
Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S
Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S
Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S
Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S
Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S
Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S
Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S

Driver size: 40 mm dynamic driver
Frequency response (Passive): 16 Hz - 40 kHz
Frequency response (Active): 16 Hz - 22 kHz
Sensitivity: 93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 91 dB
Maximum input power (Passive): 2000 mW
Microphone sensitivity: -24 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <6 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: V5.0
Battery type: LITHIUM ION POLYMER BATTERY (3.7 V / 730 mAh)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time: <2 hrs
Music play time with BT on : 50 hrs
Music play time with BT & ANC on: up to 22 hrs
Music play time with Aux-in & ANC on: up to 30 hrs
Weight: 372 g
TECH
SPEC
Charging
POWER ON
BT CONNECTING
BT connected
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect
quick
start
guide
CLUB
950
NC
Multi-point
connection
(Maximum 2 devices)
*
Bluetooth
JBL CLUB950NC
1 2
3
Bluetooth
JBL CLUB950NC
PaIring Mode
led behaviors
Low battery
CHARGING
FULLY CHARGED
ANC ON
×1
>
2S
×1
>
2S
BIXBY/SIRI
®
/
OTHERS
×22
×1
>
2S
BASS BOOST
×1
AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
ON / OFF
×1
50%
50%
*
APP
My JBL Headphones
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR LISTENING EXPERIENCE
WITH THIS FREE APP.
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL CLUB950NC
Now Discoverable
Connected
>3S
BUTTON COMMAND
>
3S
>
3S
>
2S
*
TALKTHRU
×1
ANC ON/OFF
2H
15MIN
>
3S
HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50
小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ
תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH
רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup
HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達
22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:
ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH
רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup
HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH
ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup
HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz /
Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup
HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

HVAD ER DER I ÆSKEN
APP
MINE JBL HØRETELEFONER
FÅ ENDNU MERE KONTROL OG
PERSONLIGGØRELSE AF DIN LYTTEOPLEVELSE
MED DENNE GRATIS APP.
TÆND & FORBIND
STYRING MED KNAP
TALKTHRU
AMBIENT AWARE & TALKTHRU
LIGA/DESLIGAFLERE
FORBINDELSESPUNKTER
PARRINGSTILSTAND
MAKSIMALT 2 ENHEDER
OPLADER
LED-ADFÆRD
TÆND
BT OPRETTER FORBINDELSE
BT FORBUNDET
ANC TÆNDT
LAVT BATTERI
OPLADER
HELT OPLADT
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS
MY JBL HEADPHONES
HALLITSE JA PERSONOI VIELÄKIN PAREMMIN
KUUNTELUKOKEMUSTASI TÄMÄN ILMAISEN
SOVELLUKSEN AVULLA.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
PAINIKEKOMENTO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÄÄLLÄ / POIS
MONIPISTEYHTEYS
LAITEPARIN MUODOSTUSTILA
* (ENINTÄÄN 2 LAITETTA)
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
VIRTA PÄÄLLÄ
BT YHDISTÄÄ
BT YHDISTETTY
ANC PÄÄLLÄ
AKUN VARAUS VÄHISSÄ
LATAUTUU
TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP
MY JBL HEADPHONES
OTTIENI UN MAGGIORE CONTROLLO E
PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA
DI ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
ON / OFF
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MODALITA› DI ACCOPPIAMENTO
*(MASSIMO 2 DISPOSITIVI)
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
ACCENSIONE
COLLEGAMENTO BT
BT COLLEGATO
ANC ATTIVA
BATTERIA SCARICA
RICARICA
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA
MY JBL HEADPHONES
ZYSKAJ NAWET WIĘKSZĄ KONTROLĘ I
MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI BRZMIENIA,
WYKORZYSTUJĄC TĘ BEZPŁATNĄ APLIKACJĘ.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
WŁ / WYŁ
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
TRYB PAROWANIA
* (MAKS. DWA URZĄDZENIA)
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY
WŁ. ZASILANIA
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA BLUETOOTH
NAWIĄZANO POŁĄCZENIE BLUETOOTH
ANC WŁ.
BATERIA BLISKA WYCZERPANIA
ŁADOWANIE
PEŁNE NAŁADOWANIE
VAD SOM FINNS I LÅDAN
APP
MINA JBL-HÖRLURAR
FÅ ÄNNU MER KONTROLL OCH ANPASSNING
AV DIN MUSIKUPPLEVELSE MED DEN HÄR
KOSTNADSFRIA APPEN.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
KNAPPKOMMANDO
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
PÅ / AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
PARKOPPLINGSLÄGE
* (MAX 2 ENHETER)
LADDNING
LED-BETEENDEN
STARTA UPP
ANSLUTER TILL BT
ANSLUTEN TILL BT
ANC PÅ
LÅG BATTERINIVÅ
LADDNING
FULLADDAD
ISI KOTAK
APLIKASI
MY JBL HEADPHONES
JADIKAN AKTIVITAS MENDENGAR ANDA LEBIH
LELUASA DAN PERSONAL DENGAN APLIKASI
GRATIS INI.
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
TOMBOL PERINTAH
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
NYALA / MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
MODE PENYAMBUNGAN
* (MAKSIMAL 2 PERANGKAT)
MENGISI DAYA
POLA LED
MENYALA
MENYAMBUNG BT
BT TERSAMBUNG
ANC AKTIF
DAYA BATERAI LEMAH
MENGISI DAYA
TERISI PENUH
KUTUDA BULUNANLAR
UYGULAMA
JBL KULAKLIKLARIM
BU ÜCRETSİZ UYGULAMA İLE DİNLEME
DENEYİMİNİZİ DAHA FAZLA KONTROL EDİP
KİŞİSELLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
DÜĞME KOMUTU
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
EŞLEŞTİRME MODU
* (MAKSİMUM 2 CİHAZ)
ŞARJ EDİLİYOR
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK
BT BAĞLANTISI
BT BAĞLI
ANC AÇIK
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAMAMEN ŞARJ OLDU
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO
MY JBL HEADPHONES
O MY JBL HEADPHONES É UM APLICATIVO
GRATUITO, QUE PERMITE QUE VOCÊ
PERSONALIZE E CONTROLE AINDA MELHOR
SUA EXPERIÊNCIA DE SOM
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
BOTÃO DE COMANDO
TALKTHRU
TECNOLOGIAS AMBIENT AWARE E
TALKTHRU
LIGA/DESLIGA
CONEXÃO MULTIPONTO
MODO DE EMPARELHAMENTO
* (MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS)
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
LIGA/DESLIGA
BT CONECTANDO
BT CONECTADO
CANCELAMENTO DE RUÍDOS LIGADO
BATERIA FRACA
CARREGANDO
BATERIA COM CARGA PLENA
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОИ НАУШНИКИ JBL
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
УПРАВЛЕНИЯ И НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
ПРОСЛУШИВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ НАШЕГО
БЕСПЛАТНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
TALKTHRU
AMBIENT AWARE/TALKTHRU
ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ
* (НЕ БОЛЕЕ 2 УСТРОЙСТВ)
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО
АДАПТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ
ВКЛЮЧЕНО
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН
ИДЕТ ЗАРЯДКА
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
VERPAKKINGSINHOUD
APP
MY JBL HEADPHONES
PROFITEER VAN OPTIMALE CONTROLE EN
PERSOONLIJKE LUISTERERVARING MET DEZE
GRATIS APP.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KNOP FUNCTIE
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
AAN/UIT
MULTI-POINT VERBINDING
KOPPELMODUS
* (MAXIMAAL 2 APPARATEN)
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN
BT VERBINDEN
BT VERBONDEN
ANC AAN
BATTERIJ BIJNA LEEG
BEZIG MET OPLADEN
VOLLEDIG OPGELADEN
DETTE ER I ESKEN
APP
MINE JBL-HODETELEFONER
FÅ BEDRE KONTROLL OG TILPASNING
AV LYTTEOPPLEVELSEN MED DENNE
GRATISAPPEN.
PÅ OG KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
TALKTHRU
OMGIVELSESLYD/TALKTHRU
AV/PÅ
FLERPUNKTSFORBINDELSE
SAMMENKOBLINGSMODUS
* (MAKS. 2 ENHETER)
LADER
LED-ATFERD
PÅ
BT-TILKOBLING
BT TILKOBLET
ANC PÅ
LAVT BATTERINIVÅ
LADER
FULLADET
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
MY JBL HEADPHONES
OBTENEZ ENCORE PLUS DE CONTRÔLE ET DE
PERSONNALISATION DE VOTRE EXPÉRIENCE
D݃COUTE AVEC CETTE APPLICATION GRATUITE.
ALLUMAGE ET CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
TALKTRHU
AMBIENT AWARE ET TALKTRHU
MARCHE / ARRÊT
CONNEXION MULTIPOINT
MODE JUMELAGE
* (MAXIMUM 2 APPAREILS)
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
ALLUMÉ
CONNEXION BT
BT CONNECTÉ
RBA ACTIVE
BATTERIE FAIBLE
CHARGE
CHARGE COMPLÈTE
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS
AZ ÉN JBL FEJHALLGATÓM
SZEREZZEN MÉG NAGYOBB IRÁNYÍTÁST
ÉS SZABJA MÉG INKÁBB SZEMÉLYRE A
HALLGATÁSI ÉLMÉNYT EZZEL AZ INGYENES
ALKALMAZÁSSAL.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
GOMB PARANCS
TALKTHRU
KÖRNYEZETI ÉRZÉKELÉS / TALKTHRU
BE/KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS MÓD
* (MAXIMUM 2 ESZKÖZ)
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
BEKAPCSOLÁS
BT CSATLAKOZTATÁS
BT CSATLAKOZTATVA
ANC BE
ALACSONY AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI
SZINTJE
TÖLTÉS
TELJES TÖLTÖTTSÉG
VERPACKUNGSINHALT
APP
MY JBL HEADPHONES
HOL DIR MIT DIESER KOSTENLOSEN APP NOCH
MEHR KONTROLLE UND PERSONALISIERUNG
DEINES HÖRERLEBNISSES.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
TASTENBEFEHL
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
EIN/AUS
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
KOPPLUNGSMODUS
* (MAXIMAL 2 GERÄTE)
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
EINSCHALTEN
BT WIRD VERBUNDEN
BT VERBUNDEN
ANC EIN
SCHWACHER AKKU
WIRD AUFGELADEN
VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN
MIS AURICULARES JBL
CONTROLA Y PERSONALIZA TODAVÍA MÁS
TU EXPERIENCIA DE SONIDO CON ESTA
APLICACIÓN GRATUITA.
ENCENDER Y CONECTAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
Encendido/Apagado
CONEXIÓN MULTIPUNTO
MODO DE EMPAREJAMIENTO
* (MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS)
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ENCENDIDO
CONECTANDO BT
BT CONECTADO
ANC ACTIVADO
BATERÍA BAJA
CARGA
CARGA COMPLETA
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ MY JBL
ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΑΚΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ
ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ
ΑΚΡΟΑΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΡΕΑΝ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TALKTHRU
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AMBIENT
AWARE / TALKTHRU
ΕΝΕΡΓ. / ΑΠΕΝΕΡΓ.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΖΕΥΞΗΣ
* (ΤΟ ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ)
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΥΝΕΣΗ BT
BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ANC ΕΝΕΡΓ.
