
W11307141A
If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.com
請至官網參閱更多產品相關訊息:www.maytag.com.tw
Use and Care Guide
使用保養指南
Gas Dryer
瓦斯型乾衣機
Model number: 8TWGD6630HW
適用型號 : 8TWGD6630HW

2
TABLE OF CONTENTS
PRODUCT SPECIFICATIONS ............................................................2
DRYER SAFETY .......................................................................................3
ACCESSORIES .......................................................................................6
CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOW .............7
CONTROL PANEL AND FEATURES ................................................. 8
CYCLE GUIDE .......................................................................................10
USING YOUR DRYER ........................................................................ 12
ADDITIONAL FEATURES .................................................................. 14
DRYER CARE ........................................................................................ 14
TROUBLESHOOTING ........................................................................ 17
目錄
產品規格 .................................................................................................. 20
乾衣機安全 ................................................................................................ 20
配件 ............................................................................................................. 23
檢查排氣系統確認排氣良好 ................................................................. 24
控制面板和功能 ....................................................................................... 25
行程說明 .................................................................................................... 26
使用乾衣機 ................................................................................................ 29
更多功能 .................................................................................................... 31
乾衣機保養 ................................................................................................ 31
故障排除 .................................................................................................... 34
PRODUCT SPECIFICATIONS
Model Number
8TWGD6630HW
Product Name
Gas Dryer
Rated Voltage
120 V
Rated Frequency
60 Hz
Rated Current
6 A
Dry Linen Capacity
16 kg
Rated Capacity
7.4 kg
Weight
69 kg
Dimension
968 x 686 x 787 mm
For RoHs information, please visit official website.
www.maytag.com.tw
These units are sold in multiple regions with different requirements for measuring capacity.
Dry Linen Capacity: A weight measure in load size that reflects the volumetric size of the dryer drum.
Rated Capacity: The capacity measure that represents the maximum capacity of dry linens and textiles which the manufacturer
declares can be treated in a specific cycle.
Taiwan Whirlpool Corporation
Customer Service phone number : 0800 258 558
Official Website : www.maytag.com.tw

3
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
DRYER SAFETY

4
WARNING:
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property
damage.
Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this
or any other appliance.
–
–
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
•
Do not try to light any appliance.
•
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
•
Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
•
If you cannot reach your gas supplier, call the re department.
–
Installation and service must be performed by a qualied installer, service agency, or
the gas supplier.
•
Clear the room, building, or area of all occupants.
DRYER SAFETY

5
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
That adequate ventilation has to be provided to avoid
the back flow of gasses into the room from appliances
burning other fuels, including open fires.
Do not dry unwashed items in the tumble dryer.
Items that have been soiled with substances such as
cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot
removers, turpentine, waxes and wax removers should
be washed in hot water with an extra amount of detergent
before being dried in the tumble dryer.
Remove all objects from pockets such as lighters and
matches.
That exhaust air must not be discharged into a flue which used
for exhausting fumes from appliances burning gas other fuel.
That the appliance must not be installed behind a lockable door,
a sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that
of the tumble dryer, in such a way that a full opening of the
tumble dryer door is restricted.
If the power supply cord damaged, it must replaced by
manufacturer or its service agent or similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,
waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or
pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in
the tumble dryer.
-This is the “Read the instructions” symbol.

6
ACCESSORIES
15" Pedestal
Color-matched pedestal raises the dryer to
a more comfortable working height. The large
drawer provides convenient storage.
Stack Kit
If space is at a premium, the stack kit allows
the dryer to be installed on top of the washer.
Drying Rack
The Drying Rack provides a
stationary drying surface for items
such as sweaters and tennis shoes.
See the “Additional Features”
section for more information.
Customize your new washer and dryer with the following
genuine Maytag accessories. For more information on
options and ordering, call 0800-258-558 or visit us at:
www.maytag.com.tw.
INSTALLATION & MAINTENANCE
ACCESSORIES
FACTORY CERTIFIED PARTS – these three
words represent quality parts and accessories
designed specically for your appliance.
Time tested engineering that meets
our strict quality specications.
FACTORY CERTIFIED PARTS
Accessories designed for your appliance:

7
CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOW
Good airflow
Along with heat, dryers require good airflow to efficiently
dry laundry. Proper venting will reduce your drying times and
improve your energy savings. See Installation Instructions.
The venting system attached to the dryer plays a big role
in good airflow.
Service calls caused by improper venting are not covered by
the warranty and will be paid by the customer, regardless of
who installed the dryer.
Maintain good airflow by:
Cleaning your lint screen before each load.
Replacing plastic or foil vent material
with 4" (102 mm) diameter heavy, rigid
vent material.
Good
Better
Using the shortest length of vent possible.
Using no more than four 90° elbows in a vent system.
Each bend and curve reduces airflow.
Removing lint and debris from the exhaust hood.
Removing lint from the entire length of the vent system
at least every 2 years. When cleaning is complete, be
sure to follow the Installation Instructions supplied with
your dryer for final product check.
Clearing away items from the front of the dryer.
Use Sensor Cycles for optimal fabric care and energy savings
Use the Sensor Cycles to provide the optimal fabric care from the dryer. During Sensor Cycles, drying air temperature and moisture
level are sensed in the load. This sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer shuts off when the load reaches the selected
dryness. You can also use the Extra Power option with Sensor Cycles for harder-to-dry or mixed loads.
With Timed Dry, the dryer runs the amount of time set and sometimes results in shrinkage, wrinkling, and static due to overdrying.
Use Timed Dry for the occasional damp load that needs a little more drying time or when using the drying rack.
Tips for getting the best performance from your steam dryer (on some models)
Results may vary depending on fabric. 100% cotton
garments with wrinkle-free finish may yield better results than
those without. 100% cotton items may require additional
touching up after cycles that use steam.
Use of a fabric softener sheet is not recommended with cycles
that use steam. It may cause temporary staining on clothes.
Cycles that use steam are not recommended for items that
have been starched. Wash any starched or new garments
prior to using cycles that use steam.
The Steam Refresh cycle is best for smoothing out wrinkles
and reducing odors from loads consisting of dry items of
wrinkle-free cotton, cotton-polyester blend, common knits,
and synthetics.

8
:
AirDry
High
Less
More
Off
+Steam
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp
EXTRA POWER
CONTROL PANEL AND FEATURES
Not all features and cycles are available on all models.
NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds
to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered,
touch the control panel with your fingertip, not your fingernail. When
selecting a setting or option, simply touch its name.
POWER/CANCEL
Touch to turn the dryer on and off. Touch to stop/cancel
a cycle at any time.
CYCLE CONTROL KNOB
Turn the knob to select a cycle for your laundry load. Sensor
Cycles are Bulky Items, Towels, Sanitize (steam models only),
Whites, Heavy Duty, Regular, Delicates, Wrinkle Control,
and Normal. Timed Cycles are Timed Dry and Quick Dry.
The Steam Cycle (on some models) is Steam Refresh.
See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles.
The Cycle Control Knob can also be pressed to activate
the Extra Power option for harder-to-dry loads. See the
“Options” section for more information.
START/PAUSE
Touch and hold until the LED counts down “3-2-1” and the
dryer starts, or touch once while a cycle is in process to
pause it.
1
2
3
3
2
1
4
5
LED DISPLAY AND SETTINGS
When you select a cycle, its settings will light up and the
Estimated Cycle Time (for Sensor Cycles) or actual time
remaining (for Timed Cycles) will be displayed.
See “Cycle Guide” for available settings on each cycle.
Not all settings are available with all cycles.
More Time/Less Time
Touch MORE TIME or LESS TIME with Timed Cycles
to increase or decrease the length of a Timed Dry
or Quick Dry cycle.
Temp
When using any cycle except Sanitize, you may select
a dry temperature based on the type of load you are
drying. Use the warmest setting safe for the garments
in the load. Follow garment label instructions.
Dryness
When using Sensor Cycles (except for the Sanitize
cycle), you may select a Dryness level based on the
type of load you are drying.
NOTE: Dryness is for use with Sensor Cycles only.
4
Steam models

