
115К Tsarigradsko Chausse Blvd.
European Trade Center Building,
5th floor
1784 Sofia
Tеl.: 02 892 90 47
Fax: 02 878 79 72
mailto:informacia.servis-bg@
bshg.com
www.bosch.home.bg
BY Belarus, Беларусь
OOO "БСХ Бытовая техника"
тел.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst
für
Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
www.bosch-home.com
CY Cyprus, Κύπρος
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 7777 8007
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ Česká Republika,
Czech Republic
BSH domácí spotřeb
iče s.r.o.
Firemní servis domácích
spotřebičů
Pekařská 10b
155 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549
www.bosch-home.com/cz
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
www.bosch-home.dk
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
Raua 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:teenindus@simson.ee
ES España, Spain
BSH Electrodomésticos
España S.A.
Servicio Oficial del Fabricante
Parque Empresarial PLAZA,
C/ Manfredonia, 6
50197 Zaragoza
Tel.: 976 305 713
Fax: 976 578 425
mailto:CAU-Bosch@bshg.com
www.bosch-home.es
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Itälahdenkatu 18 A, PL 123
00201 Helsinki
Tel.: 0207 510 700
Fax: 0207 510 780
mailto:Bosch-Service-
FI@bshg.com
www.bosch-home.fi
Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 7 snt/min (alv 24%)
Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 17 snt/min (alv 24%)
Kundendienst
–
Customer Service
BH Bahrain,
Khalaifat Est.
P.O. Box 5111
Manama
Tel.: 01 7400 553
mailto:service@khalaifat.com
United Arab Emirates
Morocco
Bahrain
Malaysia
Oman
Qatar
Algeria
Kingdom Saudi Arabia
Sudan
Syria
Tunis
Iran
Jordan
Kuwait
Lebanon
Egypt
Libya
Yemen
CP-Normal_Bosch_11_2014.indd 1 01.12.14 11:51

11/14
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
50 rue Ardoin – BP 47
93401 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile:
01 40 10 11 00
Service Consommateurs:
0 892 698 010
(0,34 € TTC/mn)
mailto:soa-bosch-conso@bshg.com
Service Pièces Détachées et
A
ccessoires:
0 892 698 009
(0,34 € TTC/mn)
www.bosch-home.fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
To arrange an engineer visit, to
order spare parts and accessories
or for product advice please visit
www.bosch-home.co.uk
or call
Tel.: 0344 892 8979*
*Calls are charged at the basic rate, please
check with your telephone service provider
for exact charges
*0.03 € per minute at peak.
Off peak 0.0088 € per minute
GR Greece, Ελλάς
BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.
Central Branch Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
14564 Kifisia
Πανελλήνιο τηλέφωνο: 181 82
(Αστική χρέωση)
www.bosch-home.gr
HK Hong Kong, 香
港
BSH Home Appliances Limited
Unit 1 & 2, 3rd Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hong Kong
Tel.: 2565 6151
Fax: 2565 6681
mailto:bosch.hk.service@bshg.com
www.bosch-home.cn
HR Hrvatska, Croatia
BSH kućni uređaji d.o.o.
Kneza Branimira 22
10000 Zagreb
Tel:. 01 640 36 09
Fax: 01 640 36 03
mailto:informacije.servis-hr@
bshg.com
www.bosch-home.com/hr
HU Magyarország, Hungar
y
BSH Háztartási Készülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartási gépek márkaszervize
Királyhágó tér 8-9
1126 Budapest
Hibabejelentés
Tel.: +361 489 5461
Fax: +361 201 8786
mailto:hibabejelentes@bsh.hu
A
lkatrészrendelés
Tel.: +361 489 5463
Fax: +361 201 8786
mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu
www.bosch-home.com/hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
Service Requests,
Spares and Accessories
Tel.: 01450 2655*
Fax: 01450 2520
www.bosch-home.co.uk
IL Israel,
לארשי
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uliel Building
2, Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
mailto:csb-serv@zahav.net.il
www.bosch-home.co.il
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105
Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011
www.sminor.is
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829 120
mailto:info@bosch-elettrodomestici.it
www.bosch-home.com/it
KZ Kazakhstan, Қазақстан
IP Turebekov Yerzhan
Nurmanovich
Jangeldina str. 15
Shimkent 160018
Tel.: 0252 31 00 06
mailto:evrika_kz@mail.ru
LB Lebanon,
ﻥ
ﺎﻨ
ﺒ
ﻟ
Teheni, Hana & Co.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
P.O. Box 90449
Jdeideh 1202 2040
Tel.: 01 255 211
mailto:Info@Teheni-Hana.com
LT Lietuva, Lithuania
Senuku prekybos centras UAB
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
Tel.: 0372 12146
Fax: 0372 12165
www.senukai.lt
LU Luxembourg
BSH électroménagers S.A.
