Monogram ZEU30RSJ2SS 30" Electric Smoothtop Cooktop Black on Stainless

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • ZEU30RSJSS manuel util garantie - (French) Download
  • ZEU30RSJSS user warranty guide - (English) Download
  • ZEU30RSJSS install guide new - (English) Download
  • ZEU30RSJSS user guide latest3 - (English) Download
  • ZEU30RSJSS manuel utilisateur latest3 - (French) Download
  • User Manual - (English) Download
  • User Manual - (English) Download

User Manual

This is the main product document for model ZEU30RSJ2SS.

The file format is pdf, 8 pages, you can download this manual here .

background
Instructions
d'installation
AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement toutes ces instructions.
IMPORTANT Conservez ces instructions
pour l'inspecteur local.
IMPORTANT Respectez tous les codes et
règlements en vigueur.
Remarque destinée à l'installateur Assurez-vous de
laisser ces instructions au consommateur.
Remarque destinée au consommateur Conservez
ces instructions pour vous y reporter ultérieurement.
Une panne du produit due à une mauvaise installation
n'est pas couverte par la garantie.
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être correctement
mis à la terre.
AVERTISSEMENT DESTINÉ
À L'INSTALLATEUR
TOUTES LES SURFACES DE CUISSON DOIVENT
ÊTRE RACCORDÉES PAR CÂBLE (EN LIGNE
DIRECTE) À UNE BOÎTE DE JONCTION AGRÉÉE.
L'UTILISATION D'UN DISPOSITIF FICHE ET PRISE
COMBINÉES EST INTERDITE POUR CE TYPE
D'APPAREIL.
L'installateur est responsable de la qualité de
l'installation. Une panne du produit due à une mauvaise
installation n'est PAS couverte par la garantie.
Surface de cuisson électrique de
30 po et 36 po à éléments radiants
À l'exception des modèles à évacuation descendante
MATÉRIEL DONT VOUS
AUREZ BESOIN
OUTILS NÉCESSAIRES
DÉCOUPAGE DU COMPTOIR
Si vous installez la surface de cuisson sur un matériau à
surface solide, comme du granit, du quartz ou une autre
substance naturelle ou synthétique, nous conseillons
que le trou soit préparé par un installateur professionnel
d'armoires ou de comptoirs.
Les découpes dans les comptoirs en bois ou en bois
stratifié peuvent être effectuées à l'aide d'une perceuse
électrique et d'une scie sauteuse.
PIÈCES INCLUSES
31-11072-3 11-18 GEA
Capuchons de
connexion
Boîte de jonction
Scie sauteuse
Crayon
Lunettes de sécurité
Perceuse manuelle
ou électrique et foret
de 1/8 po
Règle normale ou
de vérification
Tournevis Phillips
2 supports de
fixation
4 vis
(WB01X1137)
Joint de néoprène
WB06K5042
Raccord à pression
à 90° ou droit pour
conduit de 1 po
Des questions? Téléphonez au 1-800-432-2737 ou visitez GEAppliances.com.
Au Canada, téléphonez au 1-800-561-3344 ou visitez electromenagersge.ca.
1 po = 2,5 cm; 1 pi = 0,3 m
background
2 31-11072-3
Instructions d'installation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité, enlevez le fusible ou déclenchez le
disjoncteur au panneau de distribution électrique avant
d'entreprendre l'installation. Dans le cas contraire, vous
vous exposeriez à des blessures graves, voire mortelles.
Assurez-vous que votre surface de cuisson est
correctement installée par un installateur ou un
technicien qualifié.
Pour éliminer les risques de brûlure ou d'incendie dus
au fait de se pencher au-dessus des éléments de
surface, il est préférable d'éviter tout rangement dans
les armoires au-dessus de la surface de cuisson. Si
toutefois vous avez besoin d'armoires pour plus d'espace
de rangement, le risque peut être réduit par l'installation
d'une hotte de cuisinière dont la longueur devra être
supérieure d'au moins 5 po à celle des armoires. La
profondeur des armoires installées au-dessus de la
surface de cuisson ne doit pas dépasser 13 po.
