Home
Bookmarks
Home
Karcher
Karcher 1.633-101.0 User Manual
Page 152
Karcher 1.633-101.0 WV 50 Plus
User Manual - Page 152
For 1.633-101.0.
PDF File Manual
,
152 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
WV 50
WV 50 plus
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Bestimmungsgemäße Verwendung
Sicherheitshinweise
Umweltschutz
Symbole in der Betriebsanleitung
Inbetriebnahme
Gerätebeschreibung
Gerät montieren
Sprühflasche und Wischaufsatz montieren und mit Reinigungsmittel füllen*
Wischaufsatz montieren
Sprühflasche füllen
Akku aufladen
Mit der Arbeit beginnen
Reinigung mit Sprühflasche und Wischaufsatz*
Reinigung ohne Sprühflasche
Arbeit unterbrechen
Behälter während der Arbeit entleeren
Arbeit beenden / Gerät reinigen
Gerät aufbewahren
Hilfe bei Störungen
Sprühflasche sprüht nicht
Gerät läuft nicht an
Streifen beim Reinigen
Wasser tritt aus den Lüftungsschlitzen
Sonderzubehör
Technische Daten
Altgerät und Akku entsorgen
Akku ausbauen und entsorgen
English
Contents
Proper use
Safety instructions
Environmental protection
Symbols in the operating instructions
Start up
Description of the Appliance
Assemble the appliance
Attach the spray bottle and wiper attachment and fill it with detergent*
Attach the wiping attachment
Fill the spray bottle
Charge the battery
Start working
Cleaning with spray bottle and wiper attachment*
Cleaning without the spray bottle
Interrupting the work
Emptying the reservoir during operation
Finish up your work / clean appliance
Storing the Appliance
Troubleshooting
Spray bottle does not spray
Machine does not start
Streaks while cleaning
Water is leaking from the air louvers
Special accessories
Technical specifications
Disposing of old device and battery pack
Remove battery pack and dispose of
Français
Table des matières
Utilisation conforme
Consignes de sécurité
Protection de l’environnement
Symboles utilisés dans le mode d'emploi
Mise en service
Description de l’appareil
Montage de l'appareil
Monter la bouteille de vaporisation et l'extension d'essuyage et remplir de détergent*
Monter l'extension d'essuyage
Remplir la bouteille de pulvérisation
Charger l'accumulateur
Commencer le travail
Nettoyage avec bouteille de pulvérisation et extension d'essuyage*
Nettoyage sans bouteille de pulvérisation
Interrompre le travail
Vider la cuve durant le travail
Terminer le travail / nettoyer l'appareil
Ranger l’appareil
Assistance en cas de panne
La bouteille de pulvérisation ne pulvérise pas
L'appareil ne démarre pas
Stries pendant le nettoyage
De l'eau s'échappe des fentes d'aération
Accessoires en option
Caractéristiques techniques
Éliminer l'appareil usé et l'accumulateur
Démonter la batterie et l'éliminer
Italiano
Indice
Uso conforme a destinazione
Norme di sicurezza
Protezione dell’ambiente
Simboli riportati nel manuale d'uso
Messa in funzione
Descrizione dell’apparecchio
Montare l'apparecchio
Montare il nebulizzatore ed il sostegno di lavaggio e riempire con il detergente*
Montare il sostegno di lavaggio
Riempire il nebulizzatore
Caricare l'accumulatore
Iniziare a lavorare
Pulizia con nebulizzatore e sostegno di lavaggio*
Pulizia senza nebulizzatore
Interrompere i lavori
Svuotare il contenitore durante il lavoro
Terminare il lavoro / Pulire l'apparecchio
Deposito dell’apparecchio
Guida alla risoluzione dei guasti
Il nebulizzatore non spruzza
L'apparecchio non si accende
Strisce durante la pulizia
Fuoriusciuta di acqua dalle feritoie di ventilazione
Accessori optional
Dati tecnici
Smaltimento dell´apparecchio dismesso e della batteria
Smontare e smaltire le batterie
Nederlands
Inhoud
Doelmatig gebruik
Veiligheidsinstructies
Zorg voor het milieu
Symbolen in de gebruiksaanwijzing
Ingebruikneming
Beschrijving apparaat
Apparaat monteren
Spuitfles en veegstuk monteren en vullen met reinigingsmiddel*
Veegstuk monteren
Spuitfles vullen
Accu opladen
Beginnen met het werk
Reiniging met spuitfles en veegstuk*
Reiniging zonder spuitfles
Werk onderbreken
Reservoir tijdens het werk leegmaken
Werk beëindigen / apparaat reinigen
Apparaat opslaan
Hulp bij storingen
Spuitfles spuit niet
Apparaat start niet
Strepen bij het reinigen
Water ontsnapt langs de ventilatiespleten
Bijzondere toebehoren
Technische gegevens
Oud glas en accu verwijderen
Demonteer de accu en als afval verwerken
Español
Índice de contenidos
Uso previsto
Indicaciones de seguridad
Protección del medio ambiente
Símbolos del manual de instrucciones
Puesta en marcha
Descripción del aparato
Montar aparato
Montar botella pulverizadora y llenar con detergente*
Montar accesorio limpiador
Rellenar botella pulverizadora
Cargar la batería
Comenzar con el trabajo
Limpieza con botella pulverizadora y accesorio limpiador*
Limpieza sin botella pulverizadora
Interrumpir el trabajo
Vaciar el recipiente durante el trabajo
Finalizar trabajo / limpiar el aparato
Almacenamiento del aparato
Ayuda en caso de avería
La botella pulverizadora no rocía
El aparato no se pone en marcha
Franjas al limpiar
Sale agua de las ranuras de ventilación
Accesorios especiales
Datos técnicos
Eliminar el aparato usado y la batería
Desmontar y eliminar la batería
Português
Índice
Utilização conforme as disposições
Avisos de segurança
Proteção do meio-ambiente
Símbolos no Manual de Instruções
Colocação em funcionamento
Descrição da máquina
Montar o aparelho
Montar a garrafa pulverizadora no adaptador de esfregar e encher com detergente*
Montar o adaptador de esfregar
Encher a garrafa pulverizadora
Carregar a bateria acumuladora
Iniciar o trabalho
Limpeza com garrafa pulverizadora e adaptador de esfregar*
Limpeza sem garrafa pulverizadora
Interromper trabalho
Esvaziar o recipiente durante os trabalhos
Terminar o trabalho / limpar o aparelho
Guardar a máquina
Ajuda em caso de avarias
Garrafa pulverizadora não pulveriza
O aparelho não arranca
Riscos durante a limpeza
Sai água das fendas de ventilação
Acessórios especiais
Dados técnicos
Eliminar o aparelho usado e a bateria acumuladora
Desmontar a bateria acumuladora e eliminar
Dansk
Indholdsfortegnelse
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Sikkerhedsanvisninger
Miljøbeskyttelse
Symbolerne i driftsvejledningen
Ibrugtagning
Beskrivelse af apparatet
Montere maskinen
Monter sprøjteflasken med viskekomponenten og fyld den med rensemiddel*
Montering af viskekomponenten
Påfylde sprøjteflasken
Oplade akkuer
Starte med arbejdet
Rengøring med sprøjteflaske og viskekomponent*
Rengøring uden sprøjteflaske
Afbryde arbejdet
Tømme beholderen under arbejdet
Afslutte arbejdet / rense maskinen
Opbevaring af damprenseren
Hjælp ved fejl
Sprøjteflasken sprøjter ikke
Maskinen starter ikke
Striber ved rengøringen
Vand træder ud af ventilationsåbningerne
Ekstratilbehør
Tekniske data
Bortskaffe elektronisk affald og batterier
Afmontere og bortskaffe batteriet
Norsk
Innholdsfortegnelse
Forskriftsmessig bruk
Sikkerhetsanvisninger
Miljøvern
Symboler i bruksanvisningen
Igangsetting
Beskrivelse av apparatet
Montere apparat
Monter sprayflasken og tilbehørsdelen og fyll den med rengjøringsmiddel*
Montering av tilbehørsdelen
Fyll sprøyteflasken
Lade opp batteri
Arbeidsstart
Rengjøring med sprayflaske og tilbehørsdel*
Rengjøring uten sprayflaske
Avbryte arbeidet
Tøm beholderen under arbeidet
Avslutte arbeidet / rengjøre apparatet
Oppbevaring av apparatet
Feilretting
Sprayflasken spruter ikke
Apparatet starter ikke
Striper ved rengjøringen
Det kommer vann ut av lufteslissene
Tilleggsutstyr
Tekniske data
Deponere brukt apparat og batteri
Demontere og avhende batterier
Svenska
Innehållsförteckning
Ändamålsenlig användning
Säkerhetsanvisningar
Miljöskydd
Symboler i bruksanvisningen
Idrifttagande
Beskrivning av aggregatet
Montera maskin
Montera sprutflaska och torktillsatsen och fyll flaskan med rengöringsmedel*
Montera torktillsats
Fyll sprutflaskan
Ladda det uppladdningsbara batteriet
Påbörja arbetet
Rengöring med sprutflaska och torktillbehör*
Rengöring utan sprutflaska.
