Loading ...
1.
IMPORTANT!
L’appareil d’éclairage commandé par l’interrupteur intelligent mural Z-Wave ne doit
pas dépasser 960 W (ampoules à incandescence). L’interrupteur est conçu pour être
utilisé uniquement avec des appareils d’éclairage installés de façon permanente.
Mise en marche ou arrêt manuellement ou à distance au moyen de la télécommande
Z-Wave.
Peut être inclus dans de nombreux groupes et de nombreuses scènes.
Peut être utilisé en installation unipolaire ou avec un ou deux interrupteurs
supplémentaires GE dans des configurations de câblage à trois ou quatre voies.
Compatible avec toutes les ampoules à incandescence, à DEL et fluocompactes.
Se fixe sur une plaque murale à bascule de taille standard pour des installations à
compartiment unique (plaque murale non incluse).
Le Z-Wave est certifié pour un pairage simple et une domotique intégrée
Borne à vis — Nécessite des raccordements de câblage pour le fil sous tension, le fil
à la charge, le fil neutre et le fil de mise à la terre. Un fil pendentif est requis pour une
installation à trois ou quatre voies.
Cet appareil Z-Wave possède des fonctions avancées qui vous permettent de
personnaliser votre expérience. Ces fonctions ne peuvent être réglées que par une
télécommande compatible avec la technologie Z-Wave qui prend en charge la classe
de commandes de configuration Z-Wave. Pour accéder à une liste complète de
configurations, visitez le site suivant : www.byjasco.com/z waveconfig.
Familiarisez vous avec l’utilisation de votre nouvel appareil Z-Wave
A. Terre (vert/nu)
B. Charge (noir)
C. Ligne (noir)
D. Pendentif (rouge/autre couleur)
E. Neutre (blanc)
F. Partie supérieure — Appuyez et
relâchez pour mettre en marche
G. Partie inférieure — Appuyez et
relâchez pour arrêter
Boîtiers à un, deux et trois compartiments
Au moment d’installer l’interrupteur intelligent mural dans des boîtiers constitués
de plusieurs compartiments, il peut s’avérer nécessaire de rompre les languettes
pointillées sur un côté de la bride avant ou les deux. Cela n’aura aucune incidence
sur la valeur électrique nominale de l’interrupteur (voir les spécifications pour obtenir
des détails).
D
E
A
B
C
F
G
2.
Outils dont vous aurez besoin
Câblage des installations multi interrupteurs
Pour les installations à trois voies, veuillez consulter le manuel des interrupteurs
supplémentaires (12728/12732).
1. Coupez l’alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
IMPORTANT! Avant de poursuivre, assurez vous que l’alimentation est COUPÉE à la boîte de
jonction.
2. Retirez la plaque murale.
3. Retirez les vis de montage de l’interrupteur.
4. Retirez avec soin l’interrupteur de la boîte de jonction. NE débranchez PAS les fils.
5. Il y a cinq bornes à vis sur l’interrupteur. Celles ci sont indiquées.
A. LIGNE (LINE) (sous tension) — Fil noir (relié à l’alimentation)
B. NEUTRE (NEUTRAL) — Fil blanc
C. CHARGE (LOAD) — Fil noir (relié à l’appareil déclairage)
D. TERRE (GROUND) — Fil vert/Fil nu
E. PENDENTIF (TRAVELER) — Fil rouge ou d’une autre couleur (uniquement pour les
installations à trois voies
Faites correspondre ces bornes à vis avec les fils reliés à l’interrupteur existant.
6. Retirez les fils de l’interrupteur existant. Prenez soin de marquer les fils selon leurs
raccordements antérieurs aux bornes.
Notez les renseignements importants relatifs au câblage
IMPORTANT! Cet interrupteur est conçu pour et doit être utilisé uniquement avec du fil en
cuivre.