9
CYCLE STATUS INDICATORS
The Cycle Status Indicators show the progress of a cycle.
Not all indicators are available on all models.
Sensing
The Sensing indicator will light during Sensor Cycles to
indicate that the moisture sensor on the dryer is operating.
This indicator will not light during Timed Cycles or options
such as Wrinkle Prevent.
Wet
The load is still wet and/or the cycle just started.
Damp
The load still has moisture remaining, a good point
in the cycle to remove a garment to air dry or iron.
Cool Down
The dryer has finished drying with heat and is now tumbling
the load without heat to cool it down and reduce wrinkling.
Check Vent
The Check Vent indicator is a feature available for Sensor
Cycles only. This indicator will show the status of airflow
through the dryer and the dryer vent system for the dryer’s
life. During the sensing phase at the beginning of the cycle,
the Check Vent light will come on if a blocked vent or low
airflow issue is detected. This light will stay on for the entire
cycle. Should the Check Vent light illuminate, refer to the
“Troubleshooting” section for potential solutions to the issue.
The light will be cleared upon completion of the cycle, touching
Power, or opening the door. It will continue to illuminate during
the cycle unless the root cause is resolved.
NOTE: The dryer will continue to operate even while the
indicator is lit, but poor airflow can impact dry times and overall
performance. For more information on maintaining good airflow,
see “Check Your Vent System for Good Airflow.” If there are
other error issues during a cycle, the Check Vent indicator will
not light up. See the “Troubleshooting” section.
This will indicate that the selected cycle has ended and the
load may be removed from the dryer. If Wrinkle Prevent has
been selected, the dryer may continue to tumble the load,
even if “End” is showing in the display.
Control Lock
This will illuminate when the controls are locked.
NOTE: The Control Lock function may be enabled when
recovering from a power failure. To unlock the control, touch
and hold CONTROL LOCK for at least 3 seconds.
6
:
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp
Appearance may vary.
OPTIONS
Use to select available options for your dryer. Not all cycles
and options are available on all models.
Wrinkle Prevent
If you will be unable to remove a load immediately,
touch WRINKLE PREVENT to add up to 150 minutes
of periodic tumbling to help reduce wrinkling. On steam
models, on some cycles, you may select the “+Steam”
setting to add a short steam cycle after 60 minutes
to help smooth out wrinkles.
Reduce Static (steam models only)
Touch to add the Reduce Static option to selected
Sensor Cycles (see “Cycle Guide”). The dryer will
automatically tumble, pause, and introduce a small amount
of moisture into the load to help reduce static. This option
adds approximately 3 minutes to the total cycle time.
Steam (steam models only)
Steam adds steam to the end of certain Sensor Cycles
to help smooth wrinkles. It is not available on Sanitize,
Delicates, Steam Refresh, or Timed Cycles (Timed Dry,
Quick Dry). Steam can be used with High or Medium heat
settings. This option adds approximately 15 minutes to
the total cycle time.
Cycle Signal
Use this to turn the signal indicating the end of a drying
cycle on or off. Touch CYCLE SIGNAL to turn sounds
on or off.
Control Lock
Use to lock the controls of the dryer and avoid
an accidental change in cycle options or preferences
during a drying cycle. Touch and hold CONTROL LOCK
for 3 seconds to lock or unlock the controls of the dryer.
During this time, the LED Display will count down “3-2-1.”
Once the controls are locked, the Control Lock icon
will illuminate.
NOTE: The Control Lock function may be enabled when
recovering from a power failure. To unlock the control,
touch and hold CONTROL LOCK for at least 3 seconds.
Extra Power
The Extra Power option can be used with both Sensor
and Timed Dry Cycles. Press the Cycle Control Knob
to activate the Extra Power option, which provides an
additional 10 minutes of cycle time (including additional
heat and tumbling, where applicable). When Extra Power
is activated, the Cycle Control Knob will illuminate and
the estimated time remaining on the display will show an
additional 10 minutes.
5

10
CYCLE GUIDE — SENSOR CYCLES
Settings and options shown in bold are default settings for that cycle.
If settings are changed, the new settings will be remembered. If there is a power failure, settings will return to the default.
Not all features and cycles are available on all models.
Not all settings and options are available on each cycle.
Heavyweight items Heavy Duty High More 1:06 Wrinkle Prevent
†
Offers stepped drying starting
such as towels or Medium Normal Reduce Static* with High heat followed by Medium
heavy work clothes Low Less Steam* heat for enhanced fabric care
Cycle Signal and energy savings.
Extra Power
Work clothes, casual Normal High More 1:27 Wrinkle Prevent
†
Uses Medium heat to dry large
wear, mixed cottons, Medium Normal Reduce Static* loads of mixed fabrics and items.
sheets, corduroys Low Less Steam* Normal is the most efficient cycle.
Cycle Signal
Extra Power
Shirts, blouses, Wrinkle Control High More 47 Wrinkle Prevent
†
Uses a stepped drying temperature
permanent press, Medium Normal Reduce Static* from Medium to Low for improved
synthetics, Low Less Steam* moisture removal and enhanced
lightweight items Cycle Signal fabric care.
Extra Power
Undergarments, Delicates High More 35 Wrinkle Prevent Uses Low heat to gently dry
blouses, lingerie, Medium Normal Reduce Static* delicate items.
performance wear Low Less Cycle Signal
Extra Power
Large loads Sanitize High More 1:42 Wrinkle Prevent
†
This is a long cycle with High heat,
of heavyweight Extra Power which has been proven to reduce
items household bacteria. This cycle is not
recommended for all fabrics. Use for
large loads of heavyweight fabrics.
Jackets, comforters, Bulky Items High More 59 Wrinkle Prevent
†
Use for drying large, bulky items;
pillows Medium Normal Reduce Static* do not overfill dryer drum. Partway
Low Less Steam* through the cycle, the signal will
Cycle Signal sound for 2 minutes to indicate
Extra Power when it is time to rearrange items
for optimal drying.
Shirts, blouses, Regular High More 57 Wrinkle Prevent
†
Uses Medium heat to dry large
permanent press, Medium Normal Reduce Static* loads of mixed fabrics and items.
synthetics, Low Less Steam*
lightweight items Cycle Signal
Extra Power
White, sturdy items Whites High More 52 Wrinkle Prevent
†
Uses High heat to dry large loads
Medium Normal Reduce Static* of white, sturdy fabrics and items.
Low Less Steam*
Cycle Signal
Extra Power
Large loads Towels High More 1:07 Wrinkle Prevent
†
This is a long cycle with High heat.
of cotton towels, Medium Normal Reduce Static* This cycle is not recommended for
heavyweight items Low Less Steam* all fabrics. Use for large loads of
Cycle Signal heavyweight fabrics.
Extra Power
Items to dry: Cycle:
Drying
Temperature:
Dryness
Level:
Default
Time:
Available
Options:
Cycle Details:
Load Size Recommendations
For best results, follow the wet load size recommendations noted
for each cycle.
Small load: Fill the dryer drum with 3–4 items, not more
than 1/4 full.
Medium load: Fill the dryer drum up to about 1/2 full.
Large load: Fill the dryer drum up to about 3/4 full.
Do not tightly pack. Items need to tumble freely.
Use Sensor Cycles for better fabric care and energy savings
The dryer senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level.
The default times mentioned below are for reference only. The exact cycle times will vary, depending on the load size and type.
†
On steam models, you may select the “+Steam” setting to add a short steam cycle after 60 minutes. This is available only with High and Medium drying
temperature settings.
*On steam models only.