Avbryt arbete
Tömma behållaren under arbetet
Avsluta arbetet / rengöra apparat
Förvara aggregatet
Åtgärder vid störningar
Sprutflaskan sprutar ej
Apparaten startar inte
Ränder vid rengöringen
Det kommer ut vatten genom ventliationsöppningarna
Specialtillbehör
Tekniska data
Hantera uttjänade apparater och batterier på ett miljövänligt sätt
Ta ur batteriet och föra till avfall
Suomi
Sisällysluettelo
Tarkoituksenmukainen käyttö
Turvaohjeet
Ympäristönsuojelu
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
Käyttöönotto
Laitekuvaus
Laitteen asennus
Asenna suihkutuspullo ja pyyhkimissuutin paikalleen ja täytä puhdistusaineella*
Pyyhkimissuuttimen asennus
Suihkutuspullon täyttö
Akun lataaminen
Puhdistustyön aloitus
Puhdistus suihkutuspulloa ja pyyhinsuutinta käyttäen*
Puhdistus ilman suihkutuspulloa
Työskentelyn keskeyttäminen
Säiliön tyhjennys puhdistustyön aikana
Työn lopetus / laitteen puhdistus
Laitteen säilytys
Häiriöapu
Suihkutuspullo ei suihkuta
Laite ei käynnisty
Puhdistettaessa jää raitoja
Vettä vuotaa tuuletusaukoista
Erikoisvarusteet
Tekniset tiedot
Vanhan laitteen ja akun hävittäminen
Akun poisto ja hävitys
Ελληνικά
Πίνακας περιεχομένων
Αρμόζουσα χρήση
Υποδείξεις ασφαλείας
Προστασία περιβάλλοντος
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών
Ενεργοποίηση
Περιγραφή συσκευής
Συναρμολόγηση της συσκευής
Συναρμολογήστε τη φιάλη ψεκασμού και το εξάρτημα σκουπίσματος και γεμίστε με απορρυπαντικό*
Συναρμολόγηση του εξαρτήματος σκουπίσματος
Πλήρωση της φιάλης ψεκασμού
Φόρτιση του συσσωρευτή
Έναρξη εργασίας
Καθαρισμός με φιάλη ψεκασμού και εξάρτημα σκουπίσματος*
Καθαρισμός χωρίς φιάλη ψεκασμού
Διακοπή λειτουργίας
Εκκένωση του δοχείου κατά τη διάρκεια της εργασίας
Πέρας εργασιών / καθαρισμός συσκευής
Φύλαξη της συσκευής
Αντιμετώπιση βλαβών
Η φιάλη ψεκασμού δεν ψεκάζει
Η συσκευή δεν τίθεται σε λειτουργία
Λωρίδες κατά τον καθαρισμό
Από τις σχισμές εξαερισμού εκρέει νερό
Πρόσθετα εξαρτήματα
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Απόσυρση παλιάς συσκευής και συσσωρευτή
Αφαίρεση και διάθεση του συσσωρευτή
Türkçe
İçindekiler
Kurallara uygun kullanım
Güvenlik uyarıları
Çevre koruma
Kullanım kılavuzundaki semboller
İşletime alma
Cihaz tanımı
Cihazın takılması
Püskürtme şişesi ve silme adaptörünü takın ve temizlik maddesiyle doldurun*
Silme adaptörünün takılması
Püskürtme şişesinin doldurulması
Akünün şarj edilmesi
Çalışmaya Başlama
Püskürtme şişesi ve silme adaptörüyle temizleme*
Püskürtme şişesi olmadan temizleme
Çalışmanın durdurulması
Çalışma sırasında haznenin boşaltılması
Çalışmanın tamamlanması / cihazın temizlenmesi
Cihazın saklanması
Arızalarda yardım
Püskürtme şişesi püskürtmüyor
Cihaz çalışmıyor
Temizlerken çizgiler oluşuyor
Havalandırma kızaklarından su çıkıyor
Özel aksesuar
Teknik Bilgiler
Eski cihaz ve akünün tasfiye edilmesi
Akünün sökülmesi ve tasfiye edilmesi
Русский
Оглавление
Использование по назначению
Указания по технике безопасности
Защита окружающей среды
Гарантия
Символы в руководстве по эксплуатации
Ввод в эксплуатацию
Описание прибора
Установить прибор
Соберите баллон распылителя и насадку для мытья и залейте чистящее средство*
Установка насадки для мытья
Заполнение баллона распылителя
Зарядить аккумулятор
Приступить к работе
Очистка с использованием баллона распылителя и насадки для мытья*
Очистка без баллона распылителя
Прекращение работы
Во время работы опорожнить резервуар
Окончание работы / очистка прибора
Хранение прибора
Помощь в случае неполадок
Баллон распылителя не работает
Прибор не включается
Полосы при чистке
Вода выступает из вентиляционных щелей
Специальные принадлежности
Технические данные
Утилизация отслужившего устройства и аккумулятора
Вынуть и утилизировать аккумулятор
Magyar
Tartalomjegyzék
Rendeltetésszerű használat
Biztonsági tanácsok
Környezetvédelem
Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban
Üzembevétel
Készülék leírása
A készülék összeszerelése
Szerelje fel a permetező palackot és a törlő rátétet és töltse fel tisztítószerrel*
Törlő rátét felszerelése
Permetező palack feltöltése
Akku feltöltése
A munka megkezdése
Tisztítás permetező palackkal és törlő rátéttel*
Tisztítás permetező palack nélkül
A munka megszakítása
A tartály kiürítése munka közben
Munka befejezése / készülék tisztítása
A készülék tárolása
Segítség üzemzavar esetén
A permetező palack nem szór
A készülék nem indul
Törlés tisztítás során
Víz folyik ki a szellőzőnyílásból
Különleges tartozékok
Műszaki adatok
A használt készülék és az akkumulátor eltávolítása
Akkumulátorok kiszerelése és ártalmatlanítása
Čeština
Obsah
Správné používání přístroje
Bezpečnostní pokyny
Ochrana životního prostředí
Symboly použité v návodu k obsluze
Uvedení přístroje do provozu
Popis zařízení
Montáž zařízení
Namontujte postřikovací láhev a stírací nástavec a naplňte čisticím prostředkem*
Namontujte stírací nástavec
Naplnění postřikovací láhve
Nabíjení akumulátoru
Začněte s prací
Čištění s postřikovací láhví a stíracím nástavcem*
Čištění bez postřikovací láhve
Přerušení práce
Během práce vyprázdněte nádobu
Ukončení práce / čištění zařízení
Uložení přístroje
Pomoc při poruchách
Postřikovací láhev nepostřikuje
Zařízení se nerozbíhá
Pruhy při čištění
Voda vytéká z větracích štěrbin
Zvláštní příslušenství
Technické údaje
Starý přístroj a akumulátor zlikvidujte
Vymontujte akumulátor a zlikvidujte jej
Slovenščina
Vsebinsko kazalo
Namenska uporaba
Varnostna navodila
Varstvo okolja
Simboli v navodilu za uporabo
Zagon
Opis naprave
Montiranje naprave
Montiranje pršilne steklenice in nastavka za brisanje in polnjenje s čistilnim sredstvom*
Montiranje nastavka za brisanje
Polnjenje pršilne steklenice
Polnjenje akumulatorske baterije
Začetek dela
Čiščenje s pršilno steklenico in nastavkom za brisanje*
Čiščenje brez pršilne steklenice
Prekinitev dela
Praznjenje zbiralnika med delom
Zaključek dela / Čiščenje naprave
Shranjevanje naprave
Pomoč pri motnjah
Pršilna steklenica ne razpršuje
Naprava se ne zažene
Proge pri čiščenju
Voda izstopa iz prezračevalnih rež
Poseben pribor