Assurez-vous que les armoires et les revêtements
muraux autour de la surface de cuisson peuvent
supporter les températures générées par celle-ci
(jusqu'à 200 °F/93,3 °C).
La surface de cuisson devrait être facile d'accès et
éclairée par la lumière du jour.
Coupez toujours l'alimentation de la surface de cuisson
avant de procéder à la réparation ou l'entretien de
celle-ci. Pour cela, enlevez le fusible ou déclenchez le
disjoncteur. Dans le cas contraire, vous vous exposeriez
à un choc électrique grave ou mortel. Sachez où se
trouve le sectionneur principal. Si vous ne connaissez
pas son emplacement, demandez à un électricien de
vous l'indiquer.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Cet appareil est conçu pour être alimenté à une tension et
une fréquence appropriées, et doit être branché à un circuit
de dérivation individuel correctement mis à la terre et protégé
par un disjoncteur ou par un fusible temporisé conforme aux
indications de la plaque signalétique et du tableau ci-dessous.
Nous vous recommandons d'avoir recours aux services
d'un électricien qualifié pour effectuer le câblage électrique
et le raccordement de votre surface de cuisson. Une fois
l'installation terminée, demandez à l'électricien de vous
montrer l'emplacement du sectionneur principal.
Le câblage doit être conforme au Code national de
l'électricité. Vous pouvez obtenir une copie de la dernière
édition du Code national de l'électricité (ANSI/NFPA 70)
par demande écrite à :
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269, États-Unis
Le câblage de la surface de cuisson ne convient qu'au
raccordement de fils en cuivre. Si votre domicile possède
un câblage en aluminium, utilisez des connecteurs
homologués UL, conçus pour le raccordement du
cuivre à l'aluminium.
Vous devez vous servir d'un système électrique bifilaire, à trois
conducteurs, de 208/240 V CA et 60 hertz. Cet appareil ne
nécessite pas de fil blanc (neutre). La surface de cuisson doit
être raccordée à un circuit qui ne dépasse pas une tension
nominale de 125 V CA à la terre.
Reportez-vous à la plaque signalétique de votre surface de
cuisson pour voir sa puissance en kW.
Utilisez le tableau ci-dessous pour déterminer la protection
minimale recommandée pour le circuit indépendant.
Emplacement de la plaque signalétique
Puissance
nominale en
kW à 240 V
Puissance
nominale en
kW à 208 V
Puissance
du circuit
recommandé
(indépendant)
N: N: 20 A
4,9 kW à 7,2 kW 4,2 kW à 6,2 kW 30 A
7,3 kW à 9,6 kW 6,3 kW à 8,3 kW 40 A
9,7 kW à 12 kW 8,4 kW à 10,4 kW 50 A
1 po = 2,5 cm; 1 pi = 0,3 m
background
31-11072-3 3
Instructions d'installation
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT INSTALLATION
AVERTISSEMENT
L'alimentation électrique de la surface
de cuisson doit être coupée lorsque les raccordements
sont effectués. Dans le cas contraire, vous vous
exposeriez à des blessures graves, voire mortelles.
A
Lorsque vous préparez l'ouverture pour l'installation de
la surface de cuisson, assurez-vous que l'intérieur de
l'armoire et la surface de cuisson ne se gêneront pas.
(Consultez la section sur la préparation de l'ouverture.)
B
Retirez les matériaux d'emballage et l'enveloppe de
la documentation de la surface de cuisson avant de
procéder à l'installation.
C
Veillez à mettre toute la documentation, le Manuel de
l'utilisateur, les instructions d'installation, etc. dans un
OLHXVUD¿QGHSRXYRLUYRXV\UHSRUWHUXOWpULHXUHPHQW
D
Assurez-vous d'avoir tous les outils et les matériaux
dont vous avez besoin avant de commencer l'installation
de la surface de cuisson.