Exigences en matière de calibre de fil
Utilisez des fils de calibre 14 AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des températures
d’au moins 80 °C, pour les raccordements du fil sous tension, du fil à la charge, du fil
neutre, du fil de mise à la terre et du fil pendentif.
Longueur de fil à dénuder
1. Pour les fixations aux bornes à vis, dénudez l’isolant sur 1 po (25 mm).
2. Pour les fixations utilisant les orifices du boîtier, dénudez l’isolant sur 5/8 po (16
mm).
UL précise que le couple de serrage des vis est de 14 kgf/cm (12 lbf/po).
3. Raccordez le fil de mise à la terre vert ou en cuivre nu à la borne de mise à la terre
(GROUND).
4. Raccordez le fil noir relié à l’appareil d’éclairage à la borne marquée CHARGE
(LOAD).
5. Raccordez le fil noir relié au panneau de branchement électrique (sous tension) à la
borne marquée LIGNE (LINE).
6. Raccordez le fil blanc à la borne neutre (NEUTRAL) (utilisez le fil de connexion inclus
au besoin).
REMARQUE :
La borne du fil pendentif est seulement utilisée pour le câblage à trois ou
quatre voies et doit rester isoe si l’interrupteur est installé dans un système à deux voies
(un interrupteur et une charge).
7. Insérez le détecteur dans la boîte de jonction en prenant soin de ne pas pincer ou
écraser les fils.
8. Fixez l’interrupteur sur la boîte à l’aide des vis fournies.
9. Installez la plaque murale.
10. Rétablissez l’alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au disjoncteur, et
mettez le système à l’essai.
Fonctionnement de base
L’appareil d’éclairage branché peut être allumé ou éteint de deux façons différentes :
1. Manuellement, à partir du panneau avant de l’interrupteur mural.
2. À distance, à l’aide de la télécommande Z-Wave.
Commande manuelle
L’interrupteur à bascule du panneau avant permet à l’utilisateur d’allumer et
d’éteindre l’appareil d’éclairage branché.
1. Pour allumer l’appareil d’éclairage branché : Appuyez sur la partie supérieure de
l’interrupteur à bascule, et relâchez la.
2. Pour éteindre l’appareil d’éclairage branché : Appuyez sur la partie inférieure de
l’interrupteur à bascule, et relâchez la.
Out to Light (Load)
A
D
E
C
B
From Breaker Box
From Breaker Box
Out to Light (Load)
A
B
E
D
C
OR
OU
AVERTISSEMENT — RISQUE
D’ÉLECTROCUTION
Coupez l’alimentation dans le circuit de dérivation relatif à l’interrupteur et à l’appareil
d’éclairage sur le panneau de branchement. Tous les branchements de câblage
doivent être effectués HORS TENSION pour éviter de vous blesser ou d’endommager
le dispositif. Ce dispositif est prévu pour une installation conforme au Code national
de l’électricité et aux règlements locaux des États Unis ou au Code canadien de
l’électricité et aux règlements locaux du Canada. Si vous n’êtes pas certain de la façon
d’effectuer cette installation ou si vous ne vous sentez pas à l’aise pour l’accomplir,
veuillez consulter un électricien qualifié.
3.
Ajoutez votre appareil à un réseau Z-Wave :
1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur certifié Z-Wave pour ajouter
l’appareil au réseau Z-Wave.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à ajouter votre appareil, appuyez sur la partie
supérieure de l’interrupteur à bascule, et relâchez la afin d’ajouter votre appareil au
réseau.
Veuillez consulter le manuel du contrôleur pour obtenir des instructions.
Vous avez maintenant le contrôle absolu sur la mise en marche, l’arrêt ou la luminosité
de votre appareil d’éclairage en fonction des groupes, des scènes, des horaires et des
automatisations interactives programmés par votre contrôleur.
Si votre contrôleur certifié Z-Wave a une fonction d’accès à distance, vous pouvez
maintenant contrôler votre appareil d’éclairage à l’aide de vos appareils mobiles.