11
CYCLE GUIDE — TIMED CYCLES
Settings and options shown in bold are default settings for that cycle.
If settings are changed, the new settings will be remembered (except on Quick Dry). If there is a power failure, settings will return
to the default.
Not all features and cycles are available on all models.
Not all settings and options are available on each cycle.
Any load Timed Dry High 40 Wrinkle Prevent
†
Use to dry items to a damp level for items that do
NOTE: Select Medium Extra Power not require an entire drying cycle. Select a drying
AirDry to dry foam, Low temperature based on the type of fabrics in your
rubber, plastic, AirDry load. If you are unsure of the temperature to select
or heat-sensitive for a load, select the lower setting rather than the
fabrics. higher setting.
Small loads Quick Dry High 15 Wrinkle Prevent
†
For small loads of 3–4 items.
and sportswear Medium
Low
AirDry
Items to dry:
Cycle:
Drying
Temperature:
Default
Time:
Available
Options:
Cycle Details:
CYCLE GUIDE — STEAM CYCLE (on some models)
Settings and options shown in bold are default settings for that cycle.
Not all settings and options are available on each cycle.
Steam cycles are designed for use with dry loads to loosen wrinkles, reduce odors, and refresh fabrics.
Load Size Recommendations
For best results, follow the load size recommendations noted
for each cycle.
Small load: Fill the dryer drum with 3–4 items, not more
than 1/4 full.
Medium load: Fill the dryer drum up to about 1/2 full.
Large load: Fill the dryer drum up to about 3/4 full.
Do not overload. Items need to tumble freely.
Shirts, blouses, Steam Refresh High 20 Wrinkle Prevent Use to reduce light wrinkles from loads left in the
and slacks dryer too long. Do not add dryer sheets.
Items
to refresh:
Cycle:
Drying
Temperature:
Default
Time:
Available
Options:
Cycle Details:
Adjusting drying time on Timed Cycles
When you select a Timed
Cycle, the time appears in
the display. Use More Time
and Less Time to increase
or decrease the time
in 5-minute increments.
The maximum dry time
is 150 minutes.
Selecting the Drying Temperature
A High heat setting may be used for drying heavyweight items
such as towels and work clothes.
A Low to Medium heat setting may be used for drying
medium weight items such as sheets, blouses, dresses,
underwear, permanent press fabrics, and some knits.
Use a no heat (AirDry) setting for foam, rubber, plastic,
or heat-sensitive fabrics.
Line dry bonded or laminated fabrics.
NOTE: If you have questions about drying temperatures
for various loads, refer to the care label directions.
†
On steam models, you may select the “+Steam” setting to add a short steam cycle after 60 minutes. This is available only with High and Medium drying
temperature settings.
AirDry
High
Less
More
Off
+Steam
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp
Appearance may vary.
NOTE: Government energy certifications for this model were based on the Normal Cycle, Highest Temperature Setting, Normal Dryness
Level. The as-shipped defaults were the same as the Government Energy Certification Settings except the Default Temperature Setting
of Medium was adjusted to the Highest Temperature Setting.

12
USING YOUR DRYER
1. Clean the lint screen
Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen straight
up. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash
screen to remove lint. Wet lint is hard to remove. Push the lint
screen firmly back into place.
For additional cleaning information, see “Dryer Care.”
2. Load the dryer
Open the door by pulling on the handle. Place laundry in the dryer.
Add a dryer sheet to wet load if desired. Close the door.
IMPORTANT: Do not tightly pack the dryer. Items need to tumble
freely. Tightly packing can lead to poor drying performance and may
increase wrinkling and tangling.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to
persons, read the Important Safety Instructions before operating
this appliance.
3. Touch POWER/CANCEL
Touch POWER/CANCEL to turn on the dryer.
4. Select the desired cycle
Select the desired cycle for your load. See the “Cycle Guide”
for more information about each cycle. Not all cycles are on
all models. Press the Cycle Control Knob to activate the Extra
Power option, which provides an additional 10 minutes of cycle
time (including additional heat and tumbling, where applicable).
Appearance may vary.
Appearance may vary.
:
AirDry
High
Less
More
Off
+Steam
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp
EXTRA POWER
:
AirDry
High
Less
More
Off
+Steam
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp
EXTRA POWER

13
Promptly remove garments after cycle has completed to
reduce wrinkling. If you will be unable to remove the load
promptly, select the Wrinkle Prevent option.
7. Touch and hold START/PAUSE
to begin cycle
Touch and hold START/PAUSE until the display counts down
“3-2-1” and the dryer starts.
8. Remove garments promptly
after cycle is finished
5. Adjust cycle settings, if desired
You may adjust different settings, depending on whether you have
selected a Sensor Cycle, Timed Cycle, or Steam Cycle (on some
models). See the “Cycle Guide” for detailed information.
NOTE: Not all options and settings are available with all cycles.
Not all cycles are on all models.
Sensor Cycles:
The temperature may be changed by touching Temp until the
desired dry temperature is lit. Once a cycle has started, the
temperature can be changed within the first 5–8 minutes.
You can select a different dryness level, depending on your load.
Touch DRYNESS to scroll from Less to More to automatically adjust
the dryness level at which the dryer will shut off. Once a dryness
level is set, it cannot be changed without stopping the cycle.
Sensor Cycles give the best drying in the shortest time. Drying
time varies based on fabric type, load size, and dryness setting.
Drying time is estimated and may change throughout the cycle.
Drying time cannot be changed on Sensor Cycles.
Timed Cycles:
When you select a Timed Cycle, the time
appears in the display. Touch MORE TIME
or LESS TIME to increase or decrease the
time in 5-minute increments.
The temperature may be changed by touching
Temp until the desired dry temperature is lit.
Once a cycle has started, the temperature can be changed at
any time unless AirDry is selected; if Air Dry is selected, touch
POWER/CANCEL to cancel the cycle, reselect the desired cycle
settings, and touch START/PAUSE.
Steam Cycles (on some models):
Select Steam Refresh to reduce odors and light wrinkles in dry
loads. Do not add dryer sheets. Cycle time is estimated and may
change throughout the cycle. Cycle time cannot be changed on
Steam Cycles.
6. Select any additional options
Add additional options by touching that option. If you will be
unable to remove the load promptly, select the Wrinkle Prevent
option before touching Start/Pause.
NOTE: Not all options and settings are available with all cycles.
Appearance may vary.
Appearance may vary.
Appearance may vary.
:
AirDry
High
Less
More
Off
+Steam
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp
EXTRA POWER
:
AirDry
High
Less
More
Off
+Steam
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp
AirDry
High
Less
More
Off
+Steam
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp
:
AirDry
High
Less
More
Off
+Steam
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp

14
ADDITIONAL FEATURES
2. Align the two hooks on the front of the drying rack with the
holes in the dryer door opening and press down fully into
holes. Rest the rear support on the dryer back ledge.
USING THE DRYING RACK
To purchase a drying rack for your dryer, see “Accessories” for
more information. You will need your model and serial number
and the purchase date. Remove and discard any packing
material before use.
Use the drying rack for items that you do not want to tumble dry,
such as sweaters and tennis shoes. When you use the drying
rack, the drum continues to turn, but the rack remains stationary.
The drying rack is intended for use with the Timed Dry cycle
only. The drying rack cannot be used with Sensor Cycles.
To use the drying rack:
IMPORTANT: Do not remove the lint screen.
1. Open dryer door.
3. Place wet items on top of the drying rack. Allow space
around items for air to circulate. The drying rack does not
move, but the drum will rotate; be sure to leave adequate
clearance between items and the inside of the dryer drum.
Make sure items do not hang over the edges or between
drying rack grille.
4. Close the door.
5. Select a Timed Dry cycle. Items containing foam, rubber,
or plastic must be dried on a clothesline or by using the
Air Only setting or AirDry cycle, depending on model.
6. When the cycle is selected, the display shows the
default time. You can change the actual time in the cycle
by increasing or decreasing the cycle time.
7. Start the dryer.
NOTE: Check the lint screen and remove any lint accumulated
from items dried on the drying rack after the cycle is finished.
DRYER CARE
CLEANING THE DRYER LOCATION
Keep dryer area clear and free from items that would block the
airflow for proper dryer operation. This includes clearing piles
of laundry in front of the dryer.
CLEANING THE DRYER INTERIOR
To clean dryer drum:
1. Use a mild hand dish detergent mixed at a low
concentration with very warm water, and rub with
a soft cloth.
2. Rinse well with a wet sponge or towel.
3. Tumble a load of clean clothes or towels to dry drum
OR
Use a microfiber cloth and hot water in a spray bottle
to clean the drum and a second microfiber towel to dry.
NOTE: Garments that contain unstable dyes, such as denim
blue jeans or brightly colored cotton items, may discolor the
rear of the dryer interior. These stains are not harmful to your
dryer and will not stain future loads of clothes. Dry unstable
dye items inside out to avoid transfer of dye.
REMOVING ACCUMULATED LINT
From inside the dryer cabinet
Lint should be removed every 2 years, or more often,
depending on dryer usage. Cleaning should be done
by a qualified appliance servicer.
From the exhaust vent
Lint should be removed every 2 years, or more often,
depending on dryer usage.

15
CLEANING THE LINT SCREEN
Every-load cleaning
The lint screen is located in the door opening of the dryer.
Clean the lint screen before each load. A screen blocked
by lint can increase drying time.
To clean:
1. Pull the lint screen straight up. Roll lint off the screen with
your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint.
Wet lint is hard to remove.
2. Push the lint screen firmly back into place.
IMPORTANT:
Do not run the dryer with the lint screen loose, damaged,
blocked, or missing. Doing so can cause overheating and
damage to both the dryer and fabrics.
If lint falls off the screen into the dryer during removal,
check the exhaust hood and remove the lint. See “Venting
Requirements” in the Installation Instructions.
Laundry detergent and fabric softener residue can build up
on the lint screen. This buildup can cause longer drying times
for your clothes, or cause the dryer to stop before your load is
completely dry. The screen is probably clogged if lint falls off
while the screen is in the dryer.
Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months,
or more frequently, if it becomes clogged due to a residue
buildup.
To wash:
1. Roll lint off the screen with your fingers.
2. Wet both sides of lint screen with hot water.
3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent.
Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup.
4. Rinse screen with hot water.
5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel.
Reinstall screen in dryer.
AS NEEDED CLEANING

16
SPECIAL INSTRUCTIONS
FOR STEAM MODELS
Water Inlet Hose
Replace inlet hose and hose screen after 5 years of use to
reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace
inlet hose if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
When replacing your inlet hose, record the date of
replacement.
To Winterize the Dryer:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Shut off water faucet.
3. Disconnect water inlet hose from faucet and drain.
To Use the Dryer Again:
1. Flush water pipes. Reconnect water inlet hose to faucet.
Turn on water faucet.
2. Plug in dryer or reconnect power as described in the
Installation Instructions.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
NON-USE, STORAGE, AND MOVING CARE
Install and store your dryer where it will not freeze. Because
some water may stay in the hose, freezing can damage your
dryer. If storing or moving your dryer during freezing weather,
winterize it.
Non-Use or Storage Care
Operate your dryer only when you are at home. If you will be
on vacation or not using your dryer for an extended period of
time, you should:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Clean lint screen. See “Cleaning the Lint Screen.”
3. Turn off the water supply to the dryer. This helps to avoid
unintended flooding (due to a water pressure surge) while
you are away.
Moving Care
For power supply cord-connected dryers:
1. Unplug the power supply cord.
2. Gas models only: Close shut-off valve in gas supply line.
3. Gas models only: Disconnect gas supply line pipe and
remove fittings attached to dryer pipe.
4. Gas models only: Cap the open gas supply line.
5. Steam models only: Shut off water faucet.
6. Disconnect the water inlet hose from faucet, then drain the
hose. Transport hose separately.
7. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
8. Use tape to secure dryer door.
For direct-wired dryers:
1. Disconnect power.
2. Disconnect wiring.
3. Steam models only: Shut off water faucet.
4. Steam models only: Disconnect the water inlet hose from
faucet; then drain the hose. Transport hose separately.
5. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
6. Use tape to secure dryer door.
Reinstalling the Dryer
Follow the Installation Instructions to locate, level, and connect
the dryer.

17
First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/owners
for assistance and to possibly avoid a service call.
If you experience Possible Causes
Solution
Door not closed completely.
Make sure the dryer door is closed completely.
Touch and hold START/PAUSE until the display counts down
“3-2-1” and the dryer starts.
Household fuse is blown or circuit
breaker has tripped.
There may be two household fuses or circuit breakers for the dryer.
Check that both fuses are intact and tight, or that both circuit
breakers have not tripped. Replace the fuses or reset the circuit
breaker. If the problem continues, call an electrician.
TROUBLESHOOTING
Dryer will not run
Humming or whining noise
with Steam cycle selected
(on some models)
Water pump or water inlet valve
(depending on model) on dryer
is running.
Unusual Noise
Start/Pause not touched firmly
or held long enough.
Dryer Operation
Incorrect power supply. Electric dryers require 240 volt power supply. Check with a
qualified electrician.
Wrong type of fuse.
Use a time-delay fuse.
The water pump or water inlet valve on the dryer is used during the
Steam function. If the dryer has just been installed or unused for an
extended period, the pump or valve may be louder and run longer.
This is normal.
NOTE: The valve may make this noise even with no water line connected.
Thumping noise
Dryer hasn’t been used in a while.
This is due to temporary flat spots on the drum rollers.
The thumping sound will diminish after a few minutes.
Rattling or vibrating
noise
A small object caught between the
edges of dryer drum.
Check the front and rear edges of the drum for small objects.
Clean out pockets before laundering.
Dryer isn’t properly leveled.
The dryer may vibrate if not properly installed. See the Installation
Instructions. All four dryer feet should be in firm contact with
the floor.
Clothing is balled up in dryer. When balled up, the load will bounce, causing the dryer to vibrate.
Separate the load items and restart the dryer.
Dryer Results
Dryer will not heat Household fuse is blown or circuit
breaker has tripped.
The drum may be turning, but you may not have heat. Electric
dryers use two household fuses or circuit breakers. Replace the
fuses or reset the circuit breaker. If the problem continues, call
an electrician.
Clothes are not drying
satisfactorily or drying
times are too long
Lint screen is clogged with lint. Clean lint screen before each load.
Run the dryer for 5–10 minutes. Hold your hand under the
outside exhaust hood to check air movement. If you do not feel air
movement or air movement is minimal, clean exhaust system of lint
or replace exhaust vent with heavy metal or flexible metal vent.
See the Installation Instructions.
The exhaust vent or outside exhaust
hood is clogged with lint, restricting
air movement.
Incorrect power supply.
Electric dryers require 240 volt power supply. Check with a
qualified electrician.
Supply line valve not open.
For gas dryers, make sure that the valve on the gas supply line
is open.
Clicking noise
Gas valve operating.
On gas dryers, you may hear the gas valve clicking as it opens and
closes. This is normal.
Using Normal cycle.
For optimal drying times, use Regular cycle. For optimal energy
savings, use Normal cycle.
Loud humming or
increased noise during
cycle
Load is packed tightly or exhaust vent
is blocked.
Reduce load size to recommended load size in “Cycle Guide.”
Run the dryer for 5–10 minutes. Hold your hand under the
outside exhaust hood to check air movement. If you do not feel air
movement or air movement is minimal, clean exhaust system of lint
or replace exhaust vent with heavy metal or flexible metal vent.
See the Installation Instructions.