E
Votre domicile doit disposer de l'alimentation électrique
appropriée pour une utilisation appropriée et en toute
sécurité de votre surface de cuisson. (Consultez la
section sur les exigences électriques.)
F
Lorsque vous installez votre surface de cuisson,
veillez à respecter scrupuleusement tous les codes et
règlements locaux en vigueur.
G
Assurez-vous que les revêtements muraux, le comptoir
et les armoires autour de la surface de cuisson peuvent
supporter les températures générées par celle-ci
(jusqu'à 200 °F/93,3 °C).
H
Installation de la surface de
cuisson en combinaison avec
d'autres appareils.
Les deux appareils doivent être installés conformément
à leurs propres instructions d'installation. Il faut
tenir compte des exigences distinctes en matière
d'alimentation électrique et d'emplacement de
l'installation :
Au-dessus d'un ou de deux fours encastrés :
Seulement certains modèles peuvent être installés
au-dessus d'un four encastré. Le four encastré et la
surface de cuisson portent tous deux une étiquette
indiquant les modèles approuvés pour l'utilisation
combinée.
Au-dessus d'un four à micro-ondes :
Consultez les instructions d'installation du four à
micro-ondes pour savoir comment l'installer sous
une surface de cuisson. Pour connaître la dimension
verticale de la surface de cuisson, consultez la
section « Dimensions approximatives de la surface
de cuisson ».
En combinaison avec un évent à tirage descendant
télescopique :
Consultez les instructions d'installation de l'évent à
tirage descendant télescopique pour savoir comment
l'installer derrière une surface de cuisson.
Le comptoir doit avoir une surface plane et profonde
pour accommoder l'installation combinée de la
surface de cuisson et de l'évent.
Au-dessus d'un tiroir-réchaud :
Consultez les instructions d'installation du tiroir-
réchaud pour savoir comment l'installer sous une
surface de cuisson. Pour connaître la dimension
verticale de la surface de cuisson, consultez la
section « Dimensions approximatives de la surface
de cuisson ».
ON
HOT
Surface de cuisson
Emballage
en mousse
Documentation
(située sous
l'appareil)
1 po = 2,5 cm; 1 pi = 0,3 m
background
4 31-11072-3
Instructions d'installation
PRÉPARATION DE L'OUVERTURE
1
DIMENSIONS APPROXIMATIVES DE
LA SURFACE DE CUISSON
2
DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE
DU COMPTOIR
Pour plus de précision, il serait sans doute préférable
de faire un gabarit avant de procéder à la découpe
du comptoir.
NÉCESSAIRE DE GARNITURE JXTR32
utiliser avec les modèles de 30 po) :
Un nécessaire de garniture est disponible si les dimensions
de la découpe du comptoir sont supérieures à celles
indiquées (jusqu'à 29-13/16 po x 20-7/16 po). Commandez
le nécessaire JXTR32B (noir) ou JXTR32W (blanc) pour
réduire les dimensions de la découpe de la surface de
cuisson. Ce nécessaire peut être commandé auprès de
votre détaillant ou directement auprès d'Électroménagers
GE au www.electromenagersge.ca.
Longueur de la découpe de
28-1/2 po à 28-5/8 po (30 po)
33-7/8 po à 34 po (36 po)
MIN. de 1-3/4 po entre le bord
arrière de la découpe et le mur
derrière la surface de cuisson.
Largeur de la découpe de
19-5/8 po à 19-3/4 po (30 po)
19-1/8 po à 19-1/4 po (36 po)
MIN. de 2-1/2 po entre le
bord avant de la découpe et
le rebord avant du comptoir.