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
产品清单
应用
MY JBL HEADPHONES
想要打造更具个性化的聆听体
验?立即拿起您的智能设备下
载这款免费应用。
开启与连接
按钮命令
TALKTHRU
环境感知 / TALKTHRU
开启 / 关闭
多点连接
配对模式
*(最多支持 2 台设备)
正在充电
LED 变化模式
开启
BT 正在连接
BT 已连接
ANC 已开启
电池电量低
正在充电
电量已满
包裝盒內物品
應用程式
MY JBL HEADPHONES
使用此免費的應用程式,對您
的聆聽體驗進行更大的控制和
個性化處理。
通電並連接
按鈕命令
TALKTHRU
環境感知 / TALKTHRU
開啟/關閉
多點連接
配對模式
*(最多 2 個裝置)
充電中
LED 狀態
通電
藍牙連接中
藍牙已連接
ANC 開啟
電池電量低
充電中
已充滿電
同梱品
アプリ
MY JBL HEADPHONES APP
無料アプリでお好みのサウン
ドにカスタマイズしてお楽し
みください。
電源オン&接続
ボタン操作
トークスルー
アンビエント アウェア/
トークスルー
オン/オフ
マルチポイント接続
ペアリングモード
*(最大2台のデバイス)
充電中
LEDの状態
電源オン
Bluetooth接続中
Bluetooth接続済み
ANCオン
バッテリー残量少
充電中
充電完了
구성품
앱
MY JBL HEADPHONES
이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더
욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설
정할 수 있습니다.
전원 켜기 & 연결
버튼 명령
토크스루
주변 인식 / 토크스루
켜짐/꺼짐
멀티포인트 연결
페어링 모드
*(최대 장치 2대)
충전 중
LED 동작
전원 켜기
BT 연결 중
BT 연결됨
ANC 설정
배터리 부족
충전 중
완전 충전됨
DA DE ES
FI FR HU
IT NL NO
PL
SV
ID
TR
EL
KO
CNTW
JP
PT-BR RU
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHED:
MAKS. SPL:
MAKSIMAL INDGANGSSTYRKE (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
Musikspilletid med BT slået til:
MUSIK-SPILLETID MED BT & ANC TÆNDT:
MUSIK-SPILLETID MED AUX-IN & ANC TÆNDT:
VÆGT:
TEKNISET TIEDOT
KAIUTINELEMENTIN KOKO:
TAAJUUSVASTE (PASSIIVINEN):
TAAJUUSVASTE (AKTIIVINEN):
HERKKYYS:
MAKSIMI SPL:
MAKSIMISYÖTTÖTEHO (PASSIIVINEN):
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN TEHO:
BLUETOOTH-LÄHETTIMEN MODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN BT JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
MUSIIKIN TOISTOAIKA, KUN AUX IN JA ANC
OVAT PÄÄLLÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
DIMENSIONE DEL DRIVER:
RISPOSTA IN FREQUENZA (PASSIVA):
RISPOSTA IN FREQUENZA (ATTIVA):
SENSIBILITA›:
SPL MASSIMO:
POTENZA IN INGRESSO MASSIMA (PASSIVA):
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA DEL TRASMETTITORE BLUETOOTH:
MODULAZIONE DELLA TRASMISSIONE BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON BT
E ANC ATTIVI:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE CON AUX-IN
E ANC ATTIVI:
PESO:
DANE TECHNICZNE
ROZMIAR PRZETWORNIKA:
PASMO PRZENOSZENIA (PASYWNE):
PASMO PRZENOSZENIA (AKTYWNE):
EFEKTYWNOŚĆ:
MAKSYMALNE CIŚNIENIE AKUSTYCZNE SPL:
MAKS. MOC WEJŚCIA (PASYWNE):
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
BATERIA:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ BLUETOOTH I ANC:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ
FUNKCJĄ ANC I AUX-IN:
MASA:
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
ELEMENTSTORLEK:
FREKVENSÅTERGIVNING (PASSIV):
FREKVENSÅTERGIVNING (ACTIVE):
KÄNSLIGHET:
MAX SPL:
MAXIMAL INGÅNGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONSENSITIVITET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDARSTRÖM:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILENS VERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
Musikspeltid via BT:
MUSIKSPELTID MED BT OCH ANC PÅSLAGET:
MUSIKSPELTID MED AUX-IN OCH ANC PÅSLAGET:
VIKT:
SPESIFIKASI TEKNIS
UKURAN DRIVER:
RESPONS FREKUENSI (PASIF):
RESPONS FREKUENSI (AKTIF):
SENSITIVITAS:
SPL MAKSIMAL:
DAYA INPUT MAKSIMAL (PASIF):
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANS:
DAYA TRANSMISI BLUETOOTH:
MODULASI TRANSMISI BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
TIPE BATERAI:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN DAYA:
Waktu putar musik dengan BT menyala:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT BT & ANC AKTIF:
LAMA PEMUTARAN MUSIK SAAT AUX-IN & ANC AKTIF:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
SÜRÜCÜ BOYUTU:
FREKANS YANITI (PASİF):
FREKANS YANITI (AKTİF):
HASSASİYET:
MAKSİMUM SPL:
MAKSİMUM GİRİŞ GÜCÜ (PASİF):
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BT İLE MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
BT ve ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AUX-IN & ANC AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
技術仕様
ドライバーのサイズ:
周波数特性(パッシブ):
周波数特性(アクティブ):
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
最大入力電力(パッシブ):
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー出力:
BLUETOOTH 対応トランスミッタ
ー変調:
BLUETOOTH 周波数:
BLUETOOTH のプロファイルバー
ジョン:
BLUETOOTHバージョン:
バッテリーの種類:
電源:
充電時間:
BTオンでの音楽再生時間:
BTオン時の音楽再生時間:
AUX入力&ANCオンでの音楽再生
時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답(패시브):
주파수 응답(액티브):
민감도:
최대 SPL:
최대 입력(패시브):
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신 변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT로 음악 재생:
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
AUX-IN 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간:
무게:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
TAMANHO DO DRIVER:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (PASSIVA):
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA (ATIVA):
SENSIBILIDADE:
SPL MÁXIMO:
POTÊNCIA DE ENTRADA MÁXIMA (MODO PASSIVO):
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA:
ENTRADA DE ENERGIA:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
Tempo de reprodução com BT ligado:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM BT E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO COM ENTRADA AUX E
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVADO:
PESO:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕР МЕМБРАНЫ:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА (АКТИВНЫЙ
РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
МАКС. УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ:
МАКСИМАЛЬНАЯ ВХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
(ПАССИВНЫЙ РЕЖИМ):
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
Время воспроизведения музыки с
включенным BT:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ВКЛЮЧЕННЫМ BLUETOOTH И АДАПТИВНЫМ
ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С
ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПО AUX-IN И ВКЛЮЧЕННЫМ
АДАПТИВНЫМ ШУМОПОНИЖЕНИЕМ:
ВЕС:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
DRIVER AFMETING:
FREQUENTIE-RESPONS (PASSIEF):
FREQUENTIE-RESPONS (ACTIEF):
GEVOELIGHEID:
MAXIMALE SPL:
MAXIMALE INGANGSVERMOGEN (PASSIEF):
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH FREQUENTIE:
BLUETOOTH-PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
TYPE BATTERIJ:
STROOMVOORZIENING:
LAADTIJD:
Muziekspeeltijd met BT aan:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BT & ANC AAN:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET AUX-IN & ANC AAN:
GEWICHT:
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
DRIVERSTØRRELSE:
FREKVENSRESPONS (PASSIV):
FREKVENSRESPONS (AKTIV):
FØLSOMHET:
MAKS. SPL:
MAKS. INNGANGSEFFEKT (PASSIV):
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-OVERFØRT EFFEKT:
BLUETOOTH-OVERFØRT MODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
Avspillingstid med BT på:
SPILLETID MUSIKK MED BT OG ANC PÅ:
SPILLETID MUSIKK MED AUX-IN OG ANC PÅ:
VEKT:
SPÉC. TECHNIQUES
TAILLE DE HAUT-PARLEUR :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (PASSIF) :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE (ACTIF) :
SENSIBILITÉ :
PRESSION SONORE MAX. :
PUISSANCE D›ENTRÉE MAXIMUM (PASSIF):
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
Autonomie de musique avec BT actif :
AUTONOMIE AVEC BT et RBA ACTIVE:
AUTONOMIE AVEC AUX-IN et RBA ACTIVE:
POIDS :
TECH SPEC
MEGHAJTÓ MÉRETE:
FREKVENCIA VÁLASZ (PASSZÍV):
FREKVENCIA VÁLASZ (AKTÍV):
ÉRZÉKENYSÉG:
MAXIMUM SPL:
MAXIMÁLIS BEMENETI ÁRAM (PASSZÍV):
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉG:
IMPENDANCIA:
BLUETOOTH ÁTVITT ÁRAM:
BLUETOOTH ÁTVITT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH FREKVENCIA:
BLUETOOTH PROFILVERZIÓ:
BLUETOOTH VERZIÓ:
AKKUMULÁTOR TÍPUS:
TÁPELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
A BT-vel történő zene lejátszási idő:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT BT ÉS
ANC MELLETT:
ZENELEJÁTSZÁSI IDŐ BEKAPCSOLT AUX-IN ÉS
ANC MELLETT:
SÚLY:
TECHNISCHE DATEN
TREIBERGRÖSSE:
FREQUENZGANG (PASSIV):
FREQUENZGANG (AKTIV):
EMPFINDLICHKEIT:
MAXIMALER SCHALLDRUCKPEGEL:
MAX. EINGANGSLEISTUNG (PASSIV):
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT:
IMPEDANZ:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG:
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION:
BLUETOOTH-FREQUENZ:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
AKKU-TYP:
ENERGIEVERSORGUNG:
LADEZEIT:
eingeschaltetem BT:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT
EINGESCHALTETEM BT UND ANC:
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT AUX-IN UND
EINGESCHALTETEM ANC:
GEWICHT:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TAMAÑO DE LA UNIDAD:
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (PASIVA):
RESPUESTA EN FRECUENCIAS (ACTIVA):
SENSIBILIDAD:
NPS MÁXIMO:
POTENCIA DE ENTRADA MÁXIMA (PASIVA):
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA:
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
Tiempo de reproducción de música con
BT activado:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BT
Y ANC ACTIVADOS:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON
AUX-IN Y ANC ACTIVADO:
PESO:
40-mm-dynamiktreiber
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL BEI 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-IONEN-POLYMERAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 std.
50 std.
bis zu 22 Stunden
bis zu 30 Stunden
372 g
unidad dinámica de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB NPS A 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERÍA DE ION-LITIO POLIMÉRICA (3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
hasta 22 horas
hasta 30 horas
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz - 40 kHz
16 Hz - 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM-ION POLYMER BATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
50 timer
op til 22 timer
op til 30 timer
372 g
40 mm dynaaminen elementti
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohmia
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-IONIPOLYMEERIAKKU (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
enintään 22 tuntia
enintään 30 tuntia
372 g
driver dinamico da 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
50 ore
no a 22 ore
no a 30 ore
372 g
dynamiczny przetwornik 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL dla 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
AKUMULATOR LITOWO-POLIMEROWY (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 h
50 h
do 22 godz.
do 30 godz.
