
ENGLISH
P/N : MMBB027250 1(1.1)
H
USER GUIDE
UX260
Please read this manual carefully before operating your mobile
phone. Retain it for future reference.
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
UX260
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.
USER GUIDE
UX260
UX260_cover.qxd 8/29/08 9:05 AM Page 1

Copyright ©2008 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
LG and the LG logo are registered trademarks of LG
Group and its related entities. All other trademarks are the
property of their respective owners.
UX260_cover.qxd 8/29/08 9:05 AM Page 2

Important Safety Precautions
1
Important Safety Precautions
Read these instructions. Breaking the rules may be dangerous or
illegal. Further detailed information is given in this user guide.
WARNING! Violation of the instructions may cause serious injury or
death.
1. Never use an unapproved battery since this could
damage the phone and/or battery and could cause
the battery to explode.
2. Never place your phone in a microwave oven as it will
cause the battery to explode.
3. Never store your phone in temperatures less than
-4°F or greater than 122°F.
4. Do not dispose of your battery by fire or with
hazardous or flammable materials.
5. When riding in a car, do not leave your phone or set
up the hands-free kit near to the air bag. If wireless
equipment is improperly installed and the air bag is
deployed, you may be seriously injured.
6. Do not use a hand-held phone while driving.
7. Do not use the phone in areas where its use is
prohibited. (For example: aircraft)
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 1

Important Safety Precautions
2
Important Safety Precautions
1. Do not expose the battery charger or adapter to direct
sunlight or use it in places with high humidity, such as
a bathroom.
2. Do not use harsh chemicals (such as alcohol, benzene,
thinners, etc.) or detergents to clean your phone. This
could cause a fire.
3. Do not drop, strike, or shake your phone severely. It
may harm the internal circuit boards of the phone.
4. Do not use your phone in high explosive areas as the
phone may generate sparks.
5. Do not damage the power cord by bending, twisting,
pulling, or heating. Do not use the plug if it is loose as
it may cause a fire or electric shock.
6. Do not place any heavy items on the power cord. Do
not allow the power cord to be crimped as it may
cause electric shock or fire.
7. Do not handle the phone with wet hands while it is
being charged. It may cause an electric shock or
seriously damage your phone.
8. Do not disassemble the phone.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 2

3
Important Safety Precautions
1. Do not place or answer calls while charging the phone as it may
short-circuit the phone and/or cause electric shock or fire.
2. Do not hold or let the antenna come in contact with your body
during a call.
3. Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or
nails, come into contact with the battery. This could cause a fire.
4. Store the battery out of reach of children.
5. Be careful that children do not swallow any parts (such as
rubber plugs, earphone, connection parts of the phone, etc.)
This could cause asphyxiation or suffocation resulting in serious
injury or death.
6. Unplug the power cord and charger during lightning storms to
avoid electric shock or fire.
7. Only use the batteries and chargers provided by LG. The
warranty will not be applied to products provided by other
suppliers.
8. Only authorized personnel should service the phone and its
accessories. Faulty installation or service may result in accidents
and consequently invalidate the warranty.
9. Your service provider programs one or more emergency phone
numbers, such as 911, that you can call under any
circumstances, even when your phone is locked. Your phone’s
preprogrammed emergency number(s) may not work in all
locations, and sometimes an emergency call cannot be placed
due to network, environmental, or interference issues.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 3

Table of Contents
4
Table of Contents
Important Safety
Precautions 1
Table of Contents 4
Welcome 9
Technical Details 10
FCC RF Exposure Information 12
Phone Overview 14
Entering Text With the QWERTY
Keyboard 15
Menus Overview 16
Getting Started with Your
Phone 18
The Battery 18
Installing the Battery 18
Removing the Battery 18
Charging the Battery 18
Battery Charge Level 19
Turning the Phone On and Off 19
Turning the Phone On 19
Turning the Phone Off 19
Signal Strength 19
Screen Icons 20
Making Calls 20
Correcting Dialing Mistakes 20
Redialing Calls 21
Receiving Calls 21
Quick Access to Convenient
Features 22
Keyguard Mode 22
Mute Function 22
Volume Quick Adjustment 22
Call Waiting 23
Caller ID 23
Speed Dialing 23
Entering and Editing
Information 25
Text Input 25
Key Functions 25
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 4

5
Table of Contents
Contacts in Your Phone’s
Memory 26
The Basics of Storing Contact
Entries 26
Phone Numbers With Pauses 26
Storing a Number with Pauses 27
Adding a Pause to an Existing
Number 27
Searching Your Phone’s Memory 28
Scrolling Through Your Contacts 28
Accessing Options 28
Making a Call From Your Phone’s
Memory 29
Using Phone Menus 31
Contacts 31
1. New Contact 31
2. Contact List 31
3. Groups 32
4. Speed Dials 33
5. My Name Card 33
Messaging 34
1. New Text Message 34
2. New Picture Message 36
3. Inbox 38
4. Sent 39
5. Drafts 40
6. Voicemail 40
7. Templates 41
8. Settings 41
9. Delete All 43
Call History 43
1. Missed Calls 43
2. Received Calls 44
3. Dialed Calls 44
4. All Calls 44
5. Call Timer 44
6. Data Counter 44
Multimedia 45
1. Take Photo 45
2. Record Video 46
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 5

Table of Contents
6
Table of Contents
3. Record Voice 47
4. Images 48
5. Videos 48
6. Audios 49
easyedge
SM
49
1. easyedge 50
2. easyedge Info 50
Music 51
Bluetooth
®
52
1. Paired Devices 53
2. Power 54
3. My Visibility 54
4. My Bluetooth Name 54
5. My Bluetooth Info 54
Tools 55
1. Voice Command 55
2. My Menu 55
3. Alarm Clock 56
4. Calendar 56
5. Ez Tip Calc 57
6. Notepad 57
7. Calculator 58
8. World Clock 58
9. Stopwatch 59
0. Unit Converter 59
Settings 60
1. Sound 60
1.1 Ringers 60
1.2 Volume 60
1.3 Message Alerts 60
1.4 Alert Type 61
1.5 Service Alerts 61
1.6 Power On/Off Tone 62
1.7 Slide Tone 62
2. Display 62
2.1 Wallpaper 62
2.2 Banner 63
2.3 Backlight 63
2.4 Menu Style 63
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 6

7
Table of Contents
2.5 Languages 63
2.6 Clocks & Calendar 63
2.7 Font Settings 64
2.8 Color Schemes 64
3. Keyguard Timer 64
4. Security 64
4.1 Lock Phone 64
4.2 Restrict Calls 65
4.3 Restrict Applications 66
4.4 Emergency #s 66
4.5 Change Lock Code 66
4.6 Reset Default 67
5. Call Settings 67
5.1 Answer Options 67
5.2 Auto Retry 67
5.3 One-Touch Dial 68
5.4 Voice Privacy 68
5.5 Auto Volume 68
5.6 Airplane Mode 68
5.7 TTY Mode 69
6. PC Connection 69
7. S y s t e m 7 2
7.1 Network 72
7.2 Location 73
8. Memory 73
9. Phone Info 73
Safety 74
TIA Safety Information 74
Exposure to Radio Frequency
Signal 74
Antenna Care 74
Phone Operation 75
Tips on Efficient Operation 75
Driving 75
Electronic Devices 75
Pacemakers 75
Persons with pacemakers: 76
Hearing Aids 76
Other Medical Devices 76
Health Care Facilities 76
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 7

Table of Contents
8
Table of Contents
Vehicles 77
Posted Facilities 77
Aircraft 77
Blasting Areas 77
Potentially Explosive Atmosphere 77
For Vehicles Equipped with an
Air Bag 78
Safety Information 78
Charger and Adapter Safety 78
Battery Information and Care 79
Explosion, Shock, and Fire
Hazards 79
General Notice 80
Warning! Important safety
information 82
Avoiding hearing damage 82
Using your phone safely 82
Avoiding hearing damage 83
Using headsets safely 83
FDA Consumer Update 84
10 Driver Safety Tips 94
Consumer Information on
SAR 98
FCC Hearing-Aid Compatibility
(HAC) Regulations for Wireless
Devices 101
Accessories 104
Limited Warranty
Statement 105
Index 109
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 8

Welcome
9
Welcome
Thank you for choosing the
UX260 cellular phone designed
to operate with the latest digital
mobile communication
technology, Code Division
Multiple Access (CDMA). Along
with the many advanced features
of the CDMA system, such as
greatly enhanced voice clarity,
this compact phone offers:
G
Music capability and microSD
TM
card slot.
G
Significantly enhanced voice
clarity
.
G
Slim and sleek design with
internal antenna (Internal
antenna described as antenna
throughout this user guide).
G
Large, easy-to-read, 9-line
backlit LCD with status icons.
G
Paging, messaging, voice mail,
and caller ID.
G
24-key external keypad and
QWERTY
®
internal keypad.
G
Speakerphone feature.
G
Menu-driven interface with
prompts for easy operation and
configuration.
G
Any key answer, auto answer,
auto retry, one-touch and speed
dialing with 99 memory
locations.
G
Bilingual (English and Spanish)
capabilities.
G
Bluetooth
®
wireless technology.
Note
The Bluetooth
®
word mark and
logos are owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks
by LG Electronics is under license.
Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 9

Technical Details
10
Technical Details
Important Information
This user’s guide provides
important information on the use
and operation of your phone.
Please read all the information
carefully prior to using the
phone for the best performance
and to prevent any damage to or
misuse of the phone. Any
unapproved changes or
modifications will void your
warranty.
FCC Part 15 Class B
Compliance
This device and its accessories
comply with part 15 of FCC rules.
Operation is subject to the
following two conditions: (1) This
device and its accessories may not
cause harmful interference, and
(2) this device and its accessories
must accept any interference
received, including interference
that causes undesired operation.
Technical Details
The UX260 is an all digital phone
that operates on both Code
Division Multiple Access (CDMA)
frequencies: Cellular services at
800 MHz and Personal
Communication Services (PCS) at
1.9 GHz.
CDMA technology uses a feature
called DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum) that enables the
phone to keep communication from
being crossed and to use one
frequency channel by multiple users
in the same specific area. This results
in a 10-fold capacity increase when
compared with analog mode. In
addition, features such as soft /
softer handoff, hard handoff, and
dynamic RF power control
technologies combine to reduce call
interruptions.
The Cellular and PCS CDMA
networks consist of MSO (Mobile
Switching Office), BSC (Base
Station Controller), BTS (Base
Station Transmission System), and
MS (Mobile Station).
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 10

11
Technical Details
* TSB-74: Protocol between an IS-
95A system and ANSI J-STD-
008
Its battery life is twice as long as
IS-95. High-speed data
transmission is also possible.
The following tab lists some
major CDMA standards.
CDMA Standard
Basic Air
Interface
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
ANSI TIA/EIA 553A
CDMA Dual Mode Air Interface
14.4kbps radio link protocol and inter-
band operations
IS-95 adapted for PCS frequency band
cdma2000 1xRTT AirInterface
Advanced Mobile Phone Service
MAS-BS
PCSC-RS
Intersystem operations
Non-signaling data comm.
Cellular base station
Cellular mobile station
PCS personal station
PCS base station
Speech CODEC
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-99
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Speech CODEC
Async Data and Fax
Short message service
Packet Data
Position Determination
Service (gpsOne)
High Speed Packet Data
Network
Service
Performance
Designator Description
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 11

Technical Details
12
Technical Details
FCC RF Exposure Information
WARNING! Read this
information before operating the
phone.Read this information
before operating the phone.
In August 1996, the Federal
Communications Commission
(FCC) of the United States, with its
action in Report and Order FCC
96-326, adopted an updated
safety standard for human exposure
to Radio Frequency (RF)
electromagnetic energy emitted by
FCC regulated transmitters. Those
guidelines are consistent with the
safety standard previously set by
both U.S. and international
standards bodies. The design of
this phone complies with the FCC
guidelines and these international
standards.
Bodily Contact During
Operation
This device was tested for typical
use with the back of the phone
kept 0.79 inches (2.0 cm) from
the body. To comply with FCC
RF exposure requirements, a
minimum separation distance of
0.79 inches (2.0 cm) must be
maintained between the user’s
body and the back of the phone,
including the antenna, whether
extended or retracted. Third-
party belt-clips, holsters, and
similar accessories containing
metallic components should not
be used. Avoid the use of
accessories that cannot maintain
0.79 inches (2.0 cm) distance
between the user’s body and the
back of the phone and have not
been tested for compliance with
FCC RF exposure limits.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 12

13
Technical Details
Vehicle-Mounted External
Antenna
(Optional, if available.)
A minimum distance of 8 inches
(20cm) must be maintained
between the user / bystander
and the vehicle-mounted external
antenna to satisfy FCC RF
exposure requirements. For more
information about RF exposure,
visit the FCC website at
www.fcc.gov.
Caution
Use only the supplied and
approved antenna. Use of
unauthorized antennas or
modifications could impair call
quality, damage the phone, void
your warranty and/or result in
violation of FCC regulations.
Do not use the phone with a
damaged antenna. If a damaged
antenna comes into contact
with the skin a minor burn may
result. Contact your local dealer
for a replacement antenna.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 13

Phone Overview
14
Phone Overview
1. Earpiece Lets you hear the caller.
2. LCD Screen Displays messages and indicator icons. When
the phone is turned on, Power Save mode automatically
dims the screen and then darkens it if no keys are pressed.
3. Left Soft Key Use to display the Main Menu.
4. Speakerphone Key Use to set the speakerphone mode.
5. TAL K Key Use to place or answer calls.
6. Alphanumeric Keypad Use to enter numbers and
characters and select menu items.
7.
Vibrate Mode Key
Use to set the mode (from standby
mode press and hold for about 3 seconds).
8. Keyguard Key Use to prevent unwanted use of keys (from
standby mode press and hold for about 3 seconds).
9. Navigation Key Use for quick access to Bluetooth,
easyedge, Messaging, and Calendar.
10. Right Soft Key (Contacts) Use to access Contacts.
11. BACK Key Deletes single spaces or characters with a
quick press, but press and hold to delete entire words.
Will also back you out of menus, one level at a time.
12 .
Center Soft Key (OK)
Selects the function displayed at
the bottom of the LCD between the Left and Right Soft
Key functions.
13 . PWR/END Key Use to turn the power on/off and to end
a call. Also returns to the main menu display screen.
14 .
Lock Mode Key
Use to lock the phone (from standby
mode press and hold for about 3 seconds).
15 .
Camera Lens
Use to take photos and record video. Keep
it clean for optimal photo quality.
16 . Side Keys Use to adjust the ringer volume in standby
mode and the earpiece volume during a call.
17. Side Camera Key Use for quick access to Camera
function.
18 . Earphone Jack Allow the use of a headset to hear caller's
voice.
19 . microSD
TM
card slot Insert microSD card for external
memory. Use LG approved microSD card.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 14

15
Phone Overview
Entering Text With the QWERTY Keyboard
Your phone features a slide-out QWERTY keyboard, specifically
designed for easy and comfortable text entry. The QWERTY keyboard
uses the same layout and works just like the keyboard on your
computer. The easiest way to enter text is using your thumbs to type
on the QWERTY keyboard.
To enter text with the QWERTY keyboard:
1. In a text entry screen, slide open the QWERTY keyboard. (The
display automatically adjusts to landscape mode.)
2. Use your thumbs to enter text.
G
To change capitalization, press .
G
To enter alternate characters on a key, press and then press
the key. To lock the function key (as when entering a series of
numbers), press twice.
G
To enter symbols, press and select a symbol.
G
For additional text entry options including Templates and Settings,
press Right Soft Key
Options
.
SYM Key
BACK Key
Soft Keys
OK Key
Function Key
SHIFT Key
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 15

Contacts
1. New Contact
2. Contact List
3. Groups
4. Speed Dials
5. My Name Card
Messaging
1. New Text Message
2. New Picture
Message
3. Inbox
4. Sent
5. Drafts
6. Voicemail
7. Templates
8. Settings
1. All Messages
2. Text Message
3. Picture Message
4. Edit Voicemail#
9. Delete All
1. Delete Inbox
2. Delete Sent
3. Delete Drafts
4. Delete All
Messages
Call History
1. Missed Calls
2. Received Calls
3. Dialed Calls
4. All Calls
5. Call Timer
1. Last Call
2. Home Calls
3. Roam Calls
4. All Calls
6. Data Counter
1. Received Data
2. Sent Data
3. All Data
Multimedia
1. Take Photo
2. Record Video
3. Record Voice
4. Images
5. Videos
6. Audios
easyedge
SM
1. easyedge
2. easyedge Info
Music
1. All Songs
2. Playlists
3. Recently Played
4. Artists
5. Genres
6. Albums
Bluetooth
®
1. Paired Devices
2. Power
3. My Visibility
4. Bluetooth Name
5. Bluetooth Info
Tools
1. Voice Command
2. My Menu
3. Alarm Clock
4. Calendar
Menus Overview
16
Menus Overview
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 16

17
Menus Overview
5. Ez Tip Calc
6. Notepad
7. Calculator
8. World Clock
9. Stopwatch
0. Unit Converter
Settings
1. Sound
1. Ringers
2. Volume
3. Message Alerts
4. Alert Type
5. Service Alerts
6. Power On/Off
Tone
7. Slide Tone
2. Display
1. Wallpaper
2. Banner
3. Backlight
4. Menu Style
5. Languages
6. Clocks &
Calendar
7. Font Settings
8. Color Schemes
3. Keyguard Timer
4. Security
1. Lock Phone
2. Restrict Calls
3. Restrict
Applications
4. Emergency #s
5. Change Lock
Code
6. Reset Default
5. Call Settings
1. Answer Options
2. Auto Retry
3. One-Touch Dial
4. Voice Privacy
5. Auto Volume
6. Airplane Mode
7. TTY Mode
6. PC Connection
7. S y s t e m
1. Network
2. Location
8. Memory
1. Save Options
2. Phone Memory
3. Card Memory
9. Phone Info
Menu Access
Press Left Soft Key
Menu to access
nine phone menus.
There are two methods
of accessing menus
and submenus:
G
Use the navigation
key to highlight and
select, or
G
Press the number key
that corresponds
with the menu (or
submenu).
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 17

The Battery
The phone comes with a
rechargeable battery. Keep the
battery charged while not in use
in order to maximize talk and
standby time. The battery charge
level is shown at the top of the
LCD screen.
Installing the Battery
To install, insert the battery into
the opening on the back of the
phone and gently press down
until the latch snaps into place.
Removing the Battery
1. Make sure the power is off so
that you don’t lose any stored
numbers or messages.
2. Press the battery release latch
down and remove the battery
from the phone.
Charging the Battery
To use the charger provided with
your phone:
Warning! Use only the charger
provided with the phone. Using
any charger other than the one
included with the UX260 may
damage your phone or battery.
1. Plug the end of the adapter
into the phone’s charger port
and the other end into an
electrical outlet.
2. The charge time varies
depending upon the battery
level.
Note
It is important to fully charge the
battery before initial use of the phone.
Getting Started with Your Phone
18
Getting Started with Your Phone
NNOOTTIICCEE
Triangle symbol
should face up.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 18

19
Getting Started with Your Phone
Battery Charge Level
The battery charge level is shown
at the top right of the LCD
screen. When the battery charge
level becomes low, the low
battery sensor alerts you in three
ways: sounding an audible tone,
blinking the battery icon, and
displaying a warning message. If
the battery charge level becomes
exceedingly low, the phone
automatically switches off and
any function in progress is not
saved.
Turning the Phone On and
Off
Turning the Phone On
1. Install a charged battery or
connect the phone to an
external power source.
2. Press for about 3
seconds until the LCD screen
lights up.
Turning the Phone Off
1. Press and hold until the
display turns off.
Signal Strength
Call quality depends on the
signal strength in your area. The
signal strength is indicated on
the screen as the number of bars
next to the signal strength icon
-- the more bars, the better
the signal strength. If the signal
quality is poor, move to an open
area. If you are in a building, the
reception may be better near a
window.
Note
The call quality is also affected by
the places where you are and
weather conditions with RF emission
changes.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 19

Getting Started with Your Phone
20
Getting Started with Your Phone
Screen Icons
To see the icon glossary, go to
Menu -> Settings ->
Phone Info -> Icon
Glossary
on your phone.
Making Calls
1. Make sure the phone is
turned on. If not, press
for about 3 seconds.
2. Enter the phone number
(include the area code if
needed).
3. Press .
lf the phone is locked, enter
the lock code (the last 4
digits of your phone number
by default, and it's changeable
in Settings menu).
4. Press to end the call.
Correcting Dialing Mistakes
If you make a mistake while
dialing a number, press
once to erase the last digit
entered, or hold down for
at least 2 seconds to go to
standby mode.
Note
If the phone is restricted, you can
only dial phone numbers saved in
the Emergency Numbers or your
Contact List. To turn off this
function:
Menu
-
>
Settings
-
>
Security
-
>
Lock Code
-
>
OK
-
>
Restrict Calls
-
>
None
-
>
OK
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 20

21
Getting Started with Your Phone
Redialing Calls
1. Press twice to redial the
last number you dialed. The
last 30 numbers (missed,
received, dialed) are stored in
the call history list and you
can also select any of these to
redial.
Receiving Calls
1. When the phone rings or
vibrates, press to answer.
2. Press twice to end the
call.
Tip (Menu -> Settings ->
Call Settings ->
Answer Options)
Call Settings Menu allows you to
choose answer options:
Send Key Only/ Any Key/
Auto Answer
Note
If you press or (the side
keys), while the phone is ringing,
the ringing or vibration is muted for
that call.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 21

Quick Access to Convenient Features
22
Quick Access to Convenient Features
Keyguard Mode
Keyguard Mode Quick
Activation
1. Press Left Soft Key
Menu
when the slider is closed.
2. Press
Settings
.
3. Press
Keyguard Timer
.
4. Highlight a timer setting, then
press to select it.
7 Seconds/ 15 Seconds/ 2
Minutes/ Always Off
Keyguard Mode Quick
Cancellation
1. To deactivate Keyguard, press
Right Soft Key
Unlock
,
then press .
Mute Function
The Mute Function is used during a
phone call. To quickly activate Mute
press Left Soft Key Mute, then
to cancel press Left Soft Key
Unmute.
Volume Quick Adjustment
Use the side keys to adjust the
ringer volume while in standby
mode, and the earpiece volume
during a phone call. The upper
key increases the volume and the
lower key decreases the volume.
Tip
For quick access to Keyguard Mode,
press the Keyguard Mode key
located to the right of the LCD
screen.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 22

23
Quick Access to Convenient Features
Call Waiting
Your cellular service may offer
call waiting. While a call is in
progress, two beeps indicate
another incoming call. When call
waiting is enabled, you may put
the active call on hold while you
answer the other incoming call.
Check with your cellular service
provider for information about
this function.
1. Press to receive a waiting
call.
2. Press again to switch
between calls.
Caller ID
Caller ID displays the phone
number or name of the incoming
call. If the caller’s identity is stored
in Contacts, the name will appear
along with the phone number.
Check with your service provider to
ensure they offer this feature.
Speed Dialing
Speed dialing is a convenient
feature that allows you to make
phone calls quickly. A number
key can be assigned to a specific
phone number. By pressing and
holding down a number key, your
phone will recall the phone
number associated from the
Contact List and display it briefly
while simultaneously dialing that
phone number for you. Speed
Dial Number 1 is set to Voice
Mailbox by default and is
unchangeable.
Note
Keypad Volume is adjusted
through the Sounds Volume
(Menu -
>
9 -
>
1 -
>
2 -
>
2).
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 23

Quick Access to Convenient Features
24
Quick Access to Convenient Features
Dialing Single Digit Speed
Dials (from 2 to 9)
Press and hold the Speed Dial
number.
OR
Enter the Speed Dial number
and press .
Dialing Double Digit Speed
Dials (from 10 to 99)
Press the first digit and then
press and hold the key of the
last digit.
OR
Enter the first and second
digits and press .
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 24

Entering and Editing Information
25
Entering and Editing Information
Text Input
You can input and edit your
Banner, Calendar, Contacts,
Alarm Clock, Notepad, and
Messages.
Key Functions
Left Soft Key:
Press to scroll through the
following text input
modes: T9Word
(T9WORD/T9Word/
T9word) -> Abc
(ABC/Abc/abc) -> 123 ->
Symbols
Shift: Press to change
capitalization.
T9 text : T9Word ->
T9WORD -> T9word
Abc text : Abc -> ABC ->
abc
Next: In T9 mode, press
to display other
matching words.
Space: Press to complete
a word and insert a space.
Clear: Press to delete a
single space or
character. Hold to delete
the whole message.
Punctuation: In T9 mode,
press to insert
punctuation in a word and
complete a sentence.
Note
When the slide is open and you
enter a message, only three options
are supported in the input mode:
Abc, 123 and Symbols.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 25

Contacts in Your Phone’s Memory
26
Contacts in Your Phone’s Memory
The Basics of Storing
Contact Entries
1. From standby mode enter the
phone number you want to
save (up to 48 digits).
2. Press Left Soft Key Save.
3. Select either Save New or
Update Existing.
4. Use to highlight a Label
and press .
Mobile 1
/
Home
/
Work
/
Mobile 2
/
Fax
5. Enter a name for the phone
number (up to 22 characters)
and press . A confirmation
message is displayed briefly.
Phone Numbers With
Pauses
When you call automated
systems, such as voice mail or
credit billing numbers, you often
have to enter a series of numbers
to navigate through the system.
Instead of entering these
numbers by hand, you can store
the numbers in your Contacts
separated by special pause
characters (W, P). There are two
different types of pauses you can
use when storing a number:
Wait (W)
The phone stops dialing until
you press Left Soft Key
Release
to advance to the next
number.
Pause (P)
The phone waits 2 seconds
before sending the next string of
digits.
Note
Use
Update Existing
to add
another phone number to a
contact already stored in memory.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 26

27
Contacts in Your Phone’s Memory
Storing a Number with Pauses
1. Press Left Soft Key
Menu
.
2. Press
Contacts
.
3. Press
New Contact
.
4. Enter a name (up to 22
characters) and enter a
number.
5. Press Right Soft Key
Options
, and select
Wait
or
Pause
.
6. Enter additional number(s)
then press .
Adding a Pause to an Existing
Number
1. Press Right Soft Key
Contacts
to display your
Contacts alphabetically.
2. Use to highlight the
Contact entry to edit, then
press .
3. Press Left Soft Key
Edit
.
4. Use to highlight the
number.
5. Press Right Soft Key
Options
.
6. Press
Wait
or
Pause
.
7. Enter additional number(s),
then press .
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 27

Contacts in Your Phone’s Memory
28
Contacts in Your Phone’s Memory
Searching Your Phone’s
Memory
The UX260 phone is able to
perform a dynamic search of the
contents in your phone’s
memory. A dynamic search
compares entered letters or
numbers against the entries in
your Contacts. A matching list is
displayed in descending order.
You can then select a number
from the list to call or edit.
Scrolling Through Your
Contacts
1. Press Right Soft Key
Contacts
to display your
Contacts alphabetically.
2. Use to scroll through the
list.
Searching by Letter
1. Press Right Soft Key
Contacts
to display your
Contacts alphabetically.
2. Press (or press repeatedly)
the key on the keypad that
corresponds with the search
letter.
Accessing Options
1. Press Right Soft Key
Contacts
.
2. Highlight a contact.
3. Press Right Soft Key
Options
.
4. Select the option (use
then press , or press the
corresponding number on the
keypad):
Send Message
: Send a text
message or picture
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 28

29
Contacts in Your Phone’s Memory
message to the highlighted
contact.
Send via Bluetooth
: Send
a contact(vCard) via
Bluetooth
. In case
Bluetooth
power is not on,
a notice pops up to turn
Bluetooth
on.
Delete
: Delete the
highlighted entry from
your Contacts.
Delete Multiple
: Choose
Selective/ All
to delete
multiple messages at one
time.
Edit
: Edit the highlighted
contact information.
Set Speed Dial/ Remove
Speed Dial
: Set a speed
dial or remove the speed
dial.
Making a Call From Your
Phone’s Memory
Once you have stored phone
numbers in your Contacts, you
can place calls to those numbers
quickly and easily.
G
By pressing Send Key
after searching for a phone
number in Contacts or Call
History and highlighting it.
G
By using Speed Dialing
From Contacts
1. Press Right Soft Key
Contacts
to display your
Contacts.
2. Use to select the Contact
entry, then press .
3. Use to select the phone
number.
4. Press to place the call.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 29