Tehnični podatki
Odstranitev stare naprave in akumulatorske baterije
Odstranitev in odlaganje baterije med odpadke
Polski
Spis treści
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Wskazówki bezpieczeństwa
Ochrona środowiska
Symbole w instrukcji obsługi
Uruchomienie
Opis urządzenia
Montaż urządzenia
Zamontować butlę natryskową i nasadkę ścierającą i pełnić środkiem czyszczącym*
Montaż nasadki ścierającej
Napełnianie butli natryskowej
Ładowanie akumulatora
Rozpoczęcie pracy
Czyszczenie przy użyciu butli natryskowej i nasadki ścierającej*
Czyszczenie bez butli natryskowej
Przerwanie pracy
Opróżnianie zbiornika podczas pracy
Zakończenie pracy / wyczyszczenie urządzenia
Przechowywanie urządzenia
Usuwanie usterek
Butla natryskowa nie działa
Urządzenie nie włącza się
Po czyszczeniu zostają pasy
Woda wydostaje się ze szczelin wentylacyjnych
Wyposażenie specjalne
Dane techniczne
Zużyte urządzenie i akumulatory poddać utylizacji
Wymontować akumulator i poddać go utylizacji
Româneşte
Cuprins
Utilizarea corectă
Măsuri de siguranţă
Protecţia mediului înconjurător
Simboluri din manualul de utilizare
Punerea în funcţiune
Descrierea aparatului
Montarea aparatului
Montaţi flaconul de pulverizare pe dispozitivul de ştergere şi umpleţi cu soluţie de curăţat*
Montarea dispozitivului de ştergere
Umplerea flaconului de pulverizare
Încărcarea acumulatorului
Începerea lucrului
Curăţare cu flacon de pulverizare şi dispozitiv de ştergere*
Curăţare fără flacon de pulverizare
Întreruperea lucrului
Golirea rezervorului în timpul funcţionării
Terminarea lucrului / curăţarea aparatului
Depozitarea aparatului
Remedierea defecţiunilor
Flaconul de pulverizare nu pulverizează
Aparatul nu funcţionează
După curăţare rămân urme
Apa iese prin fanta de aerisire
Accesorii opţionale
Date tehnice
Eliminarea aparatului uzat şi a acumulatoarelor
Demontarea şi îndepărtarea acumulatorului
Slovenčina
Obsah
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
Bezpečnostné pokyny
Ochrana životného prostredia
Symboly v návode na obsluhu
Uvedenie do prevádzky
Popis prístroja
Montáž zariadenia
Namontujte striekaciu fľašu, umývaciu násadu a naplňte ich čistiacim prostriedkom*
Montáž umývacej násady
Naplnenie striekacej fľaše
Nabíjanie batérie
Začiatok práce
Čistenie so striekacou fľašou a umývacou násadou*
Čistenie bez striekacej fľaše
Prerušenie práce
Vyprázdnenie nádoby počas práce
Ukončenie práce / vyčistenie zariadenia
Uskladnenie prístroja
Pomoc pri poruchách
Striekacia fľaša nestrieka
Prístroj sa nezapína
Šmuhy pri čistení
Voda vystupuje z vetracích drážok
Špeciálne príslušenstvo
Technické údaje
Likvidácia starého prístroja a batérií
Vybratie a likvidácia batérie
Hrvatski
Pregled sadržaja
Namjensko korištenje
Sigurnosni napuci
Zaštita okoliša
Simboli u uputama za rad
Stavljanje u pogon
Opis uređaja
Montaža uređaja
Montirajte bočicu za raspršivanje i nastavak za brisanje pa dodajte sredstvo za pranje*
Montiranje nastavka za brisanje
Punjenje bočice za raspršivanje
Punjenje baterije
Početak rada
Čišćenje s bočicom za raspršivanje i nastavkom za brisanje *
Čišćenje bez bočice za raspršivanje
Prekid rada
Pražnjenje spremnika tijekom rada
Kraj rada / čišćenje uređaja
Čuvanje uređaja
Otklanjanje smetnji
Bočica za raspršivanje ne prska
Uređaj se ne pokreće
Pruge prilikom čišćenja
Voda izlazi iz ventilacijskih otvora
Poseban pribor
Tehnički podaci
Zbrinjavanje rabljenih uređaja i akumulatora u otpad
Skidanje i zbrinjavanje baterije
Srpski
Pregled sadržaja
Namensko korišćenje
Sigurnosne napomene
Zaštita životne sredine
Simboli u uputstvu za rad
Stavljanje u pogon
Opis uređaja
Montaža uređaja
Montirajte bočicu za prskanje i nastavak za brisanje pa dodajte deterdžent*
Montiranje nastavka za brisanje
Punjenje bočice za prskanje
Punjenje baterije
Početak rada
Čišćenje sa bočicom za prskanje i nastavkom za brisanje *
Čišćenje bez bočice za prskanje
Prekid rada
Pražnjenje posuda tokom rada
Kraj rada / čišćenje uređaja
Skladištenje uređaja
Otklanjanje smetnji
Bočica za prskanje ne prska
Uređaj se ne pokreće
Pruge prilikom čišćenja
Voda izlazi iz ventilacionih otvora
Poseban pribor
Tehnički podaci
Odlaganje starih uređaja i akumulatora u otpad
Vađenje baterije i odlaganje u otpad
Български
Съдържание
Употреба по предназначение
Указания за безопасност
Опазване на околната среда
Символи в Упътването за работа
Пускане в експлоатация
Описание на уреда
Монтиране на уреда
Монтиране на аерозолната бутилка и наставката за бърсане и напълване с почистващо средство*
Монтиране на наставката за бърсане
Напълнете аерозолната бутилка
Заредете батерията
Започване на работа
Почистване с аерозолна бутилка и наставка за бърсане*
Почистване без аерозолна бутилка
Прекъсване на работа
Изпразвайте резервоара по време на работа
Приключване на работа / Почистване на уреда
Съхранение на уреда
Помощ при неизправности
Аерозолната бутилка не пръска
Уредът не работи
При почистване остават ивичести следи
От вентилационните отвори излиза вода
Елементи от специалната окомплектовка
Технически данни
Отстраняване на стари уреди и батерии като отпадъци
Демонтаж на батерията и отстраняване като отпадък
Eesti
Sisukord
Sihipärane kasutamine
Ohutusalased märkused
Keskkonnakaitse
Kasutusjuhendis olevad sümbolid
Kasutuselevõtt
Seadme osad
Seadme paigaldamine
Paigaldage piserduspudel ja pühkimisotsik ning täitke puhastusainega*
Pühkimisotsiku paigaldamine
Piserduspudeli täitmine
Aku laadimine
Töö alustamine
Puhastamine piserduspudeli ja pühkimisotsikuga*
Puhastamine ilma piserduspudelita
Töö alustamine
Paagi tühjendamine töö käigus
Töö lõpetamine / seadme puhastamine
Seadme ladustamine
Abi häirete korral
Piserduspudel ei piserda
Seade ei käivitu
Triibud puhastamisel
Õhutusavadest tuleb vett
Erivarustus
Tehnilised andmed
Vana seadme ja aku utiliseerimine
Monteerige aku maha ja utiliseerige
Latviešu
Satura rādītājs
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Drošības norādījumi
Vides aizsardzība
Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli
Ekspluatācijas sākums