18
Possible Causes
Solution
Dryer Results (cont.)
The dryer is located in a room with
temperature below 45ºF (7ºC).
Proper operation of dryer cycles requires temperatures above
45ºF (7ºC).
The dryer is located in a closet. Closet doors must have ventilation openings at the top
and bottom of the door. The front of the dryer requires a minimum
of 1" (25 mm) of airspace and, for most installations, the rear of
the dryer requires 5" (127 mm). See the Installation Instructions.
Cycle time is too short
Steam models only: Clothes are
coming out of the Steam Refresh
cycle with damp or wet spots.
Under certain environmental or installation conditions, you may
experience underdrying. Select the Timed Dry cycle, medium
drying temperature, for 5 to 10 minutes.
The Sensor Cycle is ending early. Change the dryness level setting on Sensor Cycles. Increasing
or decreasing the dryness level will change the amount of drying
time in a cycle.
Lint on load Lint screen is clogged with lint.
Stains on load
Improper use of fabric softener.
Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle.
Fabric softener sheets added to a partially dried load can
stain your garments. Do not use fabric softener sheets with
steam cycles.
Loads are wrinkled
The load was not removed from
dryer at the end of the cycle.
Steam models only: Select Steam Refresh cycle to tumble the
load with water and heat. This cycle is best for reducing wrinkles
from loads left in the dryer too long.
NOTE: Refer to garment care label instructions. Dry-clean-only
garments are not recommended.
The dryer was tightly packed. Dry smaller loads that can tumble freely.
Clothes are not drying
satisfactorily or drying
times are too long (cont.)
Steam models only: For steam
cycles, the water is not properly
connected with the dryer.
Make sure water is connected to the dryer. Check that water
inlet hose is connected to both the faucet and dryer’s water inlet
valve. Check that the water supply is turned on.
The load is too large and heavy
to dry quickly.
Fabric softener sheets are blocking
the grille.
The air outlet grille is just inside the door, behind the lint screen.
Check that it is not blocked by a fabric softener sheet.
Use only one fabric softener sheet, and use it only once.
Separate the load to tumble freely.
The load may not be contacting
the sensor strips on Sensor Cycles.
Level the dryer. See the Installation Instructions. All four dryer feet
should be in firm contact with the floor.
Clean lint screen before each load.
Stains on drum
Loose dyes in clothes.
Drum stains are caused by dyes in clothing (usually blue jeans).
These will not transfer to other clothing.
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/owners
for assistance and to possibly avoid a service call.
If you experience
The AirDry temperature setting
has been selected.
Select the correct temperature for the types of garments being
dried. See “Cycle Guide.”
The exhaust vent is not the correct
length.
Check that the exhaust vent is not too long or has too many
turns. Long venting will increase drying times. See the Installation
Instructions.
The exhaust vent diameter is not the
correct size.
Use 4" (102 mm) diameter vent material.
The dryer is not level.
Clothes not contacting the moisture sensors during Sensor Cycles.
See “Level Dryer” in the Installation Instructions.

19
Possible Causes Solution
The drying cycle has been
interrupted by a power failure.
Touch and hold START/PAUSE to restart the dryer. NOTE: The
Control Lock function may be enabled when recovering from a
power failure. To unlock the control, touch and hold CONTROL
LOCK for at least 3 seconds.
There may be a problem with your
home power supply, keeping the
dryer’s heater from turning on.
The dryer will continue to run when this diagnostic code is present.
Touch any setting or option name to clear the code from the
display and return to the estimated time remaining.
Try the following:
Check to see if a household fuse has blown or circuit breaker
has tripped. Electric dryers use two household fuses or breakers.
Replace the fuse or reset the circuit breaker.
Confirm that the power cord is properly installed. Refer to
the Installation Instructions for details.
Select a Timed Dry heated cycle, and restart the dryer.
If the message persists, consult a qualified electrician.
“L” or “L2” Diagnostic Code
(low or no line voltage
condition)
The lint screen or vent is clogged;
the vent is crushed or kinked or
has too many turns.
The dryer will continue to run when this diagnostic code is present.
Touch any setting or option name to clear the code from the
display and return to the estimated time remaining.
Try the following:
• Clean lint screen.
• Check to see if the vent run from the dryer to the wall is
crushed or kinked.
• Confirm that the vent run from the dryer to the wall is free
of lint and debris.
• Confirm that the exterior vent exhaust hood is free of lint
and debris.
• Confirm that your vent system falls within the recommended
run length and number of elbows for the type of vent you are
using. Refer to “Plan Vent System” in the Installaton Instructions
for details.
• Select a Timed Dry heated cycle, and restart the dryer.
• If the message persists, have your entire home venting
run cleaned.
Check Vent indicator is lit.
“PF” (power failure)
The dryer is in need of service. If a code beginning with an “F” appears in the display,
alternating between F# and E#, the dryer control has
detected a problem that requires service. Call for service.
Dryer Displaying Code Message or Cycle Status Indicator Lights Up
Dryer Results (cont.)
Load removed before cooldown
portion of cycle complete.
Allow the dryer to complete the cooldown portion of the cycle
before removing the load.
Load too hot
Using Timed Dry cycle with a high
temperature setting.
Select a Sensor cycle with a lower heat setting to avoid overdrying
the load.
Odors
Recent painting, staining, or
varnishing in the area where
your dryer is located.
Ventilate the area. When the odors or fumes are gone from the
area, rewash and dry the clothing.
Steam models only: For steam
cycles, the water is not properly
connected with the dryer.
Make sure water is connected to the dryer. Check that water inlet
hose is connected to both the faucet and dryer’s water inlet valve.
Check that the water supply is turned on.
Odors are left in garments after
wearing.
Steam models only: To remove odors left in garments after
wearing, select Steam Refresh. The Steam Refresh cycle is best
for reducing wrinkles from loads left in the dryer too long.
“F# E#” (F1 E1, F3 E1, etc.)
variable service codes
First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/owners
for assistance and to possibly avoid a service call.
If you experience
TROUBLESHOOTING
The Control Lock is enabled. Touch and hold CONTROL LOCK for 3 seconds to unlock
the controls of the dryer. During this time, the LED Display
will count down “3-2-1.” When the Control Lock is disabled,
the LED Display will clear.
“Loc”