Contacts in Your Phone’s Memory
30
Contacts in Your Phone’s Memory
From Call History
1. Press Left Soft Key
Menu
.
2. Press
Call History
.
3. Use to select the type of
recent call, then press .
Missed Calls
/
Received
Calls
/
Dialed Calls
/
All Calls
4. Use to select the phone
number.
5. Press to place the call.
Speed Dialing
For a single-digit Speed Dial,
press and hold the digit or press
the digit, then press . For a
double-digit Speed Dial, press
the first digit and hold the
second digit or press the first
and second digits, then press
.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 30

Using Phone Menus
31
Contacts
Contacts
The Contacts Menu allows you
to store names, phone numbers
and other information in your
phone’s memory. When you
access your Contacts, the
number in parentheses
represents the number of entries
you have stored (up to 500).
1. New Contact
Allows you to add a new contact
to your Contact List.
1. Press , , .
2. Enter the name, then press
.
3. Highlight the field you wish to
store the contact information
in.
4. Enter the phone number or
e-mail address.
5. Continue adding the desired
contact information to the
entry.
6. When you are finished
entering the desired contact
information, press
Save
to
save the entry into your
Contact List.
2. Contact List
Allows you to view your Contact
List.
1. Press , , .
2. Choose from the following
options:
Note
Using this submenu, the number is
saved as a new Contact. To save
the number into an existing
Contact, edit the Contact entry.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 31

Contacts
32
Contacts
G
Press to scroll through
your Contacts
alphabetically.
G
Press Right Soft Key
Options
to select one of
the following:
Send Message
/
Send via
Bluetooth/ Delete/ Delete
Multiple/ Edit
/
Set(Remove) Speed Dial
G
Press Left Soft Key
New
to store new contact
information.
3. Groups
Allows you to view your grouped
Contacts, add a new group,
change the name of a group, or
delete a whole group.
1. Press , , .
2. Choose from the following
options:
G
Use to highlight a
group, then press
View
to view the contacts in the
highlighted group.
G
Press Left Soft Key
New
to add a new member
to the group.
G
Use to highlight a
group, then press Right
Soft Key
Options
to
choose from the following
options:
Delete/ Send Message/
Rename Group/ Set
Ringtone
/ Delete All
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 32

33
Contacts
4. Speed Dials
Allows you to view your Speed
Dials list, designate new Speed
Dials, or remove Speed Dial
designations entered in your
Contacts.
1. Press , , .
2. Use to highlight the
desired Speed Dial location
(or enter the Speed Dial
digit), and press
Assign
.
3. Use to highlight the
Contact.
4. Use to highlight the
number, then press .
A confirmation message is
displayed.
5. My Name Card
Allows you to view all of your
personal Contact information
including name and phone
numbers.
1. Press , , .
2. Use to highlight the
feature you want to edit.
3. Press Left Soft Key
Edit
to edit the information.
4. Edit the information as
desired and press .
Note
You cannot edit your mobile phone
number, but you can add additional
phone numbers.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 33

Messaging
34
Messaging
Messaging
The phone can store up to 300
messages. The UX260 supports
up to 160 characters. The
information stored in the
message is determined by phone
mode and service capability.
Other limits such as available
characters per message may
exist, please check with your
service provider for system
features and capabilities.
1. New Text Message
Allows you to send text
messages, pages, and e-mail
transmissions. Each message will
be formatted and sent according
to the destination address.
The Basics of Sending a Text
Message
1. Press , , .
2. Enter the recipient's address.
3. Press to access the
message screen.
4.
Type your message (text or
e-mail).
5. Press Send.
A confirmation message is
displayed.
Select Recipient(s) Using
Options
1. Create a new message.
2. Highlight the address window.
3. Press Right Soft Key
Options
.
4. Select the desired option.
Contacts
To select a recipient
from your Contact List.
Recent Calls
To select a
recipient from your recent calls.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 34

35
Messaging
Recent Messages
Choose
Inbox/ Sent
to select a recipient
from your recent messages.
Groups
Select a recipient from
your Groups.
General
/
Family
/
Friends
/
Colleagues
/
Business
/
School
Cancel
Cancels editing your
message.
4. Complete your message and
send or save it.
Customize Your Text Message
Using Options
While you are composing the
text of a message you can insert
customized text.
1. Create a new message.
2. Use to highlight the
message window.
3. Press Right Soft Key
Options
.
4. Select the option(s) to
customize.
Add Template/ Signature
Save As Draft
/
Template
Priority Level Normal
/
High
Callback # On
/
Off
Delivery Notice Enhanced
/
Normal
Cancel
Cancels editing your
message.
5. Complete your message and
send or save it.
Message Icon Reference
Inbox
New/Unread Text/Picture Message
Opened/Read Text/Picture Message
New/Unread Notification Message
Opened/Read Notification Message
Priority High
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 35

Messaging
36
Messaging
Sent
Failed Text/Picture Message
Failed Multi Text/Picture Messages
Sent Message Pending
Multi Messages Pending
Sent Text/Picture Messages
Multi Text/Picture Messages in transfer
Text/Picture Message delivered
Multiple Messages delivered
Drafts
Draft Text Message
Draft Picture Message
2. New Picture Message
Allows you to send messages with
Text, Image/Video, and Audio.
1. Press , , .
2. Enter the recipient's address,
or press Right Soft Key
Options
to search Contacts,
and press to select the
desired contact.
3. Press to access the
message screen.
4. Type your message.
5. With the highlight on Image/
Video, press Left Soft Key
Add
, highlight an option, and
press to select:
Image/ Video/ Take Photo/
Record Video
6. Use to highlight a picture,
then press Left Soft Key
Set
.
7. With the highlight on Audio,
press Left Soft Key
Add
,
highlight an option, and press
to select:
My Audios/ Default
8. Use to highlight a sound,
then press Left Soft Key
Set
.
Note
Video and audio cannot be sent in
the same message.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 36

37
Messaging
9. Use Right Soft Key
Options.
10. Select the option(s) to
customize.
* Editing the Receiver
Contacts/ Recent Calls/
Recent Messages/ Groups/
Online Album/ Cancel
* Editing the Text
Preview
Shows your message
before sending.
Add Template
/
Signature
/
Slide
Go to Previous Slide
/
Next
Slide
Save As Draft
/
Template
Priority Level Normal
/
High
Delivery Notice Informs
you
that the message has been
successfully delivered to the
recipient.
Enhanced
/
Normal
Remove Image/Video
/
Audio
/
Slide
Cancel
Cancels the contents of
message field.
* Editing Image/Video
Preview
/
Add Slide/ Go to
/
Save As Draft/ Priority Level/
Delivery Notice/ Remove/
Cancel
* Editing Audio
Preview
/
Add Slide
/
Go to
/
Save As Draft
/
Priority Level
/
Delivery Notice
/
Remove
/
Cancel
* Editing Subject
Preview
/
Add
/
Go to
/
Save
As
/
Priority Level
/
Delivery
Notice
/
Remove
/
Cancel
12. Press to send.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 37

Messaging
38
Messaging
3. Inbox
The phone alerts you in 2 ways
when you receive a new message
by:
G
Displaying a notification
message on the screen.
G
Displaying the message icon
(It blinks when the
message is urgent).
Received text messages, page
messages, picture messages and
e-mail lists may be searched and
the contents viewed. Received
messages are displayed from
newest to oldest.
Viewing Your Inbox
Up to 300 received messages can
be stored in the Inbox.
1. Press , , .
2. Use to highlight an Inbox
message.
3. Press Left Soft Key
Reply
to reply to the sender,
View to view the message, or
Right Soft Key
Options
to access additional options.
4. While viewing the selected
message, press Left Soft Key
Reply
to reply, or Right
Soft Key
Options
to view
additional options.
Play Again
Plays Video/Audio
again (Picture messages only).
Delete
Deletes the selected
message.
Forward
Forwards a received
message to other destination
address(es).
Note
For picture messages, press Left
Soft Key D-load to
download the attached media.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 38

39
Messaging
Save Contact
Choose Save New/
Update Existing
to store the
callback number, e-mail address, and
numbers in the received message
into your Contacts.
Save as Template
Stores the
message as a template for future
messages (text messages only).
Call Back Your phone will call the
sender back.
Save Media
Chooses
Image/
Audio
to save the attached
media to your phone (picture
messages only).
Lock/Unlock
Locks or unlocks
the selected message.
Message Info
Shows the
message's Type, Priority, and
Status.
4. Sent
Up to 50 sent messages or
picture messages can be stored
in the Sent. View lists and
contents of sent messages and
verify whether the transmission
was successful or not.
1. Press , , .
2. Use to highlight an
Outbox message, then press
. While viewing the
selected Outbox message,
press Left Soft Key
Resend
to or press Right Soft
Key
Options
.
Play Again
Plays Video/Audio
again (Picture messages only).
Delete
Deletes the selected
message.
Forward
Forwards a received
message to other destination
address(es).
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 39

Messaging
40
Messaging
Save Contact
Choose
Save
New/ Update Existing
to store
the callback number, e-mail
address, and numbers in the
received message into your
Contacts.
Save as Template
Stores the
message as a template for future
messages (text messages only).
Save Media
Choose
Image/
Audio
to save the attached
media to your phone (picture
messages only).
Lock/Unlock
Locks or unlocks
the selected message.
Message Info
Shows the
message's Type, Priority, and
Status.
5. Drafts
Displays saved messages and
draft messages.
1. Press , , .
2. Use to highlight a Saved
message.
G
Press Right Soft Key
Options
.
Delete
Deletes the highlighted
message from the Drafts.
Save Contact
Choose
Save
New/Update Existing
to store
the callback number, e-mail
address, and numbers in the
received message into your
Contacts.
Lock/Unlock
Locks a message
so that it is not erased if the
Erase Saved or Erase All feature is
used.
Delete Multiple
Choose
Selective/ All
to delete multiple
messages at one time.
6. Voicemail
Allows you to view new voice
messages recorded in your
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 40

41
Messaging
Voicemail Box. Your phone will
alert you when you receive a new
voice message.
Checking Your Voicemail Box
1. Press , , .
2. Choose from the following
options:
G
Press Left Soft Key Clear
to clear the voicemail counter.
G
Press to listen to the
message(s).
7. Templates
Allows you to display, edit, and
add text phrases. These text
strings allow you to reduce
manual text input into messages.
1. Press , , .
2. Press Left Soft Key
New
to create a new template.
Enter text and press to
save the template.
3. Highlight a template and press
Right Soft Key
Options
,
then highlight an option and
press to select:
Delete/Edit
8. Settings
Allows you to configure 9 settings
for received messages.
1. Press , , .
2.
Select
All Messages
/ Te x t
Message/ Picture Message/
Edit Voicemail # then press
.
3. Use to highlight one of
the settings and press to
select it.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 41

Messaging
42
Messaging
Message Settings Sub-Menu
Descriptions
All Messages
1. Auto Save (Auto Save/
Prompt/ Do Not Save)
With this feature on, messages
are automatically saved in
Sent when transmitted.
2. Auto Delete (On/ Off)
With this feature on, read
messages are automatically
deleted when you exceed the
storage limit.
3. Entry Mode (T9Word/ Abc/
12 3 )
Allows you to select the
default input method.
4. Signature (On/ Off/ Edit)
Allows you to make/edit a
signature to automatically
send with your messages.
Text Message
1. Auto View (On/ Off)
When set to On, new
messages will automatically
display on your screen when
they are received.
2. Auto Play (On/ Off)
Allows the display to
automatically scroll down
while viewing messages.
3. Callback # (On/ Off/ Edit)
With this feature on, you can
input the callback number
that will automatically be
included when you send a
message.
Picture Message
1. Auto Receive (On/ Off)
With this set to On, attached
media will automatically
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 42

Call History
43
Call History
download when a new picture
message is received.
Edit Voicemail #
Allows you to manually enter the
access number for Voicemail
Service. This feature should only
be used when a VMS (Voicemail
Service) access number is not
provided by the network.
9. Delete All
Allows you to erase the messages
stored in your Inbox, Sent, or
Saved message folders. You can
also erase all messages at the
same time.
1. Press , , .
2. Select Delete Inbox/ Delete
Sent/ Delete Drafts/ Delete
All Messages then press .
3. Highlight Yes or No and press
.
Call History
The Call History Menu is a list of
the last phone numbers or
Contact entries for calls you
placed, accepted, or missed. It is
continually updated as new
numbers are added to the
beginning of the list and the
oldest entries are removed from
the bottom of the list.
1. Missed Calls
Allows you to view the list of
missed calls; up to 30 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an entry.
Note
To view a quick list of all your
recent calls, press
Send Key
from standby mode.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 43

Call History
44
Call History
2. Received Calls
Allows you to view the list of
incoming calls; up to 30 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an entry.
3. Dialed Calls
Allows you to view the list of
outgoing calls; up to 30 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an
entry.
4. All Calls
Allows you to view the list of all
calls (missed, received, and
dialed).
1. Press , , .
2. The history of all calls are
displayed.
5. Call Timer
Allows you to view the duration
of selected calls.
1. Press , , .
2. Use to highlight a call list:
Last Call/ Home Calls/ Roam
Calls/ All Calls
3. Press Left Soft Key
Reset
to reset the timer
(Home Calls and Roam Calls
only), or to return to the
Call History Menu.
6. Data Counter
Allows you to view the list of
received and transmitted data
calls.
1. Press , , .
2. Use to highlight a data
call list:
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 44

Multimedia
45
Multimedia
Received Data/ Sent Data/
All Data
3. Press Left Soft Key
Reset
to reset the counter
(Received Data and Sent Data
only), or to return to the
Call History Menu.
Multimedia
View, take, and trade your digital
pictures and video right from
your wireless phone.
1. Take Photo
1. Press , , .
2. Set the brightness , zoom
and press Right Soft Key
Options
to change other
settings.
G
Select the option(s) to
customize.
Switch to Camcorder
Changes from camera mode to
video mode.
Resolution 960X1280/
480X640/ 240X320/
144X176/ 120X160
Quality Fine/ Normal/
Economy
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 45

Multimedia
46
Multimedia
Zoom
Brightness
Night Mode On/ Off
Self Timer Off/ 3 Seconds/
5 Seconds/ 10 Seconds
White Balance Auto/ Sunny/
Cloudy/ Tungsten/
Fluorescent
Color Effects Color/ Sepia/
Mono/ Negative/ Solari/
Vivid/
Templates On/ Off
Shutter Sound None/ Sound
1/ Sound 2/ Sound 3/ Say
Cheese
Multishot Off/ 3 shots/
6 shots
Memory Storage Phone
Memory/ Card Memory
3. Take a picture by pressing
.
4. Press Right Soft Key
Delete
,
Send
, or Left Soft
Key
Save
. Choose from
the following save options:
●
Save to Phone
●
Save to Card Memory
●
Set As
1.
Main Screen
2.
Picture ID
The picture is stored in
Gallery
.
2. Record Video
1. Press , , .
2. Set the brightness , zoom
and press Right Soft Key
Options
to change other
settings.
G
Select the option(s) to
customize.
Switch to Camera Changes
from video mode to camera
mode.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 46

47
Multimedia
Resolution 176X144/
128X96
Zoom
Brightness
White Balance Auto/ Sunny/
Cloudy/ Tungsten/ Fluorescent
Record Time 15 sec/ 1 hour
Memory Storage Phone
Memory/ Card Memory
3. Press
Rec
to begin
recording.
4. Press
Stop
to stop
recording.
5. Press Right Soft Key
Delete
,
Send
, or Left Soft
Key
Save
. Choose from
the following save options:
●
Save
●
Set As Main Screen
3. Record Voice
Allows you to add, listen to, and
erase short verbal reminders.
1. Press , , .
2. Press
Record
to record a
new voice memo.
3. Talk into the microphone, then
press
Stop
. The default
memo title is the date and
time of recording.
4. While the highlight is still on
the recording, press Right Soft
Key
Options
to access
the following:
Set As/ Rename/ Delete
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 47

Multimedia
48
Multimedia
4. Images
Allows you to select images to
customize your phone's Main
Screen, Front Screen, or Picture ID.
1. Press , , .
2. Select
My Images
/
Default
then press .
3. Use to highlight an image.
●
Press Right Soft Key
Options
to access and apply
options.
●
Press
View
to view the
highlighted image.
●
Press Left Soft Key
Send
to send the selected
image to somebody else.
(This option is only available
in My Images).
5. Videos
Allows you to choose video clips.
1. Press , , .
●
Use to highlight a
video.
●
Press Left Soft Key
Send
to send the
highlighted video clip to
somebody else.
●
Press
Play
to play the
highlighted video clip.
●
Press Right Soft Key
Options
to access and
apply options.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 48

easyedge
SM
49
easyedge
SM
6. Audios
Allows you to choose audio clips.
1. Press , , .
2. Select
My Audios
/
Default
then press .
●
Use to highlight an
audio clip.
●
Press Left Soft Key
Send
to send the
highlighted audio clip to
somebody else.
●
Press
Play
to play the
highlighted audio clip.
●
Press Right Soft Key
Options
to access and
apply options.
easyedge
SM
easyedge
SM
allows you to do
more than just talk on your
phone. easyedge is a technology
and service that allows you to
download and use applications
on your phone. With easyedge, it
is quick and easy to personalize
your phone to suit your lifestyle
and tastes. Just download the
applications that appeal to you.
From ringtones and wallpapers to
games and productivity tools,
you can find something useful,
practical, or down right
entertaining. There are new
applications constantly available
for your use.
Downloading Applications
You can download applications
and use easyedge
SM
where service
is available.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 49

easyedge
SM
50
easyedge
SM
Incoming Calls
While downloading an
application, incoming calls will
automatically be sent to your
Voicemail, if available. If you do
not have Voicemail, downloading
will not be interrupted by an
incoming call, and the caller will
receive a busy signal.
When using applications, an
incoming call will automatically
pause the application and allow
you to answer the call. When you
complete your call, you can
resume using the application.
1. easyedge
Allows you to download selected
applications while displaying the
entire application list retrieved
from the easyedge
SM
server
connection.
1. Press , , .
2. easyedge Info
Allows you to set the Data Charges
Warning Message that appears
when you start easyedge
SM
to On
or Off.
1. Press , , .
Managing Your easyedge
SM
Applications
Add new applications and
remove old ones at any time.
Removing Applications
Only removing an application
deletes it completely from the
memory of the phone. To restore
an application once it has been
removed, you will be charged to
download it again.
Shortcut
Pressing the right arrow key
will start easyedge
SM
.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 50

Music
51
Music
1. Access easyedge
SM
.
2. Press to access my stuff.
3. Use to highlight an
application.
4. Press Left Soft Key
Options
.
5. Use to highlight
Delete
,
then press .
6. Press Left Soft Key
Ye s
.
Music
Allows you to transfer songs
stored in your memory card. For
access to this feature, there
should be stored music in your
memory card.
1. Press , .
2. Highlight the option you wish
to select, then press .
All Songs/ Playlists/ Recently
Played/ Artists/ Genres/
Albums
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 51

Bluetooth
®
52
Bluetooth
®
Bluetooth
®
The UX260 is compatible with
devices that support the
Bluetooth
headset and hands-
free profile(s)*. You may create
and store 20 pairings within the
UX260 and connect to one
device at a time. The
approximate communication
range for
Bluetooth
wireless
technology is up to 30 feet (10
meters).
Bluetooth QD ID B013581
Note
Read user guide of each
Bluetooth
accessory that you are trying to
pair with your phone because the
instructions may be different.
Notes
Be sure to use only recommended
microSD
TM
cards. Using non-
recommended microSD
TM
cards
could cause data loss and damage
your phone.
The microSD
TM
card and its adapter
can be easily damaged by improper
operation. Please be careful when
inserting, removing, or handling it.
Do not remove a microSD
TM
card
while files are being accessed or
transferred. It will result in loss or
damage of data.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 52

53
Bluetooth
®
1. Paired Devices
Pairing is the process that allows
the handset to locate, establish
and register 1-to-1 connection
with the target device.
Pairing a new Bluetooth
®
device
1. Press , , .
2. Follow the
Bluetooth
accessory instructions to set
the device to pairing mode.
3. If
Bluetooth
power is set to
off, you will be prompted to
turn power on. Select Ye s
and press .
4. The device will appear in the
Found Devices menu once it
has been located. Highlight
the device and press .
5. The handset will prompt you
for the passkey. Consult the
Bluetooth
accessory
instructions for the
appropriate passkey (typically
“0000” - 4 zeroes). Enter the
passkey and press .
6. Once pairing is successful,
select Ye s and press
to connect with the device.
7.
Once connected, you will see
the device listed in the Paired
Devices menu.
Note
The Bluetooth features of this
handset may not be compatible
with all Bluetooth enabled devices.
Your service provider or handset
manufacturer cannot be held
responsible for compatibility issues
with devices not sold by the
service provider or handset
manufacturer.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 53

Bluetooth
®
54
Bluetooth
®
2. Power
Allows you to set the power
On/Off.
1. Press , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
On
/
Off
3. My Visibility
Allows you to set the visibility of
your Bluetooth function.
1. Press , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
Visible
/
Hidden
4. My Bluetooth Name
Allows you to edit the name of
the
Bluetooth
device.
1. Press , , .
2. Hold down to clear the
existing name.
3. Use the alphanumeric keypad
to enter a new alias.
4. Press to save and exit.
5. My Bluetooth Info
Allows you to view the
information of the
Bluetooth
.
1. Press , , .
Note
If you turn on My Visibility, your
device is able to be searched by
other in-range Bluetooth devices.
Note
By default, your device’s
Bluetooth
functionality is turned off.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 54

Tools
55
Tools
Tools
Your phone tools include Voice
Command, My Menu, Alarm
Clock, Calendar, Ez Tip Calc,
Notepad, Calculator, World
Clock, Stopwatch, and Unit
Converter.
1. Voice Command
Allows you to make phone calls
quickly and easily by voice. Your
phone recalls the number from
your Contacts, displays it briefly,
and then dials it. This menu also
includes a feature for those who
are driving or blind. It delivers time
and date information by voice and
allows you to check missed calls,
text and picture messages, and
voicemail messages.
1. Press , , .
2. Select
Start Command
.
3. When prompted, say “Call”.
4. When prompted, say the
name or phone number of the
Contact you want to call. The
phone will ask you to confirm
the name or phone number
before dialing.
Call <Name> or <Number>/
Voicemail
/
Missed Calls
/
Messages
/
Time & Date
/
Help
2. My Menu
Allows you quick access to your
favorite menus. A maximum of 12
items can be stored in My Menu.
1. Press , , .
2.
Highlight the location of your
choice by using , then
press .
3. Highlight the menu you wish to
add to My Menu by using ,
then press .
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 55

Tools
56
Tools
3. Alarm Clock
Allows you to set up to five
alarms. At the alarm time, any set
alarm will sound the tone of your
choice, and an alarm message will
be displayed on the LCD screen.
1. Press , , .
2. Use to highlight the alarm
number.
3. Press .
4. Use to highlight Repeat
(recurrence setting).
5. Press to select one of the
following.
Once
/
Daily
/
Mon - Fri
/
Weekends
6. Use to highlight
Ringtones, press Left Soft Key
Set and select a ringtone.
7. P r e s s
Save
.
4. Calendar
Allows you to store and access
your agenda(s). Simply enter
your appointments in the
Calendar, and your phone will
alert you with a reminder.
1. Press , , .
2. Use to highlight the
scheduled day.
Moves curso
r to the left.
Moves cursor to the right.
Moves to the previous
week.
Moves to th
e next week.
3. Press Left Soft Key
New
.
4. Enter your schedule
information including:
G
Set Time
G
Subject
G
Reminder
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 56

57
Tools
G
Repeat
G
Repeat End
G
Ringtone
5. Press
Save
.
5. Ez Tip Calc
Allows you to quickly and easily
estimate the tip and total
amount of a bill by inputting the
bill amount before tip, the tip
percentage, and dividing it by
the number of people paying.
1. Press , , .
6. Notepad
Allows you to add, read, edit,
and erase notes to yourself.
1. Press , , .
2. Press Left Soft Key New
to write a new note.
3. Type the note, then press .
A confirmation message
displays briefly, then displays
your list of notes.
Viewing a Notepad Entry
1. Access Notepad and highlight
the entry.
2. To erase, press Right Soft Key
Options
.
G
Delete
G
Edit
G
Delete All
To edit a highlight the entry,
then press
View
and press
Left Soft Key
Edit
.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 57

Tools
58
Tools
7. Calculator
Allows you to perform simple
mathematical calculations. You
can enter numbers up to the
sixth decimal place.
1. Press , , .
2. Enter data.
G
Use keypad to enter
numbers.
G
Use to enter
decimals.
G
Press Left Soft Key
Clear to erase the entry.
G
Press Right Soft Key
Operator for additional
calculating options.
G
Use Navigation Keys to
enter functions.
G
Press to complete
equation.
8. World Clock
Allows you to determine the
current time in another time
zone or country.
1. Press , , .
2. Press Right Soft Key
Cities
to select a specific city
and display the date/time in
that location.
3. Use to scroll through
countries.
4. Press to select a country.
5. Press Left Soft Key
Set
DST
if you wish to set
Daylight Savings Time.
6. Use to scroll through the
available cities on the map.
7. Press to select the
highlighted city. The current
date and time for the selected
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 58

59
Tools
city will appear under Local
Time in standby mode.
9. Stopwatch
Stopwatch is available just as
common stopwatches we see and
use in daily life.
1. Press , , .
2. Press Start to start, and
press Stop to stop.
G
You can use the Lap
function by pressing Right
Soft Key
Lap
to record
up to 20 laps and lap
times.
3. Press Left Soft Key Reset
to reset.
0. Unit Converter
Allows you to measure Length,
Area, Mass, Volume and
Temperature.
1. Press , , .
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 59

Settings
60
Settings
Settings
1. Sound
Options to customize your
phone's sounds:
1.1 Ringers
Allows you to assign ringtones
for incoming calls.
1. Press , , , .
2. Select
All Calls
/
Caller ID
/
No
Caller ID
/
Restricted Calls
.
3. Select
My Audios
or
Default
.
4. Use to highlight a ringer,
and press to listen to it.
Press Left Soft Key
Set
to
set the ringtone to your
phone.
1.2 Volume
Allows you to set various volume
settings.
1. Press , , , .
2. Select
Master Volume
/
Keypad
/
Earpiece
/
Speaker
.
3. Use to adjust the volume
of the ringer, then press to
save the setting.
1.3 Message Alerts
Allows you to select the alert
tone for a new message, and set
the frequency of the Message
Reminder.
1. Press , , , .
2. Select
Text Message
/
Picture
Message
/
Voicemail
/
All
Messages
/
Message
Reminder.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 60

61
Settings
3. Use to highlight a setting,
then press .
1.4 Alert Type
Allows you to select the alert
types.
1. Press , , , .
2. Use to highlight the alert
you wish to edit.
Call Alert/ Message Alerts/
Schedule Alert/ Alarm Alert
3. Use to scroll through the
alert types.
Ring Only/ Vibrate Only/
Ring & Vib
4. Press to save.
1.5 Service Alerts
Allows you to set any of the 3 Alert
options to On or Off.
1. Press , , , .
2. Select an alert option.
1.5.1 Minute Beep
Alerts you 10 seconds before the
end of every minute during a call.
1.5.2 Call Connect
Alerts you when the call is
connected.
1.5.3 Back to Top
Alerts you when you scroll to the
end of a menu list.
1.5.4 Low Battery
Alerts you when the battery
charge level is low.
3. Use to highlight
On/ Off
,
then press . (For Low
Battery option,
Announce
/
Tone
)
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 61

