Candy LBACS100.6SY Front Loading Washing machines

User Manual - Page 34

For LBACS100.6SY.

PDF File Manual, 37 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
è˘Ë̇ ìÒÚ‡ÌÂÌËÂçÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸
ÇËÎ͇ Ì ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÓÁÂÚÍÛ.
ç ‚Íβ˜ÂÌ Û·ËθÌËÍ ÔÓ‰‡˜Ë ÔËÚ‡ÌËfl.
çÂÚ ÔÓ‰‡˜Ë ÔËÚ‡ÌËfl.
èÂ„ÓÂÎË Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎË.
éÚÍ˚Ú Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.
ë·ÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ÓÚÎÓÊÂÌÌ˚È Á‡ÔÛÒÍ.
ÇÍβ˜ËÚ ‚ËÎÍÛ ‚ ÓÁÂÚÍÛ.
ÇÍβ˜ËÚ Û·ËθÌËÍ ÔÓ‰‡˜Ë ÔËÚ‡ÌËfl.
èÓ‚Â¸ÚÂ.
èÓ‚Â¸ÚÂ.
á‡ÍÓÈÚ βÍ.
ë·ÓÒ¸Ú ÔÓ„‡ÏÏÛ.
èÓ‚Â¸ÚÂ.
1. 凯Ë̇ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÌË Ì‡
Ó‰ÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏÂ
ëÏ. Ô˘ËÌ˚ Ô. 1.
á‡Í˚Ú Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
çÂÔ‡‚ËθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇
͇ۘ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ.
èÓ‚Â¸ÚÂ.
éÚÍÓÈÚ Í‡Ì.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Û˜ÍÛ ‚ Ô‡‚ËθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
2. ç Á‡ÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û
èÂ„ÌÛÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„.
á‡ÒÓËÎÒfl ÙËθÚ.
凯Ë̇ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ ÔÓ‰Íβ˜Â̇.
Ç˚ÔflÏËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„.
èÓ˜ËÒÚËÚ ÙËθÚ.
èÓ‚Â¸Ú Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
3. Water does not drain away
ÇÓ‰‡ ÔÓÌË͇ÂÚ ˜ÂÂÁ ÔÓÍ·‰ÍÛ Í‡Ì‡ Ë
Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡.
èÓÒÚÓÓÌÌË ӷ˙ÂÍÚ˚ ÏÂÊ‰Û ÂÁËÌÓ‚ÓÈ
χÌÊÂÚÓÈ Î˛Í‡ Ë Î˛ÍÓÏ.
凯Ë̇ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ ÔÓ‰Íβ˜Â̇.
á‡ÏÂÌËÚ ÔÓÍ·‰ÍÛ,
Á‡ÚflÌËÚ ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ.
èÂÂÁ‡„ÛÁËÚ ·ÂθÂ, Ó˜ËÒÚËÚÂ
χÌÊÂÚÛ Î˛Í‡.
èÓ‚Â¸Ú Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
4. ç‡Î˘Ë ‚Ó‰˚ ̇ ÔÓÎÛ ‚ÓÍÛ„
χ¯ËÌ˚
凯Ë̇ Ì ÒÎË· ‚Ó‰Û.
éÚÊËÏ ‚˚Íβ˜ÂÌ (ÚÓθÍÓ ‚ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı).
ÅÂθ ÌÂ‡‚ÌÓÏÂÌÓ ‡ÒÔ‰ÂÎËÎÓÒ¸ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ
èÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ χ¯Ë̇ ÒÓθÂÚ ‚Ó‰Û.
ÇÍβ˜ËÚ ÂÊËÏ ÓÚÊËχ.
ꇂÌÓÏÂÌÓ ‡ÒÔ‰ÂÎËÚ ·ÂθÂ.
5. çÂÚ ÓÚÊËχ
凯Ë̇ ÌÂÓ‚ÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ ÔÓÎÛ.
ÅÂθ ÌÂ‡‚ÌÓÏÂÌÓ ‡ÒÔ‰ÂÎËÎÓÒ¸ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.
ç ÒÌflÚ˚ Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚ ÍÂÔÎÂÌËfl.
Ç˚Ó‚ÌflÈÚ χ¯ËÌÛ, ‚‡˘‡fl ÌÓÊÍË.
ꇂÌÓÏÂÌÓ ‡ÒÔ‰ÂÎËÚ ·ÂθÂ.
ëÌËÏËÚ Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚ ÍÂÔÎÂÌËfl
(ëÏ. „·‚Û Ó· ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ).
6. ëËθÌ˚ ‚Ë·‡ˆËË ‚Ó ‚ÂÏfl
ÓÚÊËχ
èÓÒΠÁ‡‚Â¯ÂÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ì ÔÓ¯ÎË 2 ÏËÌÛÚ˚.
çÂÚ Á‡ÎË‚‡ ‚Ó‰˚.
çÂÚ ÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚.
èÓ‰ÓʉËÚ 2 ÏËÌÛÚ˚.
Ç˚ÁÓ‚ËÚ χÒÚÂ‡ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡.
èÓ‚Â¸ÚÂ, ÂÒÚ¸ ÎË ÔÓ‰‡˜‡ ‚Ó‰˚.
èÓ‚Â¸Ú ÒÎË‚ ̇ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë Á‡ÒÓÓ‚.
èÓ‚Â¸Ú ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ̇ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë ÔÂ„˷ӂ.
7. ã˛Í Ì ÓÚÍ˚‚‡ÂÚÒfl
8. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ
ӯ˷ÍÛ 0, 1, 5, 7, 8, 9
9. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ
ӯ˷ÍÛ 2
10. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ
ӯ˷ÍÛ 3
凯Ë̇ ÔÂÂÔÓÎÌÂ̇ ‚Ó‰ÓÈ. èÂÂÍÓÈÚ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
Ç˚ÁÓ‚ËÚ χÒÚÂ‡ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡.
11. ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ
ӯ˷ÍÛ 4
ÏÀPÀÃPÀÔ 13
RU