372 g
40 mm dynamiskt element
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERI (LITIUMJONPOLYMER) (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
50 timmar
upp till 22 timmar
upp till 30 timmar
372 g
driver dinamis 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATERAI POLIMER ION LITIUM (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
50 jam
hingga 22 jam
hingga 30 jam
372 g
40 mm dinamik sürücü
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 1 kHz / 1 mW’DA dB SPL
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LİTYUM İYON POLİMER PİL (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
50 saat
22 saate kadar
30 saate kadar
372 g
ΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 Ωm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΟΛΥΜΕΡΝ ΙΟΝΤΝ ΛΙΘΙΟΥ
(3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 ωρε
50 ωρε
έω 22 ώρε
έω 30 ώρε
372 g
מ“מ 40 ימניד לוקמר
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
< 6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ןוי םויתיל רמילופ תללוס
5 V
1 A
תועש 2 >
תועש 50
תועש 22 דע
תועש 30 דע
םרג 372
40 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻙﺭﻹ
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
1 mW/ ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ SPL @ 1 ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91
2000 mW
-24 dBV @ 1kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
(3.7 V / 730 mAh) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
5 V
1 A
< 2 hrs
50 hrs
ﺔﻋﺎﺳ 22 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
ﺔﻋﺎﺳ 30 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ
372 g
40 mmダイナミックドライバー
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
リチウムイオンポリマー電池
(3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 時間
約 50 時間
最大約 22 時間
最大約 30 時間
372 g
40 mm 동적 드라이버
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 Ω
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
리튬이온 폴리머 배터리(3.7 V / 730 mAh)
5 V
1 A
<2 시간
50 시간
최대 22 시간
최대 30 시간
372 g
40 mm 动圈驱动单元
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
锂离子聚合物 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小时
50 小时
长达 22 小时
长达 30 小时
372 g
40 mm 動態驅動器
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
聚合體鋰離子電池 (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
50 小時
長達 22 小時
長達 30 小時
372 g
driver dinâmico de 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL A 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1 kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
POLÍMERO E LÍTIO IÔNICO (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
50 horas
Até 22 horas
Até 30 horas
372 g
40
16 – 40
16 – 22
93 1 , 1
91
2000
-24 *@1 *1
32 ohm
<6 /
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 - 2.480
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
-
(3.7 V/730 *)
5 V
1 A
<2 .
50 .
22
30
372 g
40 mm dynamisch driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITHIUM ION POLYMEERBATTERIJ (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 uur
50 uur
maximaal 22 uur
maximaal 30 uur
372 g
40 mm dynamisk driver
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LITIUM-ION-POLYMERBATTERI (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 t
50 t
opptil 22 timer
opptil 30 timer
372 g
haut-parleur dynamique 40 mm
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL À 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV @ 1 kHz / Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
BATTERIE LITHIUM ION POLYMÈRE (3.7 V/730 mAh)
5 V
1 A
<2 h
50 h
jusqu’à 22 h
jusqu’à 30 h
372 g
40 mm-es dinamikus meghajtó
16 Hz – 40 kHz
16 Hz – 22 kHz
93 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
91 dB
2000 mW
-24 dBV@1kHz/Pa
32 ohm
<6 dBm
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
V5.0
LÍTIUM-ION POLIMER AKKUMULÁTOR (3.7 V/730 mAh)
5 V 1 A
<2 óra
50 óra
vel akár 22 órán át
vel akár 30 órán át
372 g
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应(无源):
频率响应(有源):
灵敏度:
最大 SPL:
最大输入功率(无源):
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙时的音乐播放时间:
开启 BT 和 ANC 时的音乐播放时间:
接入辅助输入并开启 ANC 时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應(被動):
頻率回應(主動):
靈敏度:
最大 SPL:
最大輸入功率(被動):
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
在藍牙和 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
在 AUX 輸入及 ANC 均開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ (ΕΝΕΡΓΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΜΕΓΙΣΤΟ SPL:
ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΣΧΥΣ ΕΙΣΟΟΥ (ΠΑΘΗΤΙΚΗ):
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΣΗ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΜΕΤΑΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ BT
ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΤΟ
AUX-IN ΚΑΙ ΤΟ ANC ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
HE AR
ינכט טרפמ
:םילוקמרה לדוג
:(PASSIVE) רדת תבוגת
:(ACTIVE) רדת תבוגת
:תושיגר
:SPL יברמ
:(PASSIVE) יברמ אצומ קפסה
:ןופורקימה תושיגר
:הבכע
:BLUETOOTH רדושמ קפסה
:BLUETOOTH רדושמ ןונפא
:BLUETOOTH רדת
:BLUETOOTH ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH תסרג
:הללוס גוס
:חוכ קפס
:הניעט ןמז
:לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
BT םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
AUX-IN םע הקיזומ תעמשה ןמז
:םילעופ ANC-ו
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:(ﻂﺸﻧ) ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:(ﻲﺒﻠﺳ) ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
: BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
: BLUETOOTH ﺩﺩﺮﺗ
: BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
: BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: BT & ANC ON ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
: ANC ONﻭ AUX-IN ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
הזיראב המ
היצקילפא
MY JBL HEADPHONES
המאתהו רתוי הבר הטילש וליפא לבק
תועצמאב ךלש הנזאהה תייווח לש תישיא
.וז תימניח היצקילפא
רוביחו הלעפה
םינצחלה דוקפת
TALKTHRU
AMBIENT AWARE / TALKTHRU
יוכיב / הקלדה
יתדוקנ-בר רוביח
דומיצ בצמ
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﻲﺘﺻﺎﺧ JBL ﺕﺎﻋﺳ
ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰ ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ
.ﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
TalkThru
ﻭ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)
Ambient Aware
ﺎﺗﺰﻴﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
* (2 רתויה לכל םירישכמ)
הניעטב
LED יוויחה תירונ דוקפת
לעופ
BT-ל רבחתמ
BT-ל רבוחמ
ANC לעופ
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט הללוסה
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ) *
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED
ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-».
Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG_CR_V22
210-133205
CCAK19LP1960T3
R-R-SEC-
CLUB950NC
IC: 6132A-CLUB950NC FCC ID: APICLUB950NC
Harman International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329, UNITED STATES.
SN: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: CLUB950NC
B
l
u
e
t
o
o
t
h
h
e
a
d
s
e
t
/
蓝
牙
耳
机
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
/
С
д
е
л
а
н
о
в
К
и
т
а
е
/
中
国
制
造
A
/
S
연
락
처
:
0
2
-
5
5
3
-
3
4
9
4
I
n
p
u
t
:
5
V
1
.
0
A
X
X
X
X
X
/
S
D
P
P
I
/
X
X
X
X
/
X
X
X
X
C
M
I
I
T
I
D
:
2
0
1
9
D
J
9
0
9
2
A
N
A
T
E
L
:
0
6
5
5
2
-
1
9
-
0
7
1
2
0
Compliance Information on Ear Cup

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.
a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.
a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.
a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
FR
L’Assistant Google
a. Conguration de l’Assistant Google
1. Connectez vos écouteurs à votre appareil mobile
2. Congurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile: sur votre appareil Android™, appuyez de manière prolongée sur le bouton d’accueil pour ouvrir l’Assistant
Google puis suivez les instructions qui s’achent à l’écran.
Sur vos appareils iOS, ouvrez ou téléchargez l’application Assistant Google puis suivez les instructions de l’application.
Remarque: L’Assistant Google est disponible sur les appareils Android™5.0* ou ultérieurs. Pour les appareils iOS, il est nécessaire de télécharger l’application Assistant Google.
*Fonctionne sur les téléphones Android™ versions Lollipop, Marshmallow et Nougat avec les services Google Play, dotés de plus d’1,5Go de mémoire et d’écrans d’une résolution de
720pixels ou supérieure.
Pour plus d’informations sur les capacités de votre Assistant Google, rendez-vous sur: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Utilisation de l’Assistant Google
Fonction Quoi faire
Parler à votre Assistant Google
Pour commencer, appuyez sur la touche Action et maintenez-la enfoncée. Pour des exemples de questions et de choses que vous pouvez faire, rendez-vous sur :
https://assistant.google.fr/platforms/phones/#headphones
Recevoir vos notifications Appuyez sur le bouton d›Action.
Arrêter votre Assistant Google Appuyez deux fois sur le bouton d›Action.
Répondre à un message (selon
disponibilité de la fonction)
Après avoir reçu une notification de message, appuyez longuement sur le bouton d›Action pour répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchez le bouton.
Remarque:
1. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
2. L’Assistant Google n’est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays.
3. Si vous voulez activer ou désactiver l’Assistant Google, veuillez télécharger notre application JBL. Vous pouvez sélectionner l’option dans Réglages> Assistant vocal> Assistant
Google.
ES
El Asistente de Google
a. Para congurar el Asistente de Google
1. Conecta tus auriculares a tu dispositivo móvil
2. Congura el Asistente de Google mediante tu dispositivo móvil:
En dispositivos Android™ mantén pulsado el botón de inicio para abrir el Asistente de Google y sigue las instrucciones en pantalla.
En dispositivos iOS, abre o descarga la aplicación del Asistente de Google y sigue las instrucciones de la misma.
Nota: El Asistente de Google está disponible en dispositivos Android™ 5.0 Lollipop* o superior. Para dispositivos iOS, necesitas descargar la aplicación el Asistente de Google.
*Compatible con teléfonos Android™ con Lollipop, Marshmallow y Nougat con Google Play Services, con más de 1,5 GB de memoria y una resolución de pantalla de 720p o superior.
Para obtener más información sobre lo que puede hacer tu Asistente de Google visita: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Para usar el Asistente de Google
Función Qué hacer
Habla con tu Asistente de Google Mantén pulsado el botón de acción para comenzar. Para ver ejemplos de preguntas y funciones, visita:https://assistant.google.com/platforms/headphones
Obtener notificaciones Pulsa el botón de acción.
Parar el Asistente de Google Pulsa el botón de acción dos veces.
Responder a un mensaje (en los casos disponibles) Después de recibir un mensaje de notificación, mantén pulsado el botón de acción para responder. Cuando hayas terminado, suelta el botón.
Note:
1. Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
2. El Asistente de Google no está disponible en algunos idiomas y países.
3. Para activar o desactivar el asistente de Google, descarga nuestra aplicación JBLAPP. Puedes seleccionarlo en Ajustes > Asistente de voz > Asistente de Google.
DE
Dein Google Assistant
a. So wird Google Assistant eingerichtet
1. Verbinde deinen Kopörer mit deinem Smaphone
2. Richte Google Assistant über dein Smaphone ein:
Auf deinen Android-Gerät: “Halte die Home-Taste gedrückt, um Google Assistant zu önen, und befolge die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Auf deinem iOS-Gerät: Öne oder lade die Google Assistant App herunter und befolge die App-Anweisungen.