Settings
62
Settings
1.6 Power On/Off Tone
Allows you to set the phone to
sound a tone when the phone is
powered on and off.
1. Press , , , .
2. Use to highlight
On
/
Off
, then press .
1.7 Slide Tone
Allows you to set a slide tone that
will play when you slide your phone's
QWERTY keyboard in or out.
1. Press , , , .
2. Use to highlight
On
/
Off
, then press .
2. Display
Options to customize the
phone’s display screen.
2.1 Wallpaper
Allows you to choose the kind of
background to be displayed on
the phone.
1. Press , , , .
2. Select
Main Screen
then
press .
3. Use to highlight
My
Picture/ My Videos
, then
press .
4. Use to highlight an
image or video.
5. Left Soft Key
Set
.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 62

63
Settings
2.2 Banner
Allows you to enter a string of
characters which display on the
LCD screen.
1. Press , , , .
2. Select
On/ Off
.
3. Enter your banner text, then
press .
2.3 Backlight
Allows you to set the duration of
the Display and Keypad
backlighting.
1. Press , , , .
2. Highlight a submenu, then
press .
Display/ Keypad
3. Use to highlight a setting,
then press .
2.4 Menu Style
Allows you to view the Menu as
an Icon or List display.
1. Press , , , .
2.
Highlight Icon or List and
press .
2.5 Languages
Allows you to set the bilingual
feature according to your
preference. Choose between
English and Spanish.
1. Press , , , .
2. Use to highlight
English
or
Spanish
, then press .
2.6 Clocks & Calendar
Allows you to select the type of
clocks displayed on the main
LCD.
1. Press , , , .
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 63

Settings
64
Settings
2. Highlight a setting and press
.
Normal Clock/ Analog Clock
1/ Analog Clock 2/ Digital
Clock 1/ Digital Clock 2/
Dual Clock/ Calendar/
Clock, Keymap
2.7 Font Settings
Allows you to select the type of
font displayed on LCD.
1. Press , , , .
2. Highlight a sub-menu and
press .
Font Type/ Dial Fonts Size
3. Use to highlight an
option, then press .
Options for Font Type
LG Arial/ LG Script/ LG Serif
Options for Dial Fonts Size
Normal
/
Large
2.8 Color Schemes
Allows you to choose the color
of the background screen.
1. Press , , , .
2. Highlight
Ocean/ Black
then
press .
3. Keyguard Timer
1. Press , , .
2. Highlight a timer setting then
press .
7 Seconds/ 15 Seconds/
2 Minutes/ Always Off
4. Security
The Security menu allows you to
secure the phone electronically.
4.1 Lock Phone
Keeps your phone from
unauthorized use. Once the
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 64

65
Settings
phone is locked, it is in restricted
mode until the lock code is
entered. You can still receive
phone calls and make emergency
calls. You can modify the lock
code by setting a New Lock
Code within the Security menu.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code
and press .
The default lock code is
commonly the last 4 digits of
your phone number.
3. Press
Lock Phone
.
4. Use to highlight an
option, then press .
Unlock
The phone is never
locked (Lock mode can be
used).
Lock
The phone is always
locked. When locked, you can
receive incoming calls and
make only emergency calls.
On Power Up
The phone is
locked when it is turned on.
4.2 Restrict Calls
Allows you to restrict incoming
and/or outgoing calls.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code
and press .
3. Press
Restrict Calls.
4. Use to highlight
Outgoing Only/ Incoming
Only/ All/ None
, then press
.
Note
You can receive the incoming calls
from saved contacts on your phone,
when Incoming Only is on.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 65

Settings
66
Settings
4.3 Restrict Applications
Allows you to restrict
applications related to Camera
and easyedge.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code
and press .
3. Press
Restrict
Applications.
4. Use to highlight
Camera
Only/ easyedge Only/ Both/
None
, then press .
4.4 Emergency #s
Allows you to enter 3 emergency
numbers. You can call these
emergency numbers and 911,
even when the phone is locked
or restricted.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code
and press .
3. Press
Emergency #s
.
4. Press to edit the
emergency numbers.
4.5 Change Lock Code
Allows you to enter a new four-
digit lock code.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code
and press .
3. Press
Change Lock
Code
.
4. Enter a new 4-digit lock code
and press .
5. For confirmation, it will ask
you to enter the new lock
code again.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 66

67
Settings
4.6 Reset Default
Allows you to reset your phone
to the factory default settings.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code
and press .
3. Press
Reset Default
.
4. Read the displayed message
and press to continue.
5. A message will pop up that
says “All settings will revert to
factory default.”
Select:
Revert
/
Cancel
5. Call Settings
The Call Settings menu allows
you to designate how the phone
handles both incoming and
outgoing calls.
5.1 Answer Options
Allows you to determine how to
handle an incoming call.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
Send Key Only
/
Any Key
/
Auto Answer
5.2 Auto Retry
Allows you to set the length of
time the phone waits before
automatically redialing a number
when the attempted call fails.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
Off
/
Every 10 Seconds
/
Every 30 Seconds
/
Every 60
Seconds
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 67

Settings
68
Settings
5.3 One-Touch Dial
Allows you to initiate a speed
dial call by pressing and holding
the speed dial digit. If set to Off,
Speed Dial numbers designated
in your Contacts will not
function.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
On
/
Off
5.4 Voice Privacy
Allows you to set the voice
privacy feature for CDMA calls as
Enhanced or Standard. CDMA
offers inherent voice privacy.
Check with your service provider
for availability.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
Enhanced
/
Standard
5.5 Auto Volume
When this feature is enabled, it
provides a better audio
experience by controlling the
dynamic range and volume of the
sending and receiving voices
across different environments
and conditions.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
On
/
Off
5.6 Airplane Mode
Only allows you to use features
on your phone that do not
require wireless communications.
1. Press , , , .
2. Read the displayed message
and press to continue.
3. Use to highlight a setting,
then press .
On
/
Off
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 68

69
Settings
5.7 TTY Mode
Allows you to attach a TTY
(Teletype writer) device, enabling
you to communicate with parties
also using a TTY device. A phone
with TTY support is able to
translate typed characters to
voice. Voice can also be
translated into characters and
then displayed on the TTY.
1. Press , , , .
2. Read the displayed message
and press to continue.
3. Use to highlight a setting,
then press .
TTY Full
/
TTY + Talk
/
TTY +
Hear
/
TTY Off
6. PC Connection
Allows you to select the data
port.
1. Press , , .
2. Use to highlight a
setting, then press .
USB Modem/ USB Mass
Storage/ RC 232C(COM
Port)/ Bluetooth/ Closed
Using UX260 USB Drive Mode
Requirements:
G
UX260 Phone
G
UX260 USB Cable
Note
G
Users who use a memory card
reader do not require a USB
cable and would not need to
follow all those steps.
G
The supported files may vary
depending on the software
version of your phone.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 69

Settings
70
Settings
G
microSD
TM
card installed on
the phone
G
Windows XP
®
Computer
Steps to using USB Mass Storage
mode:
1. Install the USB Cable drivers
into the computer.
2. After installing the USB cable
drivers, connect the cable to
the computer and attach the
phone. Allow the computer to
detect the phone’s USB
drivers and install them.
3. Make sure the microSD
TM
card
has been formatted on the
phone so the required folders
will be created for use with
your phone. To format the
memory card navigate the
phone to Menu > 9. Settings >
8. Memory > 3. Card Memory
and select the Format option.
Select YES to format the
microSD
™
card.
4. On the phone, go to Menu >
9. Settings > 6. PC
Connection > USB Mass
Storage.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 70

71
Settings
A prompt will be displayed
stating “PC Connection Set”.
Press END key to return to
idle screen. After a few
seconds, a new explorer
window should pop up on the
computer screen showing a
new Removable Disk Drive
containing the following
folders:
My_Audios
My_Images
My_Music
My_Videos
5. The Music Player files will
need to be copied into the
music folder. Music Player only
supports MP3 files, AAC files,
and AAC + files.
(Not enhanced AAC files)
6. Once you are done
transferring files disconnect
the phone. When you launch
Music Player or go into the
My Media folders, an
"Initializing..." folder will pop
up on the phone while it
refreshes the memory card
contents.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 71

Settings
72
Settings
7. S y s t e m
The System menu allows you to
designate specific system
network settings.
7.1 Network
7.1.1 System Select
Allows you to set up the phone
producer’s management
environment. Leave this setting
as the default unless you want to
alter system selection as
instructed by your service
provider.
1. Press , , , ,
.
2. Use to highlight
Home
Only
/
Automatic A/
Automatic B
then press .
7.1.2 Set NAM
Allows you to select the phone’s
NAM (Number Assignment
Module) if the phone is
registered with multiple service
providers.
1. Press , , , ,
.
2. Use to highlight
NAM1
or
NAM2
, then press .
7.1.3 Auto NAM
Allows the phone to
automatically switch between
programmed telephone numbers
corresponding to the service
provider area.
1. Press , , , ,
.
2. Use to highlight
On
or
Off
, then press .
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 72

73
Settings
7.1.4 Serving System
Identifies the channel number of
a system that is served as a SID
Number. This information should
only be used for technical
support.
1. Press , , , ,
.
7.2 Location
Menu for GPS (Global
Positioning System: Satellite
assisted location information
system) mode.
1. Press , , , .
2. Use to highlight
a
setting,
then press .
Location On
/
E911 Only
8. Memory
Allows you to check out the
memory status of your phone.
1. Press , , .
2. Use to highlight
Save
Options/ Phone Memory/
Card Memory
, then press
.
9. Phone Info
The Phone Info menu provides
you with specific information
pertaining to your phone model.
1. Press , , .
2. Use to highlight a
submenu, then press .
My Number
/
ESN/MEID/
Icon Glossary/ Version
Note
GPS satellite signals are not always
transmitted, especially under bad
atmospheric and environmental
conditions, indoors etc.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 73

Safety
74
Safety
TIA Safety Information
The following is the complete
TIA Safety Information for
wireless handheld phones.
Exposure to Radio Frequency
Signal
Your wireless handheld portable
phone is a low power radio
transmitter and receiver. When
ON, it receives and sends out
Radio Frequency (RF) signals.
In August, 1996, the Federal
Communications Commissions
(FCC) adopted RF exposure
guidelines with safety levels for
handheld wireless phones. Those
guidelines are consistent with
the safety standards previously
set by both U.S. and
international standards bodies:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* American National Standards
Institute; National Council on
Radiation Protection and
Measurements; International
Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection.
Those standards were based on
comprehensive and periodic
evaluations of the relevant
scientific literature. For example,
over 120 scientists, engineers,
and physicians from universities,
government health agencies, and
industry reviewed the available
body of research to develop the
ANSI Standard (C95.1).
The design of your phone
complies with the FCC guidelines
(and those standards).
Antenna Care
Use only the supplied or an
approved replacement antenna.
Unauthorized antennas,
modifications, or attachments
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 74

75
Safety
could damage the phone and
may violate FCC regulations.
Phone Operation
NORMAL POSITION: Hold the
phone as you would any other
telephone with the antenna
pointed up and over your
shoulder.
Tips on Efficient Operation
For your phone to operate
most efficiently:
Don’t touch the antenna
unnecessarily when the phone is
in use. Contact with the antenna
affects call quality and may cause
the phone to operate at a higher
power level than otherwise
needed.
Driving
Check the laws and regulations
on the use of wireless phones in
the areas where you drive and
always obey them. Also, if using
your phone while driving, please
observe the following:
G
Give full attention to driving --
driving safely is your first
responsibility;
G
Use hands-free operation, if
available;
G
Pull off the road and park
before making or answering a
call if driving conditions or the
law require it.
Electronic Devices
Most modern electronic
equipment is shielded from RF
signals. However, certain
electronic equipment may not be
shielded against the RF signals
from your wireless phone.
Pacemakers
The Health Industry
Manufacturers Association
recommends that a minimum
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 75

Safety
76
Safety
separation of six (6) inches be
maintained between a handheld
wireless phone and a pacemaker
to avoid potential interference
with the pacemaker. These
recommendations are consistent
with the independent research
by and recommendations of
Wireless Technology Research.
Persons with pacemakers:
G
Should ALWAYS keep the
phone more than six (6)
inches from their pacemaker
when the phone is turned ON;
G
Should not carry the phone in
a breast pocket;
G
Should use the ear opposite
the pacemaker to
minimize the potential for
interference;
G
Should turn the phone OFF
immediately if there is any
reason to suspect that
interference is taking place.
Hearing Aids
Some digital wireless phones may
interfere with some hearing aids.
In the event of such interference,
you may want to consult your
service provider (or call the
customer service line to discuss
alternatives).
Other Medical Devices
If you use any other personal
medical device, consult the
manufacturer of your device to
determine if it is adequately
shielded from external RF energy.
Your physician may be able to
assist you in obtaining this
information.
Health Care Facilities
Turn your phone OFF in health
care facilities when any
regulations posted in these areas
instruct you to do so. Hospitals
or health care facilities may use
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 76

77
Safety
equipment that could be
sensitive to external RF energy.
Vehicles
RF signals may affect improperly
installed or inadequately
shielded electronic systems in
motor vehicles. Check with the
manufacturer or its
representative regarding your
vehicle. You should also consult
the manufacturer of any
equipment that has been added
to your vehicle.
Posted Facilities
Turn your phone OFF in any
facility where posted notices so
require.
Aircraft
FCC regulations prohibit using
your phone while in the air.
Switch OFF your phone before
boarding an aircraft.
Blasting Areas
To avoid interfering with blasting
operations, turn your phone OFF
when in a “blasting area” or in
areas posted: “Turn off two-way
radio”. Obey all signs and
instructions.
Potentially Explosive
Atmosphere
Turn your phone OFF when in
any area with a potentially
explosive atmosphere and obey
all signs and instructions. Sparks
in such areas could cause an
explosion or fire resulting in
bodily injury or even death.
Areas with a potentially explosive
atmosphere are often, but not
always marked clearly. Potential
areas may include: fueling areas
(such as gasoline stations);
below deck on boats; fuel or
chemical transfer or storage
facilities; vehicles using liquefied
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 77

Safety
78
Safety
petroleum gas (such as propane
or butane); areas where the air
contains chemicals or particles
(such as grain, dust, or metal
powders); and any other area
where you would normally be
advised to turn off your vehicle
engine.
For Vehicles Equipped with an
Air Bag
An air bag inflates with great
force. DO NOT place objects,
including either installed or
portable wireless equipment, in
the area over the air bag or in
the air bag deployment area. If
in-vehicle wireless equipment is
improperly installed and the air
bag inflates, serious injury could
result.
Safety Information
Please read and observe the
following information for safe
and proper use of your phone
and to prevent damage. Also,
keep the user guide in an
accessible place at all times after
reading it.
CCaauuttiioo nn!!
Violation of the
instructions may cause minor
or serious damage to the
product.
Charger and Adapter Safety
G
The charger and adapter are
intended for indoor use only.
G
Insert the battery pack
charger vertically into the wall
power socket.
G
Use the correct adapter for
your phone when using the
battery pack charger abroad.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 78

79
Safety
G
Only use the approved battery
charger. Otherwise, you may
cause serious damage to your
phone.
Battery Information and Care
G
Please dispose of your battery
properly or take it to your
local wireless carrier for
recycling.
G
The battery doesn't need to
be empty before recharging.
G
Use only LG-approved
chargers specific to your
phone model since they are
designed to maximize battery
life.
G
Do not disassemble or short-
circuit the battery.
G
Keep the battery’s metal
contacts clean.
G
Replace the battery when it no
longer provides acceptable
performance. The battery can
be recharged several hundred
times before replacement.
G
Recharge the battery after
long periods of non-use to
maximize battery life.
G
Battery life will vary due to
usage patterns and
environmental conditions.
G
Use of extended backlighting,
Browser, and data connectivity
kits affect battery life and
talk/standby times.
G
The self-protection function of
the battery cuts the power of
the phone when its operation
is in an abnormal state. In this
case, remove the battery from
the phone, reinstall it, and turn
the phone on.
Explosion, Shock, and Fire
Hazards
G
Do not put your phone in a
place subject to excessive dust
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 79

Safety
80
Safety
and keep the minimum required
distance between the power
cord and heat sources.
G
Unplug the power cord prior
to cleaning your phone, and
clean the power plug pin when
it’s dirty.
G
When using the power plug,
ensure that it’s firmly
connected. If not, it may cause
excessive heat or fire.
G
If you put your phone in a
pocket or bag without
covering the receptacle of the
phone (power plug pin),
metallic articles (such as a
coin, paperclip or pen) may
short-circuit the phone.
Always cover the receptacle
when not in use.
G
Don’t short-circuit the battery.
Metallic articles such as a
coin, paperclip or pen in your
pocket or bag may short-
circuit the + and – terminals
of the battery (metal strips on
the battery) upon moving.
Short-circuit of the terminal
may damage the battery and
cause an explosion.
G
Do not disassemble or crush
the battery. It may cause a
fire.
General Notice
G
Using a damaged battery or
placing a battery in your
mouth may cause serious
injury.
G
Do not place items containing
magnetic components such as
a credit card, phone card,
bank book, or subway ticket
near your phone. The
magnetism of the phone may
damage the data stored in the
magnetic strip.
G
Talking on your phone for a
long period of time may
reduce call quality due to heat
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 80

81
Safety
generated during use.
G
When the phone is not used
for a long period time, store it
in a safe place with the power
cord unplugged.
G
Using the phone in proximity
to receiving equipment (i.e.,
TV or radio) may cause
interference to the phone.
G
Do not use the phone if the
antenna is damaged. If a
damaged antenna contacts
skin, it may cause a slight
burn. Please contact an LG
Authorized Service Center to
replace the damaged antenna.
G
Do not immerse your phone
in water. If this happens, turn
it off immediately and remove
the battery. If the phone does
not work, take it to an LG
Authorized Service Center.
G
Do not paint your phone.
G
The data saved in your phone
might be deleted due to
careless use, repair of the
phone, or upgrade of the
software. Please backup your
important phone numbers.
(Ring tones, text messages,
voice messages, pictures, and
videos could also be deleted.)
The manufacturer is not liable
for damage due to the loss of
data.
G
When you use the phone in
public places, set the ringtone
to vibration so you don't
disturb others.
G
Do not turn your phone on or
off when putting it to your ear.
G
Use accessories, such as
earphones and headsets, with
caution. Ensure that cables are
tucked away safely and do not
touch the antenna
unnecessarily.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 81

Safety
82
Safety
Warning! Important
safety information
Avoiding hearing damage
Permanent hearing loss may
occur if you use your phone
and/or headset at a high volume.
Set the volume to a safe level.
You can adapt over time to a
higher volume of sound that may
sound normal but can be
damaging to your hearing. If you
experience ringing in your ears or
muffled speech, stop listening
and have your hearing checked.
The louder the volume, the less
time is required before your
hearing could be affected.
Hearing experts suggest that to
protect your hearing:
G
Limit the amount of time you
use your phone and/or
headset at high volume.
G
Avoid turning up the volume
to block out noisy
surroundings.
G
Turn the volume down if you
can’t hear people speaking
near you.
For information about how to set
a maximum volume limit on your
phone, see the features guide for
your phone.
Using your phone safely
Use of your phone while
operating a vehicle is not
recommended and is illegal in
some areas. Be careful and
attentive while driving. Stop
using your phone if you find it
disruptive or distracting while
operating any type of vehicle or
performing any other activity
that requires your full attention.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 82

83
Safety
Avoiding hearing damage
Permanent hearing loss may
occur if you use your headset at
a high volume. Set the volume to
a safe level. You can adapt over
time to a higher volume of sound
that may sound normal but can
be damaging to your hearing. If
you experience ringing in your
ears or muffled speech, stop
listening and have your hearing
checked. The louder the volume,
the less time is required before
your hearing could be affected.
Hearing experts suggest that to
protect your hearing:
G
Limit the amount of time you
use headset at high volume.
G
Avoid turning up the volume
to block out noisy
surroundings.
G
Turn the volume down if you
can’t hear people speaking
near you.
For information about how to set
a maximum volume limit on your
handset, please refer to the
features guide for your handset.
Using headsets safely
Use of headsets to listen to
music while operating a vehicle is
not recommended and is illegal
in some areas. Be careful and
attentive while driving. Stop
using this device if you find it
disruptive or distracting while
operating any type of vehicle or
performing any other activity
that requires your full attention.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 83

Safety
84
Safety
FDA Consumer
Update
The U.S. Food and Drug
Administration’s Center for
Devices and Radiological Health
Consumer Update on Mobile
Phones:
1. Do wireless phones pose a
health hazard?
The available scientific evidence
does not show that any health
problems are associated with
using wireless phones. There is
no proof, however, that wireless
phones are absolutely safe.
Wireless phones emit low levels
of Radio Frequency (RF) energy
in the microwave range while
being used. They also emit very
low levels of RF when in standby
mode. Whereas high levels of RF
can produce health effects (by
heating tissue), exposure to low
level RF that does not produce
heating effects causes no known
adverse health effects. Many
studies of low level RF exposures
have not found any biological
effects. Some studies have
suggested that some biological
effects may occur, but such
findings have not been confirmed
by additional research. In some
cases, other researchers have had
difficulty in reproducing those
studies, or in determining the
reasons for inconsistent results.
2. What is the FDA's role
concerning the safety of
wireless phones?
Under the law, the FDA does not
review the safety of radiation-
emitting consumer products such
as wireless phones before they
can be sold, as it does with new
drugs or medical devices.
However, the agency has
authority to take action if
wireless phones are shown to
emit Radio Frequency (RF)
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 84

85
Safety
energy at a level that is
hazardous to the user. In such a
case, the FDA could require the
manufacturers of wireless phones
to notify users of the health
hazard and to repair, replace, or
recall the phones so that the
hazard no longer exists.
Although the existing scientific
data do not justify FDA
regulatory actions, the FDA has
urged the wireless phone
industry to take a number of
steps, including the following:
G
Support needed research into
possible biological effects of
RF of the type emitted by
wireless phones;
G
Design wireless phones in a
way that minimizes any RF
exposure to the user that is
not necessary for device
function; and
G
Cooperate in providing users
of wireless phones with the
best possible information on
possible effects of wireless
phone use on human health.
The FDA belongs to an
interagency working group of the
federal agencies that have
responsibility for different
aspects of RF safety to ensure
coordinated efforts at the federal
level. The following agencies
belong to this working group:
G
National Institute for
Occupational Safety and
Health
G
Environmental Protection
Agency
G
Occupational Safety and
Health Administration
G
National Telecommunications
and Information
Administration
The National Institutes of Health
participates in some interagency
working group activities, as well.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 85

Safety
86
Safety
The FDA shares regulatory
responsibilities for wireless
phones with the Federal
Communications Commission
(FCC). All phones that are sold
in the United States must comply
with FCC safety guidelines that
limit RF exposure. The FCC relies
on the FDA and other health
agencies for safety questions
about wireless phones.
The FCC also regulates the base
stations that the wireless phone
networks rely upon. While these
base stations operate at higher
power than do the wireless
phones themselves, the RF
exposures that people get from
these base stations are typically
thousands of times lower than
those they can get from wireless
phones. Base stations are thus
not the subject of the safety
questions discussed in this
document.
3. What kinds of phones are
the subject of this update?
The term “wireless phone” refers
here to handheld wireless phones
with built-in antennas, often
called “cell”, “mobile”, or “PCS”
phones. These types of wireless
phones can expose the user to
measurable Radio Frequency
(RF) energy because of the short
distance between the phone and
the user’s head.
These RF exposures are limited
by FCC safety guidelines that
were developed with the advice
of the FDA and other federal
health and safety agencies. When
the phone is located at greater
distances from the user, the
exposure to RF is drastically
lower because a person's RF
exposure decreases rapidly with
increasing distance from the
source. The so-called “cordless
phones,” which have a base unit
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 86

87
Safety
connected to the telephone
wiring in a house, typically
operate at far lower power levels,
and thus produce RF exposures
far below the FCC safety limits.
4. What are the results of the
research done already?
The research done thus far has
produced conflicting results, and
many studies have suffered from
flaws in their research methods.
Animal experiments investigating
the effects of Radio Frequency
(RF) energy exposures
characteristic of wireless phones
have yielded conflicting results
that often cannot be repeated in
other laboratories. A few animal
studies, however, have suggested
that low levels of RF could
accelerate the development of
cancer in laboratory animals.
However, many of the studies
that showed increased tumor
development used animals that
had been genetically engineered
or treated with cancer-causing
chemicals so as to be pre-
disposed to develop cancer in
the absence of RF exposure.
Other studies exposed the
animals to RF for up to 22 hours
per day. These conditions are
not similar to the conditions
under which people use wireless
phones, so we do not know with
certainty what the results of such
studies mean for human health.
Three large epidemiology studies
have been published since
December 2000. Between them,
the studies investigated any
possible association between the
use of wireless phones and
primary brain cancer, glioma,
meningioma, or acoustic
neuroma, tumors of the brain or
salivary gland, leukemia, or other
cancers. None of the studies
demonstrated the existence of
any harmful health effects from
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 87

Safety
88
Safety
wireless phone RF exposures.
However, none of the studies can
answer questions about long-
term exposures, since the
average period of phone use in
these studies was around three
years.
5. What research is needed to
decide whether RF exposure
from wireless phones poses a
health risk?
A combination of laboratory
studies and epidemiological
studies of people actually using
wireless phones would provide
some of the data that are
needed. Lifetime animal exposure
studies could be completed in a
few years. However, very large
numbers of animals would be
needed to provide reliable proof
of a cancer promoting effect if
one exists. Epidemiological
studies can provide data that is
directly applicable to human
populations, but ten or more
years follow-up may be needed
to provide answers about some
health effects, such as cancer.
This is because the interval
between the time of exposure to
a cancer-causing agent and the
time tumors develop — if they
do — may be many, many years.
The interpretation of
epidemiological studies is
hampered by difficulties in
measuring actual RF exposure
during day-to-day use of wireless
phones. Many factors affect this
measurement, such as the angle
at which the phone is held, or
which model of phone is used.
6. What is the FDA doing to
find out more about the
possible health effects of
wireless phone RF?
The FDA is working with the U.S.
National Toxicology Program and
with groups of investigators
around the world to ensure that
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 88

89
Safety
high priority animal studies are
conducted to address important
questions about the effects of
exposure to Radio Frequency
(RF) energy.
The FDA has been a leading
participant in the World Health
Organization International
Electro Magnetic Fields (EMF)
Project since its inception in
1996. An influential result of this
work has been the development
of a detailed agenda of research
needs that has driven the
establishment of new research
programs around the world. The
project has also helped develop
a series of public information
documents on EMF issues.
The FDA and the Cellular
Telecommunications & Internet
Association (CTIA) have a formal
Cooperative Research And
Development Agreement
(CRADA) to do research on
wireless phone safety. The FDA
provides the scientific oversight,
obtaining input from experts in
government, industry, and
academic organizations. CTIA-
funded research is conducted
through contracts with
independent investigators. The
initial research will include both
laboratory studies and studies of
wireless phone users. The
CRADA will also include a broad
assessment of additional
research needs in the context of
the latest research developments
around the world.
7. How can I find out how much
Radio Frequency energy
exposure I can get by using my
wireless phone?
All phones sold in the United
States must comply with Federal
Communications Commission
(FCC) guidelines that limit Radio
Frequency (RF) energy exposures.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 89

Safety
90
Safety
The FCC established these
guidelines in consultation with
the FDA and the other federal
health and safety agencies. The
FCC limit for RF exposure from
wireless phones is set at a
Specific Absorption Rate (SAR)
of 1.6 watts per kilogram (1.6
W/kg). The FCC limit is
consistent with the safety
standards developed by the
Institute of Electrical and
Electronic Engineering (IEEE) and
the National Council on
Radiation Protection and
Measurement. The exposure limit
takes into consideration the
body’s ability to remove heat
from the tissues that absorb
energy from the wireless phone
and is set well below levels known
to have effects. Manufacturers of
wireless phones must report the
RF exposure level for each model
of phone to the FCC. The FCC
website
(
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
gives directions for locating the
FCC identification number on
your phone so you can find your
phone’s RF exposure level in the
online listing.
8. What has the FDA done to
measure the Radio Frequency
energy coming from wireless
phones?
The Institute of Electrical and
Electronic Engineers (IEEE) is
developing a technical standard
for measuring the Radio
Frequency (RF) energy exposure
from wireless phones and other
wireless handsets with the
participation and leadership of
FDA scientists and engineers.
The standard, “Recommended
Practice for Determining the
Spatial-Peak Specific Absorption
Rate (SAR) in the Human Body
Due to Wireless Communications
Devices: Experimental
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 90