20
乾衣機安全
㛔℔⎠⛐忁ấㇳℲ冯暣☐ᶲ㍸ὃ姙⣂慵天䘬⬱ℐ㍸䣢妲〗炻婳⊁⽭ᶨᶨ教嬨思⬰ˤ
忁㗗⬱ℐ嬎䣢䫎嘇ˤ
㬌䫎嘇堐䣢⬀⛐⎗傥⮶农ぐㆾṾṢ ṉ䘬㼃⛐⌙晒ˤ
㚱⬱ℐ㍸䣢妲〗⇵悥㚱⬱ℐ嬎䣢䫎嘇ẍ⍲ˬ⌙晒˭ㆾˬ嬎⏲˭⫿㧋ˤ↮⇍ẋ堐烉
危險
警告
㚱⬱ℐ㍸䣢妲〗悥㚫⏲姜ぐ㚱⒒ṃ㼃⛐⌙晒ˣ⤪ỽ旵Ỷ⍿ 㨇䌯炻ẍ⍲ᶵ思⬰㊯䣢㚫㚱⒒ṃ⼴㝄ˤ
朆ⷠ慵天
⮯⮶农ぐ㬣ṉㆾ慵
⮯⮶农ぐ㬣ṉㆾ慵
台灣惠而浦股份有限公司
消費者免付費服務專線:0800 258 558
消費者服務信箱:[email protected]
官網:www.maytag.com.tw
產品規格
型號
8TWGD6630HW
產品名稱 瓦斯型乾衣機
額定電壓
120 V
額定頻率
60 Hz
額定電流
6 A
最大乾衣量 (乾燥衣物)
16 公斤
IEC容量 7.4 公斤
重量
69 公斤
機體尺寸
968 x 686 x 787 公釐
如需查詢 RoHs 資訊,請瀏覽官方網站。
www.maytag.com.tw
這些產品都在不同地區販售,各有不同的測量容量規定。
最大乾衣量 (乾燥衣物):根據台灣CNS規範,乾燥衣物量的重量測量值,代表乾衣機滾筒的容積。
IEC容量:根據國際IEC規範,容量測量值代表
製造商宣稱最適特定行程烘乾衣物和紡織品的最大容量。

21
資格
製造商指定且適用乾衣機的類型
棉絮
警告:
火災或爆炸危險
若未確切遵循安全警告可能導致重傷、死亡或資產毀損。
–
–
不得在此電器或任何其他電器附近存放或使用汽油或其他可燃氣體和液體。
聞到瓦斯味的處理方法
:
–
必須由合格安裝公司、服務代理商或瓦斯公司進行安裝和維修。
•
不得嘗試點燃任何電器。
•
不得觸碰任何電氣開關、不得使用大樓內任何電話。
•
撤離房間、建築物或區域內的所有住戶。
•
立即借用鄰居電話,致電您的瓦斯公司。遵循瓦斯公司的指示說明。
•
若您無法聯絡瓦斯公司,致電消防局。
乾衣機安全
警告:瓦斯洩漏並非總是可以透過氣味察覺到。
瓦斯公司建議您使用 UL 或 CSA 核准的瓦斯偵測器。
欲知更多資訊,請聯絡您的瓦斯公司。
若偵測到瓦斯洩漏,遵循「聞到瓦斯味的處理方法」之指示說明。
重要安全說明
當要丟棄或存放舊的衣物乾衣機時,請把門蓋拆下。
請妥善保存上述安全說明

22
嬎⏲烉ἧ䓐Ḧ堋㨇㗪炻䁢旵Ỷ䀓䀥ˣ妠暣ㆾṢ⒉ ṉ桐晒炻婳思⬰ẍᶳ➢㛔枸旚㍒㕥炻⊭㊔烉!
⛐ἧ䓐Ḧ堋㨇⇵炻婳娛教㚱㊯䣢ˤ
ᶵ天㈲㱦㝻䂡婧䓐㱡䘬堋䈑㓦ℍḦ堋㨇ℏˤ
㱦㝻䂡婧䓐㱡䘬堋䈑炻⎗傥㚫Ὣㆸ⊾⬠⍵
ㅱ炻⺽崟堋䈑崟䀓ˤ㺦䫺Ḧ堋㨇Ḧ堋埴䦳
㚨⼴ᶨᾳ昶㭝ᶵἄ≈䅙)⅟⌣昶㭝*炻ẍ旵Ỷ
性⛐Ḧ堋埴䦳䳸㜇⇵ 㬊㺦䫺Ḧ堋㨇炻
⍿㰉㝻堋䈑䘬䀓䀥桐晒ˤ
嬎⏲烉性⛐Ḧ堋埴䦳䳸㜇⇵⮯㺦䫺Ḧ堋㨇斄
㨇炻昌朆彭忇⍾↢㚱堋䈑㓌攳㔋䅙ˤ
↯⊧䂀Ḧ㚦䴻䓐㰥㱡ˣḦ㲿∹ㆾ℞Ṿ㖻䅫ˣ
㖻䆮䈑岒㶭㻼ˣ㰾㲿ˣ㴠㲉ㆾ㱦㝻䘬堋䈑ˤ
⚈䁢忁ṃ䈑岒䘬呠㰥⎗傥㚫崟䀓ㆾ䆮䁠ˤ
↯⊧嬻䪍⛐Ḧ堋㨇ᶲㆾℏ悐䍑侵ˤ⤪㚱暨
天⛐䪍旬役ἧ䓐Ḧ堋㨇㗪炻⊁⽭⮵䪍♜
≈䚋䭉ˤ
⛐ 䓐ㆾ㡬Ḧ堋㨇⇵炻婳㈲㨇攨⽆㨇幓ᶲ㉮ᶳˤ
⛐Ḧ堋㨇㺦䫺㳣≽㗪炻↯⊧㈲幓橼悐ỵỠℍ㨇ℏˤ
䦣昌㚱⛐堋䈑⎋堳䘬䈑⑩炻⤪ㇻ䀓㨇䀓㞜ˤ
ᶵ⼿㌺㯋军䓐㕤䅫䅺䒎㕗ㆾ℞Ṿ䅫㕁☐℟䘬⺊㯋䭉ˤ
暣☐ᶵ⼿⬱墅⛐⎗挾ỷ䘬攨ˣ⎗㹹≽䘬攨ㆾ
側⼴㚱攨拲䘬⼴朊炻⛐㬌ね⼊ᶳ炻㚫旸⇞ỷ
Ḧ堋㨇⬴ℐㇻ攳ˤ
劍暣㸸䶂㎵⢆㗪炻!⽭枰䓙墥忈⺈⓮ㆾ℞㚵⊁
嗽ㆾ℟㚱䚠斄屯㟤䘬Ṣ⒉≈ẍ㚜㎃ẍ性⌙晒ˤ
ᶵ⼿㈲Ḧ堋㨇⬱墅ㆾ⬀㓦⛐曚⣑ỵ伖ˤ
ᶵ⼿㑭冒㚜㓡㍏⇞☐ˤ
ᶵ⼿䵕ᾖㆾ㚜㎃Ḧ堋㨇䘬ảỽ悐ẞ炻ㆾ忚埴
ảỽ䵕ᾖ▿娎炻昌朆㛔ἧ䓐ᾅ梲ㇳℲㆾ⌘⇟
䓐㇞䵕ᾖ婒㖶㚱⮰攨⺢嬘炻ᶼぐ㚱傥≃䎮
妋➟埴ˤ
昌朆思䄏堋䈑㝼庇∹ㆾ䓊⑩䘬墥忈⺈⓮⺢
嬘炻⏎⇯ᶵ⼿ἧ䓐堋䈑㝼庇∹ㆾ䓊⑩⍣昌朄
暣ˤ
媠⤪䘤㲉㨉先)ḛ先䘤㲉*ˣ㴜ⷥˣ旚㯜㡱
䴖ˣ㨉先⸽䘬䈑橼堋㚵ㆾ⬱墅䘤㲉㨉先㜧
䘬㜽柕ᶵ⼿㓦ℍḦ堋㨇䂀Ḧˤ
㛔暣☐ᶵ枸㛇ὃ䓇䎮ˣデ䞍ˣ⽫㘢傥≃ˣ䴻
槿ㆾ䞍嬀ᶵ嵛ἧ䓐侭)⊭⏓⬑䪍*ἧ䓐炻昌
朆⛐⮵℞屈㚱⬱ℐ屔ả䘬Ṣ⒉䚋嬟ㆾ㊯⮶
ᶳ⬱ℐἧ䓐ˤ
ㅱ㍸ὃ嵛⣈䘬忂桐ẍ性暣☐䅫䅺℞Ṿ䅫㕁
䘬㯋橼)⊭㊔攳䀓*⚆㳩⇘攻ˤ
ᶵ⎗⛐Ḧ堋㨇ℏ䂀Ḧ㛒㲿䘬堋䈑ˤ
塓䂡梒㱡ˣ愖ˣ惺䱦ˣ㰥㱡ˣ䄌㱡ˣ⍣㰁
∹ˣ㜦愗ˣ冀⍣冀∹䫱㰁㝻忶䘬堋䈑炻⛐
㓦ℍḦ堋㨇忚埴䂀Ḧ⇵炻枰ẍ䅙㯜㏕惵⣏慷
䘬㲿堋䰱㲿忶ˤ
㭷㫉䂀堋⇵⼴炻⽭暨㶭㻼䴐㮃忶㾦䵚ˤ
ᾅ㊩㌺㯋⎋㨇☐␐怲⋨➇Ḧ㶐炻䡢ᾅ䃉㡱
䴖ˣ䀘⠝冯㰉❊➮䧵ˤ
Ḧ堋㨇冯㌺㯋䭉ℏ悐⽭枰䓙䫎⎰屯㟤䘬䵕ᾖ
Ṣ⒉⭂㛇㶭㻼ˤ
婳⍫教㍍⛘⬱墅婒㖶䘬ˬ暣㸸天㯪˭䪈䭨ˤ
- 㬌䫎嘇㗗煖婳䞼嬨婒㖶ȿシ⿅ˤ
!!!!婳⥍┬ᾅ⬀ᶲ徘⬱ℐ婒㖶