13-15 Zl Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349 300
Fax: 26349 315
mailto:lux-service.electromenager@
bshg.com
www.bosch-home.com/lu
LV Latvija, Latvia
General Serviss Limited
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 07 42 41 37
mailto:bt@olimpeks
.lv
Elkor Serviss
Brivibas gatve 201
1039 Riga
Tel.: 067 0705 20; -36
mailto:domoservice@elkor.lv
www.servisacentrs.l
v
MD Moldova
S.R.L. "Rialto-Studio"
ул. Щусева 98
2012 Кишинев
тел./факс: 022 23 81 80
mailto:bosch-md@mail.ru
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ul. Slobode 17
84000 Bijelo Polje
Tel./Fax: 050 432 575
Mobil: 069 324 812
mailto:ekobosch.servis@
t-com.me
MK Macedonia, Македонија
GORENEC
Jane Sandanski 69 lok.3
1000 Skopje
Tel.: 022 454 600
Mobil: 070 697 463
mailto:gorenec@yahoo.com
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
Fax: 021 488 656
www.oxfordhouse.com.mt
IN India, Bhārat,
BSH Household Appliances
Mfg. Pvt. Ltd.
Arena House, 2nd Floor, Main Bldg,
Plot No. 103, Road No. 12, MIDC,
Andheri East
Mumbai 400 093
www.bosch-home.com/in
CP-Normal_Bosch_11_2014.indd 2 01.12.14 11:51

11/14
M
V
Raajjeyge Jumhooriyyaa,
Maledives
Lintel Investments
Ma. Maadheli, Majeedhee Magu
Malé
Tel.: 0331 0742
mailto:mohamed.zuhuree@
lintel.com.mv
NL Nederland, Netherlands
BSH Huishoudapparaten B.V.
Taurusavenue 36
2132 LS Hoofddorp
Storingsmelding:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4845
mailto:bosch-contactcenter@
bshg.com
Onderdelenverkoop:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4801
www.bosch-home.nl
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
mailto:Bosch-Servic
e-NO@
bshg.com
www.bosch-home.no
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F 2, 4 Orbit Drive
Mairangi Bay
A
uckland 0632
Tel.: 09 477 0492
Fax: 09 477 2647
mailto:bshnz-cs@bshg.com
www.bosch-home.co.nz
PL Polska, Poland
BSH Sprzęt Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
A
l. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos Lda.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 214 250 730
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@bshg.com
www.bosch-home.ro
RU Russia, Россия
OOO "БСХ Бытовая техника"
Серв
ис от производителя
Малая Калужская 19/1
119071 Москва
тел.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.bosch-home.com
SE Sverige, Sweden
BSH Hushållsapparater AB
Landsvägen 32
169 29 Solna
Tel.: 0771 11 22 77
local rate
mailto:Bosch-Service-SE@
bshg.com
www.bosch-home.se
SG Singapore, 新
加坡
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
TECHPLACE I and
Mo Kio Avenue 10
Block 4012 #01-01
569628 Singapore
Tel.: 6751 5000
Fax: 6751 5005
mailto:bshsgp.service@bshg.com
www.bosch-home.com.sg
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hišni aparati d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 01 583 07 01
Fax: 01 583 08 89
mailto:informacije.servis@
bshg.com
www.bosch-home.com/si
SK Slovensko, Slovakia
BSH domáci spotřebiče s.r.o.
Organizačná zložka Bratislava
Galvaniho 17/C
821 04 Bratislava
Tel.: 02 44 45 20 41
mailto:opravy@bshg.com
www.bosch-home.com/sk
TR Türkiye, Turke
y
BSH Ev Aletleri Sanayi
ve Ticaret A.S.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi
Balkan Caddesi No: 51
34771 Ümraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 444 6333*
Fax: 0 216 528 9188
mailto:careline.turkey@bshg.com
www.bosch-home.com/tr
*Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın
bedeli şehir içi ücretlendirme, Cep
telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore
değişkenlik göstermektedir
TW Taiwan, 台湾
A
chelis Taiwan Co. Ltd.
4th floor, No. 112 Sec 1
Chung Hsiao E Road
Taipei ROC 100
Tel.: 02 2321 6222
mailto:Bosch@achelis.com.tw
UA Ukraine, Україна
ТОВ "БСХ Побутова Техніка"
тел.: 044 490 2095
mailto:bsh-service.ua@bshg.com
www.bosch-home.com.ua
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 0290 321 434
mailto:a_service@
gama-electronics.com
XS Srbija, Serbia
BSH Kućni aparati d.o.o.