91
Safety
Techniques”, sets forth the first
consistent test methodology for
measuring the rate at which RF is
deposited in the heads of
wireless phone users. The test
method uses a tissue-simulating
model of the human head.
Standardized SAR test
methodology is expected to
greatly improve the consistency
of measurements made at
different laboratories on the
same phone. SAR is the
measurement of the amount of
energy absorbed in tissue, either
by the whole body or a small
part of the body. It is measured
in watts/kg (or milliwatts/g) of
matter. This measurement is used
to determine whether a wireless
phone complies with safety
guidelines.
9. What steps can I take to
reduce my exposure to Radio
Frequency energy from my
wireless phone?
If there is a risk from these
products — and at this point we
do not know that there is — it is
probably very small. But if you
are concerned about avoiding
even potential risks, you can take
a few simple steps to minimize
your exposure to Radio
Frequency (RF) energy. Since
time is a key factor in how much
exposure a person receives,
reducing the amount of time
spent using a wireless phone will
reduce RF exposure. If you must
conduct extended conversations
by wireless phone every day, you
could place more distance
between your body and the
source of the RF, since the
exposure level drops off
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 91

Safety
92
Safety
dramatically with distance. For
example, you could use a
headset and carry the wireless
phone away from your body or
use a wireless phone connected
to a remote antenna. Again, the
scientific data do not
demonstrate that wireless
phones are harmful. But if you
are concerned about the RF
exposure from these products,
you can use measures like those
described above to reduce your
RF exposure from wireless phone
use.
10. What about children using
wireless phones?
The scientific evidence does not
show a danger to users of
wireless phones, including
children and teenagers. If you
want to take steps to lower
exposure to Radio Frequency
(RF) energy, the measures
described above would apply to
children and teenagers using
wireless phones. Reducing the
time of wireless phone use and
increasing the distance between
the user and the RF source will
reduce RF exposure.
Some groups sponsored by
other national governments have
advised that children be
discouraged from using wireless
phones at all. For example, the
government in the United
Kingdom distributed leaflets
containing such a
recommendation in December
2000. They noted that no
evidence exists that using a
wireless phone causes brain
tumors or other ill effects. Their
recommendation to limit wireless
phone use by children was
strictly precautionary; it was not
based on scientific evidence that
any health hazard exists.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 92

93
Safety
11. What about wireless phone
interference with medical
equipment?
Radio Frequency (RF) energy
from wireless phones can interact
with some electronic devices. For
this reason, the FDA helped
develop a detailed test method
to measure Electro Magnetic
Interference (EMI) of implanted
cardiac pacemakers and
defibrillators from wireless
telephones. This test method is
now part of a standard
sponsored by the Association for
the Advancement of Medical
Instrumentation (AAMI). The
final draft, a joint effort by the
FDA, medical device
manufacturers, and many other
groups, was completed in late
2000. This standard will allow
manufacturers to ensure that
cardiac pacemakers and
defibrillators are safe from
wireless phone EMI.
The FDA has tested hearing aids
for interference from handheld
wireless phones and helped
develop a voluntary standard
sponsored by the Institute of
Electrical and Electronic
Engineers (IEEE). This standard
specifies test methods and
performance requirements for
hearing aids and wireless phones
so that no interference occurs
when a person uses a
“compatible” phone and a
“compatible” hearing aid at the
same time. This standard was
approved by the IEEE in 2000.
The FDA continues to monitor
the use of wireless phones for
possible interactions with other
medical devices. Should harmful
interference be found to occur,
the FDA will conduct testing to
assess the interference and work
to resolve the problem.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 93

Safety
94
Safety
12. Where can I find additional
information?
For additional information, please
refer to the following resources:
FDA web page on wireless
phones
(http://www.fda.gov/cellphones/)
Federal Communications
Commission (FCC) RF Safety
Program
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
International Commission on
Non-lonizing Radiation
Protection
(http://www.icnirp.de)
World Health Organization
(WHO) International EMF
Project
(http://www.who.int/emf)
National Radiological Protection
Board (UK)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
10 Driver Safety Tips
Your wireless phone gives you the
powerful ability to communicate
by voice almost anywhere,
anytime. An important
responsibility accompanies the
benefits of wireless phones, one
that every user must uphold.
When operating a car, driving is
your first responsibility. When
using your wireless phone behind
the wheel of a car, practice good
common sense and remember
the following tips:
1. Get to know your wireless
phone and its features such as
speed dial and redial. Carefully
read your instruction manual
and learn to take advantage of
valuable features most phones
offer, including automatic
redial and memory. Also, work
to memorize the phone
keypad so you can use the
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 94

95
Safety
speed dial function without
taking your attention off the
road.
2. When available, use a hands-
free device. A number of
hands-free wireless phone
accessories are readily
available today. Whether you
choose an installed mounted
device for your wireless phone
or a speaker phone accessory,
take advantage of these
devices if available to you.
3. Make sure you place your
wireless phone within easy
reach and where you can
reach it without removing
your eyes from the road. If
you get an incoming call at an
inconvenient time, if possible,
let your voicemail answer it for
you.
4. Suspend conversations during
hazardous driving conditions
or situations. Let the person
you are speaking with know
you are driving; if necessary,
suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather
conditions. Rain, sleet, snow,
and ice can be hazardous, but
so is heavy traffic. As a driver,
your first responsibility is to
pay attention to the road.
5. Don’t take notes or look up
phone numbers while driving.
If you are reading an address
book or business card, or
writing a “to-do” list while
driving a car, you are not
watching where you are going.
It is common sense. Do not
get caught in a dangerous
situation because you are
reading or writing and not
paying attention to the road
or nearby vehicles.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 95

Safety
96
Safety
6. Dial sensibly and assess the
traffic; if possible, place calls
when you are not moving or
before pulling into traffic. Try
to plan your calls before you
begin your trip or attempt to
coincide your calls with times
you may be stopped at a stop
sign, red light, or otherwise
stationary. But if you need to
dial while driving, follow this
simple tip -- dial only a few
numbers, check the road and
your mirrors, then continue.
7. Do not engage in stressful or
emotional conversations that
may be distracting. Stressful
or emotional conversations
and driving do not mix; they
are distracting and even
dangerous when you are
behind the wheel of a car.
Make people you are talking
with aware you are driving and
if necessary, suspend
conversations which have the
potential to divert your
attention from the road.
8. Use your wireless phone to call
for help. Your wireless phone is
one of the greatest tools you
can own to protect yourself
and your family in dangerous
situations -- with your phone
at your side, help is only three
numbers away. Dial 911 or
other local emergency number
in the case of fire, traffic
accident, road hazard, or
medical emergency. Remember,
it’s a free call on your wireless
phone!
9. Use your wireless phone to
help others in emergencies.
Your wireless phone provides
you a perfect opportunity to
be a “Good Samaritan” in
your community. If you see an
auto accident, crime in
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 96

97
Safety
progress or other serious
emergency where lives are in
danger, call 911 or other local
emergency number, as you
would want others to do for
you.
10. Call roadside assistance or a
special wireless non-
emergency assistance
number when necessary.
Certain situations you
encounter while driving may
require attention, but are not
urgent enough to merit a call
for emergency services. But
you can still use your
wireless phone to lend a
hand. If you see a broken-
down vehicle posing no
serious hazard, a broken
traffic signal, a minor traffic
accident where no one
appears injured or a vehicle
you know to be stolen, call
roadside assistance or other
special non-emergency
wireless number.
The above tips are meant as
general guidelines. Before
deciding to use your mobile
device while operating a vehicle,
it is recommended that you
consult your applicable
jurisdiction’s local laws or other
regulations regarding such use.
Such laws or other regulations
may prohibit or otherwise
restrict the manner in which a
driver may use his or her phone
while operating a vehicle.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 97

Safety
98
Safety
Consumer Information
on SAR
(Specific Absorption Rate)
This Model Phone Meets the
Government’s Requirements for
Exposure to Radio Waves.
Your
wireless phone is a radio
transmitter and receiver. It is
designed and manufactured not
to exceed the emission limits for
exposure to radiofrequency (RF)
energy set by the Federal
Communications Commission
(FCC) of the U.S. Government.
These FCC exposure limits are
derived from the
recommendations of two expert
organizations, the National
Counsel on Radiation Protection
and Measurement (NCRP) and
the Institute of Electrical and
Electronics Engineers (IEEE). In
both cases, the
recommendations were
developed by scientific and
engineering experts drawn from
industry, government, and
academia after extensive reviews
of the scientific literature related
to the biological effects of RF
energy.
The exposure Limit for wireless
mobile phones employs a unit of
measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR is a measure of the rate
of absorption of RF energy by
the human body expressed in
units of watts per kilogram
(W/kg). The FCC requires
wireless phones to comply with a
safety limit of 1.6 watts per
kilogram (1.6 W/kg). The FCC
exposure limit incorporates a
substantial margin of safety to
give additional protection to the
public and to account for any
variations in measurements.
Tests for SAR are conducted
using standard operating
positions specified by the FCC
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 98

99
Safety
with the phone transmitting at its
highest certified power level in all
tested frequency bands.
Although SAR is determined at
the highest certified power level,
the actual SAR level of the phone
while operating can be well below
the maximum value. Because the
phone is designed to operate at
multiple power levels to use only
the power required to reach the
network, in general, the closer
you are to a wireless base station
antenna, the lower the power
output.
Before a phone model is available
for sale to the public, it must be
tested and certified to the FCC
that it does not exceed the limit
established by the government-
adopted requirement for safe
exposure. The tests are
performed in positions and
locations (e.g., at the ear and
worn on the body) as required
by the FCC for each model.
This device was tested for typical
body-worn operations with the
back of the phone kept 0.79
inches (2.0 cm) between the
user’s body and the back of the
phone. To comply with FCC RF
exposure requirements, a
minimum separation distance of
0.79 inches (2.0 cm) must be
maintained between the user s
body and the back of the phone.
Third-party belt-clips, holsters,
and similar accessories
containing metallic components
should not be used. Body-worn
accessories that cannot maintain
0.79 inches (2.0 cm) separation
distance between the user's
body and the back of the phone,
and have not been tested for
typical body-worn operations
may not comply with FCC RF
exposure limits and should be
avoided.
The FCC has granted an
Equipment Authorization for this
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 99

Safety
100
Safety
model phone with all reported
SAR levels evaluated as in
compliance with the FCC RF
emission guidelines.
The highest SAR value for this
model phone when tested for
use at the ear is 1.22 W/kg and
when worn on the body, as
described in this user’s manual, is
0.733 W/kg. While there may be
differences between SAR levels of
various phones and at various
positions, they all meet the
government requirement for safe
exposure.
SAR information on this model
phone is on file with the FCC
and can be found under the
Display Grant section of
http://www.fcc.gov/oet/fccid
after searching on FCC ID.
To find information that pertains
to a particular model phone, this
site uses the phone FCC ID
number which is usually printed
somewhere on the case of the
phone. Sometimes it may be
necessary to remove the battery
pack to find the number. Once
you have the FCC ID number for
a particular phone, follow the
instructions on the website and
it should provide values for
typical or maximum SAR for a
particular phone.
Additional information on
Specific Absorption Rates (SAR)
can be found on the Cellular
Telecommunications Industry
Association (CTIA) website at
http://www.ctia.org/
*In the United States and
Canada, the SAR limit for mobile
phones used by the public is 1.6
watts/kg (W/kg) averaged over
one gram of tissue. The standard
incorporates a substantial margin
of safety to give additional
protection for the public and to
account for any variations in
measurements.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 100

101
Safety
FCC Hearing-Aid
Compatibility (HAC)
Regulations for Wireless
Devices
On July 10, 2003, the U.S.
Federal Communications
Commission (FCC) Report and
Order in WT Docket 01-309
modified the exception of
wireless phones under the
Hearing Aid Compatibility Act of
1988 (HAC Act) to require
digital wireless phones be
compatible with hearing-aids.
The intent of the HAC Act is to
ensure reasonable access to
telecommunications services for
persons with hearing disabilities.
While some wireless phones are
used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear
implants), users may detect a
buzzing, humming, or whining
noise. Some hearing devices are
more immune than others to this
interference noise, and phones
also vary in the amount of
interference they generate.
The wireless telephone industry
has developed a rating system
for wireless phones, to assist
hearing device users find phones
that may be compatible with
their hearing devices. Not all
phones have been rated.
Phones that are rated have the
rating on their box or a label
located on the box.
The ratings are not guarantees.
Results will vary depending on
the user’s hearing device and
hearing loss. If your hearing
device happens to be vulnerable
to interference, you may not be
able to use a rated phone
successfully. Trying out the
phone with your hearing device
is the best way to evaluate it for
your personal needs.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 101

Safety
102
Safety
M-Ratings: Phones rated M3 or
M4 meet FCC requirements and
are likely to generate less
interference to hearing devices
than phones that are not labeled.
M4 is the better/higher of the
two ratings.
T-Ratings: Phones rated T3 or
T4 meet FCC requirements and
are likely to generate less
interference to hearing devices
than phones that are not
labeled. T4 is the better/higher
of the two ratings.
Hearing devices may also be
rated. Your hearing device
manufacturer or hearing health
professional may help you find
this rating. Higher ratings mean
that the hearing device is
relatively immune to interference
noise. The hearing aid and
wireless phone rating values are
then added together. A sum of 5
is considered acceptable for
normal use. A sum of 6 is
considered for best use.
In the above example, if a hearing
aid meets the M2 level rating
and the wireless phone meets
the M3 level rating, the sum of
the two values equal M5. This is
synonymous for T ratings. This
should provide the hearing aid
user with “normal usage” while
using their hearing aid with the
particular wireless phone.
“Normal usage” in this context is
defined as a signal quality that is
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 102

103
Safety
acceptable for normal operation.
The M mark is intended to be
synonymous with the U mark.
The T mark is intended to be
synonymous with the UT mark.
The M and T marks are
recommended by the Alliance for
Telecommunications Industries
Solutions (ATIS). The U and UT
marks are referenced in Section
20.19 of the FCC Rules. The
HAC rating and measurement
procedure are described in the
American National Standards
Institute (ANSI) C63.19
standard.
To ensure that the Hearing Aid
Compatibility rating for your
phone is maintained, secondary
transmitters such as Bluetooth
and WLAN components must be
disabled during a call. See Page
54 for instructions to disable
these components.
For information about hearing aids and digital wireless
phones
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
The Hearing Aid Compatibility FCC Order
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 103

Accessories
104
Accessories
There are a variety of accessories available for your mobile phone.
Consult your local dealer for availability. Optional items are sold
separately.
Battery Charger
The battery charger allows you to charge your
phone.
Battery
Standard battery is available.
Vehicle Power Charger
The vehicle power charger allows you to operate
the phone and trickle charge the phone’s
battery from your vehicle.
Headset
The headset connects to your phone allowing
hands-free operation. It includes earpiece,
microphone.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 104

Limited Warranty Statement
105
Limited Warranty Statement
1. WHAT THIS WARRANTY
COVERS:
LG offers you a limited warranty
that the enclosed subscriber unit
and its enclosed accessories will
be free from defects in material
and workmanship, according to
the following terms and
conditions:
(1) The limited warranty for the
product extends for TWELVE
(12) MONTHS beginning on
the date of purchase of the
product with valid proof of
purchase, or absent valid
proof of purchase, FIFTEEN
(15) MONTHS from date of
manufacture as determined
by the unit’s manufacture
date code.
(2) The limited warranty extends
only to the original
purchaser of the product
and is not assignable or
transferable to any
subsequent purchaser/end
user.
(3) This warranty is good only
to the original purchaser of
the product during the
warranty period as long as it
is in the U.S, including
Alaska, Hawaii, U.S.
Territories and Canada.
(4) The external housing and
cosmetic parts shall be free
of defects at the time of
shipment and, therefore,
shall not be covered under
these limited warranty terms.
(5) Upon request from LG, the
consumer must provide
information to reasonably
prove the date of purchase.
(6) The customer shall bear the
cost of shipping the product
to the Customer Service
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 105

Department of LG. LG shall
bear the cost of shipping
the product back to the
consumer after the
completion of service under
this limited warranty.
2. WHAT THIS WARRANTY
DOES NOT COVER:
(1) Defects or damages
resulting from use of the
product in other than its
normal and customary
manner.
(2)
Defects or damages from
abnormal use, abnormal
conditions, improper
storage, exposure to
moisture or dampness,
unauthorized modifications,
unauthorized connections,
unauthorized repair, misuse,
neglect, abuse, accident,
alteration, improper
installation, or other acts
which are not the fault of
LG, including damage caused
by shipping, blown fuses,
spills of food or liquid.
(3) Breakage or damage to
antennas unless caused
directly by defects in
material or workmanship.
(4) That the Customer Service
Department at LG was not
notified by consumer of the
alleged defect or
malfunction of the product
during the applicable limited
warranty period.
(5) Products which have had the
serial number removed or
made illegible.
(6) This limited warranty is in
lieu of all other warranties,
express or implied either in
fact or by operations of law,
statutory or otherwise,
Limited Warranty Statement
106
Limited Warranty Statement
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 106

107
Limited Warranty Statement
including, but not limited to
any implied warranty of
marketability or fitness for a
particular use.
(7) Damage resulting from use
of non-LG approved
accessories.
(8) All plastic surfaces and all
other externally exposed
parts that are scratched or
damaged due to normal
customer use.
(9) Products operated outside
published maximum ratings.
(10)Products used or obtained
in a rental program.
(11)Consumables (such as
fuses).
3. WHAT LG WILL DO:
“LG will, at its sole option, either
repair, replace or refund the
purchase price of any unit that
does not conform to this limited
warranty. LG may choose at its
option to use functionally
equivalent re-conditioned,
refurbished or new units or parts
or any units. In addition, LG will
not re-install or back-up any
data, applications or software
that you have added to your
phone. It is therefore
recommended that you back-up
any such data or information
prior to sending the unit to LG
to avoid the permanent loss of
such information.”
4. STATE LAW RIGHTS:
No other express warranty is
applicable to this product. THE
DURATION OF ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING THE
IMPLIED WARRANTY OF
MARKETABILITY, IS LIMITED TO
THE DURATION OF THE
EXPRESS WARRANTY HEREIN.
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 107

LG SHALL NOT BE LIABLE FOR
THE LOSS OF THE USE OF THE
PRODUCT, INCONVENIENCE,
LOSS OR ANY OTHER
DAMAGES, DIRECT OR
CONSEQUENTIAL, ARISING
OUT OF THE USE OF, OR
INABILITY TO USE, THIS
PRODUCT OR FOR ANY
BREACH OF ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY,
INCLUDING THE IMPLIED
WARRANTY OF MARKETABILITY
APPLICABLE TO THIS
PRODUCT.
Some states do not allow the
exclusive limitation of incidental
or consequential damages or
limitations on how long an
implied warranty lasts; so these
limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives
you specific legal rights and you
may also have other rights which
vary from state to state.
5. HOW TO GET WARRANTY
SERVICE:
To obtain warranty service,
please call or fax to the following
telephone numbers from
anywhere in the continental
United States:
Tel. 1-800-793-8896 or Fax.
1-800-448-4026
Or visit http://us.lgservice.com
.
Correspondence may also be
mailed to:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
DO NOT RETURN YOUR
PRODUCT TO THE ABOVE
ADDRESS
. Please call or write
for the location of the LG
authorized service center nearest
you and for the procedures for
obtaining warranty claims.
Limited Warranty Statement
108
Limited Warranty Statement
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 108

A
Accessories 104
Airplane Mode 68
Alarm Clock 56
Alert Type 61
All Calls 44
Answer Options 67
Audios 49
Auto Retry 67
Auto Volume 68
B
Backlight 63
Banner 63
Battery Charge Level
19
Bluetooth
®
52
C
Calculator 58
Calendar 56
Call History 43
Call Settings 67
Call Timer 44
Call Waiting 23
Caller ID 23
Change Lock Code 66
Charging the Battery
18
Clocks & Calendar 63
Color Schemes 64
Consumer Information
on SAR 98
Contact List 31
Contacts 31
Correcting Dialing
Mistakes 20
D
Data Counter 44
Delete All 43
Dialed Calls 44
Display 62
Drafts 40
E
easyedge Info 50
easyedge
SM
49
Emergency #s 66
Ez Tip Calc 57
F
FCC Hearing-Aid
Compatibility (HAC)
Regulations for
Wireless Devices 101
FCC RF Exposure
Information 12
FDA Consumer Update
84
Font Settings 64
G
Getting Started with
Your Phone 18
Groups 32
I
Images 48
Important Safety
Precautions 1
Index
109
Index
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 109

Inbox 38
K
Keyguard Mode 22
Keyguard Timer 64
L
Languages 63
Limited Warranty
Statement 105
Location 73
Lock Phone 64
M
Making Calls 20
Memory 73
Menu Style 63
Menus Overview 16
Message Alerts 60
Messaging 34
Missed Calls 43
Multimedia 45
Music 51
Mute Function 22
My Bluetooth Info 54
My Bluetooth Name
54
My Menu 55
My Name Card 33
My Visibility 54
N
Network 72
New Contact 31
New Picture Message
36
New Text Message 34
Notepad 57
O
One-Touch Dial 68
P
Paired Devices 53
PC Connection 69
Phone Info 73
Phone Overview 14
Power On/Off Tone 62
Q
Quick Access to
Convenient Features
22
R
Received Calls 44
Receiving Calls 21
Record Video 46
Record Voice 47
Redialing Calls 21
Reset Default 67
Restrict Applications
66
Restrict Calls 65
S
Safety 74
Safety Information 78
Screen Icons 20
Index
110
Index
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 110

Security 64
Sent 39
Service Alerts 61
Settings 41, 60
Signal Strength 19
Slide Tone 62
Sound 60
Speed Dialing 23
Speed Dials 33
Stopwatch 59
System 72
T
Table of Contents 4
Take Photo 45
Technical Details 10
Templates 41
Text Input 25
TIA Safety Information
74
Tools 55
TTY Mode 69
Turning the Phone On
and Off 19
U
Unit Converter 59
Using Phone Menus 31
V
Videos 48
Voice Command 55
Voice Privacy 68
Voicemail 40
Volume 60
Volume Quick
Adjustment 22
W
Wallpaper 62
Warning! Important
safety information 82
World Clock 58
111
Index
UX260_Eng_1.1.qxd 8/29/08 9:07 AM Page 111

Precaución de Seguridad Importante
1
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas
ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente
lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 1

Precaución de Seguridad Importante
2
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 2

3
Precaución de Seguridad Importante
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de
emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que
los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen
en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 3

Contenido
4
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante 1
Contenido 4
Bienvenidos 9
Detalles Técnicos 10
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC 12
Descripción general del
teléfono 14
Introducción de texto con el
teclado QWERTY 15
Descripción general de los
menús 16
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez 18
La batería 18
Instalación de la batería 18
Extraer la batería 18
Cargar la batería 18
Nivel de carga de la batería 19
Encender y apagar el teléfono 19
Encender el teléfono 19
Apagar el teléfono 19
Fuerza de la señal 19
Iconos en pantalla 20
Hacer llamadas 20
Corrección de errores de
marcado 20
Remarcado de llamadas 21
Recibir llamadas 21
Acceso rápido a funciones
prácticas 22
Modo de Temporizador de
Guardia Tecla 22
Función de silencio 22
Ajuste rápido del volumen 22
Llam. en Espera 23
ID de Llamador 23
Marcado rápido 23
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 4

5
Contenido
Introducir y editar
información 25
Introducción de texto 25
Funciones de las teclas 25
Contactos en la memoria
del teléfono 26
Aspectos básicos del
almacenamiento de entrada de
contactos 26
Números de teléfono con pausas26
Búsqueda en la memoria del
teléfono 28
Acceso de Opciones 29
Hacer llamadas desde la memoria
del teléfono 30
Uso de los menús del
teléfono 32
Contactos 32
1. Nuevo Contacto 32
2. Lista Contacto 32
3. Grupos 33
4. Marcado Veloz 33
5. Mi Tarj Nombre 34
Mensajería 35
1. Nuevo Mensaje Texto 35
2. Nuevo Mensaje Foto 37
3. Entrada 39
4. Enviado 41
5. Borrador 42
6. Buzón de Voz 42
7. Plantillas 43
8. Ambiente 43
9. Borrar Todos 45
Lista Llam 45
1. Llamada Perdida 45
2. Llamadas de Entrada 46
3. Llamadas de Salida 46
4. Todos Llam. 46
5. Ver Temporizador 46
6. Contador Datos 47
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 5

Contenido
6
Contenido
Multimedia 47
1. Tomar Foto 47
2. Grabar Vídeo 48
3. Grabar Voz 49
4. Imágenes 50
5. Vídeos 50
6. Audios 51
easyedge
SM
51
1. easyedge Apps 52
2. easyedge Info 52
Música 53
Bluetooth
®
54
1. Pareja de Disposit. 55
2. Energía 56
3. Mi Visibilidad 56
4. Mi Nombre de Bluetooth 56
5. Mi Info de Bluetooth 57
Herramientas 57
1. Voz Comando 57
2. Mi Menú 58
3. Alarma de Reloj 58
4. Calendario 59
5. Ez Sugerencia 59
6. Nota 60
7. Calculadora 60
8. Reloj Mundial 61
9. Cronómetro 61
0. Convertidor de Unidades 62
Ambiente 62
1. Sonido 62
1.1 Timbres 62
1.2 Volumen 63
1.3 Alertas de Mensaje 63
1.4 Tipo de Alerta 63
1.5 Alertas Servc 63
1.6 Tonos de Activación/
Desactivación 64
1.7 Tono de Slide 64
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 6

7
Contenido
2. Pantalla 65
2.1 Papel Tapiz 65
2.2 Pancarta 65
2.3 Luz de Fondo 65
2.4 Estilo de Menú 66
2.5 Idiomas 66
2.6 Relojes & Calendario 66
2.7 Configuraciones de Fuente 66
2.8 Esquemas de Color 67
3. Temporizador de Guardia
de Tecla 67
4. Seguridad 67
4.1 Bloq. Teléfono 67
4.2 Restringir Llamadas 68
4.3 Restringir Aplicaciones 69
4.4 Emergencia #s 69
4.5 Cambiar Código de Bloqueo69
4.6 Restablecer Implícito 70
5. Config Llamada 70
5.1 Opciones Cont 70
5.2 Auto Reintent 70
5.3 Marcar 1Toque 71
5.4 Privacidad 71
5.5 Volumen Automático 71
5.6 Modo de Avión 72
5.7 Modo TTY 72
6. Conexión PC 73
7. Sistema 75
7.1 Red 75
7.2 Lugar 76
8. Memoria 77
9. Info. de Tel 77
Seguridad 78
Información de seguridad de la
TIA 78
Exposición a las señales de
radiofrecuencia 78
Cuidado de la antena 79
Funcionamiento del teléfono 79
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente 79
Manejo 79
Dispositivos electrónicos 80
Marcapasos 80
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 7

Contenido
8
Contenido
Las personas con marcapasos: 80
Aparatos para la sordera 80
Otros dispositivos médicos 81
Centros de atención médica 81
Vehículos 81
Instalaciones con letreros 81
Aeronaves 81
Áreas de explosivos 81
Atmósfera potencialmente
explosiva 82
Para vehículos equipados con
bolsas de aire 82
Información de seguridad 83
Seguridad del cargador y del
adaptador 83
Información y cuidado de la
batería 83
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio 84
Aviso general 85
¡Información de Seguridad
Importante! 86
Evite los daños a la audición 86
Uso de su teléfono con seguridad 87
Evite los daños a la audición 87
Uso de los audífonos con
seguridad 88
Actualización de la FDA para
los consumidores 88
10 Consejos de Seguridad
para Conductores 99
Información al consumidor
sobre la SAR 103
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos 106
Accesorios 110
Declaración De Garantía
Limitada 111
Índice 116
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 8