23
配件
15" 底座
搭配乾衣機顏色的底座,能將機器升高至更舒
適的工作高度。大型抽屜可提供方便的貯存空
間。
堆疊配件
若有空間考量,堆疊配件可讓您把乾衣機安裝
在洗衣機的上方。
烘乾架
烘乾架提供類似毛衣或網球鞋等物
品專用的固定烘乾平面。欲知更多
詳情,請參閱「更多功能」部份。
請利用下列 Maytag 原廠配件訂製您的洗衣機與乾衣機。
更多配件選擇和訂購相關資訊,請致電:0800-258-558,
請造訪網站:www.maytag.com.tw
安裝和保養配件
原廠認證零件-
特別為您家電設計的配件:
原廠認證零件
這代表專為此款乾衣機設計的高品
通過時間考驗的工程符合我們嚴格的品質規範。

24
檢查排氣系統確認排氣良好
良好的排氣
乾衣機同時需要熱力和良好氣流,才能有效烘乾衣物。正常排
氣能減少烘乾時間並增進省電效能。請參考「安裝說明」。
連接乾衣機的排氣系統對於良好氣流非常重要。
排氣不良的服務不屬於保固的範圍,必須由消費者支付檢修
費用,與安裝該乾衣機之人員無關。
維持良好氣流:
每次裝載衣物前,必須清潔棉絮濾網。
用直徑 4" (102 mm) 的重型堅固排氣管取
代塑膠或鋁箔排氣管。
好
更好
儘量使用最短的排氣管。
請勿使用超過 4 個 90° 的彎管;
每一個彎管或弧度都會阻礙氣流。
清除排氣罩上的棉絮和殘留物。
至少每 2 年清除整個排氣系統內的棉絮一次。完成清潔
後,務必遵照乾衣機隨附的「安裝說明」,進行最後的
產品檢查。
移除乾衣機正面的物品。
使用「偵測行程」,達成更佳衣物保護和節能效果。
使用乾衣機的 「偵測行程」,提供更佳衣料保養。使用 「偵測行程」,會偵測乾衣空氣的溫度與衣物上的濕度,在乾衣行程中不斷
地偵測,直到衣物達到選擇的衣物乾度才會停止。可使用 「偵測行程」的 「加強烘乾」選項,烘乾較難乾或混合衣物。
使用 「定時烘乾」時,乾衣機將按設定的時間長度運行,此舉可能因為過度烘乾而導致衣物縮小、變皺,以及產生靜電。
建議需要較長時間或使用烘乾架時,才使用定時烘乾行程。
取得最佳蒸氣烘乾效能之提示 (限特定機型)
乾衣效果將因衣料而有所不同,有防皺處理的全棉衣物將較
未作防皺處理者為佳。使用蒸氣行程後,100% 全棉衣物可能
仍需要熨燙。
使用蒸氣行程時不建議放入柔衣紙一起烘乾,可能會使衣物
沾上暫時性汙跡。
上過漿的衣物,建議您不要使用蒸氣行程進行乾衣。將上過
漿或新買的衣物先洗滌後,再使用蒸氣行程進行乾衣。
「蒸氣清新行程」對於免燙棉質衣物、棉纖混紡、一般針織
衣料和合成纖維等質料之除皺和除異味的效果最佳。
↯⊧ἧ䓐⟹㕁㌺㯋䭉ˤ
↯⊧ἧ䓐慹Ⱄ䬼㌺㯋䭉ˤ
忽⍵忁ṃ㊯䣢⎗傥⮶农Ṣ⒉ ṉㆾ⣙䀓ˤ
(含伸縮鋁管)
ˤ