Pour retirer ou réinitialiser un appareil
1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur certifié Z-Wave pour retirer un
appareil du réseau Z-Wave.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à retirer votre appareil, appuyez sur la partie
supérieure de l’interrupteur à bascule, et relâchez la afin de retirer votre appareil du
réseau.
Pour rétablir les configurations usine de votre interrupteur :
Appuyez rapidement trois (3) fois sur le bouton de mise en marche (partie supérieure),
puis appuyez immédiatement trois (3) fois sur le bouton d’arrêt (partie inférieure).
Remarque :
Cette mesure ne doit être prise que si le contrôleur principal du réseau est
manquant ou autrement inutilisable.
4.
Le détecteur supplémentaire GE est nécessaire pour les installations multi-interrupteurs à trois
ou quatre voies.
Raccorder la borne du fil pendentif de ce détecteur à un détecteur standard qui n’est pas de marque GE
entraînera des dommages ou altérera son fonctionnement. Dans le cas où ce détecteur fait partie d’une
installation multi-interrupteurs à trois ou quatre voies, ne raccordez pas le fil pendentif ou ne le mettez pas
sous tension tant que les détecteurs complémentaires GE ne sont pas correctement installés. Pour plus de
renseignements sur les installations à trois ou quatre voies, consultez le manuel ou le guide d’installation
rapide livré avec le détecteur supplémentaire GE.
Ce dispositif prend en charge la classe de commandes Association (trois groupes)
• Le groupe d’association 1 prend en charge la ligne de sécurité et le rapport Binary Switch
• Le groupe d’association 2 prend en charge le réglage de base sont commandés par
une pression du bouton de marche et d’arrêt par la charge locale
• Le groupe d’association 3 prend en charge le réglage de base et est commandé par
une double pression du bouton ON ou OFF (marche ou arrêt)
• Chaque groupe d’association prend en charge un total de cinq (5) noeuds
INTEROPÉRABILITÉ ENTRE LES DISPOSITIFS Z-WAVE
Ce produit peut être utilisé dans un réseau Z-Wave avec d’autres appareils
certifiés Z-Wave produits par d’autres fabricants et d’autres applications.
Tous les nœuds fonctionnant sans pile au sein du réseau joueront le rôle de
répétiteurs, quel que soit le fournisseur, afin de rehausser la fiabilité du réseau.
1.
¡IMPORTANTE!
El accesorio controlado por el interruptor de pared inteligente Z-Wave no debe ser
superior a 960 watts (iluminación incandescente). Este interruptor está diseñado para
usarse únicamente en accesorios instalados en forma permanente.
ENCENDIDO/APAGADO manual o remoto a través del controlador Z-Wave.
Se puede incluir en varios grupos y escenas
Se puede utilizar en una instalación monofásica o hasta con dos interruptores
auxiliares GE en configuraciones de cableado de 3 o 4 vías.
Compatible con todas las bombillas incandescentes y las bombillas CFL/LED.
Utiliza una placa de pared estándar con interruptor basculante para instalaciones de
conexión sencilla (la placa de pared no está incluida).
Z-Wave está certificado para una sincronización simple y una automatización
integrada del hogar.
Instalación de terminales de tornillo: requiere de conexiones de cables para Line (Hot)
(línea [con corriente]), Load (carga), Neutral (neutro) y Ground (tierra). Se requiere un
cable puente para instalaciones de 3 o 4 vías.