Aparāta apraksts
Aparāta montāža
Uzmontējiet aerosola pudelīti un mazgāšanas uzgali un piepildiet ar tīrīšanas līdzekli*
Mazgāšanas uzgaļa montāža
Aerosola pudelītes uzpilde
Uzlādēt akumulatoru
Darba uzsākšana
Tīrīšana ar aerosola pudelīti un mazgāšanas uzgali*
Tīrīšana bez aerosola pudelītes
Darbu pārtraukšana
Tvertnes iztukšošana darba laikā
Darba beigšana / aparāta tīrīšana
Aparāta uzglabāšana
Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
Aerosola pudelīte nesmidzina
Aparāts neieslēdzas
Svītras tīrīšanas laikā
No ventilācijas spraugām iztek ūdens
Speciālie piederumi
Tehniskie dati
Vecās ierīces un akumulatora utilizācija
Akumulatora izņemšana un utilizēšana
Lietuviškai
Turinys
Naudojimas pagal paskirtį
Saugos reikalavimai
Aplinkos apsauga
Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai
Naudojimo pradžia
Prietaiso aprašymas
Prietaiso montavimas
Sumontuokite purkštuvą ir plaunamąjį antgalį ir pripildykite valomosios priemonės *
Plaunamojo antgalio montavimas
Purkštuvo užpildymas
Įkraukite akumuliatorių
Darbo pradžia
Valymas su purkštuvu ir plaunamuoju antgaliu *
Valymas be purkštuvo
Darbo nutraukimas
Talpyklos ištuštinimas dirbant
Darbo pabaiga / prietaiso valymas
Prietaiso laikymas
Pagalba gedimų atveju
Purkštuvas nepurškia
Prietaisas neįsijungia
Nuvalius lieka dryžiai
Iš vėdinimo angų teka vanduo
Specialūs priedai
Techniniai duomenys
Seno prietaiso ir akumuliatoriaus baterijos utilizavimas
Akumuliatoriaus išėmimas ir šalinimas
Українська
Зміст
Правильне застосування
Правила безпеки
Захист навколишнього середовища
Знаки у посібнику
Введення в експлуатацію
Опис пристрою
Установити пристрій
Зібрати балон розпилювача та насадку для миття та заповнити чистячим засобом*
Установка насадки для протирання
Заповнення балона розпилювача
Зарядка акумулятора
Приступити до роботи
Очищення з використанням балона розпилювача та насадки для протирання*
Очищення без балона розпилювача
Призупинення роботи
Під час роботи спорожнити резервуар
Закінчення роботи / очищення приладу
Зберігати пристрій
Допомога у випадку неполадок
Балон розпилювача не розпиляє
Пристрій не працює
Смуги при чищенні
З вентиляційних щілин сочиться вода
Спеціальне допоміжне обладнання
Технічні характеристики
Утилізація відпрацьованого пристрою та акумулятора
Вийняти та утилізувати акумулятор
Қазақша
Мазмұны
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
Қауіпсіздік туралы нұсқаулар
Қоршаған ортаны қорғау
Кепілдеме
Қолдану туралы нұсқаулықтағы символдар мен белгілер
Бұйымды іске қосу
Бұйым сипаттамасы
Бұйымды орнату
Шашырату шишасы мен жуу саптамасын орнатып, тазалау бұйымымен толтырыңыз*
Жуу саптамасын орнату
Шашырату шишасын толтыру
Аккумуляторды зарядтау
Жұмысты бастау
Шашырату шишасы мен жуу саптамасымен тазалау*
Шашырату шишасыз тазалау
Жұмысты уақытша тоқтату
Сауытты жұмыс уақытында босату
Жұмысты бітіру / Бұйымды тазалау
Бұйымды сақтау
Кедергілер болғанда көмек алу
Шашырату шишасы шашпай тұр
Бұйым жұмыс істемегенде
Тазалағанда жолақтар пайда болса
Вентиляция тесіктерінен су шығып тұрса
Арнайы жабдықтар
Техникалық мағлұматтар
Қолданылған немесе ескі бұйымдар мен батареяларды қалдыққа тапсыру
Батареяны шығарып алып қалдыққа тапсыру
Page 152/152
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
http://www.kaercher.com/dealersearch
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
File type: PDF
File name: 51824335_1-633-101-0.pdf
File size: 3.42 MB
File Language: German
Pages: 152
Author: Karcher
File created: 2015-04-13
Published: 2021-05-06
Updated: 2023-05-11
Download File
Table of Contents
×
WV 50
1
WV 50 plus
1
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
Sicherheitshinweise
3
Umweltschutz
4
Symbole in der Betriebsanleitung
4
Inbetriebnahme
4
Gerätebeschreibung
4
Gerät montieren
5
Sprühflasche und Wischaufsatz montieren und mit Reinigungsmittel füllen*
5
Wischaufsatz montieren
5
Sprühflasche füllen
5
Akku aufladen
5
Mit der Arbeit beginnen
5
Reinigung mit Sprühflasche und Wischaufsatz*
5
Reinigung ohne Sprühflasche
5
Arbeit unterbrechen
5
Behälter während der Arbeit entleeren
5
Arbeit beenden / Gerät reinigen
6
Gerät aufbewahren
6
Hilfe bei Störungen
6
Sprühflasche sprüht nicht
6
Gerät läuft nicht an
6
Streifen beim Reinigen
6
Wasser tritt aus den Lüftungsschlitzen
6
Sonderzubehör
6
Technische Daten
7
Altgerät und Akku entsorgen
7
Akku ausbauen und entsorgen
7
English
8
Contents
8
Proper use
8
Safety instructions
8
Environmental protection
9
Symbols in the operating instructions
9
Start up
9
Description of the Appliance
9
Assemble the appliance
9
Attach the spray bottle and wiper attachment and fill it with detergent*
9
Attach the wiping attachment
9
Fill the spray bottle
10
Charge the battery
10
Start working
10
Cleaning with spray bottle and wiper attachment*
10
Cleaning without the spray bottle
10
Interrupting the work
10
Emptying the reservoir during operation
10
Finish up your work / clean appliance
10
Storing the Appliance
11
Troubleshooting
11
Spray bottle does not spray
11
Machine does not start
11
Streaks while cleaning
11
Water is leaking from the air louvers
11
Special accessories
11
Technical specifications
11
Disposing of old device and battery pack
12
Remove battery pack and dispose of
12
Français
13
Table des matières
13
Utilisation conforme
13
Consignes de sécurité
13
Protection de l’environnement
14
Symboles utilisés dans le mode d'emploi
14
Mise en service
14
Description de l’appareil
14
Montage de l'appareil
15
Monter la bouteille de vaporisation et l'extension d'essuyage et remplir de détergent*
15
Monter l'extension d'essuyage
15
Remplir la bouteille de pulvérisation
15
Charger l'accumulateur
15
Commencer le travail
15
Nettoyage avec bouteille de pulvérisation et extension d'essuyage*
15
Nettoyage sans bouteille de pulvérisation
15
Interrompre le travail
16
Vider la cuve durant le travail
16
Terminer le travail / nettoyer l'appareil
16
Ranger l’appareil
16
Assistance en cas de panne
16
La bouteille de pulvérisation ne pulvérise pas
16