Taille Modèles X Y Z avant Z arrière*
30 po JP3030D, T
JP3530D, T
29-3/4 po 20-7/8 po 3-1/4 po 4 po
JP3030SJSS,
JP3530SJSS
29-7/8 po 21 po 3-1/4 po 4 po
CP9530D, JP5030D,
PP7030D, PP7030E,
CEP7030
29-3/4 po 20-7/8 po 3-9/16 po 5-9/16 po
JP5030S, PP7030S,
PP9030S
29-7/8 po 21 po 3-9/16 po 5-9/16 po
PP9030D 29-3/4 po 20-7/8 po 3-3/4 po 5-13/16 po
ZEU30RS 29-7/8 po 21-7/16 po 3-9/16 po 5-9/16 po
36 po CP9536S, CEP7036 36 po 20-3/8 po 3-9/16 po 5-9/16 po
JP3036D, S, T
JP3536D, S, T
36-1/8 po 20-7/16 po 3-9/16 po 4-1/16 po
JP5036D, S
PP7036D, S
36-1/8 po 20-7/16 po 3-9/16 po 5-9/16 po
PP9036D, S 36 po 20-3/8 po 3-9/16 po 5-9/16 po
ZEU36RSJSS 36-1/8 po 20-7/8 po 3-9/16 po 5-9/16 po
* Profondeur de la surface de cuisson à l'emplacement du conduit à l'arrière.
Surface de cuisson
X
Modèles de 30 po : 19-1/4 po
Modèles de 36 po : 18-7/8 po
Z
Y
Modèles de 30 po : 28-1/16 po
Modèles de 36 po : 33-3/4 po
1 po = 2,5 cm; 1 pi = 0,3 m
background
31-11072-3 5
Instructions d'installation
PRÉPARATION DE L'OUVERTURE (suite)
3
DÉGAGEMENT MINIMUM AUX MURS
ET ARMOIRES ADJACENTS
Si un dégagement de 30 po entre la surface de cuisson
et les matériaux combustibles suspendus ou l'armoire
métallique ne peut être maintenu, un dégagement minimum
de 24 po est requis et le dessous des armoires au-dessus
de la surface de cuisson doit être protégé avec au
moins 1/4 po de carton isolant recouvert d'une tôle d'une
épaisseur minimale de calibre 30 (0,0125 po). Une hotte
peut être installée au-dessus de la surface de cuisson.
Consultez les instructions d'installation de la hotte pour
connaître les dimensions et dégagements requis.
5
DÉGAGEMENT VERTICAL
Prévoyez un dégagement
vertical minimal de 5 po
entre le bas de la surface de
cuisson (ou une profondeur
minimale de 8-1/4 po de la
surface du comptoir) et toute
surface combustible, comme
un tiroir d'armoire.
4
Assurez-vous que les revêtements muraux, le comptoir
et les armoires autour de la surface de cuisson
peuvent supporter les températures générées par
celle-ci (jusqu'à 200 °F/93,3 °C).
6
Installation accessible aux personnes handicapées
conformément à l'ADA (Americans with Disabilities
Act) seulement :
REMARQUE : L'enceinte doit être en bois. Un panneau
d'accès est également requis pour la boîte de jonction, les
supports de fixation et l'entretien.
Les revêtements
muraux, comptoirs
et armoires doivent
pouvoir supporter
une température
pouvant aller
jusqu'à 200 °F
(93,3 °C).
Profondeur de 13 po max.
des armoires supérieures
non protégées
Dégagement de
30 po min. entre
le comptoir et
tout élément non
protégé situé
au-dessus de
la surface de
cuisson.
30 po min. pour
une surface de
cuisson de 30 po
36 po min. pour
une surface de
cuisson de 36 po
Dégagement de 2 po min.
entre la découpe et le mur
ou l'armoire la plus près du
côté droit sous la hauteur de
dégagement MIN. de 15 po.
Dégagement de 15 po
min. entre le dessus du
comptoir et le dessous
des armoires les plus
proches des deux côtés
de la surface de cuisson,
y compris les rails
d'éclairage.
Dégagement de 1-1/2 po
min. (30 po) et 2 po min.
(36 po) entre la découpe et
le mur ou l'armoire la plus
près du côté droit sous la
hauteur de dégagement
min. de 15 po.