Este dispositivo Z-Wave cuenta con características avanzadas que le permiten
personalizar su experiencia. Estas características solo pueden ser ajustadas por un
controlador habilitado por Z-Wave que sea compatible con la clase de comandos de
configuración de Z-Wave. Consulte la lista integral de configuraciones ajustables en:
www.byjasco.com/z-waveconfig
Características principales de su nuevo dispositivo Z-Wave
A. Ground (tierra, verde/pelado)
B. Load (carga, negro)
C. Line (línea, negro)
D. Traveler (puente, rojo/otro)
E. Neutro (blanco)
F. Hacia arriba : (presione y suelte
para encender el interruptor)
G. Hacia abajo : (presione y suelte para
apagar el interruptor)
Cajas para conexión sencilla, doble y triple
Al instalar el interruptor de pared inteligente en cajas para conexión múltiple, es
posible que sea necesario quitar uno o ambos lados de las presillas con muescas de
la horquilla frontal. Esta acción no afectará la especificación eléctrica del interruptor
(lea las especificaciones para obtener más detalles).
D
E
A
B
C
F
G
2.
Herramientas necesarias
Cableado de varios interruptores
Para instalaciones de 3 vías, consulte el manual sobre interruptores auxiliares
(12728/12732).
1. Interrumpa el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de
cortacircuitos.
¡IMPORTANTE! Antes de continuar, compruebe que se ha INTERRUMPIDO la alimentación
eléctrica a la caja del interruptor.
2. Retire la placa.
3. Retire los tornillos de soporte del interruptor.
4. Saque el interruptor de la caja con cuidado. NO desconecte los cables.
5. Hay hasta cinco terminales de tornillo en el interruptor; están marcados de la siguiente
manera:
A. LINE (Hot): línea (con corriente), negro (conectado a la alimentación)
B. NEUTRAL: neutro, blanco
C. LOAD: carga, negro (conectado a la iluminación)
D. GROUND: tierra, verde/pelado
E. TRAVELER: puente, rojo/otro (solo en las instalaciones de 3 vías)
Haga corresponder estos terminales de tornillo con los cables conectados al interruptor
existente.
6. Desconecte los cables del interruptor existente. Tome la precaución de rotular los
cables según la conexión anterior al terminal.
Observe la siguiente información importante sobre el cableado
¡IMPORTANTE! Este interruptor ha sido clasificado para uso exclusivo con cables de cobre
y está diseñado específicamente para ese tipo de cable.
Requisitos de calibre del cableado
Use cables de 14 AWG o superior que sean adecuados para una temperatura de al menos
80 °C para suministro de las conexiones Line (Hot) (Línea [con corriente]), Load (carga),
Neutral (neutro), Ground (tierra) y Traveler (puente).
Longitud de cable sin aislamiento:
1. Para conectar en terminales de tornillo: pelar 1” (25 mm) del aislamiento.
2. Para conectar utilizando los orificios del recinto: pelar 5/8” (16 mm) del aislamiento.
La norma de UL especifica que el par de apriete de los tornillos debe ser de 14 Kgf-cm (12
lbf-in).
3. Conecte el cable de cobre verde o pelado de conexión a tierra al terminal GROUND
(tierra).
4. Conecte el cable negro que va al dispositivo de iluminación al terminal marcado LOAD
(carga).
5. Conecte el cable negro que viene del panel de servicio eléctrico (Hot) (con corriente) al
terminal marcado LINE (línea).
6. Conecte el cable blanco al terminal neutro (use el cable del puente incluido, de ser
necesario).
NOTA:
el terminal puente solo se usa para el cableado de 3 o 4 vías y deberá permanecer
aislado si el interruptor se instala en un sistema de 2 vías (un interruptor y una carga).
7. Introduzca el interruptor en la caja del interruptor, con cuidado de no comprimir o
presionar los cables.
8. Asegure bien el interruptor a la caja usando los tornillos provistos.
9. Instale la placa de pared.
10. Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de
cortacircuitos y pruebe el sistema.
Funcionamiento básico
La luz conectada se puede ENCENDER/APAGAR de dos formas:
1. De manera manual, desde el panel frontal del interruptor de pared.
2. De manera remota, con el controlador Z-Wave.
Control manual
El interruptor basculante del panel frontal permite al usuario ENCENDER/APAGAR el
accesorio conectado.
1. Para ENCENDER el accesorio conectado: presione y suelte el interruptor basculante
hacia arriba.