L'appareil ne démarre pas
16
Stries pendant le nettoyage
16
De l'eau s'échappe des fentes d'aération
16
Accessoires en option
17
Caractéristiques techniques
17
Éliminer l'appareil usé et l'accumulateur
17
Démonter la batterie et l'éliminer
17
Italiano
18
Indice
18
Uso conforme a destinazione
18
Norme di sicurezza
18
Protezione dell’ambiente
19
Simboli riportati nel manuale d'uso
19
Messa in funzione
19
Descrizione dell’apparecchio
19
Montare l'apparecchio
19
Montare il nebulizzatore ed il sostegno di lavaggio e riempire con il detergente*
20
Montare il sostegno di lavaggio
20
Riempire il nebulizzatore
20
Caricare l'accumulatore
20
Iniziare a lavorare
20
Pulizia con nebulizzatore e sostegno di lavaggio*
20
Pulizia senza nebulizzatore
20
Interrompere i lavori
20
Svuotare il contenitore durante il lavoro
20
Terminare il lavoro / Pulire l'apparecchio
21
Deposito dell’apparecchio
21
Guida alla risoluzione dei guasti
21
Il nebulizzatore non spruzza
21
L'apparecchio non si accende
21
Strisce durante la pulizia
21
Fuoriusciuta di acqua dalle feritoie di ventilazione
21
Accessori optional
21
Dati tecnici
22
Smaltimento dell´apparecchio dismesso e della batteria
22
Smontare e smaltire le batterie
22
Nederlands
23
Inhoud
23
Doelmatig gebruik
23
Veiligheidsinstructies
23
Zorg voor het milieu
24
Symbolen in de gebruiksaanwijzing
24
Ingebruikneming
24
Beschrijving apparaat
24
Apparaat monteren
24
Spuitfles en veegstuk monteren en vullen met reinigingsmiddel*
24
Veegstuk monteren
24
Spuitfles vullen
25
Accu opladen
25
Beginnen met het werk
25
Reiniging met spuitfles en veegstuk*
25
Reiniging zonder spuitfles
25
Werk onderbreken
25
Reservoir tijdens het werk leegmaken
25
Werk beëindigen / apparaat reinigen
25
Apparaat opslaan
26
Hulp bij storingen
26
Spuitfles spuit niet
26
Apparaat start niet
26
Strepen bij het reinigen
26
Water ontsnapt langs de ventilatiespleten
26
Bijzondere toebehoren
26
Technische gegevens
27
Oud glas en accu verwijderen
27
Demonteer de accu en als afval verwerken
27
Español
28
Índice de contenidos
28
Uso previsto
28
Indicaciones de seguridad
28
Protección del medio ambiente
29
Símbolos del manual de instrucciones
29
Puesta en marcha
29
Descripción del aparato
29
Montar aparato
29
Montar botella pulverizadora y llenar con detergente*
29
Montar accesorio limpiador
30
Rellenar botella pulverizadora
30
Cargar la batería
30
Comenzar con el trabajo
30
Limpieza con botella pulverizadora y accesorio limpiador*
30
Limpieza sin botella pulverizadora
30
Interrumpir el trabajo
30
Vaciar el recipiente durante el trabajo
30
Finalizar trabajo / limpiar el aparato
31
Almacenamiento del aparato
31
Ayuda en caso de avería
31
La botella pulverizadora no rocía
31
El aparato no se pone en marcha
31
Franjas al limpiar
31
Sale agua de las ranuras de ventilación
31
Accesorios especiales
31
Datos técnicos
32
Eliminar el aparato usado y la batería
32
Desmontar y eliminar la batería
32
Português
33
Índice
33
Utilização conforme as disposições
33
Avisos de segurança
33
Proteção do meio-ambiente
34
Símbolos no Manual de Instruções
34
Colocação em funcionamento
34
Descrição da máquina
34
Montar o aparelho
35
Montar a garrafa pulverizadora no adaptador de esfregar e encher com detergente*
35
Montar o adaptador de esfregar
35
Encher a garrafa pulverizadora
35
Carregar a bateria acumuladora
35
Iniciar o trabalho
35
Limpeza com garrafa pulverizadora e adaptador de esfregar*
35
Limpeza sem garrafa pulverizadora
35
Interromper trabalho
35
Esvaziar o recipiente durante os trabalhos
36
Terminar o trabalho / limpar o aparelho
36
Guardar a máquina
36
Ajuda em caso de avarias
36
Garrafa pulverizadora não pulveriza
36
O aparelho não arranca
36
Riscos durante a limpeza
36
Sai água das fendas de ventilação
36
Acessórios especiais
37
Dados técnicos
37
Eliminar o aparelho usado e a bateria acumuladora
37
Desmontar a bateria acumuladora e eliminar
37
Dansk
38
Indholdsfortegnelse
38
Bestemmelsesmæssig anvendelse
38
Sikkerhedsanvisninger
38
Miljøbeskyttelse
39
Symbolerne i driftsvejledningen
39
Ibrugtagning
39
Beskrivelse af apparatet
39
Montere maskinen
39
Monter sprøjteflasken med viskekomponenten og fyld den med rensemiddel*
40
Montering af viskekomponenten
40
Påfylde sprøjteflasken
40
Oplade akkuer
40
Starte med arbejdet
40
Rengøring med sprøjteflaske og viskekomponent*
40
Rengøring uden sprøjteflaske
40
Afbryde arbejdet
40
Tømme beholderen under arbejdet
40
Afslutte arbejdet / rense maskinen
41
Opbevaring af damprenseren
41
Hjælp ved fejl
41
Sprøjteflasken sprøjter ikke
41
Maskinen starter ikke
41
Striber ved rengøringen
41
Vand træder ud af ventilationsåbningerne
41
Ekstratilbehør
41
Tekniske data
42
Bortskaffe elektronisk affald og batterier
42
Afmontere og bortskaffe batteriet
42
Norsk
43
Innholdsfortegnelse
43
Forskriftsmessig bruk
43
Sikkerhetsanvisninger
43
Miljøvern
44
Symboler i bruksanvisningen
44
Igangsetting
44
Beskrivelse av apparatet
44
Montere apparat
44
Monter sprayflasken og tilbehørsdelen og fyll den med rengjøringsmiddel*
44
Montering av tilbehørsdelen
44
Fyll sprøyteflasken
44
Lade opp batteri
45
Arbeidsstart
45
Rengjøring med sprayflaske og tilbehørsdel*
45
Rengjøring uten sprayflaske
45
Avbryte arbeidet
45
Tøm beholderen under arbeidet
45
Avslutte arbeidet / rengjøre apparatet
45
Oppbevaring av apparatet
45
Feilretting
46
Sprayflasken spruter ikke
46
Apparatet starter ikke
46
Striper ved rengjøringen
46
Det kommer vann ut av lufteslissene
46
Tilleggsutstyr
46
Tekniske data
46
Deponere brukt apparat og batteri
46
Demontere og avhende batterier
46
Svenska
47
Innehållsförteckning
47
Ändamålsenlig användning
47
Säkerhetsanvisningar
47
Miljöskydd
48
Symboler i bruksanvisningen
48
Idrifttagande
48
Beskrivning av aggregatet
48
Montera maskin
48
Montera sprutflaska och torktillsatsen och fyll flaskan med rengöringsmedel*
48
Montera torktillsats
48
Fyll sprutflaskan
49
Ladda det uppladdningsbara batteriet
49
Påbörja arbetet
49
Rengöring med sprutflaska och torktillbehör*
49
Rengöring utan sprutflaska.