Åñëè íå óäàåòñÿ óñòpàíèòü ïpè÷èíû ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû, îápàòèòåñü â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè,
ñîîáùèâ ìîäåëü ìàøèíû, óêàçàííóю íà òàáëè÷êå èëè â ãàpàíòèéíîì òàëîíå.
è‰ÓÒÚ‡‚Ë‚ ˝ÚË ‰‡ÌÌ˚Â, Ç˚ ·˚ÒÚÓ
ôôåêòèâíî ïîëó÷èòå ñîîòâåòñòâóюùóю óñëóãó.
Âíèìàíèå!
Åñëè Âàøà ìàøèíà íå pàáîòàåò, òî, ïpåæäå ÷åì îápàùàòüñÿ â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ, ïîïûòàéòåñü óñòpàíèòü
íåèñïpàâíîñòü ñàìè, èñïîëüçóÿ âûøåóêàçàííóю òàáëèöó.
ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ, ÈÕ ÏPÈЧÈÍÛ È ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ
66
67
CHAPITRE 13
ANOMALIE
Si le mauvais fonctionnement persiste, adressez-vous au Centre d’Assistance Technique Candy; communiquez
le nom du modèle indiqué sur la plaquette se trouvant sur la carrosserie à l’intérieur du hublot ou sur le bulletin
de garantie.
En indiquant ces informations vous obtiendrez une intervention plus rapide et efficace.
1L’utilisation des produits écologiques sans phosphates peut produire les effets suivants:
-
L’eau de vidange du rinçage est trouble à cause de zéolites en suspension; l’efficacité du rinçage n’est
absolument pas compromis;
-
Présence de poudre blanche (zéolites) sur le linge à la fin du lavage: cette poudre ne pénètre pas dans le tissu et n’en
altère pas la couleur;
-Présence de mousse dans l’eau du dernier rinçage: elle ne signifie pas pour autant un mauvais rinçage;
-Les tensioactifs anioniques de la formule des produits pour machines à laver, s’enlèvent difficilement du linge
et, même en toute petite quantité, ils peuvent provoquer d’importants phénomènes de formation de mousse;
-L’exécution d’autres cycles de rinçage, en de tels cas, n’apporte aucun avantage.
2 Avant d’appeler le Centre d’Assistance technique Candy, si votre machine ne fonctionne pas, effectuer les
contrôles susmentionnés.
1. Aucun
fonctionnement sur
n’importe quel
programme
2. Absence
d’alimentation
d’eau
3. L’eau n’est pas
évacuèe
4. Le hublot ne
s’ouvre pas
5. Présence d’eau sur
le sol tout autour
de la machine
6. La machine
n’essore pas
7. De fortes vibrations
pendant la phase
de essorage
8. L’affichage indique
l’erreur: 0, 1, 5, 7,
8, 9
9. L’affichage indique
l’erreur 2
10.L’affichage indique
l’erreur 3
11.L’affichage indique
l’erreur 4
La fiche n’est pas introduite dans la
prise de courant
Touche START non validée
L’ énergie électrique est coupée
Les valves de l’installation électrique
sont défectueuses
Hublot ouvert
Voir cause 1
Robinet de l’eau fermé
Tuyau de vidange plié
Présence de corps étrangers dans le filre
Touche START activée
Fuite du joint se trouvant entre le robinet
et le tuyau de remplissage
La machine n’a pas encore évacué
l’eau
“Exclusion d’essorage” sélectionnée
La charge de linge n’est pas
correctement répartie
La machine n’est pas à niveau
Les étriers de transport n’ont pas été
enlevés
-
Pas de remplissage d’eau
Pas de pompage
Trop-plein d’eau dans la machine
Brancher la fiche
Appuyez sur la touche START
Contróler
Contróler
Fermez le hublot et appuyez sur la
touche START
Contróler
Ouvrir le robinet d’alimentation d’eau
Redresser le tuyau de vidange
Inspecter le filtre
Désactivez la touche START
Remplacer le joint et serrer à fond le
tube sur le robinet
Attendre quelques minutes et la
machine évacuera l’eau
Sélectionnez une vitesse d’essorage
autre que 0
Répartissez correctement le linge
Régler les pieds
Enlever les étriers de transport
Appelez le service technique
Vérifiez que les robinets d’eau sont bien
ouverts
Vérifiez que le tuyau d’évacuation n’est
pas obstrué
Vérifiez que le tuyau d’évacuation n’est
pas coudé
Coupez l’alimentation en eau de la
machine.Appelez le service technique
CAUSE
REMEDE
FR
Loading ...
Loading ...
Loading ...