Hinweis: Google Assistant ist auf geeigneten Android™ 5.0-Geräten* oder neuer veügbar.
Für iOS-Geräte muss die Google Assistant App heruntergeladen werden.
*Funktionie auf Android™-Telefonen unter Lollipop, Marshmallow und Nougat mit Google Play Services, über 1,5GB Speicher und einer Bildschirmauösung von mindestens 720p.
Weitere Informationen zu Google Assistant ndest du unter assistant.google.com/plaorms/headphones
b. So verwendest du Google Assistant
Aktion So funktioniert’s
Mit deinem Google Assistant sprechen
DRÜCKE ZUM START DIE AKTIONSTASTE UND HALTE SIE GEDRÜCKT. HIERZU WIRD EIN KOMPATIBLES SMARTPHONE SOWIE EINE INTERNETVERBINDUNG BENÖTIGT. BEISPIELE DAFÜR, WAS DU FRAGEN UND TUN KANNST,
FINDEST DU UNTER: HTTPS://ASSISTANT.GOOGLE.COM/PLATFORMS/HEADPHONES
Deine Benachrichtigungen erhalten Drücke die Aktionstaste.
Deinen Google Assistant stoppen
Drücke die Aktionstaste doppelt.
Auf eine Nachricht antworten (falls verfügbar)
Halte die Aktionstaste gedrückt, nachdem du eine Benachrichtigung erhalten hast, um zu antworten. Lasse die Taste los, wenn du fertig bist.
Hinweis:
1. Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
2. Google Assistant ist in einigen Ländern und Sprachen nicht veügbar.
3. Zum Ein- oder Ausschalten des Google Assistant muss die My JBL Headphones-App heruntergeladen werden. Unter Einstellungen > Sprachassistent > Google Assistant ist dies
auswählbar.
IT
L’Assistente Google
a. Per congurare l’Assistente Google
1. Collega le cue al tuo dispositivo mobile
2. Congura l’Assistente Googledal tuo dispositivo mobile:
Su un dispositivo Android™, tieni premuto il pulsante Home per aprire l’Assistente Googlee segui le istruzioni sullo schermo.
Su un dispositivo iOS, apri o scarica l’app dell’Assistente Googlee segui le istruzioni.
Nota: l’Assistente Googleè disponibile per dispositivi compatibili Android™ 5.0* o successivi.
Per i dispositivi iOS, è necessario scaricare l’app dell’Assistente Google.
*Funziona su telefoni Android™ Lollipop, Marshmallow e Nougat con servizi Google Play, con memoria >1,5GB e con una risoluzione dello schermo 720p o superiore.
Per maggior informazioni sulle funzioni dell’Assistente Google, visita il sito: hps://assistant.google.com/intl/it_it/plaorms/phones
b. Per usare l’Assistente Google
Funzione Cosa fare
Parla al tuo Assistente Google Per iniziare tieni premuto il pulsante Azione. Per consultare le domande frequenti e conoscere le azioni possibili, visita il sito: https://assistant.google.com/intl/it_it/platforms/phones
Ricevi notifiche Premi il pulsante Azione.
Interrompi l’Assistente Google Premi due volte il pulsante Azione.
Rispondi a un messaggio (se disponibile) Dopo aver ricevuto un messaggio di notifica, tieni premuto il pulsante Azione per rispondere. Quando hai finito, rilascia il pulsante.
Nota:
1. Google, Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
2. L’Assistente Google non è disponibile in alcune lingue e paesi.
3. Se desideri aivare o disaivare l’Assistente Google, scarica la nostra APP JBL. Puoi eeuare la selezione in Impostazioni > Assistente vocale > Assistente Google.
NL
De Google Assistent
a. De Google Assistent instellen
1. Verbind je hoofdtelefoon met je mobiele apparaat
2. Stel je Google Assistent in met je mobiele apparaat:
Druk op je Android™-apparaat op de Home-toets en houd deze ingedrukt om de Google Assistent te openen en volg de instructies op het scherm.
Open of download de app van de Google Assistent op je iOS-apparaten en volg de instructies voor de app.
Opmerking: de Google Assistent is beschikbaar op in aanmerking komende apparaten met Android™ 5.0* of hoger.
Voor iOS-apparaten moet de app van de Google Assistent worden gedownload.
*Werkt op Lollipop, Marshmallow en Nougat Android™-telefoons met Google Play Services, meer dan 1,5 GB geheugen en een schermresolutie van 720p of hoger.
Voor meer informatie over wat je Google Assistent kan doen, ga je naar: assistant.google.com/plaorms/headphones
b. Je Google Assistent gebruiken
Functie Wat kun je doen?
Praten met je Google Assistent Druk op de Actie-knop en houd deze ingedrukt om te beginnen. Voor voorbeelden van vragen en dingen die je kunt doen ga je naar: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Je meldingen ophalen Druk op de actieknop.
Je Google Assistent stoppen Druk twee keer op de actieknop.
Een bericht beantwoorden (indien beschikbaar) Nadat je een berichtmelding hebt ontvangen, houd je de actieknop ingedrukt om te reageren. Laat de knop los als je klaar bent.

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シス タ ント を セット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シ ス タント を セ ット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11
a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シス タ ント を セット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シス タ ント を セット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シ ス タント を セ ット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11
a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シス タ ント を セット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シス タ ント を セット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シ ス タント を セ ット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11
a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シス タ ント を セット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11

a. To set up your Google Assistant
1. Connect your headphones to your mobile device
2. Set up your Google Assistant using your mobile device:
On your Android device, press and hold the home buon to open the Google Assistant and follow the on-screen
instructions.
On your iOS devices, open or download the Google Assistant app and follow the app instructions.
Note:
The Google Assistant is available on eligible Android 5.0 devices or later.
For iOS devices, the Google Assistant app needs to be downloaded. Works on Lollipop, Marshmallow and Nougat Android
Phones with Google Play Services, >1.5GB of memory and 720p or higher screen resolution.
For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/plaorms/headphones
Note:
1. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
2. The Google Assistant isn’t available in ceain languages and countries.
3. If you want to turn on or o the Google Assistant, please download our My JBL Headphones App. You can select under
Seings > Voice assistant > Google Assistant.
b. To use your Google Assistant
The Google Assistant
Talk to your Google Assistant
Press and hold the Action button to begin. Requires pairing with eligible
phone and internet connection. For examples of questions and things you can
do, visit: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Press the Action button.
Double press Action button.
After receiving a message notification, Press and hold the Action button to
respond. When you’re done, release the button.
Get your notifications
Stop your Google Assistant
Reply to a message (where available)
Function
What to do
Download My JBL
Headphones APP
NO
Google Assistent
Funksjoner Hva du må gjøre
Prat med din Google Assistent
Trykk og hold Action-knappen nede for å begynne. Krever paring med tilpassede telefoner og internett-tilslutning.
For eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre, besøk: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Motta meldingene dine Trykk på handlingsknappen.
Stopp din Google Assistent Dobelttrykk på handlingsknappen.
Svar på meldinger (hvor tilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, kan du trykke på og holde inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du er fardig.
RU
Функция Действия
Разговор с Google Ассистентом
Нажмите и удерживайте кнопку Action, чтобы начать. Необходимо подключение к поддерживаемому телефону и интернет-соединение. Примеры вопросов и действий можно найти на
сайте https://assistant.google.com/platforms/headphones
Прослушивание уведомлений Нажмите кнопку ассистента.
Остановка Google Ассистента Дважды нажмите кнопку ассистента.
Ответ на сообщение (если поддерживается) После получения сообщения-уведомления нажмите и удерживайте кнопку ассистента, чтобы ответить. Закончив, отпустите кнопку.
ID
Asisten Google
Fungsi CARA MELAKUKAN
BERBICARA DENGAN ASISTEN GOOGLE
Tekan dan tahan tombol Action untuk memulai. PERLU DIPASANGKAN DENGAN PONSEL YANG MEMENUHI SYARAT DAN TERHUBUNG DENGAN INTERNET. UNTUK CONTOH PERTANYAAN DAN HAL-HAL YANG DAPAT
ANDA LAKUKAN, BUKA: https://assistant.google.com/platforms/headphones
MEMERIKSA NOTIFIKASI Tekan tombol ACTION.
MENONAKTIFKAN ASISTEN GOOGLE Tekan dua kali tombol ACTION.
MEMBALAS PESAN (JIKA TERSEDIA) Setelah muncul notifikasi, tekan dan tahan tombol ACTION untuk menjawab. Lepaskan tombol jika Anda sudah selesai.
Google.
JP
Google アシスタント
a. Google ア シス タ ント を セット ア ップ す る に は
1. お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します
2. お使いのモバイルデバイスから、Google ア シ ス タ ント を セ ット ア ッ プ し ま す:
デ バ イ ス で は 、ホ ー ム ボ タ ン を 長 押 し し て Google アシスタントを開き、スクリーンに表示される手順に従います。
デバ イスでは 、Google アシスタントアプリを開くか、新たにダウンロードし、アプリの手 順に 従 います。
ご 注 意:Google アシスタントは、互換性のある 、あるいはそれ以降の機器*でのみご利用頂けます。
デバイスで は 、Google アシスタントアプリをダウンロードする必 要があります。
*
サービスを搭載する, および版デバイス 。以 上のメモリと以上の解像度を備えていること。
Google アシスタントでご利用頂けるサービスに関する詳細な情報は以下をご参照 く だ さ い:
Google アシスタントの使用方法
機能 操作方法
Google アシスタント に 話 しか けま す
開始するには、Actionボタンを 長 押しします。 質問例や Google アシスタントでできることは以下をご参照ください:https://assistant.google.com/platforms/
headphones
通知を受け取る アク ション ボタンを 押 します。
Google アシスタント を 停 止 し ます アクション ボ タンを 2度 押しします。
メッセージへの返答(利用可能な場合) メッセージ通知を受け取った後、アクションボタンを長押ししたまま応答します。完了したら、ボタンを離します。
注:
1. Google、、は Google LLC の商 標です。
2. Google アシスタントは一部の言語や国では利用できません。
3. Google アシスタントをオンまたはオフにしたい場合は、をダウ ンロ ードしてくだ さい 。 の順に選択することができます。
KO
Google 어시스턴트
a. Google 어시스턴트를 설정하려면
1. 모바일 기기에 헤드폰을 연결합니다
2. 모바일 기기를 이용해 Google 어시스턴트를 설정합니다.
기기의 경우, 홈 버튼을 누른 상태에서 Google 어시스턴트를 열고 화면의 지침에 따르십시오.
기기의 경우, Google 어시스턴트를 열거나 다운로드하고 앱 지침에 따르십시오.
참고: Google 어시스턴트는 적합한 이상의 기기*에서 이용할 수 있습니다.
기기의 경우, Google 어시스턴트 앱을 다운로드해야 합니다.
서비스,가 넘는 메모리 용량 및이상의 화면 해상도를 가진 롤리팝, 마시멜로 및 누가() 폰에서 작동합니다.
Google 어시스턴트의 기능에 대한 자세한 내용은 에서 확인하십시오
어시스턴트를 사용하려면
기능 해야 할 작업
Google 어시스턴트에게 말하십시오 시작하려면 Action(작업) 버튼을 길게 누릅니다. 사용자가 할 수 있는 작업과 질문에 대한 예는 https://assistant.google.com/platforms/headphones에서확인하십시오
알림 받기 작업 버튼을 누릅니다.