DRAWER
5 po
8-1/4
po
TIROIR
Pour les modèles
sans boîte de dépôt,
laissez une profondeur
minimale de 5 po entre le
comptoir et une enceinte.
(JP3030, JP3530,
JP3036 et JP3536)
Pour les modèles
à bouton tactile
électronique et
rétroéclairé, laissez
une profondeur
minimale de 6-1/2 po
entre le comptoir et
une enceinte. (Tous les
autres modèles)
5 po
6-1/2 po
Boîte de
dépôt
1 po = 2,5 cm; 1 pi = 0,3 m
background
6 31-11072-3
Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA SURFACE DE CUISSON
1
DÉGAGEMENT VERTICAL
Installez une boîte de jonction approuvée de façon à ce
qu'il soit facile d'y accéder en passant par l'armoire la
surface de cuisson sera située. Le câble de la surface de
cuisson mesure 4 pi de longueur.
IMPORTANT : La boîte de jonction doit être située de
manière à laisser assez d'espace pour qu'on puisse y
accéder en cas de réparation ou d'entretien.
3
APPLICATION DU JOINT
DE NÉOPRÈNE
Collez le joint de néoprène sur le bord extérieur de la
plaque de verre. Ne superposez pas le joint.
REMARQUE : Sur les modèles ZEU30 et ZEU36,
appliquez le joint de néoprène autour du bord extérieur du
verre sur les côtés et à l'arrière de l'appareil uniquement.
4
PIÈCES DE MONTAGE
Retirez les supports de fixation et les vis de l'enveloppe de
la documentation.
Vissez le support de fixation sur le côté de la surface de
cuisson. Répétez l'opération de l'autre côté.
2
PROTECTION DE LA SURFACE
DE CUISSON
Posez une serviette ou une nappe sur le comptoir.
Retournez la surface de cuisson sur la surface protégée.
Installez la boîte de
jonction de manière à ce
qu'elle soit accessible
par l'avant de l'armoire.
16 po
min.
Dessous de la surface
de cuisson
Nappe sous la surface de cuisson
Dessous de la surface de cuisson
Joint de néoprène
Verre de la surface
de cuisson
Vis de montage
Support de fixation
Avant-trou
Dessous de la
surface de cuisson
Verre de la surface
de cuisson
Joint de néoprène
1 po = 2,5 cm; 1 pi = 0,3 m
background
31-11072-3 7
Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA SURFACE DE CUISSON (suite)
4
PIÈCES DE MONTAGE (suite)
Installation alternative :
Vous pouvez commander une trousse d'installation alternative
WB01X24570 avec des écrous à oreilles et des supports
en appelant au 800-GE-CARES. Consultez le schéma pour
des instructions.
Ouvrez la porte de l'armoire. Installez la deuxième vis dans
le support et serrez-la. Serrez ensuite la première vis. Installez
la vis de serrage et serrez-la jusqu'à ce qu'elle touche au fond
du comptoir.
IMPORTANT : Serrez la vis de serrage jusqu'à ce qu'elle
touche au fond du comptoir. Ne serrez pas trop.
6
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
A
Lorsque vous raccordez des fils, utilisez le câble dans sa
totalité. Le câble ne doit pas être coupé.
B
Une fois la surface de cuisson en place, ouvrez la porte
de l'armoire.
C
Insérez les fils du câble dans l'ouverture de la boîte
de jonction.
D
Raccordez les fils rouge et noir du câble de la surface de
cuisson aux fils correspondants de la boîte de jonction.
Raccordez le fil de mise à la terre.
E
Une fois les raccordements effectués, fixez les fils
ensemble à l'aide de capuchons de connexion.
5
INSERTION DE LA SURFACE DE
CUISSON DANS L'OUVERTURE
Installez la surface de cuisson dans l'ouverture découpée
en la centrant. Assurez-vous que la surface de cuisson est
parallèle au bord avant du comptoir. Vérifiez une dernière fois
que les dégagements ont été respectés.
