User Manual - Page 2

For D304222BN. Also, The document are for others Gerber models: D303257*, D303658*, D304118*, D304128*, D303130*, D304187*, D304215*

Loading ...
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a
soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to danze.com to register your product today.
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas Necesarias
Adjustable wrenche Pipe tape Silicone sealant
Clé à molette Ruban pour tuyau Enduit d'étanchéité au silicone
Llave ajustable Cinta selladora para rosca Sellador de silicona
Supply hoses with 1/2” coupling nuts to connect faucet to water supply valve
Tuyaux d’alimentation avec écrous de raccord de
½
po (1,27 cm) pour relier le robinet à la valve d’alimentation
Mangueras de alimentación con tuercas de unión de ½ pulg. para conectar el grifo a la válvula de
alimentación de agua
This product is engineered to meet the EPA watersense flow requirements.
The flow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required,
be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain
the water conserving faucets of this product.
Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du programme
Watersense de l’EPA. Le débit est réglé par un aérateur. Si jamais il doit être
remplacé, s’assurer de demander un aérateur de robinet de salle de bains
conforme au programme Watersense pour continuer d’économiser l’eau.
Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal Water
Sense de la EPA. El caudal está controlado por el aireador. Si es necesario
efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo dellavabo que cumpla
con el programa WaterSense para mantener losgrifos que conservan agua de
este producto.
Before Your Installation
Avant l’installation
Antes de Instalar
Check the local plumbing code requirements before installation.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de
procéder à l’installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Loading ...
Loading ...
Loading ...