49
Avbryt arbete
49
Tömma behållaren under arbetet
49
Avsluta arbetet / rengöra apparat
49
Förvara aggregatet
50
Åtgärder vid störningar
50
Sprutflaskan sprutar ej
50
Apparaten startar inte
50
Ränder vid rengöringen
50
Det kommer ut vatten genom ventliationsöppningarna
50
Specialtillbehör
50
Tekniska data
50
Hantera uttjänade apparater och batterier på ett miljövänligt sätt
51
Ta ur batteriet och föra till avfall
51
Suomi
52
Sisällysluettelo
52
Tarkoituksenmukainen käyttö
52
Turvaohjeet
52
Ympäristönsuojelu
53
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
53
Käyttöönotto
53
Laitekuvaus
53
Laitteen asennus
53
Asenna suihkutuspullo ja pyyhkimissuutin paikalleen ja täytä puhdistusaineella*
53
Pyyhkimissuuttimen asennus
53
Suihkutuspullon täyttö
54
Akun lataaminen
54
Puhdistustyön aloitus
54
Puhdistus suihkutuspulloa ja pyyhinsuutinta käyttäen*
54
Puhdistus ilman suihkutuspulloa
54
Työskentelyn keskeyttäminen
54
Säiliön tyhjennys puhdistustyön aikana
54
Työn lopetus / laitteen puhdistus
54
Laitteen säilytys
55
Häiriöapu
55
Suihkutuspullo ei suihkuta
55
Laite ei käynnisty
55
Puhdistettaessa jää raitoja
55
Vettä vuotaa tuuletusaukoista
55
Erikoisvarusteet
55
Tekniset tiedot
55
Vanhan laitteen ja akun hävittäminen
56
Akun poisto ja hävitys
56
Ελληνικά
57
Πίνακας περιεχομένων
57
Αρμόζουσα χρήση
57
Υποδείξεις ασφαλείας
57
Προστασία περιβάλλοντος
58
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών
58
Ενεργοποίηση
58
Περιγραφή συσκευής
58
Συναρμολόγηση της συσκευής
59
Συναρμολογήστε τη φιάλη ψεκασμού και το εξάρτημα σκουπίσματος και γεμίστε με απορρυπαντικό*
59
Συναρμολόγηση του εξαρτήματος σκουπίσματος
59
Πλήρωση της φιάλης ψεκασμού
59
Φόρτιση του συσσωρευτή
59
Έναρξη εργασίας
59
Καθαρισμός με φιάλη ψεκασμού και εξάρτημα σκουπίσματος*
59
Καθαρισμός χωρίς φιάλη ψεκασμού
59
Διακοπή λειτουργίας
60
Εκκένωση του δοχείου κατά τη διάρκεια της εργασίας
60
Πέρας εργασιών / καθαρισμός συσκευής
60
Φύλαξη της συσκευής
60
Αντιμετώπιση βλαβών
60
Η φιάλη ψεκασμού δεν ψεκάζει
60
Η συσκευή δεν τίθεται σε λειτουργία
60
Λωρίδες κατά τον καθαρισμό
60
Από τις σχισμές εξαερισμού εκρέει νερό
60
Πρόσθετα εξαρτήματα
61
Τεχνικά χαρακτηριστικά
61
Απόσυρση παλιάς συσκευής και συσσωρευτή
61
Αφαίρεση και διάθεση του συσσωρευτή
61
Türkçe
62
İçindekiler
62
Kurallara uygun kullanım
62
Güvenlik uyarıları
62
Çevre koruma
63
Kullanım kılavuzundaki semboller
63
İşletime alma
63
Cihaz tanımı
63
Cihazın takılması
63
Püskürtme şişesi ve silme adaptörünü takın ve temizlik maddesiyle doldurun*
63
Silme adaptörünün takılması
63
Püskürtme şişesinin doldurulması
64
Akünün şarj edilmesi
64
Çalışmaya Başlama
64
Püskürtme şişesi ve silme adaptörüyle temizleme*
64
Püskürtme şişesi olmadan temizleme
64
Çalışmanın durdurulması
64
Çalışma sırasında haznenin boşaltılması
64
Çalışmanın tamamlanması / cihazın temizlenmesi
64
Cihazın saklanması
65
Arızalarda yardım
65
Püskürtme şişesi püskürtmüyor
65
Cihaz çalışmıyor
65
Temizlerken çizgiler oluşuyor
65
Havalandırma kızaklarından su çıkıyor
65
Özel aksesuar
65
Teknik Bilgiler
65
Eski cihaz ve akünün tasfiye edilmesi
66
Akünün sökülmesi ve tasfiye edilmesi
66
Русский
67
Оглавление
67
Использование по назначению
67
Указания по технике безопасности
67
Защита окружающей среды
68
Гарантия
69
Символы в руководстве по эксплуатации
69
Ввод в эксплуатацию
69
Описание прибора
69
Установить прибор
69
Соберите баллон распылителя и насадку для мытья и залейте чистящее средство*
70
Установка насадки для мытья
70
Заполнение баллона распылителя
70
Зарядить аккумулятор
70
Приступить к работе
70
Очистка с использованием баллона распылителя и насадки для мытья*
70
Очистка без баллона распылителя
70
Прекращение работы
71
Во время работы опорожнить резервуар
71
Окончание работы / очистка прибора
71
Хранение прибора
71
Помощь в случае неполадок
71
Баллон распылителя не работает
71
Прибор не включается
71
Полосы при чистке
71
Вода выступает из вентиляционных щелей
72
Специальные принадлежности
72
Технические данные
72
Утилизация отслужившего устройства и аккумулятора
72
Вынуть и утилизировать аккумулятор
72
Magyar
73
Tartalomjegyzék
73
Rendeltetésszerű használat
73
Biztonsági tanácsok
73
Környezetvédelem
74
Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban
74
Üzembevétel
74
Készülék leírása
74
A készülék összeszerelése
74
Szerelje fel a permetező palackot és a törlő rátétet és töltse fel tisztítószerrel*
74
Törlő rátét felszerelése
75
Permetező palack feltöltése
75
Akku feltöltése
75
A munka megkezdése
75
Tisztítás permetező palackkal és törlő rátéttel*
75
Tisztítás permetező palack nélkül
75
A munka megszakítása
75
A tartály kiürítése munka közben
75
Munka befejezése / készülék tisztítása
75
A készülék tárolása
76
Segítség üzemzavar esetén
76
A permetező palack nem szór
76
A készülék nem indul
76
Törlés tisztítás során
76
Víz folyik ki a szellőzőnyílásból
76
Különleges tartozékok
76
Műszaki adatok
76
A használt készülék és az akkumulátor eltávolítása
77
Akkumulátorok kiszerelése és ártalmatlanítása
77
Čeština
78
Obsah
78
Správné používání přístroje
78
Bezpečnostní pokyny
78
Ochrana životního prostředí
79
Symboly použité v návodu k obsluze
79
Uvedení přístroje do provozu
79
Popis zařízení
79
Montáž zařízení
80
Namontujte postřikovací láhev a stírací nástavec a naplňte čisticím prostředkem*
80
Namontujte stírací nástavec
80
Naplnění postřikovací láhve
80
Nabíjení akumulátoru
80
Začněte s prací
80
Čištění s postřikovací láhví a stíracím nástavcem*
80
Čištění bez postřikovací láhve
80
Přerušení práce
81
Během práce vyprázdněte nádobu
81
Ukončení práce / čištění zařízení
81
Uložení přístroje
81
Pomoc při poruchách
81
Postřikovací láhev nepostřikuje
81
Zařízení se nerozbíhá
81