Bienvenidos
9
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado
y compacto teléfono celular
UX260, diseñado para funcionar
con la más reciente tecnología de
comunicaciones móviles digitales:
Acceso múltiple de división de
código (Code Division Multiple
Access, CDMA). Junto con las
muchas funciones avanzadas del
sistema CDMA, este teléfono
ofrece:
Capacidad de almacenar
música y ranura de extensión
para la tarjeta de microSD
TM
Una claridad de voz
enormemente mejorada
Diseño delgado y elegante
con antena interna (a lo largo
de esta guía del usuario, el
término "antena" se referirá a
la antena interna)
LCD de 9 líneas, grande, de
fácil lectura, con luz de fondo
e iconos
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamadas
Teclado externo de 24 teclas
e interno QWERTY
®
.
Función de altavoz
Interface activada por menús
con indicaciones para fácil
operación y configuración
Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática,
remarcado automático,
marcado con una tecla y
marcado rápido con 99
ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (Inglés y
Español)
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
Nota
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth
®
son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por
parte de LG Electronics se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos
propietarios.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 9

Detalles Técnicos
10
Detalles Técnicos
Información importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca del
uso y funcionamiento del
teléfono. Lea toda la información
con cuidado antes de usar el
teléfono para obtener un
desempeño óptimo y evitar
cualquier daño o mal uso del
aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados
anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
tolerar cualquier interferencia que
reciban, incluida aquélla que pueda
provocar un funcionamiento
incorrecto.
Detalles técnicos
EL UX260 es un teléfono de
modo dual que opera en ambas
frecuencias de Acceso múltiple
de división de código (CDMA):
servicios celulares a 800 MHz y
Servicios de comunicación
personal (Personal
Communication Services, PCS) a
1.9 Ghz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSS (Espectro
Propagado de Secuencia
Directa), conocido en Inglés
como, (Direct Sequence Spread
Spectrum) que evita que el
teléfono cruce comunicación y
permite que varios usuarios
empleen un canal de frecuencia
en la misma área específica.
Esto da como resultado una
capacidad 10 veces mayor en
comparación con el modo
analógico. Además, las funciones
como handoff (transferencia de
enlance) suave / handoff más
suave, handoff duro y
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 10

11
Detalles Técnicos
tecnologías de control. de la
potencia de radiofrecuencia
dinámica se combinan para
reducir las interrupciones en las
llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS
constan de MSO (Oficina de
Conmutación de Telefonía Móvil),
BSC (Controlador de Estación de
Base), BTS (Sistema de
Transmisión de Estación de Base)
y MS (Estación Móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-
008
La duración de su batería es del
doble que la de IS-95.
La tabla siguiente muestra
algunos de los principales
estándares CDMA.
Estándar de
CDMA
Institución
designada
Descripción
Interfaz de
aire básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz de aire Modo dual CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000
de banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no señalización
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
IS-801
Speech CODEC
Servicio de mensajes cortos
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Función
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 11

Detalles Técnicos
12
Detalles Técnicos
Información sobre la
exposición a radiofrecuencias
de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de Estados Unidos, con su
acción en el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó una norma
de seguridad actualizada para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten
los transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos
corresponden a la norma de
seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de EE.UU.
como internacionales.
El diseño de este teléfono
cumple los lineamientos de la
FCC y esas normas
internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se ha probado
para un funcionamiento ordinario
manteniendo la parte posterior
del teléfono a 2.0 cm (0.79 de
pulgada) del cuerpo. Para
cumplir los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 2.0 cm
(0.79 de pulgada) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, incluida la
antena, ya sea extendida o
retraída. No deben utilizarse clips
para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros
fabricantes que tengan
componentes metálicos. Evite el
uso de accesorios que no
puedan conservar una distancia
de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono y que no
se hayan probado para
determinar que cumplen los
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 12

13
Detalles Técnicos
límites de la exposición a
radiofrecuencias de la FCC.
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible)
Debe mantenerse una distancia
mínima de 20 cm (8 pulgadas)
entre el usuario o transeúnte y la
antena externa montada en el
vehículo para satisfacer los
requisitos de exposición a RF de
la FCC. Para obtener más
información sobre la exposición a
RF, visite el sitio Web de la FCC
en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el
hacerle modificaciones podría
deteriorar la calidad de la
llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como
resultado una violación de los
reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una
antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una
pequeña quemadura.
Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo
de la antena.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 13

Descripción general del teléfono
14
Descripción general del teléfono
1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
2. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores.
Cuando el teléfono esta encendido. el modo de ahorro de energía
atenúna automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se
oprime ninguna tecla.
3. Tecla suave izquierda (Menú) Para acceder al menú principal del
teléfono.
4. Tecla Altavoz En mode de espera, oprima la tecla para
activar/desactivar el altavoz.
5. Tecla TALK Utilícela para hacer o contestar llamadas.
6. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres
y para seleccionar elementos de menú.
7. Tecla de modo de vibrar Úsela para configurar el modo de vibrar
(en modo de espera, presione y manténgala así durante unos 3
segundos).
8.
Tecla de modo de Seguridad de teclas Úsela para evitar el uso
indeseado de teclas (en el modo de espera, presione y
manténgala así durante unos 3 segundos).
9. Teclas de navegación Se usan para tener acceso rápido a
easyedge, Mensajería, Calendario, Bluetooth.
10. Tecla suave derecha
(Contacto)
Úsela para acceder a
Contacto.
11. Tecla BACK Con un toque rápido, borra caracteres o espacios de
a uno; si la mantiene oprimida, borra palabras enteras. También
sirve para retroceder por los menús, un nivel a la vez.
12 .
Tecla suave central (OK) Selecciona la función que se muestra
en la parte inferior de la pantalla LCD entre las funciones de las
teclas suaves izquierda y derecha.
13 . Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el teléfono y
para terminar una llamada. También regresa a la pantalla del
menú principal.
14 . Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera para fijar
la función de bloqueo manteniéndola presionada unos 3
segundos.
15 . Lente de la cámara Proyecta el objeto al tomar una foto.
16 . Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del timbre en
modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
17. Tecla lateral de Cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara.
18 . Conector del audífono Úselo para conectar el audífiono para
permitirle oír a quien le llama.
19 . Ranura de tarjeta de microSD
™
Insertar tarjeta microSD para la
memoria externa. Use tarjeta microSD
™
LG-aprobada.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 14

15
Descripción general del teléfono
Introducción de texto con el teclado QWERTY
Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera,
específicamente diseñado para que escribir texto sea fácil y cómodo. El
teclado QWERTY tiene la misma disposición y funciona igual que el
teclado de una computadora. La manera más sencilla de introducir texto
es usar sus pulgares para escribir con el teclado QWERTY.
Para introducir texto con el teclado QWERTY:
1. En una pantalla de entrada de texto, abra el teclado QWERTY deslizándolo
hacia afuera. (La visualización se ajusta automáticamente al modo horizontal).
2. Use sus pulgares para introducir texto.
Para cambiar entre minúsculas y mayúsculas, oprima .
Para introducir caracteres alternativos de una tecla, oprima y
luego oprima la tecla. Para bloquear la tecla de función (como al
introducir una serie de números), oprima dos veces.
Para introducir símbolos, oprima y seleccione un símbolo.
Para entradas adicionales de texto que incluye mensajes preestablecidos y
configuraciones, seleccione la tecla suave derecha (Opciones).
Tecla SYM
Tecla borrar
Teclas suaves
Tecla OK
Tecla de función
Tecla Mayús
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 15

Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
16
Descripción general de los menús
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista Contacto
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarj Nombre
Mensajería
1. Nuevo Mensaje Texto
2. Nuevo Mensaje Foto
3. Entrada
4. Enviado
5. Borrador
6. Buzón de Voz
7. Plantillas
8. Ambiente
1. Todos los mensajes
2. Mensaje de Texto
3. Mensaje de Foto
4. Correo Voz #
9. Borrar Todos
1. Borrar Entrada
2. Borrar Enviado
3. Borrar Borrador
4. Borrar Todo
Lista Llam
1. Llamada Perdida
2. Llamadas de Entrada
3. Llamadas de Salida
4. Todos Llam.
5. Ver Temporizador
1. Última Llamada
2. Llam. de Base
3. Llam. de Roam
4. Todas Las Llam.
6. Contador Datos
1. Recibido
2. Transmitido
3. Todos los Datos
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Vídeo
3. Grabar Voz
4. Imágenes
5. Vídeos
6. Audios
easyedge
SM
1. easyedge
2. easyedge Info
Música
1. Todas las canciones
2. Listas
3. Hace Poco Tocado
4. Artistas
5. Géneros
6. Álbums
Bluetooth
1. Pareja de Disposit.
2. Energía
3. Mi Visibilidad
4. Mi Nombre de
Bluetooth
5. Mi Info de Bluetooth
Herramientas
1. Voz Comando
2. Mi Menú
3. Alarma de Reloj
4. Calendario
5. Ez Sugerencia
6. Nota
7. Calculadora
8. Reloj Mundial
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 16

17
Descripción general de los menús
9. Cronómetro
0. Convertidor de
Unidades
Ambiente
1. Sonido
1. Timbres
2. Volumen
3. Alertas de Mensaje
4. Tipo de Alerta
5. Alertas Servc
6. Tonos de
Activación/
Desactivación
7. Tono de Slide
2. Pantalla
1. Papel Tapiz
2. Pancarta
3. Luz de Fondo
4. Estilo de Menú
5. Idiomas
6. Relojes &
Calendario
7. Configuraciones de
Fuente
8. Esquemas de Color
3. Temporizador de
Guardia de Tecla
4. Seguridad
1. Bloq. Teléfono
2. Restringir Llamadas
3. Restringir
Aplicaciones
4. Emergencia #s
5. Cambiar Código de
Bloqueo
6. Restablecer
Implícito
5. Config Llamada
1. Opciones Cont
2. Auto Reintent
3. Marcar 1 Toque
4. Privacidad
5. Volumen
Automático
6. Modo de Avion
7. Modo TTY
6. Conexión PC
7. Sistema
1. Red
2. Lugar
8. Memoria
1. Excepto Opciones
2. Memoria del
Teléfono
3. Memoria de la
Tarjeta
9. Info. de Tel
Acceso a los
menús
Oprima la tecla suave
izquierda
Menú
para acceder a nueve
menús del teléfono.
Hay dos métodos de
acceder a los menús y
a los submenús:
Use la tecla de
navegación para
resaltar y
seleccionar, o
Oprima la tecla de
número que
corresponda al
menú (o submenú).
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 17

La batería
El teléfono viene con una batería
recargable. Conserve cargada la
batería cuando no use el teléfono,
para mantener al máximo el
tiempo de llamada y de espera.
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior de la
pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar, introduzca la batería
en la abertura de la parte
posterior del teléfono y oprima
suavemente hasta que el pestillo
entre en su sitio.
Extraer la batería
1. Asegúrese de que el teléfono
esté apagado para no perder
ningún número o mensaje
almacenado.
2. Oprima hacia arriba el pestillo
de liberación de la batería y
quítela del teléfono.
Cargar la batería
Para usar el cargador incuido con
su teléfono:
¡Advertencia! Use únicamente el
cargador que viene incluido con
el teléfono. El uso de cualquier
cargador distinto del que viene
incluido con el UX260 puede
dañar el teléfono o la batería.
1. Conecte el terminal
redondeado del adaptador AC
en el teléfono y el otro terminal
en el tomacorriente de la pared.
2. El tiempo de carga varía en
función del nivel de la batería.
Nota
Es importante cargar completamente
la batería antes de usar el teléfono
por primera vez.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
18
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
AAVVIISSOO
El símbolo de
triángulo debe
estar hacia arriba.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 18

19
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla de cristal
líquido. Cuando el nivel de carga
de la batería es bajo, el sensor de
batería baja le avisa de tres
formas: haciendo sonar un tono
audible, haciendo parpadear el
icono de la batería y mostrando la
leyenda un mensaje de alertas. Si
el nivel de carga de la batería llega
a estar muy bajo, el teléfono se
apaga automáticamente y no se
guarda ninguna función en curso.
Encender y apagar el
teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
fuente de corriente externa.
2. Oprima durante 3
segundos hasta que se encienda
la pantalla de cristal líquido.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada
hasta que se apague la
pantalla.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas
depende de la fuerza de la señal
en su zona. La fuerza de la señal
se muestra en la pantalla según
el número de barras que
aparecen junto al icono de fuerza
de la señal: Entre más barras
haya, mejor será la fuerza de la
señal. Si la calidad de la señal es
mala, trasládese a un sitio
abierto. Si está en un edificio, la
recepción puede ser mejor cerca
de una ventana.
Nota
La calidad de la llamada también se
ve afectada por el lugar donde usted
se encuentre y las condiciones
meteorológicas con variaciones en las
emisiones de radiofrecuencia.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 19

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
20
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Iconos en pantalla
Para ver el glosario de iconos,
vaya a
Menú-> Ambiente->
Info. del Tel->
Glosario de Iconos
de su
teléfono.
Hacer llamadas
1. Cerciórese de que el teléfono
esté encendido. En caso
contrario, oprima por
cerca de 3 segundos.
2. Introduzca el número de
teléfono (incluya el código de
área si fuera necesario).
3. Oprima .
Si el teléfono está bloqueado,
introduzca el código de
bloqueo (el código
predeterminado corresponde
a los últimos 4 dígitos del
número de su teléfono y
puede cambiarse en el menú
de configuración).
4. Oprima para dar por
terminada la llamada.
Corrección de errores de
marcado
Si comete un error al marcar un
número, oprima una vez
para borrar el último número que
introdujo o mantenga presionada
durante al menos 2
segundos para vaya a la Pantalla
Principal.
Nota
Si el teléfono está restringido, sólo
podrá marcar números de teléfono
guardados en los Números de
emergencia o en el lista del
Contactos. Para desactivar esta
función:
Menú
-
>
Ambiente
-
>
Seguridad
-
>
Código Bloqueo
-
>
Entre el código de bloqueo y oprima
OK
-
>
Restringir Llamadas
-
>
Ninguno
-
>
OK.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 20

21
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para
remarcar el último número que
marcó. Los últimos 30
números (marcadas, recibidas,
perdidas) se almacenan en la
lista del historial de llamadas y
también puede elegir una de
éstas para remarcar.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o
vibre, oprima para
contestar.
2. Oprima dos veces para
dar por terminada la llamada.
Sugerencia
(Menú->
Ambiente -> Config Llamada->
Opciones Cont)
El menú de configuración de llamadas
le permite elegir opciones para
contestar las llamadas:
Sólo tecla
Envir/ Cualquier Tecla/ Auto
Respuesta
Nota
Si presiona o (las teclas
laterales), cuando el teléfono está
sonando, se silencia el timbre o la
vibración de esa llamada.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 21

Acceso rápido a funciones prácticas
22
Acceso rápido a funciones prácticas
Modo de Temporizador de
Guardia Tecla
Activación rápida del modo de
seguridad de teclas
1. Oprima tecla suave izquierda
Menú
con la tapa
deslizante cerrada.
2. Oprima
Ambiente
.
3. Oprima
Temporizador
de Guardia de Tecla
.
4. Resalte una de las
configuraciones del
temporizador y luego presione
para seleccionarla.
7 Segundos/ 15 Segundos/
2 Minutos/ Siempre
Apagado
Cancelación rápida del modo
de seguridad de teclas
1. Oprima la tecla suave derecha
Desbloq
y para
cancelar el modo de
Proteccion de teclas cuando
se muestre un mensaje
emergente. Aparece un
mensaje de confirmación.
Función de silencio
La función muda se utiliza
durante una llamada telefónica.
Para activar Silencio rápidamente,
oprima la tecla suave izquierda
Mudo
, y para cancelarlo
oprima la tecla suave izquierda
Nomudo
.
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para
ajustar el volumen del auricular y
del timbre. La tecla superior
aumenta el volumen y la inferior
lo disminuye.
Nota
Puede bloquear el teclado de su
telefono rápidamente apretando la
tecla superior localizada a la
derecha de su pantalla LCD .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 22

23
Acceso rápido a funciones prácticas
Llam. en Espera
Es posible que su servicio celular
le ofrezca el servicio de llamada
en espera. Mientras una llamada
está en curso, dos sonidos
indican que otra llamada está
entrando. Cuando está habilitada
la llamada en espera, puede
poner en retención la llamada
activa mientras contesta la otra
llamada que está entrando. Hable
con su proveedor de servicio para
pedirle información sobre esta
función.
1. Oprima para recibir una
llamada en espera.
2. Oprima de nuevo para
alternar entre llamadas.
ID de Llamador
El identificador de llamadas
muestra el número de la persona
que llama cuando suena su
teléfono. Si la identidad de la
persona que llama está
almacenada en Contactos,
aparece el nombre con el
número. Hable con su proveedor
de servicio para cerciorarse de si
ofrece esta función.
Marcado rápido
El Marcardo rápido es una
característica conveniente que
permite que usted haga llamadas
telefónicas rápidamente. Una
tecla del número se puede
asignar a un número de teléfono
específico. Presionando y
manteniendo una tecla del
número, su teléfono recordará el
número de teléfono asociado de
la lista de los contactos y lo
exhibirá brevemente mientras que
Nota
El Teclado se ajusta por Sonido y
Volumen del Menú. (Menú -> 9
Ambiente -> 1 Sonido -> 2 Volumen
-> 2 Teclado.).
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 23

Acceso rápido a funciones prácticas
24
Acceso rápido a funciones prácticas
simultáneamente marca ese
número de teléfono para usted.
El número 1 esta asignado para
llamar al correo de voz. Este no
se puede cambiar.
Marcado rápido (del 2 al 9)
Mantenga presionado el
número de marcado rápido.
O
Introduzca el número de
marcado rápido y oprima .
Marcado rápido (del 10 al 99)
Oprima el primer número y
luego mantenga presionada la
tecla del segundo.
O
Introduzca el primero y
segundo dígitos y oprima .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 24

Introducir y editar información
25
Introducir y editar información
Introducción de texto
Puede introducir y editar
Pancarta, Calendario, Contactos,
Alarma de Reloj, Nota, Mensajes.
Funciones de las teclas
Tecla suave izquierda:
Presiónela para
desplazarse por los
siguientes modos de
introducción de texto:
Pala. T9 (PALA.T9/
Pala.T9/ pala.T9)
-> Abc
(ABC/Abc/abc)
-> 123 ->
Símbolos
Mayús: Oprima para
cambiar de mayúsculas a
minúsculas y vice versa.
Texto T9: Pala. T9
-
>
PALA. T9
-
> pala. T9
Abc texto: Abc -> ABC ->
abc
Siguiente: En modo T9,
oprima para mostrar otras
palabras que coincidan.
Espacio: Oprima para dar
por terminada una palabra
e introducir un espacio.
Eliminar: Presiónela para
borrar un solo espacio o
carácter. Manténgala
presionada para borrar el
mensaje.
Puntuación: En modo de
T9, oprima para insertar
puntuación en una
palabra y dar por
terminada una oración.
Nota
Cuando la tapa deslizante está
abierta y usted introduce un
mensaje, sólo se admiten tres
opciones en el modo de entrada
tales como Abc, 123 y símbolos.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 25

Contactos en la memoria del teléfono
26
Contactos en la memoria del teléfono
Aspectos básicos del
almacenamiento de entrada
de contactos
1. En el modo de espera
introduzca el número de
teléfono (de hasta 48 dígitos)
que desee guardar.
2. Oprima la tecla suave
izquierda
Guar
.
3. Oprima la tecla suave
izquierda y seleccionar
Guardar Nuevo Contacto o
Actualizar Contacto Existente.
4. Use para seleccionar una
Etiqueta y oprima .
Móvil 1
/
Casa
/
Trabajo
/
Móvil 2
/
Fax
5. Introduzca el nombre (hasta
22 caracteres) del número
telefónico y oprima .
Aparece brevemente un
mensaje de confirmación.
Números de teléfono con
pausas
Cuando usted llama sistemas
automatizados tales como correo
de voz o números del servicio al
cliente crédito o facturación,
usted tiene que incorporar a
menudo una serie de números
para navegar a través del sistema.
En lugar de introducir esos
números cada vez que habla,
puede almacenarlos en sus
Nota
Use Actualizar Contacto Existente
para agregar otro número de
teléfono a un contacto que ya esté
almacenado en la memoria.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 26

27
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos, separados por
caracteres de pausa especiales
(W, P). Hay dos distintos tipos
de pausas que puede usar al
almacenar un número:
Espera (W)
El teléfono deja de marcar hasta
que usted oprima la tecla suave
izquierda
Release
para
avanzar al número siguiente.
Pausa (P)
El teléfono espera 2 segundos
antes de enviar la siguientes
cadena de dígitos.
Almacenar un número con
pausas
1. Oprima la tecla suave
izquierda
Menú
.
2. Oprima
Contactos
.
3. Oprima
Nuevo
Contacto
.
4. Introduzca un nombre (de
hasta 22 caracteres).
5. Introduzca el número en
cualquiera de las etiquetas
presentadas (Móvil1/ Casa/
Trabajo/ Móvil2).
6. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
y seleccione
Espera
o
Pausa
.
7. Introduzca números
adicionales y oprima .
Agregar una pausa a un número
ya existente
1. Oprima la tecla suave derecha
Contacto
Sus Contactos
se muestran en orden
alfabético.
2. Use para resaltar la
entrada del Contacto que va a
editar y oprima .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 27

3. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
y seleccione
Editar
.
4. Use para resaltar el
número.
5. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
6. Press
Espera
o
Pausa
.
7. Introduzca los números
adicionales y oprima .
Búsqueda en la memoria
del teléfono
El teléfono UX260 puede llevar a
cabo una búsqueda dinámica del
contenido de su memoria. La
búsqueda dinámica compara las
letras o números introducidos
con las entradas de sus
Contactos. Se muestra una lista
de coincidencias en orden
descendente. Entonces puede
seleccionar un número de la lista
para llamar o para modificarlo.
Desplazamiento por sus
contactos
1. Oprima la tecla suave derecha
Contacto
.
Se muestra la lista de
contactos en orden alfabético.
2. Use para desplazarse por
la lista.
Búsqueda por letra
1. Oprima la tecla suave derecha
Contacto
.
Se muestra la lista de
contactos en orden alfabético.
2. Oprima una vez (o varias) la
tecla que corresponda a la
letra de la búsqueda.
Contactos en la memoria del teléfono
28
Contactos en la memoria del teléfono
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 28

29
Contactos en la memoria del teléfono
Acceso de Opciones
1. Oprima la tecla suave derecha
Contacto
.
2. Eliga el nombre de un
contacto.
3. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
4. Seleccione una de las
siguientes opciones.
Nuevo Mensaje
: Enviar un
mensaje de texto o de foto
al contacto seleccionado.
Envió vía Bluetooth
: Enviar
a un contacto (vCard)
mediante conexión
Bluetooth
. En caso de que
el
Bluetooth
no esté
encendido, aparece un
aviso para que lo encienda.
Borrar
: Borre la entrada
seleccionada en sus
contactos.
Borrar Multiple:
Selective/ Todo
Editar
: Editar la
información de contacto
seleccionada.
Prog Marc Vel/ Borrar
Marc Vel
: Asigna al
contacto un número del
teclado como número
demarcado rápido.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 29

Contactos en la memoria del teléfono
30
Contactos en la memoria del teléfono
Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono
Una vez que haya almacenado
números de teléfono en sus
Contactos, puede llamar a esos
números de manera rápida y
sencilla.
Presionando la tecla Enviar
después de haber
buscado un número de
teléfono en Contactos o en
Llamadas recientes.
Usando Marcado rápido.
Desde Contactos
1. Oprima la tecla suave derecha
Contacto
.
Sus Contactos se muestran en
orden alfabetico.
2. Use para seleccionar el
Contacto y oprima .
3. Use para seleccionar el
número telefónico.
4. Oprima para hacer la
llamada.
Desde Llamadas recientes
1. Oprima la tecla suave
izquierda
Menú
.
2. Oprima
Lista Llam
.
3. Use para seleccionar el
tipo de llamada reciente y
oprima .
Llamada Perdida
/
Llamadas
de Entrada
/
Llamadas de
Salida/ Todos Llam.
4. Use para resaltar el
número telefónico.
5. Oprima para hacer la
llamada.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 30

31
Contactos en la memoria del teléfono
Marcado rápido
Mantenga oprimida la cifra de
marcado rápido u oprima la cifra
de marcado rápido y oprima
. Oprima la primera cifra del
marcado rápido y luego
mantenga oprimida la tecla de la
segunda cifra del mismo, o bien
oprima el primer y segundo
números del marcado rápido y
oprima .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 31

Uso de los menús del teléfono
32
Contactos
Contactos
El Menú de Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otros datos en la
memoria de su teléfono. Al entrar
a sus Contactos, el número en
paréntesis representa el número
de entradas que ha almacenado
(hasta 500).
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo
contacto.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el nombre y
oprima .
3. Resalte la etiqueta en donde
desea introducir información.
4. Introduzca el número de
teléfono o email.
5. Siga guardando la entrada
según lo necesite.
6. Pressione
Guar
.
2. Lista Contacto
Le permite ver su lista de
Contactos.
1. Oprima , , .
2. Opciones desde este punto:
Oprima para
desplazarse por sus
Contactos en orden
alfabético.
Oprima la tecla suave
derecha
Opciones
para seleccionar uno de los
siguientes:
Nota
Con este submenú, el número se
guarda como un nuevo Contacto.
Para guardar el número en un
Contacto ya existente, modifique la
entrada del Contacto.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 32

33
Contactos
Nuevo Mensaje
/
Envió vía
Bluetooth
/
Borrar
/
Borrar
Multiple
/
Editar
/
Prog(Borrar) Marc Vel
Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo
para
introducir información de
nuevo contacto.
3. Grupos
Le permite ver sus Contactos
agrupados, agregar un nuevo
grupo, cambiar el nombre de un
grupo o borrar todo un grupo.
1. Oprima , , .
2. Opciones desde este punto:
Use para resaltar un
grupo que desee ver y
oprima .
Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo
para
agregar un grupo nuevo a
la lista.
Use para resaltar un
grupo y oprima la tecla
suave derecha
Opciones
para cambiar el
nombre del grupo o para
borrarlo.
Borrar/ Nuevo Mensaje/
Retitule A Grupo/ Fije
Timbre/ Suprima Todos
4. Marcado Veloz
Le permite ver su lista de
Marcado Veloz o designar
Marcado Veloz para números
introducidos en sus Contactos.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar la
posición de Marcado Veloz o
bien introduzca el número de
Marcado Veloz y oprima .
3. Use para resaltar el
Contacto y oprima .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 33

4. Use para resaltar el
número y oprima .
Aparece un mensaje de
confirmación.
5. Mi Tarj Nombre
Le permite ver toda su
información de contacto
personal, lo que incluye el
nombre, números de teléfono y
dirección de correo electrónico.
1. Oprimas , , .
2. Use para seleccionar la
característica que desea editar.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Editar
.
Modifique la información
según sea necesario y oprima
.
Nota
No puede editar su número de
teléfono pero puede agregar otro
número de teléfono.
Contactos
34
Contactos
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 34

Mensajería
35
Mensajería
Mensajería
El teléfono puede almacenar
hasta 300 mensaje. El UX260
admite hasta 160 caracteres por
mensaje. La información
almacenada en el mensaje está
determinada por el modo del
teléfono y la capacidad del
servicio. Puede haber otros
límites al número de caracteres
disponibles por cada mensaje.
Pregunte a su proveedor de
servicios acerca de las funciones
y capacidades del sistema.
1. Nuevo Mensaje Texto
Le permite enviar mensajes de
texto, de localizador y
transmisiones de correo
electrónico. Cada mensaje será
ajustado a formato y enviado
según la dirección de
destinación.
Aspectos básicos del envío de
mensajes
1. Oprima , , .
2. Incorpore la dirección.
3. Oprima para ir a la
pantalla del mensaje.
4. Escriba su mensaje (de texto o
de correo electrónico).
5. Oprima
Env
.
Aparece un mensaje de
confirmación.
Personalización de los mensajes
con las opciones
1. Oprima , , .
2. Oprima la tecla suave derecha
Opciones.
3. Seleccione la opción u
opciones que desea
personalizar.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 35