Google 어시스턴트 중지 작업 버튼을 두 번 누릅니다.
메시지에 답하기(가능한 경우) 메시지 알림을 받으면 작업 버튼을 길게 눌러 응답합니다. 작업이 끝났으면 버튼을 놓습니다.
참고:
및는 Google LLC의 상표입니다.
2. Google 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다.
3. Google 어시스턴트를 설정하거나 해제하려면 앱을 다운로드하십시오. 설정 > 음성 지원 > Google 어시스턴트로 이동하여 선택할 수 있습니다.
PL
Funkcja Co robić
Porozmawiaj z Asystentem Google
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Akcji, aby rozpocząć. Wymaga sparowania z odpowiednim telefonem i połączenia z Internetem.
Aby znaleźć przykłady pytań i wskazówki, odwiedź: https://assistant.google.com/platforms/headphones
Odsłuchaj powiadomienia Naciśnij przycisk działania.
Zatrzymaj Asystenta Google Dwukrotnie naciśnij przycisk działania.
Odpowiedz na wiadomość
(jeśli dostępne)
Po otrzymaniu wiadomości naciśnij i przytrzymaj przycisk działania, aby odpowiedzieć. Na koniec zwolnij przycisk.
SV
Google Assistent
Funktion Vad du kan göra
Prata med din Google Assistent
Tryck och håll nere ÅTGÄRDSKNAPPEN för att börja. Kräver parkoppling med lämplig telefon och internetanslutning. För exempel på frågor och saker att göra, besök: Assistent.google.com/
platforms/headphones
Få dina meddelanden Tryck på Åtgärdsknappen.
Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck på Åtgärdsknappen.
Svara på ett meddelande (där det är lämpligt) Efter att du får ett meddelande, tryck och håll ned Åtgärdsknappen för att svara. När du är klar, släpp knappen.
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Google)_CR_V11

FR
Amazon Alexa
1. Connectez votre casque sur votre appareil mobile.
2.Survotreappareilmobile,ouvrezoutéléchargezl’applicationAmazonAlexaetsuivezsesinstructions.
3.Dansl’applicationAmazonAlexa,allezdanslapagedesappareils.
4.CliquezsurleboutonPlus (+)danslecoinsupérieurdroitdel’écranetsélectionnez«Ajouterunappareil».
5.SélectionnezCasquesdanslalistepuischoisissezvotrecasqueCLUBdanslasectiondesappareilsdisponibles.
Suivezlerestedesinstructionsdel’applicationAlexapourterminerlaconguration
6.Alexaonnytkäytössälaieessasi.Painatoimintopainikeajayritäjotakinseuraavistailmauksista:
Choses à essayer Exemples de ce que vous pouvez dire
Demandez la météo « Alexa, quelle est la météo ? »
Diffuser du son
« Alexa, joue du Niall Horan. »
Remarque: Amazon Music est défini comme service musical par défaut, pour changer de service musical par défaut, utilisez l›application Alexa
Diffuser du son depuis un service musical spécifique « Alexa, joue du NPR sur IheratRadio. »
Découvrir d'autres Skills (compétences) « Alexa, quelles nouvelles skills as-tu ? »
Arrêter Alexa Pendant qu'Alexa parle, appuyez et relâchez le bouton Action puis dites « Stop ».
Remarque:
1.P o u r plusd’informationsetd’autreschosesàessayeravecAlexa,visitez:www.amazon.com/alexadevicesetchoisissez«UtiliserAlexa».
2.SivousvoulezactiveroudésactiverAmazonAlexa,veuilleztéléchargernotreapplicationJBL.Vouspouvezsélectionnerl’optiondansRéglages>Assistantvocal>AmazonAlexa.
3.Alexan’estpasdisponibledanstoutesleslanguesetdanstouslespays.Lescaractéristiquesetfonctionnalitésd’Alexapeuventvarierselonlelieu.
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1

FR
Amazon Alexa
1. Connectez votre casque sur votre appareil mobile.
2.Survotreappareilmobile,ouvrezoutéléchargezl’applicationAmazonAlexaetsuivezsesinstructions.
3.Dansl’applicationAmazonAlexa,allezdanslapagedesappareils.
4.CliquezsurleboutonPlus (+)danslecoinsupérieurdroitdel’écranetsélectionnez«Ajouterunappareil».
5.SélectionnezCasquesdanslalistepuischoisissezvotrecasqueCLUBdanslasectiondesappareilsdisponibles.
Suivezlerestedesinstructionsdel’applicationAlexapourterminerlaconguration
6.Alexaonnytkäytössälaieessasi.Painatoimintopainikeajayritäjotakinseuraavistailmauksista:
Choses à essayer Exemples de ce que vous pouvez dire
Demandez la météo « Alexa, quelle est la météo ? »
Diffuser du son
« Alexa, joue du Niall Horan. »
Remarque: Amazon Music est défini comme service musical par défaut, pour changer de service musical par défaut, utilisez l›application Alexa
Diffuser du son depuis un service musical spécifique « Alexa, joue du NPR sur IheratRadio. »
Découvrir d'autres Skills (compétences) « Alexa, quelles nouvelles skills as-tu ? »
Arrêter Alexa Pendant qu'Alexa parle, appuyez et relâchez le bouton Action puis dites « Stop ».
Remarque:
1.P o u r plusd’informationsetd’autreschosesàessayeravecAlexa,visitez:www.amazon.com/alexadevicesetchoisissez«UtiliserAlexa».
2.SivousvoulezactiveroudésactiverAmazonAlexa,veuilleztéléchargernotreapplicationJBL.Vouspouvezsélectionnerl’optiondansRéglages>Assistantvocal>AmazonAlexa.
3.Alexan’estpasdisponibledanstoutesleslanguesetdanstouslespays.Lescaractéristiquesetfonctionnalitésd’Alexapeuventvarierselonlelieu.
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1

FR
Amazon Alexa
1. Connectez votre casque sur votre appareil mobile.
2.Survotreappareilmobile,ouvrezoutéléchargezl’applicationAmazonAlexaetsuivezsesinstructions.
3.Dansl’applicationAmazonAlexa,allezdanslapagedesappareils.
4.CliquezsurleboutonPlus (+)danslecoinsupérieurdroitdel’écranetsélectionnez«Ajouterunappareil».
5.SélectionnezCasquesdanslalistepuischoisissezvotrecasqueCLUBdanslasectiondesappareilsdisponibles.
Suivezlerestedesinstructionsdel’applicationAlexapourterminerlaconguration
6.Alexaonnytkäytössälaieessasi.Painatoimintopainikeajayritäjotakinseuraavistailmauksista:
Choses à essayer Exemples de ce que vous pouvez dire
Demandez la météo « Alexa, quelle est la météo ? »
Diffuser du son
« Alexa, joue du Niall Horan. »
Remarque: Amazon Music est défini comme service musical par défaut, pour changer de service musical par défaut, utilisez l›application Alexa
Diffuser du son depuis un service musical spécifique « Alexa, joue du NPR sur IheratRadio. »
Découvrir d'autres Skills (compétences) « Alexa, quelles nouvelles skills as-tu ? »
Arrêter Alexa Pendant qu'Alexa parle, appuyez et relâchez le bouton Action puis dites « Stop ».
Remarque:
1.P o u r plusd’informationsetd’autreschosesàessayeravecAlexa,visitez:www.amazon.com/alexadevicesetchoisissez«UtiliserAlexa».
2.SivousvoulezactiveroudésactiverAmazonAlexa,veuilleztéléchargernotreapplicationJBL.Vouspouvezsélectionnerl’optiondansRéglages>Assistantvocal>AmazonAlexa.
3.Alexan’estpasdisponibledanstoutesleslanguesetdanstouslespays.Lescaractéristiquesetfonctionnalitésd’Alexapeuventvarierselonlelieu.
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1
FR
Amazon Alexa
1. Connectez votre casque sur votre appareil mobile.
2.Survotreappareilmobile,ouvrezoutéléchargezl’applicationAmazonAlexaetsuivezsesinstructions.
3.Dansl’applicationAmazonAlexa,allezdanslapagedesappareils.
4.CliquezsurleboutonPlus (+)danslecoinsupérieurdroitdel’écranetsélectionnez«Ajouterunappareil».
5.SélectionnezCasquesdanslalistepuischoisissezvotrecasqueCLUBdanslasectiondesappareilsdisponibles.
Suivezlerestedesinstructionsdel’applicationAlexapourterminerlaconguration
6.Alexaonnytkäytössälaieessasi.Painatoimintopainikeajayritäjotakinseuraavistailmauksista:
Choses à essayer Exemples de ce que vous pouvez dire
Demandez la météo « Alexa, quelle est la météo ? »
Diffuser du son
« Alexa, joue du Niall Horan. »
Remarque: Amazon Music est défini comme service musical par défaut, pour changer de service musical par défaut, utilisez l›application Alexa
Diffuser du son depuis un service musical spécifique « Alexa, joue du NPR sur IheratRadio. »
Découvrir d'autres Skills (compétences) « Alexa, quelles nouvelles skills as-tu ? »
Arrêter Alexa Pendant qu'Alexa parle, appuyez et relâchez le bouton Action puis dites « Stop ».
Remarque:
1.P o u r plusd’informationsetd’autreschosesàessayeravecAlexa,visitez:www.amazon.com/alexadevicesetchoisissez«UtiliserAlexa».
2.SivousvoulezactiveroudésactiverAmazonAlexa,veuilleztéléchargernotreapplicationJBL.Vouspouvezsélectionnerl’optiondansRéglages>Assistantvocal>AmazonAlexa.
3.Alexan’estpasdisponibledanstoutesleslanguesetdanstouslespays.Lescaractéristiquesetfonctionnalitésd’Alexapeuventvarierselonlelieu.
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1

FR
Amazon Alexa
1. Connectez votre casque sur votre appareil mobile.
2.Survotreappareilmobile,ouvrezoutéléchargezl’applicationAmazonAlexaetsuivezsesinstructions.
3.Dansl’applicationAmazonAlexa,allezdanslapagedesappareils.
4.CliquezsurleboutonPlus (+)danslecoinsupérieurdroitdel’écranetsélectionnez«Ajouterunappareil».
5.SélectionnezCasquesdanslalistepuischoisissezvotrecasqueCLUBdanslasectiondesappareilsdisponibles.
Suivezlerestedesinstructionsdel’applicationAlexapourterminerlaconguration
6.Alexaonnytkäytössälaieessasi.Painatoimintopainikeajayritäjotakinseuraavistailmauksista:
Choses à essayer Exemples de ce que vous pouvez dire
Demandez la météo « Alexa, quelle est la météo ? »
Diffuser du son
« Alexa, joue du Niall Horan. »
Remarque: Amazon Music est défini comme service musical par défaut, pour changer de service musical par défaut, utilisez l›application Alexa
Diffuser du son depuis un service musical spécifique « Alexa, joue du NPR sur IheratRadio. »
Découvrir d'autres Skills (compétences) « Alexa, quelles nouvelles skills as-tu ? »
Arrêter Alexa Pendant qu'Alexa parle, appuyez et relâchez le bouton Action puis dites « Stop ».