Fixez les supports de fixation à l'armoire.
Surface de cuisson Comptoir
Support de
fixation
Surface de cuisson
Collier de serrage
Noir
Rouge
Mise à la terre
Noir
Rouge
Emplacement
du fil de terre
Collier de serrage
Noir
Rouge
Mise à la terre
1 po = 2,5 cm; 1 pi = 0,3 m
background
8 31-11072-3
Instructions d'installation
INSTALLATION RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
LISTES DE VÉRIFICATION
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE :
Le fil de terre dans le conduit est connecté au cadre de la
surface de cuisson. Depuis le 1
er
janvier 1996, le Code national
de l'électricité ne permet pas la mise à la terre par le biais
du conducteur neutre. Si cet appareil est installé dans une
construction ultérieure au 1
er
janvier 1996 dans une maison
mobile ou un véhicule récréatif, ou si les codes locaux ne
permettent pas la mise à la terre par le biais du conducteur
neutre blanc, connectez le fil de mise à la terre de l'appareil
(fil vert ou de cuivre nu) au conducteur de terre du domicile (fil
vert ou de cuivre nu) conformément aux codes locaux. Lors du
raccordement à un circuit de dérivation à 3 conducteurs, si les
codes locaux le permettent, connectez le fil du connecteur de
terre de la surface de cuisson au neutre du circuit de dérivation
(de couleur grise ou blanche).
AVERTISSEMENT
Si vous installez la surface de cuisson sur
un comptoir qui ne dispose pas d'une armoire inférieure qui
s'ouvre, faites les raccordements avant de placer la surface de
cuisson dans l'ouverture découpée.
1
LISTE DE VÉRIFICATION
AVANT ESSAI
A
Retirez toute la pellicule protectrice (le cas échéant) et
tous les autocollants.
B
Vérifiez que les fils sont bien fixés et qu'ils ne sont pas
coincés ou en contact avec des pièces mobiles.
C
Vérifiez que l'appareil est de niveau.
D
Vérifiez que la surface de cuisson a été correctement
mise à la terre.
REMARQUE DESTINÉE À L'ÉLECTRICIEN : Les fils
fournis avec cet appareil sont homologués UL pour un
raccordement à des systèmes électriques résidentiels
de calibre supérieur. L'isolation de ces fils est
certifiée pour une utilisation à des températures très
supérieures à la température nominale d'un système
électrique résidentiel. La capacité de transport actuelle
du conducteur dépend du calibre du câble et de la
température nominale de son isolation.
REMARQUE : CÂBLAGE EN ALUMINIUM
A.
AVERTISSEMENT
UN RACCORDEMENT
INCORRECT DU CÂBLAGE EN ALUMINIUM DU
DOMICILE À DES FILS EN CUIVRE PRÉSENTE
UN RISQUE DE NATURE ÉLECTRIQUE OU PEUT
ENTRAÎNER UN INCENDIE.
B. Raccordez des fils en cuivre à un câblage en
aluminium en utilisant des connecteurs homologués
UL et conçus pour le raccordement du cuivre à
l'aluminium et suivez attentivement les instructions de
leur fabricant.
REMARQUE : Les fils utilisés, l'emplacement des
raccords et l'enceinte dans laquelle ils sont mis (etc.)
doivent être conformes à une bonne installation
électrique et aux codes locaux.
2
LISTE DE VÉRIFICATION DU
FONCTIONNEMENT
A
Retirez tous les objets reposant sur la surface
de cuisson.
B
Mettez la surface de cuisson sous tension (reportez-
vous au Manuel de l'utilisateur). Vérifiez que tous les
brûleurs fonctionnent bien.
C
Vérifiez que le disjoncteur est enclenché ou que le
fusible du circuit n'est pas grillé.
D
Vérifiez que le conduit est bien raccordé à la boîte
de jonction.
1 po = 2,5 cm; 1 pi = 0,3 m

Specifications

Monogram ZEU30RSJ2SS Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products