Contactos
Para seleccionar a un
destinatario de su lista de
Contactos.
Llams. Recntes
Para seleccionar
a un destinatario de su lista de
Llamadas recientes.
Mensaje. Recntes
Eliga
Entrada/
Enviado
para elegir un recipiente
de sus mensajes recientes."
Grupos
Grupo para seleccionar a
un destinatario de sus Grupos.
General/ Familia
/
Amigos
/
Colegas
/
Negocio
/
Escuela
Cancelar
Cancela la edición del
mensaje.
4. Concluir y enviar el mensaje.
Opciones de texto
Al estar creando el texto de un
mensaje, puede introducir texto
personalizado.
1. Oprima , , .
2. Escriba la dirección a donde
se dirige.
3. Use para resaltar
Mensaje, y oprima .
4. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
5. Seleccione la opción u
opciones que desea
personalizar.
Agregar Texto Rápido
/
Firma
Guar c/Borrad Borrador
/
Te x to
Rápido
Prioridad Normal
/
Alto
Llame Al # Encendido
/
Apagado
Noticia de Entrega Mejorado
/
Normal
Cancelar
Cancela la edición del
mensaje.
6. Concluir y enviar o guardar el
mensaje.
Mensajería
36
Mensajería
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 36

37
Mensajería
Referencia de los iconos de
mensaje
Entrada
Mensajes de Texto/Foto nuevos/no leídos
Mensajes de Texto/Foto abiertos/leídos
Mensajes de Notificaciones nuevos/no
leídos
Mensajes de Notificaciones
abiertos/leídos
Prioridad
Enviado
Mensajes Fallados De Texto/Foto
Multi Fallados Mensajes De Texto/Foto
Mensaje Enviado Pendiente
Multi Mensajes Pendientes
Mensajes Enviados De Texto/Foto
Multi mensajes de Texto/Foto en
transferencia
Lea El Mensaje Del Texto/Foto
entregados
Multi Mensajes entregados
Borrador
Borrador Mensajes de Texto
Borrador Mensajes de Foto
2. Nuevo Mensaje Foto
Le permite enviar mensajes de
Txto, Imágen/Vídeo y Audio.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el número telefónico
a donde se dirige el mensaje, u
oprima la tecla suave derecha
Opciones.
3. Seleccione
Contactos
para buscar y elegir el
contacto(s) al que desea enviar
el mensaje de foto; oprima
al contacto deseado.
4. Oprima la tecla suave izquierda
Hecho
.
5. Oprima para ir a Texto.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 37

6. Escriba su mensaje.
7. Resaltando
Imágen/Vídeo,
oprima la tecla suave izquierda
Agregar.
Imágen/ Vídeo/ Tomar Foto/
Grabar Vídeo
8. Use para resaltar una
opción, y oprima la tecla
suave izquierda Fijada.
9. Resaltando Audio, oprima la
tecla suave izquierda
Agregar.
Mi Audios/ Preferido
10. Use para resaltar una
sonido, y oprima la tecla
suave izquierda
Fijada
.
11. Oprima la tecla suave
derecha
Opciones
.
12. Seleccione la opción u
opciones que desea
personalizar.
* Editar destino del mensaje
Contactos
/
Lista Llam
/
Mesajes recibidos
/
Grupo
/
Álbum en linea
/
Cancelar
* Editar Texto
Avance
Muestra su mensaje antes
de enviarlo.
Agregar Textos-Rápidos/
Firma
/
Diapositiva
Pase a Anter Diapositiva
/
Siguien Diapositiva
Guardar Como
Borrador
/
Textos-Rápidos
Prioridad Normal
/
Alto/
Noticia de Entrega
Informa que
el mensaje ha sido entregado
exitosamente al recipiente.
Mejorado
/
Normal
Eliminar Imágen
/
Vídeo
/
Audio
/
Diapositiva
Nota
Video y Audio no puede ser
enviados en un mismo mensaje.
Mensajería
38
Mensajería
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 38

39
Mensajería
Cancelar
Borra la dirección o el
contenido del campo del mensaje.
* Editar Imágen/Vídeo
Avance
/
Agregar Diapositiva
/
Pase a
/
Guar c/Borrad
/
Prioridad
/
Noticia de
Entrega
/
Eliminar
/
Cancelar
* Editar Audio
Avance
/
Agregar Diapositiva
/
Pase a
/
Guar c
/
Borrad
/
Prioridad
/
Noticia de
Entrega
/
Eliminar
/
Cancelar
* Editar Asunto
Avance
/
Agregar
/
Pase a
/
Guardar Como
/
Prioridad
/
Noticia de Entrega
/
Eliminar
/
Cancelar
13. Oprima para enviar.
3. Entrada
El teléfono le avisa de 2 formas
cuando recibe un mensaje nuevo:
Haciendo un sonido o vibrando,
si así lo ha configurado.
Haciendo parpadear (Sólo
cuando recibe un mensaje
urgente).
Se pueden hacer búsquedas en
los mensajes de texto recibidos,
mensajes de localizador, mensaje
foto y correo electrónico, y ver
su contenido. Los mensajes
recibidos se muestran del más
reciente al más antiguo.
Ver su buzón de entrada
Se pueden almacenar hasta 300
mensajes recibidos en la Bandeja
de entrada.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar un
Entrada mensaje.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 39

Mensajería
40
Mensajería
3. Presione la tecla suave
izquierda
Resp.
para
responder,
Ver
para ver
el mensaje, o presione la tecla
suave derecha
Opciones
para mas opciones.
4. Después de haber
seleccionado
Ver
, presione la
tecla suave izquierda
Resp.
para responder, o
presione la tecla suave derecha
Opciones
para mas
opciones.
Volver a Escu
Reproduce el
audio, vídeo, o imágen.
Borrar
Borra los mensajes
seleccionados del Buzón de
entrada.
Transferir
Reenvía un mensaje
recibido a otras direcciones de
destino.
Añad A Contac
Almacena en sus
Contactos el número de
devolución de llamada, la
dirección de correo electrónico y
los números incluidos en el
mensaje recibido.
Guardar Multimedia
Guarda
Imágen/ Audio
en la memoria
del teléfono.
Guar Texto Ráp
Almacena el
mensaje de texto como Plantilla
para futuros mensajes.
Llamada de vuelta
Llama al
número de la persona que
mandó el mensaje.
Bloq/Desbloq
Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado.
Info.Mensaje
Muestra la
prioridad y estado del tipo de
mensaje.
Nota
Para mensajes con foto presione
Ver para acceder al mensaje.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 40

41
Mensajería
4. Enviado
Se pueden almacenar hasta 50
mensajes en el Buzón de Enviado.
Se puede ver la listas y contenidos
de los mensajes enviados y
comprobar si la transmisión fue
correcta o no.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar un
Enviado mensaje y oprima .
Oprima la tecla suave izquierda
Contest
. para responder al
mensaje u oprima la tecla suave
derecha
Opciones
para
seleccionar diferentes opciones.
Volver a Escu
Reproduce el
audio, vídeo, o imágen.
Borrar
Borra los mensajes
seleccionados del Buzón de salida.
Transferir
Reenvía un mensaje
recibido a otras direcciones
como destino.
Añad A Contac
Almacena en sus
contactos el número de
devolución de llamada, la
dirección de correo electrónico y
los números incluidos en el
mensaje recibido.
Guar Texto Ráp
Almacena el
mensaje de texto como Plantillas
para futuros mensajes.
Guardar Multimedia
Imagen/
Audio
Bloq/Desbloq
Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado.
Info. Mensaje
Muestra el estado,
del tipo de mensaje, y la
prioridad.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 41

5. Borrador
Muestra los mensajes guardados
y los borradores de mensajes.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar un
guarado mensaje.
Oprima
Editar
.
Oprima la tecla suave
derecha
Opciones.
Borrar
Borra el mensaje
seleccionado del Buzón de
salida.
Añad A Contac Guardar Nuevo
Contacto
/
Actualizar Contacto
Existente
Bloq/Desbloq
Bloquea un
mensaje de modo que no se
borre si se usan las funciones
Borrar buzón de salida o Borrar
todos.
Borrar Multiple
Selective/ Todo
6. Buzón de Voz
Le permite ver los nuevos
mensajes de voz grabados en su
buzón de correo de voz. Una vez
alcanzado el límite de
almacenamiento, se sobrescriben
los mensajes antiguos. Cuando
tiene un mensaje de voz nuevo,
el teléfono le avisa.
Para comprobar su buzón de
correo de voz
1. Oprima , , .
2. Opciones desde este punto:
Oprima la Tecla suave
izquierda
Anular
para
eliminar
el cuenta de Buzón
de Voz.
Oprima para escuchar el
mensaje o mensajes.
Mensajería
42
Mensajería
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 42

43
Mensajería
7. Plantillas
Le permite mostrar, editar y
agregar frases de texto. Estas
cadenas de texto le ayudan a
disminuir la entrada de texto
manual en los mensajes.
1. Oprima , , .
2. Oprima la tecla suave izquierda
Nuevo
para crear una
nueva plantilla.
3. Use para resaltar una
plantilla, y oprima la tecla
suave derecha
Opciones
.
Resalte una opción y oprima
para seleccionar:
Borrar/ Editar
8. Ambiente
Le permite configurar 9 valores
para los mensajes recibidos.
1. Oprima , , .
2. Seleccione
Todos los
mensajes/ Mensaje de Texto/
Mensaje de Foto/ Correo Voz
#
y luego oprima .
3. Use para resaltar uno de
los valores y oprima para
seleccionarlo.
Descripciones de submenús de
Configuración de mensajes Todos
los mensajes
Todos los mensajes
1. Auto Guardar (Auto
Guardar/ Preguntar/ No
Guardar)
Con esta función activada, los
mensajes se guardan
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 43

automáticamente en el Buzón
de salida cuando se
transmiten.
2. Auto Borrar (Encendido/
Apagado)
Con esta función activada, los
mensajes leídos se borran
automáticamente al superarse
el límite de almacenamiento.
3. Modo Anotac
Le permite seleccionar el
método de introducción
predeterminado. (
Pala.T9
/
Abc
/
12 3
)
4. Firma (Encendido/
Apagado/ Editar)
Le permite crear o modificar
una firma que se envíe
automáticamente con sus
mensajes.
Mensaje de Texto
1. Auto-ver (Encendido/
Apagado)
Le permite mostrar
directamente el contenido al
recibir un mensaje.
2. Auto-reproducir
(Encendido/ Apagado)
La pantalla se desplaza hacia
abajo automáticamente
cuando se ven mensajes.
3. # devolución de llamada
(Encendido/ Apagado/
Editar)
Le permite introducir
manualmente el número.
Mensaje de Foto
1. Auto-recibir (Encendido/
Apagado)
Le permite ajustar que se
reciban las fotos
automáticamente.
Mensajería
44
Mensajería
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 44

Lista Llam
45
Lista Llam
Correo Voz #
Le permite introducir
manualmente el número de
acceso del servicio de correo de
voz. Este número sólo debería
usarse cuando por la red no se
proporciona un número de
acceso de servicio de correo de
voz (Servicio de Correo Voz).
9. Borrar Todos
Le permite borrar todos los
mensajes de texto guardados en
su Buzón de entrada, Buzón de
salida o Mensajes guardados.
También puede borrar todos los
mensajes al mismo tiempo.
1. Oprima , , .
Borrar Entrada
/
Borrar
Enviado
/
Borrar Borrador
/
Borrar Todo
Lista Llam
El Menú de Lista Llam es una lista
de los últimos números de
teléfono o entradas de
Contactos de llamadas que haya
realizado, aceptado o perdido.
Se actualiza constantemente con
los nuevos números agregándose
al principio de la lista y las
entradas más antiguas
eliminándose del final.
1. Llamada Perdida
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas, puede tener
hasta 30 entradas.
1. Oprima , , .
Nota
Para ver una lista rápida de todas sus
llamadas recientes, oprima la tecla
Enviar desde el Menú principal.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 45

2. Use para resaltar una
entrada.
2. Llamadas de Entrada
Le permite ver la lista de
llamadas que ha recibido, puede
tener hasta 30 entradas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una
entrada.
3. Llamadas de Salida
Le permite ver la lista de
llamadas que ha hecho, puede
tener hasta 30 entradas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una
entrada.
4. Todos Llam.
Le permite ver la lista de
llamadas de datos, puede tener
hasta 30 llamadas.
1. Oprima , , .
2. Se muestra el historial de
llamadas.
5. Ver Temporizador
Le permite ver la lista y detalles
de todo tipo de llamadas que el
teléfono ha hecho y recibido.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una lista
de llamadas y oprima .
Última Llamada
/
Llam. de
Base
/
Llam. de Roam
/
Todas
Las Llam.
Lista Llam
46
Lista Llam
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 46

Multimedia
47
Multimedia
6. Contador Datos
Le permite ver una lista de las
llamadas de datos recibidas y
transmitidas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una lista
de llamadas de datos y oprima
.
Recibido
/
Transmitido
/
Todos los Datos
Multimedia
Vea, tome e intercambie sus
imágenes y video digital desde
su teléfono inalámbrico.
1. Tomar Foto
1. Oprima , , .
2. Configure el brillo , el
Zumbido o bien oprima
la tecla suave derecha
Opciones
para cambiar.
Seleccione la opción u
opciones que desea
personalizar.
Cambie a Camcorder
Cambia del modo Cámara al
modo Video.
Resolución
960X1280/
480X640/ 240X320/
144X176/ 120X160
Calidad
Alta/ Normal/
Económico
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:08 AM Page 47

Zumbido
Brillo
Modo Nocturno
Encendido/ Apagado
Disparo Auto
Apagado/
3 Segundos/ 5 Segundos/
10 Segundos
Equil Blanco
Automático/
Soleado/ Nublado/
Tungsteno/ Fluorescent
Efectos de color
Color/ Sepia/
Mono/ Negativo/ Solarizado/
Vivo
Plantillas
Encendido/Apagado
Sonido del Obturador
Ninguno/ Sonido 1/ Sonido 2/
Sonido 3/ Say Cheese
Multishot
Apagado/ 3 fotos/
6 fotos
Almacenaje de La Memoria
Memoria Del Teléfono/
Memoria de La Tarjeta
3. Tome una foto presionando
.
4. Oprima la tecla suave
izquierda
Guar
.
Eliga la opción donde quiere
guardar su foto.
Guardar en Teléfono/
Guardar en Memoria de La
Tarjeta/ Se Fijó como
La imagen se almacena en la
Galería
.
2. Grabar Vídeo
1. Oprima , , .
2. Configure el brillo , el
Zumbido o bien oprima
la tecla suave derecha
Opciones
para cambiar.
Seleccione la opción u
opciones que desea
personalizar.
Multimedia
48
Multimedia
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 48

49
Multimedia
Cambiar a cámara
Cambia del modo Video al
modo Cámara.
Resolución
176X144/
128 X 96
Zumbido
Brillo
Equil Blanco
Automático/
Soleado/ Nublado/
Tungsteno/ Fluorescente
Tiempo de Rec.
15 seg/ 1 hora
Almacenaje de La Memoria
Memoria Del Teléfono/
Memoria de La Tarjeta
3. Oprima
Rec
para
comenzar a registrar.
4. Oprima
Pare
para parar el
registrar.;
5. Oprima la tecla suave
izquierda
Guar
.
6. Eliga la opción donde quiere
guardar su vídeo.
Guar/ Establecer como
pantalla
3. Grabar Voz
Le permite agregar breves
recordatorios verbales,
escucharlos y borrarlos.
1. Oprima , , .
2. Oprima
Grabar
para
grabar un nuevo memorándum
de voz.
3. Hable al micrófono y oprima
Pare
. El título
predeterminado del
memorándum es la fecha y
hora de la grabación.
4. Con el resaltado todavía en la
grabación, oprima la tecla suave
derecha
Opciones
acceder
a lo siguiente en el Galería:
Fijar Como/ Cambiar
Nombre/ Borrar
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 49

easyedge
SM
50
easyedge
SM
4. Imágenes
Permite que usted seleccione
imágenes para configurar la
pantalla principal de su teléfono,
la identificación delantera de la
pantalla para requisitos
particulares, o del cuadro.
1. Oprima , , .
2. Seleccione
Mi Imágenes
/
Preferido
y oprima .
3. Resalte el video que desee ver.
●
Oprima la tecla de función
derecha Opciones para
acceder a las opciones y
aplicarlas.
●
Oprima Ver para ver la
imágen seleccionada.
●
Oprima la tecla de función
izquierda para enviar la
imágen seleccionada a otra
persona.(Esta opción sólo
está disponible en Mis
imágenes).
5. Vídeos
Le permite elegir vídeo clips.
1. Oprima , , .
●
Oprima tecla suave izquierda
Env
para enviar el vídeo
clip seleccionado a otra persona.
●
Oprima para reproducir el
vídeo clip seleccionado.
●
Oprima tecla suave derecha
Opciones
para acceder
a opciones y aplicarlas.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 50

51
easyedge
SM
6. Audios
Le permite elegir audioclips.
1. Oprima , , .
2. Seleccione
Mi Audios
/
Preferido
y oprima .
(También puede grabar un
audio de voz oprimiedo la
tecla suave izquierda
Voz
).
Presione la tecla suave
derecha para elegir entre
las distintas opciones.
Presione
Escu
para
escuchar el audio.
Presione la tecla suave
izquierda para enviar el
audio a alguien.
easyedge
SM
easyedge
SM
le permite hacer en
su teléfono más que sólo hablar.
easyedge es un servicio que le
permite descargar y usar
aplicaciones en su teléfono. Con
easyedge, es rápido y fácil
adaptar su teléfono a su estilo
de vida y sus gustos.
Simplemente descargue las
aplicaciones que le atraigan. Con
una amplia gama de productos
disponible, desde tonos de
timbre hasta juegos y
herramientas de productividad,
puede estar seguro de que
encontrará algo útil, práctico o
directamente entretenido. Se
están creando constantemente
nuevas aplicaciones para que las
use.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 51

easyedge
SM
52
easyedge
SM
Descarga de aplicacione
Puede descargar aplicaciones y
usar easyedge
SM
donde quiera
que esté disponible el servicio,
vea el mapa para obtener
detalles.
Llamadas entrantes
Al estar descargando una
aplicación, las llamadas entrantes
se enviarán automáticamente a
su Correo de voz, si está
disponible. Si no tiene Correo de
voz, la descarga no se
interrumpirá por las llamadas
entrantes, y quien llama recibirá
una señal de ocupado.
Al usar las aplicaciones, las
llamadas entrantes pausarán
automáticamente la aplicación y
le permitirán contestar la
llamada. Cuando termine la
llamada, puede seguir usando la
aplicación.
1. easyedge Apps
Le permite descargar
aplicaciones seleccionadas al
tiempo que muestra la lista de
aplicaciones de easyedge
reenviada de la conexión al
servidor de easyedge
SM
.
1. Oprima , , .
2. easyedge Info
Le da información sobre la tecla
de selección easyedge
SM
.
1. Oprima , , .
Administración de sus
aplicaciones de easyedge
SM
Descargue nuevas aplicaciones y
elimine las antiguas en cualquier
momento.
Ayuda de acceso directo
Para iniciar easyedge
SM
oprima la
tecla de flecha derecha .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 52

Música
53
Música
Eliminar aplicaciones
Borrar una aplicación, lo elimina
totalmente de la memoria del
teléfono. Restaurar una
aplicación que se haya borrado
requerirá que usted pague y
descargue la aplicación de nuevo.
1. Entre a easyedge
SM
.
2. Oprima la tecla suave derecha
para accesar a my stuff.
3. Use para elegir la
applicación.
4. Seleccione la tecla suave
izquierda
Options
.
5. Use para seleccionar
Delete
.
6. Oprima la tecla suave
izquierda
Ye s
.
Música
Permite transferir canciones
desde su tarjeta de música hacia
el teléfono. Para tener esa
habilidad, su tarjeta de música
debe tener canciones
almacenadas.
1. Oprima , .
2. Resalte la opción que desee
seleccionar oprimiendo
en una de las siguientes
opciones:
Toda las Canciones/ Listas/
Hace Poco Tocado/ Artistas/
Géneros/ Albums.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 53

Bluetooth
®
54
Bluetooth
®
Bluetooth
®
El UX260 es compatible con
dispositivos que admiten los
perfiles de audífonos y manos
libres de Bluetooth
®
. Puede crear
y almacenar 20 emparejamientos
dentro del UX260 y conectarse
a un dispositivo a la vez. El
alcance de comunicación
aproximado para la tecnología
inalámbrica Bluetooth es de
hasta 10 metros (30 pies).
Bluetooth QD ID B013581
Nota
Lea la guía del usuario de cada
accesorio de Bluetooth que usted
está intentando aparear con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes.
Notas
●
Este seguro de utilizar tarjetas
solamente recomendadas por
microSD
™
. Usar tarjetas no-
recomendadas por microSD
™
podría causar pérdida de datos y
dañar su teléfono.
●
La tarjeta de microSD
TM
y su
adaptador se pueden dañar
fácilmente por la operación
incorrecta. Tenga por favor
cuidado al insertar, quitar, o
manejar la tarjeta.
●
No quite una tarjeta de
microSD
TM
mientras los archivos
están siendo alcanzados o
transferidos. Esto dará lugar a
pérdida o daño de datos.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 54

55
Bluetooth
®
1. Pareja de Disposit.
El emparejamiento es el proceso
que permite que el terminal
ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el
dispositivo objetivo.
Para emparejar un nuevo
dispositivo Bluetooth
®
1. Oprima , , .
2. Consulte las instrucciones del
accesorio de Bluetooth
®
para
configurar el dispositivo en el
modo de emparejamiento.
3. Si
Bluetooth
se configuró en
apagado, se le indicará que lo
encienda. Seleccione Sí
y oprima .
4. El dispositivo aparecerá en el
menú Dispositivos
Encontrados una vez que se lo
ubica. Resalte el dispositivo y
oprima .
5. El teléfono le pedirá la
contraseña. Consulte las
instrucciones del accesorio de
Bluetooth
para utilizar la
contraseña adecuada
(por lo
general “0000” - 4 ceros)
.
Introduzca la contraseña y
oprima .
6. Una vez que el
emparejamiento es
satisfactorio, seleccione Sí
y oprima para
conectarse con el dispositivo.
Nota
Las funciones de Bluetooth de este
terminal pueden no ser compatibles
con todos los dispositivos
habilitados para Bluetooth; su
proveedor de servicios o fabricante
del teminal no puede ser
responsable de la compatibilidad
con dispositivos que no venden el
proveedor de servicios o el
fabricante del terminal.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 55

Bluetooth
®
56
Bluetooth
®
7. Una vez conectado, el
dispositivo aparecerá en el
menú Pareja de Dispositivos.
2. Energía
Le permite establecer el estado de
alimentación Encendido/Apagado.
1. Oprima , , .
2. Use para seleccionar un
valor y oprima .
Encendido/ Apagado
3. Mi Visibilidad
Le permite establecer Visible/
Ocultado para emparejar.
1. Oprima , , .
2. Use para seleccionar un
valor y oprima .
Visible
/ Ocultado
4. Mi Nombre de
Bluetooth
Le permite editar el nombre del
Bluetooth
®
.
1. Oprima , , .
2. Mantenga presionado
para borrar el nombre
existente.
Nota
Si activa Mi visibilidad, su
dispositivo puede ser reconocido
por otros dispositivos de Bluetooth
®
que estén en el radio de acción.
Nota
De manera predeterminada, la
funcionalidad Bluetooth de su
dispositivo está desactivada.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 56

Herramientas
57
Herramientas
3. Use el teclado numérico para
introducir un nuevo nombre
personalizado.
4. Oprima para guardar y
salir.
5. Mi Info de Bluetooth
Le permite ver la información del
Bluetooth
.
1. Oprima , , .
Herramientas
Las aparato del teléfono incluyen:
Voz Comando, Mi Menú, Alarma
de Reloj, Calendario, Ez
Sugerencia, Nota, Calculadora,
Reloj Mundial, Cronómetro y
Convertidor de Unidades.
1. Voz Comando
Le permite hacer llamadas de
teléfono rápida y fácilmente
mediante comandos verbales. Su
teléfono recuerda el número de
sus Contactos, lo muestra
brevemente y lo marca. Este
menú también incluye una
función para quienes están
manejando o son invidentes.
Ofrece información de la hora
por voz y permite comprobar las
llamadas perdidas, mensajes y
Buzón de Voz.
1. Oprima , , ,
.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 57

Herramientas
58
Herramientas
2. Seleccione Iniciar
Comando
.
3. Cuando se le pida, diga
"Llamar”.
4. Cuando se le pida, diga el
nombre del Contacto al que
desea llamar. El teléfono le
pedirá que confirme el nombre
antes de marcar.
Llamar <Nombre> o
<número>/ Buzón de Voz
/
Llamada Perdida
/
Mensajes
/
Hora & Fecha
/
Ayuda
2. Mi Menú
Le deja tener acceso al menú
preferido rápidamente
modificando su menú para
requisitos particulares. Los
artículos del máximo 12 se
pueden almacenar en mi menú.
1. Oprima , , .
2. Seleccione el menú que desea
con y oprima .
3. Seleccione el menú con el que
desea agregar Mi Menú con
y oprima .
3. Alarma de Reloj
Le permite fijar una de cinco
alarmas. A la hora de la alarma,
aparecerá Alarma 1 (o 2 o 3, según
sea el caso) en la pantalla de cristal
líquido y sonará la alarma.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar el
número de alarma.
3. Oprima .
4. Use a resaltar
Repetido
(configuración recurrente).
5. Oprima para seleccionar
una de las siguientes.
Una Vez
/
Diario
/
Lun - Vie
/
Fines de Semana
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 58

59
Herramientas
6. Use para resaltar
Timbres
, oprima la tecla suave
izquierda
Fijada
y
seleccione el timbre.
7. Oprima
Guar
.
4. Calendario
El programador le ayuda a
mantener una agenda
conveniente fácil de acceso.
Simplemente almacena las horas
programadas y el alerta de
programador le hace saber
cuando llega la hora. Puede
también aprovechar las funciones
de Alarma de reloj.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar el día
programado.
Mover el cursor a la
izquierda.
Mover el cursor a la
derecha.
Mover la semana hacia
atrás.
Mover la semana hacia
adelante.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo
.
4.
Introduzca la información de su
calendario incluyendo:
Fijar Tiemp
Cuestion
Recordatorio
Repetido
Fijar Periodo
Timbre
5. Oprima
Guar
.
5. Ez Sugerencia
Le permite calcular rápida y
fácilmente la propina de una
cuenta usando como variables la
total cantidad de dinero, y el
número de personas a pagar.
1. Oprima , , .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 59

Herramientas
60
Herramientas
6. Nota
Le permite leer, agregar,
modificar y borrar notas que
haya escrito para usted mismo.
1. Oprima , , .
2. Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo
para
escribir una nota nueva.
3. Escriba la nota y oprima .
Aparece brevemente un
mensaje de confirmación y
luego se muestra su lista de
notas.
Ver una entrada de la Libreta
de notas
1. Acceda a la Libreta de notas y
resalte la entrada.
2. Para borrar o editar, oprima la
tecla suave derecha
Opciones
.
Borrar
Editar
Borrar Todos
Para corregir, resalte la
entrada, luego oprima
Ver
y oprima la tecla suave
izquierda
Editar
.
7. Calculadora
Le permite hacer cálculos
matemáticos sencillos. Puede
introducir números de hasta dos
decimales.
1. Oprima , ,
.
2. Incorpore los datos.
Use el teclado para
introducir números.
Use para introducir
decimales.
Oprima tecla suave
izquierda para Borrar
la entrada.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 60

61
Herramientas
Oprima la tecla suave
derecha para
introducir Operador.
Use la tecla de navegación
para introducir funcion.
Oprima para
completar la ecuación.
8. Reloj Mundial
Le permite determinar la hora
actual en otra zona geográfica u
otro país.
1. Oprima , ,
.
2. Oprima la tecla suave derecha
Ciudads
para elegir de la
lista otra ciudad del mundo.
3. Oprima tecla suave izquierda
Fije DST.
4. Seleccione
Sí
y oprima
.
9. Cronómetro
El cronómetro está disponible tal
como los cronómetros comunes que
vemos y usamos en la vida diaria.
1. Oprima , , .
2. Oprima
Iniciar
para
empezar, y oprima
Pare
detenerse.
Puede usar la función de
tiempo parcial con la tecla
suave derecha
Regazo
.
Hay un máx. de 20 tiempos
parciales disponibles. Y se
puede registrar el tiempo
parcial.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Rest.
para
restaurar.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 61