Remarque:
1.P o u r plusd’informationsetd’autreschosesàessayeravecAlexa,visitez:www.amazon.com/alexadevicesetchoisissez«UtiliserAlexa».
2.SivousvoulezactiveroudésactiverAmazonAlexa,veuilleztéléchargernotreapplicationJBL.Vouspouvezsélectionnerl’optiondansRéglages>Assistantvocal>AmazonAlexa.
3.Alexan’estpasdisponibledanstoutesleslanguesetdanstouslespays.Lescaractéristiquesetfonctionnalitésd’Alexapeuventvarierselonlelieu.
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1

FR
Amazon Alexa
1. Connectez votre casque sur votre appareil mobile.
2.Survotreappareilmobile,ouvrezoutéléchargezl’applicationAmazonAlexaetsuivezsesinstructions.
3.Dansl’applicationAmazonAlexa,allezdanslapagedesappareils.
4.CliquezsurleboutonPlus (+)danslecoinsupérieurdroitdel’écranetsélectionnez«Ajouterunappareil».
5.SélectionnezCasquesdanslalistepuischoisissezvotrecasqueCLUBdanslasectiondesappareilsdisponibles.
Suivezlerestedesinstructionsdel’applicationAlexapourterminerlaconguration
6.Alexaonnytkäytössälaieessasi.Painatoimintopainikeajayritäjotakinseuraavistailmauksista:
Choses à essayer Exemples de ce que vous pouvez dire
Demandez la météo « Alexa, quelle est la météo ? »
Diffuser du son
« Alexa, joue du Niall Horan. »
Remarque: Amazon Music est défini comme service musical par défaut, pour changer de service musical par défaut, utilisez l›application Alexa
Diffuser du son depuis un service musical spécifique « Alexa, joue du NPR sur IheratRadio. »
Découvrir d'autres Skills (compétences) « Alexa, quelles nouvelles skills as-tu ? »
Arrêter Alexa Pendant qu'Alexa parle, appuyez et relâchez le bouton Action puis dites « Stop ».
Remarque:
1.P o u r plusd’informationsetd’autreschosesàessayeravecAlexa,visitez:www.amazon.com/alexadevicesetchoisissez«UtiliserAlexa».
2.SivousvoulezactiveroudésactiverAmazonAlexa,veuilleztéléchargernotreapplicationJBL.Vouspouvezsélectionnerl’optiondansRéglages>Assistantvocal>AmazonAlexa.
3.Alexan’estpasdisponibledanstoutesleslanguesetdanstouslespays.Lescaractéristiquesetfonctionnalitésd’Alexapeuventvarierselonlelieu.
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1
ES
Amazon Alexa
1.Conectalosauricularesaldispositivomóvil.
2.Eneldispositivomóvil,abreodescargalaaplicaciónAmazonAlexaysiguelasinstruccionesdelaaplicación.
3.EnlaaplicaciónAmazonAlexa,vealapáginaDispositivo.
4.Hazclicenelbotóndelsignomás(+) enlapaesuperiorderechadelapantallayselecciona“Añadirdispositivo”.
5.Seleccionalosauricularesdelalistay,acontinuación,seleccionatusauricularesserieCLUBenlalistadedispositivosdisponibles.
SigueelrestodeinstruccionesenlaaplicaciónAlexaparacompletarlaconguración.
6.AhoraAlexaestáactivadaeneldispositivo.Pulsaelbotóndeacciónypruebaunadelasfrasessiguientes:
Cosas que puedes probar Ejemplos de lo que puedes decir
Pregunta sobre el tiempo «Alexa, ¿qué tiempo hace?»
Reproducir audio
«Alexa, reproduce Niall Horan.»
Nota: Amazon Music está configurado como servicio de música predeterminado. Para cambiarlo, utiliza la aplicación de Alexa.
Reproducir audio de un servicio de música específico «Alexa, reproduce NPR en IheratRadio.»
Descubrir más habilidades «Alexa, ¿qué nuevos skills tienes?»
Detener Alexa Mientras Alexa está hablando, pulsa el botón de acción y di "Para".
Nota:
1. ParaobtenermásinformaciónycosasquepuedesprobarconAlexa,visita:www.amazon.com/alexadevicesyselecciona“UsarAlexa”.
2.SiquieresactivarodesactivarAmazonAlexa,descarganuestraaplicacióndeJBL.PuedesseleccionarloenConguración>Asistentedevoz>AmazonAlexa.
3.Alexanoestádisponibleentodoslosidiomasypaíses.LasfuncionesyfuncuonalidaddeAlexapuedenvariarsegúnlaubicación.
DE
Amazon Alexa
1.SchließedeinenKopörerandeinMobilgerätan.
2.ÖneaufdeinemMobilgerätdieAmazonAlexaAppoderladesieherunterundfolgedenAnweisungenderApp.
3.SuchedieGeräteseiteinderAmazonAlexaApp.
4.KlickeaufdiePlus-(+)-TasteobenrechtsimBildschirmundwähle„Geräthinzufügen“.
5.Wähle„Headphones(Kopörer)“ausderListeundwähledanndeineKopörerderCLUBSerieimAbschni„VeügbareGeräte“.FolgedenweiterenAnweisungeninderAlexaApp,
umdieEinrichtungabzuschließen.
6.JetztistAlexaaufdeinemGerätaktivie.DrückedieAktionstasteundsageeinenderfolgendenSätze:
Möglichkeiten kennenlernen Beispiele, was man sagen kann
Frag nach dem Wetter «Alexa, wie ist das Wetter?»
Audio wiedergeben
«Alexa, spiel Niall Horan.»
Hinweis: Amazon Music ist als Standard-Musikdienst eingestellt. Zum Ändern des Standard-Musikdienstes kann die Alexa App verwendet werden.
Audio von einem bestimmten Musikdienst wiedergeben «Alexa, spiel NPR von IheratRadio.»
Weitere Fähigkeiten kennenlernen «Alexa, welche neuen Skills hast du?»
Alexa anhalten Drücke und löse die Aktiontaste, während Alexa spricht und sage dann „Stopp“.
Hinweis:
1.WeitereInformationenundDinge,diemanmitAlexaausprobierenkann,ndestduunter:www.amazon.com/alexadevices,wähledo„Alexaverwenden“.
2.Z u m Ein-oderAusschaltenvonAmazonAlexamussdieJBLAPPheruntergeladenwerden.UnterEinstellungen>Sprachassistent>AmazonAlexaistdiesauswählbar.
3.AlexaistnichtinallenSprachenundLändernveügbar.DieMerkmaleundFunktionenvonAlexakönnenjenachStandovariieren.
JP
Amazon Alexa
1. お持ちのモバイル・デバイスにヘッドホンを接続します
2. モバイル・デバイスでAmazon Alexaアプリをダウンロ ードして開き、アプリの指 示 に従 います。
3. Amazon Alexaア プ リ で 、デ バ イ ス ペ ー ジ に 移 動 し ま す 。
4. 画面右上のプラス(+)ボタン を クリックし、「デバイス を追 加する」を選 択します。
5. リストからヘッドホンを選択し、次に利用可能なデバイスセクションでCLUBシリーズヘッドホンを選択します。
この後も、Alexaアプリの指示に従って設定を完了します。
6. これで、Alexaがお持ちのデバイスで使用できるようになりました。アクションボタンを押して、以下の言葉の1つ を お 試 しくだ さ い:
Alexaでできること 話しかける内容の例
天気を確認する 「Alexa、天気はどう?」
音楽を再生する
「Alexa、ナイル・ホーランをかけて。」
注:Amazon Musicがデフォルトの音楽サービスとしてセットされています。デフォルトの音楽サービスを変更するには、Alexaアプリを使用します。
特定の音楽サービスからオーディオを再生する 「Alexa、IheartRadioでNPRを再生して。」
より多くの機能を楽しむ 「Alexa、どんな新機能を持っているの?」
Alexaを止める Alexaが話している間にアクションボタンを押して離し、「ストップ」と言ってください
注:
1. Alexaで試すことの詳細 については、www.amazon.com/alexadevices,に ア ク セ ス し て「 Alexaを使う」を選択します。
2. Amazon Alexaをオン、またはオフにしたい場合は、JBLアプリをダウンロードしてください。下の「 設定 」>「 ボ イス ア シスタント」>「Amazon Alexa」を 選 択 し ま す 。
3. Alexaは一部の言語や国では使用できないことがあります。Alexaの特長と機能は地域によって異なることがあります。
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Amazon)_SOP2_V11
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1

ES
Amazon Alexa
1.Conectalosauricularesaldispositivomóvil.
2.Eneldispositivomóvil,abreodescargalaaplicaciónAmazonAlexaysiguelasinstruccionesdelaaplicación.
3.EnlaaplicaciónAmazonAlexa,vealapáginaDispositivo.
4.Hazclicenelbotóndelsignomás(+) enlapaesuperiorderechadelapantallayselecciona“Añadirdispositivo”.
5.Seleccionalosauricularesdelalistay,acontinuación,seleccionatusauricularesserieCLUBenlalistadedispositivosdisponibles.
SigueelrestodeinstruccionesenlaaplicaciónAlexaparacompletarlaconguración.
6.AhoraAlexaestáactivadaeneldispositivo.Pulsaelbotóndeacciónypruebaunadelasfrasessiguientes:
Cosas que puedes probar Ejemplos de lo que puedes decir
Pregunta sobre el tiempo «Alexa, ¿qué tiempo hace?»
Reproducir audio
«Alexa, reproduce Niall Horan.»
Nota: Amazon Music está configurado como servicio de música predeterminado. Para cambiarlo, utiliza la aplicación de Alexa.
Reproducir audio de un servicio de música específico «Alexa, reproduce NPR en IheratRadio.»
Descubrir más habilidades «Alexa, ¿qué nuevos skills tienes?»
Detener Alexa Mientras Alexa está hablando, pulsa el botón de acción y di "Para".
Nota:
1. ParaobtenermásinformaciónycosasquepuedesprobarconAlexa,visita:www.amazon.com/alexadevicesyselecciona“UsarAlexa”.
2.SiquieresactivarodesactivarAmazonAlexa,descarganuestraaplicacióndeJBL.PuedesseleccionarloenConguración>Asistentedevoz>AmazonAlexa.
3.Alexanoestádisponibleentodoslosidiomasypaíses.LasfuncionesyfuncuonalidaddeAlexapuedenvariarsegúnlaubicación.
DE
Amazon Alexa
1.SchließedeinenKopörerandeinMobilgerätan.
2.ÖneaufdeinemMobilgerätdieAmazonAlexaAppoderladesieherunterundfolgedenAnweisungenderApp.
3.SuchedieGeräteseiteinderAmazonAlexaApp.
4.KlickeaufdiePlus-(+)-TasteobenrechtsimBildschirmundwähle„Geräthinzufügen“.
5.Wähle„Headphones(Kopörer)“ausderListeundwähledanndeineKopörerderCLUBSerieimAbschni„VeügbareGeräte“.FolgedenweiterenAnweisungeninderAlexaApp,
umdieEinrichtungabzuschließen.