Pruhy při čištění
81
Voda vytéká z větracích štěrbin
81
Zvláštní příslušenství
82
Technické údaje
82
Starý přístroj a akumulátor zlikvidujte
82
Vymontujte akumulátor a zlikvidujte jej
82
Slovenščina
83
Vsebinsko kazalo
83
Namenska uporaba
83
Varnostna navodila
83
Varstvo okolja
84
Simboli v navodilu za uporabo
84
Zagon
84
Opis naprave
84
Montiranje naprave
84
Montiranje pršilne steklenice in nastavka za brisanje in polnjenje s čistilnim sredstvom*
84
Montiranje nastavka za brisanje
84
Polnjenje pršilne steklenice
85
Polnjenje akumulatorske baterije
85
Začetek dela
85
Čiščenje s pršilno steklenico in nastavkom za brisanje*
85
Čiščenje brez pršilne steklenice
85
Prekinitev dela
85
Praznjenje zbiralnika med delom
85
Zaključek dela / Čiščenje naprave
85
Shranjevanje naprave
86
Pomoč pri motnjah
86
Pršilna steklenica ne razpršuje
86
Naprava se ne zažene
86
Proge pri čiščenju
86
Voda izstopa iz prezračevalnih rež
86
Poseben pribor
86
Tehnični podatki
86
Odstranitev stare naprave in akumulatorske baterije
87
Odstranitev in odlaganje baterije med odpadke
87
Polski
88
Spis treści
88
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
88
Wskazówki bezpieczeństwa
88
Ochrona środowiska
89
Symbole w instrukcji obsługi
89
Uruchomienie
89
Opis urządzenia
89
Montaż urządzenia
90
Zamontować butlę natryskową i nasadkę ścierającą i pełnić środkiem czyszczącym*
90
Montaż nasadki ścierającej
90
Napełnianie butli natryskowej
90
Ładowanie akumulatora
90
Rozpoczęcie pracy
90
Czyszczenie przy użyciu butli natryskowej i nasadki ścierającej*
90
Czyszczenie bez butli natryskowej
90
Przerwanie pracy
90
Opróżnianie zbiornika podczas pracy
91
Zakończenie pracy / wyczyszczenie urządzenia
91
Przechowywanie urządzenia
91
Usuwanie usterek
91
Butla natryskowa nie działa
91
Urządzenie nie włącza się
91
Po czyszczeniu zostają pasy
91
Woda wydostaje się ze szczelin wentylacyjnych
91
Wyposażenie specjalne
91
Dane techniczne
92
Zużyte urządzenie i akumulatory poddać utylizacji
92
Wymontować akumulator i poddać go utylizacji
92
Româneşte
93
Cuprins
93
Utilizarea corectă
93
Măsuri de siguranţă
93
Protecţia mediului înconjurător
94
Simboluri din manualul de utilizare
94
Punerea în funcţiune
94
Descrierea aparatului
94
Montarea aparatului
94
Montaţi flaconul de pulverizare pe dispozitivul de ştergere şi umpleţi cu soluţie de curăţat*
95
Montarea dispozitivului de ştergere
95
Umplerea flaconului de pulverizare
95
Încărcarea acumulatorului
95
Începerea lucrului
95
Curăţare cu flacon de pulverizare şi dispozitiv de ştergere*
95
Curăţare fără flacon de pulverizare
95
Întreruperea lucrului
95
Golirea rezervorului în timpul funcţionării
95
Terminarea lucrului / curăţarea aparatului
96
Depozitarea aparatului
96
Remedierea defecţiunilor
96
Flaconul de pulverizare nu pulverizează
96
Aparatul nu funcţionează
96
După curăţare rămân urme
96
Apa iese prin fanta de aerisire
96
Accesorii opţionale
96
Date tehnice
97
Eliminarea aparatului uzat şi a acumulatoarelor
97
Demontarea şi îndepărtarea acumulatorului
97
Slovenčina
98
Obsah
98
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
98
Bezpečnostné pokyny
98
Ochrana životného prostredia
99
Symboly v návode na obsluhu
99
Uvedenie do prevádzky
99
Popis prístroja
99
Montáž zariadenia
100
Namontujte striekaciu fľašu, umývaciu násadu a naplňte ich čistiacim prostriedkom*
100
Montáž umývacej násady
100
Naplnenie striekacej fľaše
100
Nabíjanie batérie
100
Začiatok práce
100
Čistenie so striekacou fľašou a umývacou násadou*
100
Čistenie bez striekacej fľaše
100
Prerušenie práce
100
Vyprázdnenie nádoby počas práce
100
Ukončenie práce / vyčistenie zariadenia
101
Uskladnenie prístroja
101
Pomoc pri poruchách
101
Striekacia fľaša nestrieka
101
Prístroj sa nezapína
101
Šmuhy pri čistení
101
Voda vystupuje z vetracích drážok
101
Špeciálne príslušenstvo
101
Technické údaje
102
Likvidácia starého prístroja a batérií
102
Vybratie a likvidácia batérie
102
Hrvatski
103
Pregled sadržaja
103
Namjensko korištenje
103
Sigurnosni napuci
103
Zaštita okoliša
104
Simboli u uputama za rad
104
Stavljanje u pogon
104
Opis uređaja
104
Montaža uređaja
104
Montirajte bočicu za raspršivanje i nastavak za brisanje pa dodajte sredstvo za pranje*
104
Montiranje nastavka za brisanje
104
Punjenje bočice za raspršivanje
105
Punjenje baterije
105
Početak rada
105
Čišćenje s bočicom za raspršivanje i nastavkom za brisanje *
105
Čišćenje bez bočice za raspršivanje
105
Prekid rada
105
Pražnjenje spremnika tijekom rada
105
Kraj rada / čišćenje uređaja
105
Čuvanje uređaja
106
Otklanjanje smetnji
106
Bočica za raspršivanje ne prska
106
Uređaj se ne pokreće
106
Pruge prilikom čišćenja
106
Voda izlazi iz ventilacijskih otvora
106
Poseban pribor
106
Tehnički podaci
106
Zbrinjavanje rabljenih uređaja i akumulatora u otpad
107
Skidanje i zbrinjavanje baterije
107
Srpski
108
Pregled sadržaja
108
Namensko korišćenje
108
Sigurnosne napomene
108
Zaštita životne sredine
109
Simboli u uputstvu za rad
109
Stavljanje u pogon
109
Opis uređaja
109
Montaža uređaja
109
Montirajte bočicu za prskanje i nastavak za brisanje pa dodajte deterdžent*
109
Montiranje nastavka za brisanje
109
Punjenje bočice za prskanje
110
Punjenje baterije
110
Početak rada
110
Čišćenje sa bočicom za prskanje i nastavkom za brisanje *
110
Čišćenje bez bočice za prskanje
110
Prekid rada
110
Pražnjenje posuda tokom rada
110
Kraj rada / čišćenje uređaja
110
Skladištenje uređaja
111
Otklanjanje smetnji
111
Bočica za prskanje ne prska
111
Uređaj se ne pokreće
111
Pruge prilikom čišćenja
111
Voda izlazi iz ventilacionih otvora
111
Poseban pribor
111
Tehnički podaci
111
Odlaganje starih uređaja i akumulatora u otpad
112
Vađenje baterije i odlaganje u otpad