Ambiente
62
Ambiente
0. Convertidor de
Unidades
Le permite medir Longitud, Área,
Mass, Volumen y Temperatura.
1. Oprima , , .
Ambiente
1. Sonido
Opciones para personalizar los
sonidos del teléfono.
1.1 Timbres
Configura tonos para distintos
tipos de llamadas entrantes.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione
Todas Las
Llamadas
/
ID de Llamador
/
Sin ID de Llamador
/
Llamadas Restringidas
.
3. Use para seleccionar un
folder
Mi Audios/ Preferido
,
seleccione un timbre y luego
oprima .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 62

63
Ambiente
1.2 Volumen
Le permite configurar varios
valores de volumen.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione
Volumen
Principal
/
Teclado
/
Audífono
/
Altavoz.
3. Use para ajuste el
volumen del timbre con y
para guardar la configuración.
1.3 Alertas de Mensaje
Le permite seleccionar el tipo de
aviso para un mensaje nuevo.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione
Mensaje de Texto
/
Mensaje de Foto
/
Correo de
Voz
/
Todos los Mensajes
/
Recordatorio de Mensaje
.
3. Configure su selección con
y luego oprima .
1.4 Tipo de Alerta
Le permite seleccionar el tipo de
tono para la tapa.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione un estilo de tono y
oprima .
Alertas de Llamada
/
Alertas
de Mensaje
/
Alertas de
Agenda
/
Alertas de Alarma
3. Use para desplazarse por
los tipos de alertas.
Sólo Timbre/ Sólo
Vibrar/Timbre & Vib
4. Oprima para guardar.
1.5 Alertas Servc
Le permite configurar como
Encendido o Apagado cualquiera
de las cuatro opciones de Aviso.
1. Oprima , , , .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 63

Ambiente
64
Ambiente
2.
Seleccione una opción de aviso.
1.5.1 Bip de Minuto
Le avisa 10 segundos antes del
final de cada minuto durante una
llamada.
1.5.2 Conectar Llam
Le avisa cuando la llamada se ha
conectado.
1.5.3 Volver Arriba
Le avisa cuando se desplaza más
allá del final de una lista de
menús.
1.5.4 Batería baja
Le avisa cuando el nivel de carga
de la batería está bajo.
3. Configure
Encendido
/
Apagado
con y luego
oprima .
(para el opcione Batería baja,
Anunciar
/
Timbre
)
1.6 Tonos de Activación/
Desactivación
Le permite configurar el teléfono
para que haga sonar un tono
cuando se enciende, cuando se
apaga o en ambos casos.
1. Oprima , , , .
2. Configure
Encendido
/
Apagado
con y luego
oprima .
1.7 Tono de Slide
Le permite configurar un tono
disponible cuando el teclado
QWERTY realiza un deslizamiento
hacia afuera o hacia adentro.
1. Oprima , , , .
2. Configure
Encendido
/
Apagado
con y luego
oprima .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 64

65
Ambiente
2. Pantalla
Opciones para personalizar la
pantalla del teléfono.
2.1 Papel Tapiz
Le permite seleccionar el tipo de
fondo que se muestra en el
teléfono.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione
Pantalla Principal
y oprima .
3. Seleccione entre las distintas
pantallas y oprima .
4. Oprima .
5. Oprima la tecla suave
izquierda
Fijada
.
2.2 Pancarta
Le permite introducir un saludo
(letras, palabras y/o enunciados)
que se muestraen la pantalla LCD.
1. Oprima , , , .
2. Ajustar el
Estado Encendido
/
Apagado
.
3. Introduzca el texto de la
pancarta y oprima .
2.3 Luz de Fondo
Le permite fijar la duración de
iluminación de la luz trasera.
1. Oprima , , , .
2. Elija un submenú de Luz
trasera y oprima .
Pantalla
/
Teclado
3. Configure su selección con
y luego oprima .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 65

Ambiente
66
Ambiente
2.4 Estilo de Menú
Le permite elegir si desea que el
menú se muestre como lista o
como iconos.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione
Icono
o
Listar
y
oprima .
2.5 Idiomas
Le permite configurar la función
del idioma según su preferencia.
Elija entre inglés y español.
1. Oprima , , , .
2. Configure
Inglés
o
Español
con y luego oprima .
2.6 Relojes & Calendario
Le permite elegir el tipo de reloj
que se mostrará en la pantalla
LCD principal o en la secundaria.
1. Oprima , , , .
2. Elija un submenú de y oprima
.
Reloj Normal/ Reloj
Analógico 1/ Reloj Analógico
2/ Reloj Digital 1/ Reloj
Digital 2/ Reloj Dual /
Calendario/ Reloj, Mapa de
Tecla
2.7 Configuraciones de
Fuente
Permite que usted seleccione el
tipo de fuente en el LCD.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione el menú sub y
oprima .
Tipo de fuente
/
Tamaño de
Fuente de Marcación
3. Use para configurar el
tipo de fuente y oprima .
Opciones de el Tipo de fuente
LG Arial/ LG Script/ LG Serif
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 66

67
Ambiente
Opciones de el Tamaño de
Fuente de Marcación
Normal
/
Largo
2.8 Esquemas de Color
Le permite elegir el color de la
pantalla de fondo.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione
Oceano / Negro
y
oprima .
3. Temporizador de
Guardia de Tecla
1. Oprima , , .
2. Ajuste la configuración de
cronómetro y oprima .
7 Segundos/ 15 Segundos/
2 Minutos/ Siempre
Apagado
4. Seguridad
El menú de Seguridad le permite
asegurar electrónicamente el
teléfono.
4.1 Bloq. Teléfono
Evita el uso no autorizado del
teléfono. Una vez bloqueado, el
teléfono queda en modo
restringido hasta que se
introduzca el código de bloqueo.
Puede recibir llamadas y seguir
haciendo llamadas de
emergencia.
Puede modificar el código de
bloqueo con el Cambiar Código
de Bloqueo en el menú
Seguridad.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima .
El código de bloqueo son
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 67

Ambiente
68
Ambiente
habitualmente las 4 últimas
cifras de su número de
teléfono.
3. Oprima
Bloq. Teléfono
.
4. Use para seleccionar una
opción y oprima .
Desbloq
El teléfono nunca
está bloqueado (se puede
usar el modo de Bloqueo).
Bloq.
El teléfono siempre está
bloqueado. Al estar
bloqueado, puede recibir
llamadas entrantes o hacer
sólo llamadas de emergencia.
Al Encender El Teléfono
El
teléfono está bloqueado al
teléfono encenderse.
4.2 Restringir Llamadas
Le permite restringir las llamadas
que se hacen y/o entrantes.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima .
3. Oprima
Restringir
Llamadas
.
4. Use para seleccionar
Sólo
Para Realizar Llamadas
/
Sólo Para Recibir Llamadas
/
Todo
/
Ninguno
y oprima .
Nota
Puede recibir las llamadas entrantes
de los contactos guardados en su
teléfono cuando esté activado Sólo
Para Recibir Llamadas.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 68

69
Ambiente
4.3 Restringir Aplicaciones
Permite que usted restrinja los
usos relacionados con la cámara
fotográfica y el easyedge.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima .
3. Oprima
Restringir
Aplicaciónes
.
4. Use para seleccionar
Sólo
Cámara/ Sólo easyedge/ Los
Dos/ Ningúno
y oprima .
4.4 Emergencia #s
Le permite introducir 3 números
de emergencia. Podrá llamar a
estos números de emergencia y
al 911 incluso si el teléfono está
bloqueado o restringido.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima .
3. Oprima
Emergencia #s
.
4. Oprima para editar un
número telefónico de
emergencia.
4.5 Cambiar Código de
Bloqueo
Le permite introducir un nuevo
código de bloqueo de cuatro
dígitos.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima .
3. Oprima
Cambiar
Código de Bloqueo
.
4. Introduzca el nuevo Códido
de Bloqueo.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 69

Ambiente
70
Ambiente
5. Confirme el nuevo Código de
Bloqueo.
4.6 Restablecer Implícito
Le permite restaurar su teléfono
a los valores predeterminados de
fábrica.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima .
3. Oprima
Restablecer
Implícito
.
4. Lea el mensaje y oprima
para continuar.
5. Se desplegará un mensaje que
le advertirá que todos los
parámetros volverán a la
configuración predeterminada
de fábrica.
Seleccione:
Revertir
/
Cancelar
5. Config Llamada
El menú de Config Llamada le
permite decidir cómo maneja el
teléfono las llamadas de entrada
y de salida.
5.1 Opciones Cont
Le permite determinar cómo
manejar una llamada contestada.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccional y
oprima .
Sólo teclar Envir/ Cualquier
Tecla/ Auto Respuesta
5.2 Auto Reintent
Le permite fijar el tiempo que el
teléfono esperará antes de
remarcar automáticamente un
número cuando no se consiga
una llamada que se intentó.
1. Oprima , , , .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 70

71
Ambiente
2.
Configure su selección con
y luego oprima .
Desactivado
/
Cada 10
Segundos
/
Cada 30
Segundos
/
Cada 60 Segundos
5.3 Marcar 1Toque
Le permite iniciar un marcado
rápido presionando y
manteniendo presionado el
número de marcado rápido. Si se
fija en Inhabilitado, los números
de Marcado rápido designados
en sus Contactos no funcionarán.
1. Oprima , , , .
2. Configure su selección con
y luego oprima .
Encendido
/
Apagado
5.4 Privacidad
Le permite configurar la función
de privacidad de voz para las
llamadas CDMA como Mejorado
o Normal. CDMA ofrece una
privacidad de voz inherente.
Pregunte sobre su disponibilidad
con su proveedor de servicios.
1. Oprima , , , .
2. Configure su selección con
y luego oprima .
Mejorado
/
Normal
5.5 Volumen Automático
Proporciona una mejor
experiencia automatizando el
control del volúmen y rango
dinámico de la voz que se envía y
recibe en los altavoces y
entornos.
1. Oprima , , , .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 71

Ambiente
72
Ambiente
2. Configure su selección con
y luego oprima
.
Encendido
/
Apagado
5.6 Modo de Avión
Permite que usted utilice el uso
general y restringe la salida de la
comunicación del RF.
1. Oprima , , , .
2. Leer el instrucióne y oprima
.
3. Configure su selección con
y luego oprima .
Encendido
/
Apagado
5.7 Modo TTY
Le permite conectar un
dispositivo TTY (teclado para
personas con problemas de
audición) para comunicarse con
personas que también lo usen.
Un teléfono con compatibilidad
TTY puede traducir caracteres
escritos a voz. La voz también
puede traducirse en caracteres y
mostrarse en el TTY.
1. Oprima , , , .
2. Leer el instrucióne y oprima
.
3. Configure su seleccion con
y luego oprima .
TTY Llena/ TTY + Charla/
TTY+ Oír/ TTY Apagada
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 72

73
Ambiente
6. Conexión PC
Le permite seleccionar el puerto
de datos.
1. Oprima , , .
2. Configure su selección con
y luego oprima .
Módem del USB
/
Almacenamiento Masivo
USB
/ RS-232C(COM Port)/
Bluetooth
/
Cerrada
Uso del modo de unidad USB
UX260
Requisitos:
Teléfono UX260
Cable USB de UX260
microSD
TM
instalada en el
teléfono
Computadora Windows XP
®
Pasos para usar el modo de
unidad Almacenamenido Masivo
USB:
1. Instale los controladores del
cable USB en la computadora.
2. Después de instalar los
controladores del cable USB,
conecte el cable a la
computadora y conecte el
teléfono. Permita que la
computadora detecte los
controladores USB del
teléfono e instálelos.
3. Cerciórese de que se haya
formateado la tarjeta de
memoria microSD
TM
en el
Nota
●
Los usuarios que utilizan un
lector de tarjetas de memoria no
requieren un cable de USB y no
necesitan seguir todos estos
pasos.
●
Los archivos de apoyo pueden
variar dependiendo de la versión
del programa de su teléfono.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 73

Ambiente
74
Ambiente
teléfono, de modo que las
carpetas requeridas se creen
para su uso con el teléfono.
Para formatear la tarjeta de
memoria, navegue en el
teléfono a Menú > 9.
Ambiente > 8. Memoria > 3.
Memoria Tarjeta y seleccione
la opción Formatear.
Seleccione SÍ para formatear
la tarjeta microSD
TM
.
4. En el teléfono, vaya a Menú >
9. Ambiente > 6. Conexión PC
> Almacenamiento Masivo
USB. Aparecerá una indicación
señalando "Conexión PC
Fijado”. Oprima la tecla END
para volver a la pantalla
principal. Después de unos
segundos, debe aparecer una
nueva ventana del explorador
en la pantalla de la
computadora mostrando una
nueva unidad de disco
extraíble con la siguiente
carpeta LG_MEDIA:
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 74

75
Ambiente
5. Los archivos del reproductor
de música deberán copiarse en
la carpeta de música. El
reproductor de música sólo
admite archivos MP3 , archivos
AAC, y archivos AAC. (no
archivos AAC mejorados)
6. Una vez que haya terminado
de transferir los archivos,
desconecte el teléfono. Al
iniciar el reproductor de
música o al ir a las carpetas
Mis medios, verá que el
teléfono muestra una carpeta
“Initializing…” mientras
actualiza el contenido de la
tarjeta de memoria del
teléfono.
7. Sistema
El menú Sistema le permite
designar configuraciones
específicas de red del sistema.
7.1 Red
7.1.1 Selec Sistema
Le permite configurar el entorno
de administración del productor
del teléfono. Deje esta
configuración como
predeterminada a menos que
desee alterar la selección del
sistema como se lo haya indicado
su proveedor de servicio.
1. Oprima , , ,
, .
2. Use para seleccionar
Sólo
Base
/
Automático A
/
Automático B
y oprima .
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 75

Ambiente
76
Ambiente
7.1.2 Fijar NAM
Le permite seleccionar el NAM
(Módulo de Asignación de
Número) del teléfono si éste está
registrado con varios
proveedores de servicio.
1. Oprima , , ,
, .
2. Use para seleccionar
NAM1
o
NAM2
y oprima .
7.1.3 Auto NAM
Permite que el teléfono cambie
automáticamente entre números
telefónicos programados que
correspondan al área del
proveedor de servicio.
1. Oprima , , ,
, .
2. Use para seleccionar
Encendido
o
Apagado
y
oprima .
7.1.4 Sistema de Servicio
Identifica el número de canal de
un sistema atendido y un número
SID. Esta información es sólo
para asistencia técnica.
1. Oprima , , ,
, .
7.2 Lugar
Menú para modo GPS (Sistema
de posicionamiento global:
sistema de infomación de
ubicación asistido por satélite).
1. Oprima , , ,
.
2. Configure su selección con
y luego oprima .
Ubicación Activada
/
Sólo
E911
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 76

77
Ambiente
8. Memoria
Le permite ver información
resumida sobre el uso del
teléfono.
1. Oprima , , .
2. Selección
Excepto Opciones/
Memoria del Teléfono/
Memoria de laTarjeta
.
9. Info. de Tel
Le proporciona información
concreta respecto al modelo del
teléfono.
1. Oprima , , .
2. Seleccione un submenú.
Mi Numero
/
ESN/MEID
/
Glosario de Iconos/ Versión
Nota
Las señales de satélite GPS no
siempre se transmiten,
especialmente si hay malas
condiciones atmosféricas o
ambientales, bajo techo y en otros
casos.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 77

Seguridad
78
Seguridad
Información de
seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF
con niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden
a la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de Estándares
Nacional Estadounidense,
Consejo Nacional de Protección
contra la Radiación y Mediciones,
Comisión Internacional de
Protección de Radiación no
Ionizante. Estos estándares se
basaron en evaluaciones amplias
y periódicas de la literatura
científica relevante. Por ejemplo,
más de 120 científicos, ingenieros
y médicos de universidades,
dependencias gubernamentales
de salud y de la industria
revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 78

los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga
el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de
la llamada y puede ocasionar que
el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las
áreas donde usted maneja y
cúmplalas siempre. Igualmente, si
va a usar el teléfono mientras
maneja, por favor tenga presente
lo siguiente:
Preste toda su atención a
conducir: manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
Use la operación a manos
libres, si la tiene;
Salga del camino y
estaciónese antes de hacer o
recibir una llamada si las
79
Seguridad
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 79

Seguridad
80
Seguridad
condiciones de manejo o la
ley así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra
las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de
la industria médica recomienda
una separación mínima de quince
(15) centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la posible
interferencia con éste. Estas
recomendaciones son coherentes
con las investigaciones
independientes y las
recomendaciones de
Investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener el
teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
No deben llevar el teléfono en
un bolsillo del pecho;
Deben usar la oreja opuesta al
marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de
interferencia;
Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de presentarse tal
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 80

81
Seguridad
interferencia, es recomendable
que consulte con su proveedor
de servicio (o llame a la línea de
servicio al cliente para comentar
las opciones a su alcance).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
para saber si está
adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Su
médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté
en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de
atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible
a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de
manera inadecuada en los
vehículos automotores. Pregunte
al fabricante o a su representante
respecto de su vehículo. También
debe consultar al fabricante de
cualquier equipo que haya
añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en
el aire. Apague el teléfono antes
de abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en
zonas donde se realicen
explosiones, apague el teléfono
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 81

Seguridad
82
Seguridad
cuando esté en estos sitios o en
áreas con letreros que indiquen:
“Apague los radios de dos vías”.
Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den
como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre.
Entre las áreas potenciales
tenemos: las áreas de
abastecimiento de combustible
(como las gasolineras), bajo
cubierta en barcos, instalaciones
de almacenamiento o
transferencia de combustible o
sustancias químicas, vehículos
que usen gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas
en las que el aire contenga
sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo
metálico) y cualquier otra área en
la que normalmente sería
recomendable que apagara el
motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con
gran fuerza. NO coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya
sea instalado o portátil, en el
área que está sobre la bolsa de
aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo
inalámbrico del interior del
vehículo está mal instalado y se
infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 82

83
Seguridad
Información de
seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para
evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en
todo momento después de
leerla.
¡¡ PPrreeccaauucciióónn!!
No seguir las
instrucciones puede ocasionar
daños leves o graves al producto.
Seguridad del cargador y del
adaptador
El cargador y el adaptador
stán diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
Intro duzca el cargador de
baterías verticalmente en el
enchufe eléctrico de pared.
Use el adaptador correcto
para su teléfono al usar el
cargador de baterías en el
extranjero.
Únicamente use el cargador
de baterías aprobado. En caso
contrario, esto podría dar
como resultado graves daños
al teléfono.
Información y cuidado de la
batería
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con su
proveedor de servicios
inalábricos para que sea
reciclada.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya que
están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 83

Seguridad
84
Seguridad
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar
el teléfono para maximizar la
vida útil de la misma.
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las
condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de
los kits de conectividad de
datos afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería
del teléfono, vuelva a instalarla
y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en
sitios espuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el
cable de alimentación y las
fuentes de calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija
de alimentación cuando esté
sucia.
Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese de
que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo
o incendio.
Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al
teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 84

85
Seguridad
usando.
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el
bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un
cortocircuito en los terminales
+ y – de la batería (las tiras
de metal de la batería). El
cortocircuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
No desarme ni aplaste la
batería. Podría ocasionar un
incendio.
Aviso general
El uso de una batería dañada
o el introducir la batería en la
boca pueden causar gravs
lesiones.
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos
como serían tarjetas de
crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos
del metro. El magnetismo del
teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira
magnética.
Hablar por el teléfono durante
un período de tiempo
prolongado puede reducir la
calidad de la llamada debido
al calor generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se use
durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede
causar interferencia en el
teléfono.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena
dañada.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 85

Seguridad
86
Seguridad
No sumerja el teléfono en
agua. Si esto ocurre, apáguelo
de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no
funciona, llévelo a un Centro
de servicio autorizado LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar
debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o
actualización del software. Por
favor respalde sus números de
teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz,
imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable
de daños debidos a la pérdida
de datos.
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre
en vibración para no molestar
a otras personas.
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
Use los accesorios
(especialmente los
micrófonos) con cuidado y
asegúrese de que los cables
están protegidos y no están
en contacto con la antena
innecesariamente.
¡Información de
Seguridad Importante!
Evite los daños a la audición
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
Ajuste el volumen en un nivel
seguro. Al paso del tiempo puede
adaptarse a un volumen más alto
del sonido del que puede parecer
normal, pero esto puede ser
dañino para su audición. Si
experimenta zumbidos en el oído o
escucha apagada la voz, deje de
escuchar y haga que le revisen la
audición. Mientras más alto es el
volumen, se requiere menos tiempo
antes de que su audición pueda
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 86

87
Seguridad
quedar afectada. Los expertos en
audición sugieren que, para
proteger su audición:
Limite la cantidad de tiempo
que usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
Evite subir el volumen para
bloquear entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo de
volumen en su teléfono, vea la guía
de características del mismo.
Uso de su teléfono con
seguridad
No se recomienda el uso de su
teléfono mientras opera un
vehículo y es ilegal en algunas
áreas. Sea cuidadoso y atento al
manejar. Deje de usar el teléfono si
lo encuentra molesto o le distrae
mientras opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
Evite los daños a la audición
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa los audífonos
a un volumen alto. Ajuste el
volumen en un nivel seguro. Al
paso del tiempo puede adaptarse a
un volumen más alto del sonido del
que puede parecer normal, pero
esto puede ser dañino para su
audición. Si experimenta zumbidos
en el oído o escucha apagada la
voz, deje de escuchar y haga que le
revisen la audición. Mientras más
alto es el volumen, se requiere
menos tiempo antes de que su
audición pueda quedar afectada.
Los expertos en audición sugieren
que, para proteger su audición:
Limite la cantidad de tiempo
que usa los audífonos a un
volumen alto.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 87

Seguridad
88
Seguridad
Evite subir el volumen para
bloquear entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo de
volumen en sus audífonos, vea la guía
de características del terminal.
Uso de los audífonos con
seguridad
No se recomienda el uso de
audífonos para escuchar música
mientras opera un vehículo y es
ilegal en algunas áreas. Sea
cuidadoso y atento al manejar.
Deje de usar este dispositivo si lo
encuentra molesto o le distrae
mientras opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
Actualización de
la FDA para los
consumidores
Actualización para consumidores
sobre teléfonos móviles del Centro de
dispositivos y salud radiológica de la
Administración de alimentos y
medicamentos de EE.UU.:
1. ¿Representan un riesgo para la
salud los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no
muestra que haya ningún problema de
salud asociado con el uso de
teléfonos inalámbricos. Sin embargo,
no hay pruebas de que los teléfonos
inalámbricos sean totalmente seguros.
Los teléfonos inalámbricos emiten
bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando se usan. También
emiten muy bajos niveles de RF
cuando están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la salud
(calentando los tejidos), la exposición
a RF de bajo nivel no produce efectos
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 88

89
Seguridad
de calentamiento y no causa efectos
conocidos adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la exposición
a RF de bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico. Algunos
estudios han sugerido que puede
haber algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no se han
visto confirmadas por investigaciones
adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades
en reproducir tales estudios o en
determinar el motivo de las
inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en
cuanto a que los teléfonos
inalámbricos sean seguros?
Según las leyes, la FDA no comprueba
la seguridad de los productos para el
consumidor que emitan radiación
antes de que puedan venderse, como
lo hace con los nuevos medicamentos
o dispositivos médicos. No obstante,
la agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se demuestra
que los teléfonos inalámbricos emiten
energía de radiofrecuencia (RF) a un
nivel que sea peligroso para el
usuario. En tal caso, la FDA podría
exigir a los fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los
usuarios del riesgo para la salud y
reparar, reemplazar o sacar del
mercado los teléfonos de modo que
deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias, la
agencia ha instado a la industria de
los teléfonos inalámbricos para que
dé determinados pasos, entre ellos
los siguientes:
Apoyar la investigación necesaria
sobre los posibles efectos
biológicos de las radiofrecuencias
del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos;
Diseñar teléfonos inalámbricos de
tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no
sea necesaria para la función del
dispositivo y
Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 89

Seguridad
90
Seguridad
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA pertenece a un grupo de
trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen
responsabilidad en distintos aspectos
de la seguridad de la RF para
garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las siguientes
instituciones pertenecen a este grupo
de trabajo:
National Institute for Occupational
Safety and Health
Environmental Protection Agency
Occupational Safety and Health
Administration
National Telecommunications and
Information Administration
El National Institutes of Health
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos con
la Comisión federal de comunicaciones
(FCC). Todos los teléfonos que se
venden en EE.UU. deben cumplir con
los lineamientos de seguridad de la
FCC que limitan la exposición a
radiofrecuencias. La FCC depende de
la FDA y de otras instituciones de
salud para las cuestiones de seguridad
de los teléfonos inalámbricos. La FCC
también regula las estaciones de base
de las cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas
estaciones de base funcionan a una
potencia mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la exposición a
RF que recibe la gente de estas
estaciones de base es habitualmente
miles de veces menor de la que
pueden tener procedente de los
teléfonos inalámbricos. Las estaciones
de base, por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 90

91
Seguridad
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el
tema de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” se
refiere a los teléfonos inalámbricos de
mano con antenas interconstruidas,
con frecuencia llamados teléfonos
“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos
tipos de teléfonos inalámbricos
pueden exponer al usuario a una
energía de radiofrecuencia (RF)
mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la cabeza
del usuario. Estas exposiciones a RF
están limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la
FDA y otras dependencias federales
de salud y seguridad. Cuando el
teléfono se encuentra a distancias
mayores del usuario, la exposición a
RF es drásticamente menor, porque la
exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la
fuente. Los así llamados "teléfonos
inalámbricos" que tienen una unidad
de base conectada al cableado
telefónico de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia
mucho menores y por tanto producen
exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de
la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la
investigación que ya se ha realizado?
La investigación realizada hasta la
fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios
han sufrido de fallas en sus métodos
de investigación. Los experimentos
con animales que investigan los
efectos de la exposición a las energías
de radiofrecuencia (RF) características
de los teléfonos inalámbricos han
producido resultados contradictorios
que con frecuencia no pueden
repetirse en otros laboratorios.
Algunos estudios con animales, sin
embargo, sugieren que bajos niveles
de RF podrían acelerar el desarrollo
del cáncer en animales de laboratorio.
Sin embargo, muchos de los estudios
que mostraron un desarrollo de
tumores aumentado usaron animales
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 91

Seguridad
92
Seguridad
que habían sido alterados
genéticamente o tratados con
sustancias químicas causantes de
cáncer de modo que estuvieran
predispuestos a desarrollar cáncer
aún sin la presencia de una exposición
a RF. Otros estudios expusieron a los
animales a RF durante períodos de
hasta 22 horas al día. Estas
condiciones no se asemejan a las
condiciones bajo las cuales la gente
usa los teléfonos inalámbricos, de
modo que no sabemos con certeza
qué significan los resultados de
dichos estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios
epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron
cualquier posible asociación entre el
uso de teléfonos inalámbricos y el
cáncer primario del cerebro, glioma,
meningioma, o neuroma acústico,
tumores del cerebro o de la glándula
salival, leucemia u otros tipos de
cáncer. Ninguno de los estudios
demostró la existencia de ningún
efecto dañino para la salud originado
en la exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos. No obstante, ninguno
de los estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición a largo
plazo, ya que el período promedio de
uso del teléfono en estos estudios fue
de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan
para decidir si la exposición a RF de
los teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de
laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que utiliza
teléfonos inalámbricos efectivamente
proporcionaría algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos años
se podrán realizar estudios de
exposición animal durante toda la
vida. Sin embargo, se necesitarían
grandes cantidades de animales para
proporcionar pruebas confiables de
un efecto promotor del cáncer, si
existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar
datos directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero puede ser
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 92