6.JetztistAlexaaufdeinemGerätaktivie.DrückedieAktionstasteundsageeinenderfolgendenSätze:
Möglichkeiten kennenlernen Beispiele, was man sagen kann
Frag nach dem Wetter «Alexa, wie ist das Wetter?»
Audio wiedergeben
«Alexa, spiel Niall Horan.»
Hinweis: Amazon Music ist als Standard-Musikdienst eingestellt. Zum Ändern des Standard-Musikdienstes kann die Alexa App verwendet werden.
Audio von einem bestimmten Musikdienst wiedergeben «Alexa, spiel NPR von IheratRadio.»
Weitere Fähigkeiten kennenlernen «Alexa, welche neuen Skills hast du?»
Alexa anhalten Drücke und löse die Aktiontaste, während Alexa spricht und sage dann „Stopp“.
Hinweis:
1.WeitereInformationenundDinge,diemanmitAlexaausprobierenkann,ndestduunter:www.amazon.com/alexadevices,wähledo„Alexaverwenden“.
2.Z u m Ein-oderAusschaltenvonAmazonAlexamussdieJBLAPPheruntergeladenwerden.UnterEinstellungen>Sprachassistent>AmazonAlexaistdiesauswählbar.
3.AlexaistnichtinallenSprachenundLändernveügbar.DieMerkmaleundFunktionenvonAlexakönnenjenachStandovariieren.
JP
Amazon Alexa
1. お持ちのモバイル・デバイスにヘッドホンを接続します
2. モバイル・デバイスでAmazon Alexaアプリをダウンロ ードして開き、アプリの指 示 に従 います。
3. Amazon Alexaア プ リ で 、デ バ イ ス ペ ー ジ に 移 動 し ま す 。
4. 画面右上のプラス(+)ボタン を クリックし、「デバイス を追 加する」を選 択します。
5. リストからヘッドホンを選択し、次に利用可能なデバイスセクションでCLUBシリーズヘッドホンを選択します。
この後も、Alexaアプリの指示に従って設定を完了します。
6. これで、Alexaがお持ちのデバイスで使用できるようになりました。アクションボタンを押して、以下の言葉の1つ を お 試 しくだ さ い:
Alexaでできること 話しかける内容の例
天気を確認する 「Alexa、天気はどう?」
音楽を再生する
「Alexa、ナイル・ホーランをかけて。」
注:Amazon Musicがデフォルトの音楽サービスとしてセットされています。デフォルトの音楽サービスを変更するには、Alexaアプリを使用します。
特定の音楽サービスからオーディオを再生する 「Alexa、IheartRadioでNPRを再生して。」
より多くの機能を楽しむ 「Alexa、どんな新機能を持っているの?」
Alexaを止める Alexaが話している間にアクションボタンを押して離し、「ストップ」と言ってください
注:
1. Alexaで試すことの詳細 については、www.amazon.com/alexadevices,に ア ク セ ス し て「 Alexaを使う」を選択します。
2. Amazon Alexaをオン、またはオフにしたい場合は、JBLアプリをダウンロードしてください。下の「 設定 」>「 ボ イス ア シスタント」>「Amazon Alexa」を 選 択 し ま す 。
3. Alexaは一部の言語や国では使用できないことがあります。Alexaの特長と機能は地域によって異なることがあります。
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Amazon)_SOP2_V11
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1

ES
Amazon Alexa
1.Conectalosauricularesaldispositivomóvil.
2.Eneldispositivomóvil,abreodescargalaaplicaciónAmazonAlexaysiguelasinstruccionesdelaaplicación.
3.EnlaaplicaciónAmazonAlexa,vealapáginaDispositivo.
4.Hazclicenelbotóndelsignomás(+) enlapaesuperiorderechadelapantallayselecciona“Añadirdispositivo”.
5.Seleccionalosauricularesdelalistay,acontinuación,seleccionatusauricularesserieCLUBenlalistadedispositivosdisponibles.
SigueelrestodeinstruccionesenlaaplicaciónAlexaparacompletarlaconguración.
6.AhoraAlexaestáactivadaeneldispositivo.Pulsaelbotóndeacciónypruebaunadelasfrasessiguientes:
Cosas que puedes probar Ejemplos de lo que puedes decir
Pregunta sobre el tiempo «Alexa, ¿qué tiempo hace?»
Reproducir audio
«Alexa, reproduce Niall Horan.»
Nota: Amazon Music está configurado como servicio de música predeterminado. Para cambiarlo, utiliza la aplicación de Alexa.
Reproducir audio de un servicio de música específico «Alexa, reproduce NPR en IheratRadio.»
Descubrir más habilidades «Alexa, ¿qué nuevos skills tienes?»
Detener Alexa Mientras Alexa está hablando, pulsa el botón de acción y di "Para".
Nota:
1. ParaobtenermásinformaciónycosasquepuedesprobarconAlexa,visita:www.amazon.com/alexadevicesyselecciona“UsarAlexa”.
2.SiquieresactivarodesactivarAmazonAlexa,descarganuestraaplicacióndeJBL.PuedesseleccionarloenConguración>Asistentedevoz>AmazonAlexa.
3.Alexanoestádisponibleentodoslosidiomasypaíses.LasfuncionesyfuncuonalidaddeAlexapuedenvariarsegúnlaubicación.
DE
Amazon Alexa
1.SchließedeinenKopörerandeinMobilgerätan.
2.ÖneaufdeinemMobilgerätdieAmazonAlexaAppoderladesieherunterundfolgedenAnweisungenderApp.
3.SuchedieGeräteseiteinderAmazonAlexaApp.
4.KlickeaufdiePlus-(+)-TasteobenrechtsimBildschirmundwähle„Geräthinzufügen“.
5.Wähle„Headphones(Kopörer)“ausderListeundwähledanndeineKopörerderCLUBSerieimAbschni„VeügbareGeräte“.FolgedenweiterenAnweisungeninderAlexaApp,
umdieEinrichtungabzuschließen.
6.JetztistAlexaaufdeinemGerätaktivie.DrückedieAktionstasteundsageeinenderfolgendenSätze:
Möglichkeiten kennenlernen Beispiele, was man sagen kann
Frag nach dem Wetter «Alexa, wie ist das Wetter?»
Audio wiedergeben
«Alexa, spiel Niall Horan.»
Hinweis: Amazon Music ist als Standard-Musikdienst eingestellt. Zum Ändern des Standard-Musikdienstes kann die Alexa App verwendet werden.
Audio von einem bestimmten Musikdienst wiedergeben «Alexa, spiel NPR von IheratRadio.»
Weitere Fähigkeiten kennenlernen «Alexa, welche neuen Skills hast du?»
Alexa anhalten Drücke und löse die Aktiontaste, während Alexa spricht und sage dann „Stopp“.
Hinweis:
1.WeitereInformationenundDinge,diemanmitAlexaausprobierenkann,ndestduunter:www.amazon.com/alexadevices,wähledo„Alexaverwenden“.
2.Z u m Ein-oderAusschaltenvonAmazonAlexamussdieJBLAPPheruntergeladenwerden.UnterEinstellungen>Sprachassistent>AmazonAlexaistdiesauswählbar.
3.AlexaistnichtinallenSprachenundLändernveügbar.DieMerkmaleundFunktionenvonAlexakönnenjenachStandovariieren.
JP
Amazon Alexa
1. お持ちのモバイル・デバイスにヘッドホンを接続します
2. モバイル・デバイスでAmazon Alexaアプリをダウンロ ードして開き、アプリの指 示 に従 います。
3. Amazon Alexaア プ リ で 、デ バ イ ス ペ ー ジ に 移 動 し ま す 。
4. 画面右上のプラス(+)ボタン を クリックし、「デバイス を追 加する」を選 択します。
5. リストからヘッドホンを選択し、次に利用可能なデバイスセクションでCLUBシリーズヘッドホンを選択します。
この後も、Alexaアプリの指示に従って設定を完了します。
6. これで、Alexaがお持ちのデバイスで使用できるようになりました。アクションボタンを押して、以下の言葉の1つ を お 試 しくだ さ い:
Alexaでできること 話しかける内容の例
天気を確認する 「Alexa、天気はどう?」
音楽を再生する
「Alexa、ナイル・ホーランをかけて。」
注:Amazon Musicがデフォルトの音楽サービスとしてセットされています。デフォルトの音楽サービスを変更するには、Alexaアプリを使用します。
特定の音楽サービスからオーディオを再生する 「Alexa、IheartRadioでNPRを再生して。」
より多くの機能を楽しむ 「Alexa、どんな新機能を持っているの?」
Alexaを止める Alexaが話している間にアクションボタンを押して離し、「ストップ」と言ってください
注:
1. Alexaで試すことの詳細 については、www.amazon.com/alexadevices,に ア ク セ ス し て「 Alexaを使う」を選択します。
2. Amazon Alexaをオン、またはオフにしたい場合は、JBLアプリをダウンロードしてください。下の「 設定 」>「 ボ イス ア シスタント」>「Amazon Alexa」を 選 択 し ま す 。
3. Alexaは一部の言語や国では使用できないことがあります。Alexaの特長と機能は地域によって異なることがあります。
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Amazon)_SOP2_V11
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1
ES
Amazon Alexa
1.Conectalosauricularesaldispositivomóvil.
2.Eneldispositivomóvil,abreodescargalaaplicaciónAmazonAlexaysiguelasinstruccionesdelaaplicación.
3.EnlaaplicaciónAmazonAlexa,vealapáginaDispositivo.
4.Hazclicenelbotóndelsignomás(+) enlapaesuperiorderechadelapantallayselecciona“Añadirdispositivo”.
5.Seleccionalosauricularesdelalistay,acontinuación,seleccionatusauricularesserieCLUBenlalistadedispositivosdisponibles.
SigueelrestodeinstruccionesenlaaplicaciónAlexaparacompletarlaconguración.
6.AhoraAlexaestáactivadaeneldispositivo.Pulsaelbotóndeacciónypruebaunadelasfrasessiguientes:
Cosas que puedes probar Ejemplos de lo que puedes decir
Pregunta sobre el tiempo «Alexa, ¿qué tiempo hace?»
Reproducir audio
«Alexa, reproduce Niall Horan.»
Nota: Amazon Music está configurado como servicio de música predeterminado. Para cambiarlo, utiliza la aplicación de Alexa.
Reproducir audio de un servicio de música específico «Alexa, reproduce NPR en IheratRadio.»
Descubrir más habilidades «Alexa, ¿qué nuevos skills tienes?»
Detener Alexa Mientras Alexa está hablando, pulsa el botón de acción y di "Para".
Nota:
1. ParaobtenermásinformaciónycosasquepuedesprobarconAlexa,visita:www.amazon.com/alexadevicesyselecciona“UsarAlexa”.
2.SiquieresactivarodesactivarAmazonAlexa,descarganuestraaplicacióndeJBL.PuedesseleccionarloenConguración>Asistentedevoz>AmazonAlexa.
3.Alexanoestádisponibleentodoslosidiomasypaíses.LasfuncionesyfuncuonalidaddeAlexapuedenvariarsegúnlaubicación.