112
Български
113
Съдържание
113
Употреба по предназначение
113
Указания за безопасност
113
Опазване на околната среда
114
Символи в Упътването за работа
114
Пускане в експлоатация
114
Описание на уреда
114
Монтиране на уреда
115
Монтиране на аерозолната бутилка и наставката за бърсане и напълване с почистващо средство*
115
Монтиране на наставката за бърсане
115
Напълнете аерозолната бутилка
115
Заредете батерията
115
Започване на работа
115
Почистване с аерозолна бутилка и наставка за бърсане*
115
Почистване без аерозолна бутилка
116
Прекъсване на работа
116
Изпразвайте резервоара по време на работа
116
Приключване на работа / Почистване на уреда
116
Съхранение на уреда
116
Помощ при неизправности
116
Аерозолната бутилка не пръска
116
Уредът не работи
116
При почистване остават ивичести следи
117
От вентилационните отвори излиза вода
117
Елементи от специалната окомплектовка
117
Технически данни
117
Отстраняване на стари уреди и батерии като отпадъци
118
Демонтаж на батерията и отстраняване като отпадък
118
Eesti
119
Sisukord
119
Sihipärane kasutamine
119
Ohutusalased märkused
119
Keskkonnakaitse
120
Kasutusjuhendis olevad sümbolid
120
Kasutuselevõtt
120
Seadme osad
120
Seadme paigaldamine
120
Paigaldage piserduspudel ja pühkimisotsik ning täitke puhastusainega*
121
Pühkimisotsiku paigaldamine
121
Piserduspudeli täitmine
121
Aku laadimine
121
Töö alustamine
121
Puhastamine piserduspudeli ja pühkimisotsikuga*
121
Puhastamine ilma piserduspudelita
121
Töö alustamine
121
Paagi tühjendamine töö käigus
121
Töö lõpetamine / seadme puhastamine
122
Seadme ladustamine
122
Abi häirete korral
122
Piserduspudel ei piserda
122
Seade ei käivitu
122
Triibud puhastamisel
122
Õhutusavadest tuleb vett
122
Erivarustus
122
Tehnilised andmed
123
Vana seadme ja aku utiliseerimine
123
Monteerige aku maha ja utiliseerige
123
Latviešu
124
Satura rādītājs
124
Noteikumiem atbilstoša lietošana
124
Drošības norādījumi
124
Vides aizsardzība
125
Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli
125
Ekspluatācijas sākums
125
Aparāta apraksts
125
Aparāta montāža
125
Uzmontējiet aerosola pudelīti un mazgāšanas uzgali un piepildiet ar tīrīšanas līdzekli*
126
Mazgāšanas uzgaļa montāža
126
Aerosola pudelītes uzpilde
126
Uzlādēt akumulatoru
126
Darba uzsākšana
126
Tīrīšana ar aerosola pudelīti un mazgāšanas uzgali*
126
Tīrīšana bez aerosola pudelītes
126
Darbu pārtraukšana
126
Tvertnes iztukšošana darba laikā
126
Darba beigšana / aparāta tīrīšana
127
Aparāta uzglabāšana
127
Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
127
Aerosola pudelīte nesmidzina
127
Aparāts neieslēdzas
127
Svītras tīrīšanas laikā
127
No ventilācijas spraugām iztek ūdens
127
Speciālie piederumi
127
Tehniskie dati
128
Vecās ierīces un akumulatora utilizācija
128
Akumulatora izņemšana un utilizēšana
128
Lietuviškai
129
Turinys
129
Naudojimas pagal paskirtį
129
Saugos reikalavimai
129
Aplinkos apsauga
130
Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai
130
Naudojimo pradžia
130
Prietaiso aprašymas
130
Prietaiso montavimas
130
Sumontuokite purkštuvą ir plaunamąjį antgalį ir pripildykite valomosios priemonės *
130
Plaunamojo antgalio montavimas
131
Purkštuvo užpildymas
131
Įkraukite akumuliatorių
131
Darbo pradžia
131
Valymas su purkštuvu ir plaunamuoju antgaliu *
131
Valymas be purkštuvo
131
Darbo nutraukimas
131
Talpyklos ištuštinimas dirbant
131
Darbo pabaiga / prietaiso valymas
131
Prietaiso laikymas
132
Pagalba gedimų atveju
132
Purkštuvas nepurškia
132
Prietaisas neįsijungia
132
Nuvalius lieka dryžiai
132
Iš vėdinimo angų teka vanduo
132
Specialūs priedai
132
Techniniai duomenys
132
Seno prietaiso ir akumuliatoriaus baterijos utilizavimas
133
Akumuliatoriaus išėmimas ir šalinimas
133
Українська
134
Зміст
134
Правильне застосування
134
Правила безпеки
134
Захист навколишнього середовища
135
Знаки у посібнику
135
Введення в експлуатацію
136
Опис пристрою
136
Установити пристрій
136
Зібрати балон розпилювача та насадку для миття та заповнити чистячим засобом*
136
Установка насадки для протирання
136
Заповнення балона розпилювача
136
Зарядка акумулятора
136
Приступити до роботи
136
Очищення з використанням балона розпилювача та насадки для протирання*
136
Очищення без балона розпилювача
137
Призупинення роботи
137
Під час роботи спорожнити резервуар
137
Закінчення роботи / очищення приладу
137
Зберігати пристрій
137
Допомога у випадку неполадок
138
Балон розпилювача не розпиляє
138
Пристрій не працює
138
Смуги при чищенні
138
З вентиляційних щілин сочиться вода
138
Спеціальне допоміжне обладнання
138
Технічні характеристики
138
Утилізація відпрацьованого пристрою та акумулятора
139
Вийняти та утилізувати акумулятор
139
Қазақша
140
Мазмұны
140
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
140
Қауіпсіздік туралы нұсқаулар
140
Қоршаған ортаны қорғау
141
Кепілдеме
141
Қолдану туралы нұсқаулықтағы символдар мен белгілер
142
Бұйымды іске қосу
142
Бұйым сипаттамасы
142
Бұйымды орнату
142
Шашырату шишасы мен жуу саптамасын орнатып, тазалау бұйымымен толтырыңыз*
142
Жуу саптамасын орнату
142
Шашырату шишасын толтыру
142
Аккумуляторды зарядтау
143
Жұмысты бастау
143
Шашырату шишасы мен жуу саптамасымен тазалау*
143
Шашырату шишасыз тазалау
143
Жұмысты уақытша тоқтату
143
Сауытты жұмыс уақытында босату
143
Жұмысты бітіру / Бұйымды тазалау
144
Бұйымды сақтау
144
Кедергілер болғанда көмек алу
144
Шашырату шишасы шашпай тұр
144
Бұйым жұмыс істемегенде
144
Тазалағанда жолақтар пайда болса
144
Вентиляция тесіктерінен су шығып тұрса
144
Арнайы жабдықтар
145
Техникалық мағлұматтар
145
Қолданылған немесе ескі бұйымдар мен батареяларды қалдыққа тапсыру
145
Батареяны шығарып алып қалдыққа тапсыру
145
Search:
×
Search