93
Seguridad
necesario un seguimiento de 10 años
o más para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre la
salud, como lo sería el cáncer. Esto se
debe a que al intervalo entre el
momento de la exposición a un
agente cancerígeno y el momento en
que se desarrollan los tumores, en
caso de hacerlo, puede ser de
muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida
por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso
cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores afectan
esta medición, como el ángulo al que
se sostiene el teléfono, o el modelo de
teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para
averiguar más acerca de los posibles
efectos en la salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S.
National Toxicology Program
(
Programa Nacional de Toxicología
de EE.UU.
) y con grupos de
investigadores en todo el mundo para
asegurarse de que se lleven a cabo
estudios de alta prioridad con animales
para ocuparse de importantes
preguntas referentes a los efectos de la
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder
en el Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
Mundial de la Salud desde su origen
en 1996. Un importante resultado de
este trabajo ha sido el desarrollo de
una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos programas
de investigación por todo el mundo.
El proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos
de información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación de
Telecomunicaciones e Internet Celular
(CTIA) tienen un Acuerdo de
investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal para
realizar investigaciones sobre la
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 93

Seguridad
94
Seguridad
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo
informes de expertos de
organizaciones gubernamentales, de
la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA
se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La
investigación inicial incluirá tanto
estudios de laboratorio como
estudios de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también
incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación
del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta
exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar
mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en
Estados Unidos deben cumplir con
los lineamientos de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
que limitan las exposiciones a la
energía de radiofrecuencia (RF). La
FCC estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y
seguridad. El límite de la FCC para
exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una Tasa
de absorción específica (Specific
Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts
por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de
la FCC es consistente con los
estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto de
Ingenieros en Electrónica y
Electricidad (Institute of Electrical and
Electronic Engineering, IEEE) y el
Consejo Nacional para la Protección y
Medición de la Radiación (National
Council on Radiation Protection and
Measurement). El límite de exposición
toma en consideración la capacidad
del cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de los
teléfonos inalámbricos y se ha fijado
muy por debajo de los niveles que se
sabe que tienen algún efecto. Los
fabricantes de teléfonos inalámbricos
deben informar a la FCC del nivel de
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 94

95
Seguridad
exposición a RF de cada modelo de
teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el
número de certificación de la FCC en
su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición de RF
de su teléfono en la lista que aparece
en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir
la energía de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico
para la medición de la exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos
inalámbricos con la participación y el
liderazgo de científicos e ingenieros
de la FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial en el
cuerpo humano debida a los
dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales”
establece la primera metodología
consistente de pruebas para medir la
tasa a la cual se deposita la RF en la
cabeza de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza
humana que simula sus tejidos. Se
espera que la metodología de pruebas
de SAR estandarizada mejore
notablemente la consistencia de las
mediciones realizadas en distintos
laboratorios con el mismo teléfono. La
SAR es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos, ya
sea de todo el cuerpo o de una
pequeña parte de él. Se mide en
watts/kg (o miliwatts/g) de materia.
Esta medición se emplea para
determinar si un teléfono inalámbrico
cumple con los lineamientos de
seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi teléfono
inalámbrico?
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 95

Seguridad
96
Seguridad
Si estos productos presentan un
riesgo, cosa que en este momento no
sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño. Pero si
le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar en cuenta
estos consejos sencillos para reducir
al mínimo su exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF). Dado que el
tiempo es un factor clave en la
cantidad de exposición que una
persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de
teléfonos inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe mantener
conversaciones prolongadas con
teléfonos inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado que
el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia. Por
ejemplo, podría usar un auricular y
llevar el teléfono inalámbrico lejos del
cuerpo o usar teléfonos inalámbricos
conectados a una antena remota.
Reiteramos que los datos científicos
no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos. Pero si le
preocupa la exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas como
las descritas arriba para reducir su
exposición a RF producto del uso de
teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra
ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos los
niños y adolescentes. Si desea reducir
la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba indicadas se aplicarían a niños y
adolescentes que usen teléfonos
inalámbricos. La reducción del tiempo
de uso de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre el usuario
y la fuente de RF disminuirá la
exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos han aconsejado que
se desaliente el uso de teléfonos
inalámbricos del todo para los niños.
Por ejemplo, el gobierno del Reino
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 96

97
Seguridad
Unido distribuyó volantes con una
recomendación similar en diciembre
de 2000. Señalaron que no hay
pruebas de que el uso de teléfonos
inalámbricos cause tumores cerebrales
u otros efectos dañinos. Su
recomendación para que se limitara el
uso de teléfonos inalámbricos por
parte de los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en
ninguna evidencia científica de que
exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de
los teléfonos inalámbricos con el
equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos inalámbricos puede
interactuar con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA
ayudó al desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética (EMI)
de los teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de prueba
ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el
avance de la instrumentación médica
(Association for the Advancement of
Medical Instrumentation, AAMI). El
borrador final, un esfuerzo conjunto
de la FDA, los fabricantes de
dispositivos médicos y otros grupos,
se concluyó a fines de 2000. Este
estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos
cardiacos y los desfibriladores estén a
salvo de EMI de teléfonos
inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para la
sordera para determinar si reciben
interferencia de los teléfonos
inalámbricos de mano y ayudó a
desarrollar un estándar voluntario
patrocinado por el Instituto de
Ingenieros en Electrónica y
Electricidad (IEEE). Este estándar
especifica los métodos de prueba y
los requisitos de desempeño de los
aparatos para la sordera y los
teléfonos inalámbricos de modo que
no ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo
tiempo un teléfono y un aparato para
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 97

Seguridad
98
Seguridad
la sordera que sean “compatibles”.
Este estándar fue aprobado por la
IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso de
los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará
las pruebas necesarias para evaluar la
interferencia y trabajará para resolver
el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información adicional,
por favor consulte los recursos
siguientes:
Página Web de la FDA sobre teléfonos
inalámbricos
(http://www.fda.gov/cellphones
/
)
Programa de seguridad de RF de la
Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la
Protección contra Radiación no
Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto de EMF internacional de la
Organización Mundial de la Salud
(OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección
Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation
/)
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 98

99
Seguridad
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece
la extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar
y a cualquier hora. Las ventajas
de los teléfonos inalámbricos van
acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los
conductores.
Cuando conduzca un coche, la
conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice
un teléfono inalámbrico y esté al
volante, sea sensato y tenga
presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono
inalámbrico y sus funciones,
como la marcación rápida y la
rellamada. Lea el manual de
instrucciones con atención y
aprenda a sacar partido de las
valiosas funciones que ofrecen
la mayoría de teléfonos, entre
las que se incluyen la
rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice
el teclado del teléfono para
que pueda utilizar la función
de marcación rápida sin dejar
de prestar atención a la
carretera.
2. Cuando esté disponible,
utilice un dispositivo de
manos libres. Varios
accesorios para teléfonos
inalámbricos con manos libres
están a su disposición
actualmente. Tanto si elige un
dispositivo montado e
instalado para su teléfono
inalámbrico como si utiliza un
accesorio para teléfono con
altavoz, saque partido de
estos dispositivos si están a su
disposición.
3. Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un
lugar de fácil alcance y donde
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 99

Seguridad
100
Seguridad
pueda utilizarlo sin perder de
vista la carretera. Si recibe una
llamada en un momento
inoportuno, si es posible, deje
que el buzón de voz conteste
en su lugar.
4. Termine las conversaciones
que se produzcan en
condiciones o situaciones de
conducción peligrosa.
Comunique a la persona con
la que está hablando que está
conduciendo; si fuera
necesario, termine la llamada
en situaciones de tráfico
denso o en las que las
condiciones climatológicas
comporten un peligro para la
conducción. La lluvia, el
aguanieve, la nieve y el hielo
pueden ser peligrosos, así
como un tráfico denso. Como
conductor, su principal
responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque
números de teléfono mientras
conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita,
así como si está escribiendo
una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está
viendo lo que está haciendo.
Es de sentido común; no se
ponga en una situación
peligrosa porque esté leyendo
o escribiendo y no esté
prestando atención a la
carretera o a los vehículos
cercanos.
6. Marque con cuidado y
observe el tráfico; si es
posible, realice las llamadas
cuando no esté circulando o
antes de ponerse en
circulación. Intente planificar
sus llamadas antes de iniciar el
viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos
en los que esté parado en una
señal de Alto, en un semáforo
en rojo o en cualquier otra
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 100

101
Seguridad
situación en la que deba
detenerse. Si necesita marcar
mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos
cuantos números, compruebe
la carretera y los espejos y, a
continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones
conflictivas o de gran carga
emocional que puedan
distraerle. Este tipo de
conversaciones debe evitarse
a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando está
al volante. Asegúrese de que
la gente con la que está
hablando sabe que está
conduciendo y, si fuera
necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan
distraer su atención de la
carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico
para pedir ayuda. Un teléfono
inalámbrico es una de las
mejores herramientas que
posee para protegerse a usted
y proteger a su familia en
situaciones peligrosas; con el
teléfono a su lado, sólo tres
números le separarán de la
ayuda necesaria. Marque el
911 u otro número de
emergencia local en caso de
incendio, accidente de tráfico,
peligro en la carretera o
emergencia médica. ¡Recuerde
que es una llamada gratuita
para su teléfono inalámbrico!
9. Utilice el teléfono inalámbrico
para ayudar a otras personas
en situaciones de emergencia.
Un teléfono inalámbrico le
ofrece la oportunidad perfecta
para ser un “buen samaritano”
en su comunidad. Si presencia
un accidente de circulación,
un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que
haya vidas en peligro, llame al
911 o a otro número de
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 101

Seguridad
102
Seguridad
emergencia local, ya que
también le gustaría que otros
lo hicieran por usted.
10. Llame al servicio de asistencia
en carretera o a un número
de asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia si fuera
necesario. Durante la
conducción encontrará
situaciones que precisen de
atención, pero no serán lo
bastante urgentes como para
llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo,
puede utilizar el teléfono
inalámbrico para echar una
mano. Si ve un vehículo
averiado que no supone un
peligro, una señal de tráfico
rota, un accidente de tráfico
de poca importancia en la
que no parece haber heridos
o un vehículo robado, llame
al servicio de asistencia en
carretera o a otro número de
asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia.
Las sugerencias que aparecen
arriba se ofrecen como
lineamientos generales. Antes de
decidir si usar su dispositivo
móvil mientras opera un vehículo,
se recomienda que consulte con
las leyes locales aplicables de su
jurisdicción u otras normativas
respecto de dicho uso. Tales
leyes u otras normativas pueden
prohibir o restringir de otra
forma la manera en la cual un
conductor puede usar su
teléfono al estar operando un
vehículo.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 102

103
Seguridad
Información al
consumidor sobre la
SAR
(Tasa de Absorción Específica,
Specific Absorption Rate)
Este modelo de teléfono
cumple los requisitos del
gobierno sobre exposición a las
ondas radiales.
Su teléfono
inalámbrico es esencialmente un
transmisor y receptor de radio.
Ha sido diseñado y fabricado
para no sobrepasar los límites de
emisión en cuanto a exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) del gobierno de EE.UU.
Estos límites de exposición de la
FCC derivan de las
recomendaciones de dos
organizaciones expertas, el
Consejo Nacional para las
Mediciones y la Protección
contra Radiación (NCRP) y el
Instituto de Ingenieros Eléctricos
y Electrónicos (IEEE). En ambos
casos, las recomendaciones
fueron desarrolladas por
científicos y expertos en
ingeniería provenientes de la
industria, el gobierno y
academias después de revisiones
extensivas de la literatura
científica relacionada con los
efectos biológicos de la energía
de RF. El límite de exposición
para los teléfonos móviles
inalámbricos emplea una unidad
de medida conocida como la
Tasa de Absorción Específica o
SAR. La SAR es una medida de la
tasa de absorción de energía de
RF por el cuerpo humano
expresada en unidades de watts
por kilogramo (W/kg). La FCC
requiere que los teléfonos
inalámbricos cumplan con un
límite de seguridad de 1.6 watts
por kilogramo (1.6 W/kg). El
límite de exposición de la FCC
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 103

Seguridad
104
Seguridad
incorpora un margen sustancial
de seguridad para dar protección
adicional al público y para dar
cuenta de las variaciones en las
mediciones.
Las pruebas de SAR se llevan a
cabo usando posiciones de
operación estándar especificadas
por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de
potencia certificado más elevado
en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la
SAR se determina al máximo nivel
de potencia certificado, el nivel
de SAR real del teléfono mientras
está en funcionamiento puede
ser bien por debajo del valor
máximo. Debido a que el
teléfono ha sido diseñado para
funcionar en múltiples niveles de
potencia para usar sólo la
potencia requerida para llegar a
la red, en general cuanto más
cerca se encuentre de una
antena de estación base
inalámbrica, más baja será la
salida de potencia.
Antes de que un modelo de
teléfono esté disponible para la
venta al público, debe ser
probado y certificado ante la
FCC de que no excede el límite
establecido por el requisito
adoptado por el gobierno para
una exposición segura. Las
pruebas se realizan en posiciones
y ubicaciones (por ejemplo, en el
oído y usado en el cuerpo),
según lo requerido por la FCC
para cada modelo. Este
dispositivo fue probado para
operaciones típicas usado en el
cuerpo con la parte posterior del
teléfono a 0.6 pulgadas entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. Para
cumplir con los requisitos de
exposición de RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 0.79
pulgadas (2.0 cm) entre el
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 104

105
Seguridad
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Los
accesorios usados sobre le
cuerpo que no pueden mantener
una distancia de separación de
0.79 pulgadas (2.0 cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no
han sido probados para
operaciones típicas de uso en el
cuerpo pueden no cumplir con
los límites de exposición de RF
de la FCC y deben evitarse.
La FCC ha otorgado una
Autorización de Equipos para
este modelo de teléfono con
todos los niveles de SAR
informados evaluados en
cumplimiento con las pautas de
emisión de RF de la FCC. El valor
más elevado de la SAR para este
modelo de teléfono cuando se
probó para ser usado en el oído
es de 1.22 W/kg y cuando se lo
usa sobre el cuerpo, según lo
descrito en este manual del
usuario es de 0.733 W/kg. Si
bien pueden existir diferencias
entre niveles de SAR de diversos
teléfonos y en varias posiciones,
todos cumplen con el requisito
del gobierno para una exposición
segura.
La información de la SAR sobre
este modelo de teléfono está
archivada en la FCC y puede
encontrarse en la sección Display
Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar en FCC ID.
Para buscar información
correspondiente a un modelo de
teléfono en particular, el sitio usa
el número de ID de FCC del
teléfono que generalmente está
impreso en algún lugar en la
cubierta del teléfono. A veces
puede ser necesario quitar las
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 105

Seguridad
106
Seguridad
baterías para encontrar el
número. Una vez que tiene el
número de ID de la FCC para un
teléfono en particular, siga las
instrucciones en el sitio Web, el
cual deberá proveer valores para
una SAR máxima o típica para un
teléfono en particular.
Puede encontrar información
adicional sobre Tasas de
Absorción Específicas en el sitio
Web de la Asociación de
Industrias de Telecomunicaciones
Celulares (CTIA) en
http://www.ctia.org/
*En Estados Unidos y Canadá, el
límite de SAR de los teléfonos
celulares usados por el público
es de 1.6 watts/kg (W/kg)
promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad
para dar una protección adicional
al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las
mediciones.
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para
los dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el
Informe y orden de la minuta WT
01-309 de la Comisión federal
de comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. modificó la excepción a
los teléfonos inalámbricos en los
términos de la Ley de
compatibilidad con aparatos para
la sordera de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean
compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la
Ley HAC es asegurar un acceso
razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de
las personas con discapacidades
auditivas.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 106

107
Seguridad
Aunque algunos teléfonos
inalámbricos se usan cerca de
algunos dispositivos para la
audición (aparatos para la
sordera e implantes cocleares),
los usuarios pueden detectar un
ruido de zumbido, murmullo o
chirrido. Algunos dispositivos
auditivos son más inmunes a este
ruido de interferencia que otros,
y los teléfonos también varían en
la cantidad de interferencia que
generan.
La industria de los teléfonos
inalámbricos ha desarrollado un
sistema de clasificación para los
teléfonos inalámbricos, para
ayudar a los usuarios de
dispositivos auditivos a
encontrar teléfonos que puedan
ser compatibles con sus
dispositivos. No se han
clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos clasificados tienen
la clasificación en su caja o llevan
una etiqueta situada en la caja.
Las clasificaciones no son
garantías. Los resultados variarán
en función del dispositivo
auditivo del usuario y su pérdida
de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a
la interferencia, es posible que
no pueda usar satisfactoriamente
un teléfono clasificado. Probar el
teléfono con su dispositivo
auditivo es la mejor forma de
evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos
con clasificación M3 o M4
cumplen los requisitos de la FCC
y probablemente generen menos
interferencia para los dispositivos
auditivos que los teléfonos no
etiquetados. M4 es la mejor o
más alta de las dos
clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos
clasificados como T3 o T4
cumplen con los requisitos de la
FCC y es probable que generen
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 107

Seguridad
108
Seguridad
menos interferencia a los
dispositivos para la audición que
los teléfonos que no están
etiquetados. T4 la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
Los dispositivos auditivos
también pueden estar
clasificados. El fabricante de su
dispositivo auditivo o su
profesional de la salud auditiva
puede ayudarle a encontrar esta
clasificación. Las clasificaciones
más altas indican que el
dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la
clasificación del aparato para
sordera y el teléfono inalámbrico
se suman. Una suma de 5 se
considera aceptable para el uso
normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
En el ejemplo antes señalado, si
un aparato para sordera cumple
con la clasificación de nivel M2 y
el teléfono inalámbrico cumple la
clasificación de nivel M3, la suma
de los dos valores es igual a M5.
Esto debería proporcionar al
usuario del aparato para sordera
un “uno normal” al usar su
dispositivo auditivo con ese
teléfono inalámbrico en particular.
“Uso normal” en este contexto se
define como una calidad de señal
que es aceptable para el
funcionamiento normal.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 108

109
Seguridad
La marca M tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
U. La marca T tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza
para las soluciones de las
industrias de telecomunicaciones
(ATIS). Las marcas U y UT se
referencian en la Sección 20.19
de las reglas de la FCC. El
procedimiento de clasificación y
medición HAC se describe en el
estándar C63.19 del Instituto de
estándares nacional
estadounidense (ANSI).
Para asegurarse de que se
mantenga la clasificación de
Compatibilidad con aparatos
para la audición, durante las
llamadas deben deshabilitarse los
transmisores secundarios como
son los componentes Bluetooth
y WLAN. Vea la página 56 con
objeto de obtener instrucciones
para deshabilitar estos
componentes.
Para obtener información sobre los aparatos para audición y los
teléfonos digitales inalámbricos
Compatibilidad y control de volumen según la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Universidad de Gallaudet, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 109

Accesorios
110
Accesorios
Cargador de viajero
El adaptador de CA le permite activar su teléfono con.
Batería
La batería estándar es disponible.
Cargador para el automóvil
El cargador para el automóvil le permite hacer
funcionar el teléfono y llevar a cabo una carga
lenta de la batería del teléfono en su vehículo.
Diadema
La diadema se conecta al teléfono permitiendo
un funcionamientode manos libres. Incluye
auriculares y micrófono.
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a
su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos
opcionales se venden por separado.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 110

Declaración De Garantía Limitada
111
Declaración De Garantía Limitada
1. LO QUE CUBRE ESTA
GARANTÍA:
LG le ofrece una garantía limitada
de que la unidad de suscriptor
adjunta y sus accesorios
incluidos estaran libres de
defectos de materiales y mano
de obra segun los terminos y
condiciones siguientes:
(1) La garantía limitada del
producto se prolonga
durante DOCE (12) MESES
contado a partir de la fecha
de adquisicion del producto.
El periodo de garantía
restante QUINCE (15)
MESES de la unidad que se
esta reparando o
sustituyendo se determinara
mediante la presentacion del
recibo de ventas original por
la compra de la unidad.
(2) La garantía limitada se
extiende solo al comprador
original del producto y no
es asignable ni transferible a
ningun otro comprador o
usuario final subsecuentes.
(3) Esta garantía solo es buena
para el comprador original
del producto durante el
periodo de garantía siempre
que sea en los EE.UU.,
incluidos Alaska, Hawaii, los
territorios de los EE.UU. y
todas las provincias
canadienses.
(4) La carcasa externa y las
partes cosmeticas estaran
libres de defectos al
momento de la distribucion,
y por tanto no estaran
cubiertas por los terminos
de esta garantía limitada.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 111

Declaración De Garantía Limitada
112
Declaración De Garantía Limitada
(5) A solicitud de LG, el
consumidor debera aportar
informacion aceptable para
probar la fecha de compra.
(6) El cliente se hara cargo del
costo de envio del producto
al Departamento de servicio
al cliente de LG. LG se hara
cargo del costo de envio del
producto de vuelta al
consumidor despues de
realizar el servicio segun
esta garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(1) Defectos o danos producto
del uso del producto de una
forma distinta de la normal y
acostumbrada.
(2) Defectos o danos producto
de un uso anormal,
condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado,
exposicion a humedad o
agua, modificaciones no
autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparacion no
autorizada, mal uso,
negligencia, abuso,
accidentes, alteraciones,
instalacion incorrecta o
cualquier otro acto que no
sea responsabilidad de LG,
incluido el dano causado
por la transportacion,
fusibles fundidos y derrames
de alimentos o liquidos.
(3) Rotura o danos a las antenas
a menos que hayan sido
ocasionadas directamente
por defectos en los
materiales o mano de obra.
(4) El consumidor debe notificar
al Departamento de servicio
al cliente de LG el supuesto
defecto o desperfecto del
producto durante el periodo
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 112

113
Declaración De Garantía Limitada
de garantía limitada
aplicable para hacer efectiva
la garantía.
(5) Productos a los que se haya
eliminado el numero de
serie, o en los que este sea
ilegible.
(6) Esta garantía limitada se
otorga en lugar de cualquier
otra garantía, explícita o
implícita, de hecho o por lo
dispuesto en las leyes,
establecido por ellas o
implicado, incluso, aunque
de manera enunciativa y no
limitativa, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad
o adecuacion para un uso en
particular.
(7) Danos resultantes del uso
de accesorios no aprobados
por LG.
(8) Todas las superficies de
plastico y todas las demas
piezas externas expuestas
que se rayen o danen debido
al uso normal por parte del
cliente.
(9) Productos que hayan sido
puestos en funcionamiento
por encima de las
limitaciones maximas
indicadas.
(10) Productos utilizados u
obtenidos en un programa
de arrendamiento.
(11) Consumibles (como seria el
caso de los fusibles).
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 113

3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio,
reparará, reemplazará o
rembolsará el precio de compra
de cualquier unidad que no
cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección,
optar por usar partes o unidades
nuevas, restauradas o
reacondicionadas equivalentes en
cuanto a funcionalidad. Además,
LG no reinstalará o realizará
copias de seguridad de ningún
dato, aplicación o software que
el usuario haya agregado al
teléfono. Por lo tanto, se
recomienda que usted realice
una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo
antes de enviar la unidad a LG,
de modo de evitar una pérdida
permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LA LEY
ESTATAL:
No se aplica a este producto
ninguna otra garantía explícita.
LA DURACION DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A
LA DURACION DE LA
GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI
INDICADA. LG NO TENDRA
RESPONSABILIDAD LEGAL POR
LA PERDIDA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, LAS
INCOMODIDADES, PERDIDAS
O CUALQUIER OTRO DANO,
DIRECTO O CONSECUENCIAL,
QUE SE PRODUZCA POR EL
USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR ESTE PRODUCTO, NO
POR LA VIOLACION DE
CUALQUIER GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA
Declaración De Garantía Limitada
114
Declaración De Garantía Limitada
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 114

115
Declaración De Garantía Limitada
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
Algunos paises no permiten la
excluyente de limitación de
daños incidentales o
consecuenciales, o las
limitaciones sobre la duración de
la garantía implícita, de modo
que es posible que estas
limitaciones o exclusiones no se
le apliquen a usted. Esta garantía
le concede derechos legales
concretos y es posible que
tambien tenga otros derechos,
que varian de estado a estado.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO
POR LA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta
garantía llame al siguiente
teléfono desde cualquier
ubicacion continental de los
Estados Unidos:
Tel. 1-800-793-8896 o
Fax. 1-800-448-4026
O visite ht
tp://us.lgservice.com.
También puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO
A LA DIRECCIÓN ARRIBA
INDICADA. Llame o escriba para
conocer la ubicación del centro
de servicio autorizado LG más
cercano a usted y los
procedimientos necesarios para
presentar una reclamación por
garantía.
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 115

A
Acceso rápido a
funciones prácticas 22
Accesorios 110
Actualización de la
FDA para los
consumidores 88
Ajuste rápido del
volumen 22
Alarma de Reloj 58
Alertas de Mensaje 63
Alertas Servc 63
Ambiente 43, 62
Audios 51
Auto Reintent 70
B
Bloq. Teléfono 67
Bluetooth
®
54
Borrador 42
Borrar Todos 45
Buzón de Voz 42
C
Calculadora 60
Calendario 59
Cambiar Código de
Bloqueo 69
Cargar la batería 18
Conexión PC 73
Config Llamada 70
Configuraciones de
Fuente 66
Contactos 32
Contador Datos 47
Contenido 4
Convertidor de
Unidades 62
Corrección de errores
de marcado 20
Cronómetro 61
D
Declaración De
Garantía Limitada 111
Descripción general de
los menús 16
Descripción general del
teléfono 14
Detalles Técnicos 10
E
easyedge Apps 52
easyedge Info 52
easyedge
SM
51
Emergencia #s 69
Encender y apagar el
teléfono 19
Energía 56
Entrada 39
Enviado 41
Esquemas de Color 67
Estilo de Menú 66
Ez Sugerencia 59
F
Fuerza de la señal 19
Función de silencio 22
Índice
116
Índice
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 116

G
Grabar Vídeo 48
Grabar Voz 49
Grupos 33
H
Hacer llamadas 20
Herramientas 57
I
Iconos en pantalla 20
ID de Llamador 23
Idiomas 66
Imágenes 50
Info. de Tel 77
Información al
consumidor sobre la
SAR 103
Información de
seguridad 83
Información de
seguridad de la TIA 78
Introducción de texto
25
L
Lista Contacto 32
Lista Llam 45
Llam. en Espera 23
Llamada Perdida 45
Llamadas de Entrada
46
Llamadas de Restringir
68
Llamadas de Salida 46
Lugar 76
Luz de Fondo 65
M
Marcado rápido 23
Marcado Veloz 33
Marcar 1Toque 71
Memoria 77
Mensajería 35
Mi Info de Bluetooth
57
Mi Menú 58
Mi Nombre de
Bluetooth 56
Mi Tarj Nombre 34
Mi Visibilidad 56
Modo de Avión 72
Modo de
Temporizador de
Guardia Tecla 22
Modo TTY 72
Multimedia 47
Música 53
N
Nivel de carga de la
batería 19
Nota 60
Nuevo Contacto 32
Nuevo Mensaje Foto
37
Nuevo Mensaje Texto
35
117
Índice
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 117

O
Opciones Cont 70
P
Pancarta 65
Pantalla 65
Papel Tapiz 65
Para hacer funcionar su
teléfono por primera
vez 18
Pareja de Disposit. 55
Precaución de
Seguridad Importante
1
Privacidad 71
R
Recibir llamadas 21
Red 75
Reloj Mundial 61
Relojes & Calendario
66
Remarcado de
llamadas 21
Restablecer Implícito
70
Restringir Aplicaciones
69
S
Seguridad 67, 78
Sistema 75
Sonido 62
T
Temporizador de
Guardia de Tecla 67
Texto Rápido 43
Timbres 62
Tipo de Alerta 63
Todos Llam. 46
Tomar Foto 47
Tono de Slide 64
Tonos de Activación/
Desactivación 64
V
Ver Temporizador 46
Vídeos 50
Volumen 63
Volumen Automático
71
Voz Comando 57
Índice
118
Índice
UX260_Spa_1.1.qxd 8/29/08 9:09 AM Page 118