DE
Amazon Alexa
1.SchließedeinenKopörerandeinMobilgerätan.
2.ÖneaufdeinemMobilgerätdieAmazonAlexaAppoderladesieherunterundfolgedenAnweisungenderApp.
3.SuchedieGeräteseiteinderAmazonAlexaApp.
4.KlickeaufdiePlus-(+)-TasteobenrechtsimBildschirmundwähle„Geräthinzufügen“.
5.Wähle„Headphones(Kopörer)“ausderListeundwähledanndeineKopörerderCLUBSerieimAbschni„VeügbareGeräte“.FolgedenweiterenAnweisungeninderAlexaApp,
umdieEinrichtungabzuschließen.
6.JetztistAlexaaufdeinemGerätaktivie.DrückedieAktionstasteundsageeinenderfolgendenSätze:
Möglichkeiten kennenlernen Beispiele, was man sagen kann
Frag nach dem Wetter «Alexa, wie ist das Wetter?»
Audio wiedergeben
«Alexa, spiel Niall Horan.»
Hinweis: Amazon Music ist als Standard-Musikdienst eingestellt. Zum Ändern des Standard-Musikdienstes kann die Alexa App verwendet werden.
Audio von einem bestimmten Musikdienst wiedergeben «Alexa, spiel NPR von IheratRadio.»
Weitere Fähigkeiten kennenlernen «Alexa, welche neuen Skills hast du?»
Alexa anhalten Drücke und löse die Aktiontaste, während Alexa spricht und sage dann „Stopp“.
Hinweis:
1.WeitereInformationenundDinge,diemanmitAlexaausprobierenkann,ndestduunter:www.amazon.com/alexadevices,wähledo„Alexaverwenden“.
2.Z u m Ein-oderAusschaltenvonAmazonAlexamussdieJBLAPPheruntergeladenwerden.UnterEinstellungen>Sprachassistent>AmazonAlexaistdiesauswählbar.
3.AlexaistnichtinallenSprachenundLändernveügbar.DieMerkmaleundFunktionenvonAlexakönnenjenachStandovariieren.
JP
Amazon Alexa
1. お持ちのモバイル・デバイスにヘッドホンを接続します
2. モバイル・デバイスでAmazon Alexaアプリをダウンロ ードして開き、アプリの指 示 に従 います。
3. Amazon Alexaア プ リ で 、デ バ イ ス ペ ー ジ に 移 動 し ま す 。
4. 画面右上のプラス(+)ボタン を クリックし、「デバイス を追 加する」を選 択します。
5. リストからヘッドホンを選択し、次に利用可能なデバイスセクションでCLUBシリーズヘッドホンを選択します。
この後も、Alexaアプリの指示に従って設定を完了します。
6. これで、Alexaがお持ちのデバイスで使用できるようになりました。アクションボタンを押して、以下の言葉の1つ を お 試 しくだ さ い:
Alexaでできること 話しかける内容の例
天気を確認する 「Alexa、天気はどう?」
音楽を再生する
「Alexa、ナイル・ホーランをかけて。」
注:Amazon Musicがデフォルトの音楽サービスとしてセットされています。デフォルトの音楽サービスを変更するには、Alexaアプリを使用します。
特定の音楽サービスからオーディオを再生する 「Alexa、IheartRadioでNPRを再生して。」
より多くの機能を楽しむ 「Alexa、どんな新機能を持っているの?」
Alexaを止める Alexaが話している間にアクションボタンを押して離し、「ストップ」と言ってください
注:
1. Alexaで試すことの詳細 については、www.amazon.com/alexadevices,に ア ク セ ス し て「 Alexaを使う」を選択します。
2. Amazon Alexaをオン、またはオフにしたい場合は、JBLアプリをダウンロードしてください。下の「 設定 」>「 ボ イス ア シスタント」>「Amazon Alexa」を 選 択 し ま す 。
3. Alexaは一部の言語や国では使用できないことがあります。Alexaの特長と機能は地域によって異なることがあります。
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Amazon)_SOP2_V11
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1

ES
Amazon Alexa
1.Conectalosauricularesaldispositivomóvil.
2.Eneldispositivomóvil,abreodescargalaaplicaciónAmazonAlexaysiguelasinstruccionesdelaaplicación.
3.EnlaaplicaciónAmazonAlexa,vealapáginaDispositivo.
4.Hazclicenelbotóndelsignomás(+) enlapaesuperiorderechadelapantallayselecciona“Añadirdispositivo”.
5.Seleccionalosauricularesdelalistay,acontinuación,seleccionatusauricularesserieCLUBenlalistadedispositivosdisponibles.
SigueelrestodeinstruccionesenlaaplicaciónAlexaparacompletarlaconguración.
6.AhoraAlexaestáactivadaeneldispositivo.Pulsaelbotóndeacciónypruebaunadelasfrasessiguientes:
Cosas que puedes probar Ejemplos de lo que puedes decir
Pregunta sobre el tiempo «Alexa, ¿qué tiempo hace?»
Reproducir audio
«Alexa, reproduce Niall Horan.»
Nota: Amazon Music está configurado como servicio de música predeterminado. Para cambiarlo, utiliza la aplicación de Alexa.
Reproducir audio de un servicio de música específico «Alexa, reproduce NPR en IheratRadio.»
Descubrir más habilidades «Alexa, ¿qué nuevos skills tienes?»
Detener Alexa Mientras Alexa está hablando, pulsa el botón de acción y di "Para".
Nota:
1. ParaobtenermásinformaciónycosasquepuedesprobarconAlexa,visita:www.amazon.com/alexadevicesyselecciona“UsarAlexa”.
2.SiquieresactivarodesactivarAmazonAlexa,descarganuestraaplicacióndeJBL.PuedesseleccionarloenConguración>Asistentedevoz>AmazonAlexa.
3.Alexanoestádisponibleentodoslosidiomasypaíses.LasfuncionesyfuncuonalidaddeAlexapuedenvariarsegúnlaubicación.
DE
Amazon Alexa
1.SchließedeinenKopörerandeinMobilgerätan.
2.ÖneaufdeinemMobilgerätdieAmazonAlexaAppoderladesieherunterundfolgedenAnweisungenderApp.
3.SuchedieGeräteseiteinderAmazonAlexaApp.
4.KlickeaufdiePlus-(+)-TasteobenrechtsimBildschirmundwähle„Geräthinzufügen“.
5.Wähle„Headphones(Kopörer)“ausderListeundwähledanndeineKopörerderCLUBSerieimAbschni„VeügbareGeräte“.FolgedenweiterenAnweisungeninderAlexaApp,
umdieEinrichtungabzuschließen.
6.JetztistAlexaaufdeinemGerätaktivie.DrückedieAktionstasteundsageeinenderfolgendenSätze:
Möglichkeiten kennenlernen Beispiele, was man sagen kann
Frag nach dem Wetter «Alexa, wie ist das Wetter?»
Audio wiedergeben
«Alexa, spiel Niall Horan.»
Hinweis: Amazon Music ist als Standard-Musikdienst eingestellt. Zum Ändern des Standard-Musikdienstes kann die Alexa App verwendet werden.
Audio von einem bestimmten Musikdienst wiedergeben «Alexa, spiel NPR von IheratRadio.»
Weitere Fähigkeiten kennenlernen «Alexa, welche neuen Skills hast du?»
Alexa anhalten Drücke und löse die Aktiontaste, während Alexa spricht und sage dann „Stopp“.
Hinweis:
1.WeitereInformationenundDinge,diemanmitAlexaausprobierenkann,ndestduunter:www.amazon.com/alexadevices,wähledo„Alexaverwenden“.
2.Z u m Ein-oderAusschaltenvonAmazonAlexamussdieJBLAPPheruntergeladenwerden.UnterEinstellungen>Sprachassistent>AmazonAlexaistdiesauswählbar.
3.AlexaistnichtinallenSprachenundLändernveügbar.DieMerkmaleundFunktionenvonAlexakönnenjenachStandovariieren.
JP
Amazon Alexa
1. お持ちのモバイル・デバイスにヘッドホンを接続します
2. モバイル・デバイスでAmazon Alexaアプリをダウンロ ードして開き、アプリの指 示 に従 います。
3. Amazon Alexaア プ リ で 、デ バ イ ス ペ ー ジ に 移 動 し ま す 。
4. 画面右上のプラス(+)ボタン を クリックし、「デバイス を追 加する」を選 択します。
5. リストからヘッドホンを選択し、次に利用可能なデバイスセクションでCLUBシリーズヘッドホンを選択します。
この後も、Alexaアプリの指示に従って設定を完了します。
6. これで、Alexaがお持ちのデバイスで使用できるようになりました。アクションボタンを押して、以下の言葉の1つ を お 試 しくだ さ い:
Alexaでできること 話しかける内容の例
天気を確認する 「Alexa、天気はどう?」
音楽を再生する
「Alexa、ナイル・ホーランをかけて。」
注:Amazon Musicがデフォルトの音楽サービスとしてセットされています。デフォルトの音楽サービスを変更するには、Alexaアプリを使用します。
特定の音楽サービスからオーディオを再生する 「Alexa、IheartRadioでNPRを再生して。」
より多くの機能を楽しむ 「Alexa、どんな新機能を持っているの?」
Alexaを止める Alexaが話している間にアクションボタンを押して離し、「ストップ」と言ってください
注:
1. Alexaで試すことの詳細 については、www.amazon.com/alexadevices,に ア ク セ ス し て「 Alexaを使う」を選択します。
2. Amazon Alexaをオン、またはオフにしたい場合は、JBLアプリをダウンロードしてください。下の「 設定 」>「 ボ イス ア シスタント」>「Amazon Alexa」を 選 択 し ま す 。
3. Alexaは一部の言語や国では使用できないことがあります。Alexaの特長と機能は地域によって異なることがあります。
HP_JBL_CLUB950NC_QSG APP PART(Amazon)_SOP2_V11
Download My JBL
Headphones APP
1. Connect your headphones to your mobile device.
3. In the Amazon Alexa App, navigate to the Device Page.
2. On your mobile device, open or download the
Amazon Alexa app and follow the app instructions.
Amazon Alexa
4. Click the Plus (+) buon on the top right of the screen and select ‘Add Device’.
5. Select Headphones from the list and then choose your CLUB Series Headphones in the Available Devices section.
Follow the rest of the instructions in the Alexa App to complete set up.
6. Alexa is now enabled on your device. Press the action buon and try one of the below uerances:
Note:
1. For more information and things to try with Alexa, visit: www.amazon.com/alexadevices and select ‘Use Alexa’.
2. If you want to turn on or o the Amazon Alexa, please download our JBL APP. You can select under Seings > Voice
assistant > Amazon Alexa.
3. Alexa is not available in all languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
Ask for the weather
"Alexa, what's the weather?"
"Alexa, play Niall Horan."
Note: Amazon Music is set as the default music service, To change the default
music service, use the Alexa app
"Alexa, play NPR on IheratRadio."
"Alexa, what new skills do you have?"
While Alexa is talking, press and release the Action button then say "Stop"
Play audio
Play audio from a specific music service
Discover more skills
Stop Alexa
Things to try
Example of what to say
x1