Milutina Milankovića 11ª
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 205 23 97
Fax: 011 205 23 89
mailto:informacije.servis-sr@
bsh
g.com
www.bosch-home.rs
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15th Road Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand – Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
Fax: 086 617 1780
mailto:applianceserviceza@
bshg.com
www.bosch-home.com/za
SA Kingdom Saudi Arabia,
Abdul Latif Jameel Electronics
and Airconditioning Co. Ltd.
BOSCH Service centre,
Kilo 5 Old Makkah Road
(Next to Toyota), Jamiah Dist.
P.O.Box 7997
Jeddah 21472
Tel.: 800 244 0043
mailto:[email protected]
www.aljelectronics.com.sa
United Arab Emirates
Morocco
Bahrain
Malaysia
Oman
Qatar
Algeria
Kingdom Saudi Arabia
Sudan
Syria
Tunis
Iran
Jordan
Kuwait
Lebanon
Egypt
Libya
Yemen
CP-Normal_Bosch_11_2014.indd 3 01.12.14 11:51

Garantiebedingungen
DEUTSCHLAND (DE)
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen
und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen
dieGewährleistungsverpichtungendesVerkäufersaus
dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden
Bedingungen:
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 – 6) Mängel am Gerät,
die nachweislich auf einem Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet
werden.
Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um
einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
2.DieGarantieerstrecktsichnichtaufleichtzerbrechlicheTeilewiez.B.GlasoderKunststoffbzw.
Glühlampen.
EineGarantiepichtwirdnichtausgelöstdurchgeringfügigeAbweichungenvonderSoll-Beschaffenheit,
diefürWertundGebrauchstauglichkeitdesGerätesunerheblichsind,oderdurchSchädenauschemischen
undelektrochemischenEinwirkungenvonWasser,sowieallgemeinausanomalenUmweltbedingungen
odersachfremdenBetriebsbedingungenoderwenndasGerätsonstmitungeeignetenStoffeninBerührung
gekommenist.EbensokannkeineGarantieübernommenwerden,wenndieMängelamGerätauf
Transportschäden,dienichtvonunszuvertretensind,nichtfachgerechteInstallationundMontage,
Fehlgebrauch,einenichthaushaltsüblicheNutzung,mangelndePegeoderNichtbeachtungvon
Bedienungs-oderMontagehinweisenzurückzuführensind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,
die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder
Zubehörteilenversehenwerden,diekeineOriginalteilesindunddadurcheinDefektverursachtwird.
3.DieGarantieleistungerfolgtinderWeise,dassmangelhafteTeilenachunsererWahlunentgeltlich
instandgesetztoderdurcheinwandfreieTeileersetztwerden.
Geräte,diezumutbar(z.B.imPKW)transportiertwerdenkönnen,undfürdieunterBezugnahmeauf
diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle
oderunseremVertragskundendienstzuübergebenoderzuzusenden.InstandsetzungenamAufstellungsort
könnennurfürstationärbetriebene(feststehende)Geräteverlangtwerden.
EsistjeweilsderKaufbelegmitKauf-und/oderLieferdatum
vorzulegen.ErsetzteTeilegeheninunser
Eigentum über.
4.SoferndieNachbesserungvonunsabgelehntwirdoderfehlschlägt,wirdinnerhalbderobengenannten
GarantiezeitaufWunschdesEndabnehmerskostenfreigleichwertigerErsatzgeliefert.
5.GarantieleistungenbewirkenwedereineVerlängerungderGarantiefrist,nochsetzensieeineneue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze
Gerät.
6.WeitergehendeoderandereAnsprüche,insbesonderesolcheaufErsatzaußerhalbdesGerätesentstan-
denerSchädensind–soweiteineHaftungnichtzwingendgesetzlichangeordnetist–ausgeschlossen.
DieseGarantiebedingungengeltenfürinDeutschlandgekaufteGeräte.WerdenGeräteinsAuslandverbracht,
diedietechnischenVoraussetzungen(z.B.Spannung,Frequenz,Gasarten,etc.)fürdasentsprechendeLand
aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin-
gungenauch,soweitwirindementsprechendenLandeinKundendienstnetzhaben.FürimAuslandgekaufte
Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.
DiesekönnenSieüberIhrenFachhändler,beidemSiedasGerätgekaufthaben,oderdirektbeiunserer
Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
AuchnachAblaufderGarantiestehenIhnenunserWerkskundendienstundunsereServicepartner
zur Verfügung.
08/14
Bosch-Infoteam
zu kleinen Hausgeräten
Tel.: 0911 70 440 040
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY


Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
Die Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
✆
Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen
D 0911 70 440 040
A 0810 550 511
CH 0848 840 040
9001079773
*9001079773*
950521