2. Para APAGAR el accesorio conectado: presione y suelte el interruptor basculante hacia
abajo.
Out to Light (Load)
A
D
E
C
B
From Breaker Box
From Breaker Box
Out to Light (Load)
A
B
E
D
C
OR
O
ADVERTENCIA: DESCARGA ELÉCTRICA
Interrumpa la alimentación al circuito derivado del interruptor y al accesorio de
iluminación desde el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados deben
realizarse con el SUMINISTRO DE CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar lesiones
personales o daños al interruptor. Este dispositivo está diseñado para la instalación
conforme al Código de Normas de Electricidad y las reglamentaciones locales en EE.
UU. o el Código de Normas de Electricidad y las reglamentaciones locales en Canadá.
Si no está seguro o tiene dudas sobre cómo realizar la instalación, contacte a un
electricista profesional.
3.
Agregar su dispositivo a una red Z-wave
1. Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave certificado para incluir
un dispositivo a la red Z-Wave.
2. Una vez que el controlador esté listo para incluir su dispositivo, presione el interruptor
basculante hacia arriba y suéltelo para incluirlo en la red.
Consulte el manual de referencia del controlador para obtener instrucciones.
Ahora tiene control total para ENCENDER/APAGAR o regular el accesorio según los
grupos, escenas, horarios y automatizaciones interactivas que su controlador programó.
Si su controlador Z-Wave certificado cuenta con acceso remoto, ahora podrá controlar el
accesorio desde dispositivos móviles.
Quitar y restablecer el dispositivo
1. Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave certificado para quitar
un dispositivo de la red Z-Wave.
2. Una vez que el controlador esté listo para quitar su dispositivo, presione el interruptor
basculante hacia arriba y suéltelo para quitarlo de la red.
Restablecer los ajustes de fábrica del interruptor
Presione rápidamente el botón ON (hacia arriba) tres (3) veces y luego presione de
inmediato el botón OFF (hacia abajo) tres (3) veces.
Nota:
realice esta acción solo en caso de que el controlador principal de su red falte o no
funcione.
4.
Para instalaciones de interruptores múltiples de 3 o 4 vías se requieren interruptores auxiliares
GE.
Si conecta el terminal puente de este interruptor a un interruptor estándar que no sea de GE producirá daños
o mal funcionamiento. Si este interruptor es parte de una instalación de varios interruptores de 3 o 4 vías, no
conecte el cable puente ni suministre electricidad hasta que los interruptores auxiliares GE estén instalados
correctamente. Para más información sobre instalaciones de 3 o 4 vías, consulte el manual o la guía rápida
que viene con el interruptor auxiliar GE.
Este dispositivo es compatible con la Clase de comandos de asociación (3 grupos)
• Grupo de asociación 1: es compatible con la red vital (Lifeline), informe de conmutador binario
• Grupo de asociación 2: son compatibles con el conjunto básico (Basic Set) y se controlan
presionando el botón de encendido o apagado con la carga local
• Grupo de asociación 3: es compatible con la configuración básica y, para controlarlo,
se presiona dos veces el botón de encendido/apagado
• Each Association Group supports 5 total nodes
INTEROPERABILIDAD Z-WAVE
Este producto se puede incluir y puede funcionar en cualquier red Z-Wave
con dispositivos de otros fabricantes y otras aplicaciones que cuenten con
la certificación Z-Wave. Todos los nodos que formen parte de la red y que
funcionen sin pilas actuarán de repetidores independientemente del proveedor
con el fin de aumentar la fiabilidad de la red.
Salida al accesorio de
iluminación (carga)
Sortie à l’appareil
d’éclairage (charge)
Desde el panel de cortacircuitos
De la boîte des disjoncteurs
Desde el panel de cortacircuitos
Salida al accesorio de
iluminación (carga)
Sortie à l’appareil
d’éclairage (charge)
De la boîte des disjoncteurs