25
標準
厚重/衣量多
毛巾
大物件
少量快烘
柔烘
節能
定時
白色
消毒殺菌
免燙
蒸氣清新
烘衣溫度
衣物乾度
除皺防護
蒸氣清新
完成響鈴
除靜電
按鍵鎖
(長按3秒)
減少時間
增加時間
冷風
高
偵測
冷卻
檢查排風管
濕
微乾
微
強
關
+蒸氣
加強烘乾
電源
啟動/暫停
(按壓)
控制面板和功能
並非所有機種都提供所有功能和行程。
備註:控制面板具有靈敏的表面,因此只要以手指輕輕觸壓即會反應。
為確保已記錄您的選擇,請用指尖而非指甲觸壓控制面板。選擇特定設
定或功能時,只要觸碰其名稱即可。
「電源/取消」
觸碰以啟動和關閉乾衣機。觸碰以隨時 「停止/取消」行
程。
「行程控制鈕」
轉動旋鈕,為您的衣物選擇行程。「偵測行程」是: 「大物
件」、「毛巾」、「消毒殺菌」(僅蒸氣機種)、「白色」、「
厚重/衣量多」、「標準」、
「柔烘」、「免燙」和「節能」。「定時行程」是:「定時
烘乾」和「少量快烘」。「蒸氣行程」(特定機種) 是 「蒸氣
清新」。欲知行程詳細說明,請參閱「行程說明」。也可按
下 「行程控制旋鈕」,為較難烘乾衣物啟動 「加強烘乾」選
項。欲知更多詳情,請參閱 「選項」章節。
「啟動/暫停」
長按直到 LED 以「3-2-1」的方式倒數計時,且乾衣機開始
運行;或在行程進行期間觸碰按鍵以暫停。
1
2
3
3
2
1
4
5
LED 螢幕和設定
選擇行程後,設定的螢幕將亮起,以顯示「若為 「偵測行
程」」「預計行程時間」,或「若為 「定時行程」」「實際
剩餘時間」。
欲知每個行程的適用設定,請參閱「行程說明」章節。
並非所有行程都提供所有設定。
「增加時間/減少時間」
使用 「定時烘乾」或 「少量快烘」行程時,觸碰 「增加
時間」或「減少時間」按鍵以調整行程時間。
「洗衣水溫」
使用 「消毒殺菌」以外的任何行程時,可根據您正在烘
乾的衣物類型,選擇烘乾溫度。使用對衣服最安全的最低
溫設定。遵循衣服上的洗標說明。
「乾度」
使用任何 「偵測行程」時,可根據您正在烘乾的衣物類
型,選擇 「乾度」「「消毒殺菌行程」除外」。
備註:僅 「偵測行程」提供「乾度」。
4
「蒸氣」機種

26
(行程狀態指示燈)
「行程狀態指示燈」顯示行程進度。
並非所有機種都提供指示燈。
「偵測」
「偵測」指示燈將於 「偵測行程」中亮起,顯示乾衣機正在進
行濕度偵測。此指示燈不會在 「定時行程」或其他功能選項中
亮起,如 「除皺防護」選項。
「濕 」
衣物仍潮濕及/或行程才剛開始。
「微乾」
衣物仍潮濕,是行程中取出衣物冷風或熨燙衣物以排除水份。
「冷卻」
乾衣機已完成加熱烘乾,且目前使用不加熱的方式滾動衣物,
讓它們降溫並減少皺褶。
「檢查排氣管」
「檢查排氣管」指示燈是僅適用於 「偵測行程」的功能。此
指示燈顯示乾衣機的氣流狀態,以及乾衣機之排氣系統使用壽
命。。在行程開始時的偵測階段,若偵測到排氣管堵塞或低氣
流問題,將亮起「檢查排氣管」指示燈。指示燈將於整個行程
中亮起。一旦發現「檢查排氣管」指示燈亮起,請參閱「故障
排除」章節,了解可能的解決方法。
行程完成、觸碰 「電源」或打開乾衣機門後,燈會熄滅。除非
已解決根本問題,否則它將持續亮起。
備註:即使指示燈亮起,乾衣機仍持續運轉,但氣流不佳會影
響烘乾時間和整體的烘乾效能。欲知更多維護良好氣流的資
訊,請參閱「檢查排氣系統確認排氣良好」若行程期間還有其
他錯誤問題,「檢查排氣管」指示燈將不會亮起。請參閱「故
障排除」章節。
這將說明所選行程已結束,且衣物可能已取出。若已選擇 「除
皺防護」,乾衣機可能會持續滾動衣物,即使面板正在顯示 「
結束」。
「控制鎖」
一旦所有控制都已鎖定,將亮燈。
備註:修復電源故障後,也許會啟用 「控制鎖」功能。欲知解
鎖控制,長按 「控制鎖」最少 3 秒。
6
偵測
冷卻
檢查排風管
濕
微乾
外觀可能有所不同。
「功能選項」
用以選擇乾衣機適用的功能。並非所有機種都提供所有行程
和功能。
「除皺防護」
若無法立即取出衣物,觸碰 「除皺防護鍵」,增加最
多 150 分鐘的定時滾動時間,幫助除皺。可選擇 「+ 蒸
氣」設定,部份機種於 60 分鐘後新增短暫的蒸氣行程,
有助撫平皺褶。
「除靜電」 (僅蒸氣機種)
觸碰以便在 「偵測行程」中新增 「減少靜電」功能「參
閱「行程說明」」。乾衣機將自動滾動、暫停並在衣物
中導入少量的濕度,以減少靜電。本選項約需在總行程
時間中增加約 3 分鐘。
「蒸氣」 (僅蒸氣機種)
「蒸氣」在部份 「偵測行程」的結束時增加蒸氣,有助
於衣物除皺。不適用於 「消毒殺菌」、「精緻」、「蒸
氣清新」或 「定時行程」「「定時烘乾」、「快烘」」
。可設定蒸氣的「高」或「中」熱。本選項約需在總行
程時間中增加約 15 分鐘。
「完成響鈴」
用此選擇行程結束響鈴的音量為啟動或關閉。觸碰 「完
成響鈴」,啟動或關閉聲音。
「控制鎖」
用以鎖定乾衣機的 「控制鎖」,避免烘乾行程期間誤
觸行程選項或偏好而變更了原設定。長按 「控制鎖」 3
秒,以鎖定或解鎖乾衣機的控制鍵。此時 LED 螢幕將以
「3-2-1」的方式倒數計時。鎖定控制鍵後,將亮起 「控
制鎖」圖示。
備註:修復電源故障後,也許會啟用 「控制鎖」功能。
欲知解鎖控制,長按 「控制鎖」最少 3 秒。
「加強烘乾」
可在 「偵測行程」和「定時烘乾行程」使用「加強烘
乾」選項。按 「行程控制鈕」,啟動「加強烘乾」功
能,以及額外 10 分鐘的行程時間「其中包括:視情況而
定的額外加熱和滾動」。啟動「加強烘乾」後,「行程
控制鈕」將亮起,而顯示的預計剩餘時間將顯示額外再
加 10 分鐘。
5

27
行程說明 — 「偵測行程」
設定和選項都以粗體字顯示,也是該行程的預設設定。
若設定改變,將記錄新設定。若發生電源故障,設定將返回預設值。
並非所有機種都提供所有功能和行程。
並非每個行程都提供所有設定和選項。
衣物量建議
為取得最佳成果,遵循每個行程的潮濕衣物量建議。
小量衣物:將 3-4 件衣物放入乾衣機滾筒內,置入量不超
過 1/4。
中量衣物:置入量約 1/2 的乾衣機。
大量衣物:置入量約 3/4 的乾衣機。
不可塞滿衣物。衣物必須能在桶內自由翻滾。
使用 「偵測行程」,達成更佳衣物保護和節能效果。
乾衣機感應到衣物潮濕,或衣物到達所選烘乾程度後,氣溫關閉。
下述預設時間僅供參考。確切的行程時間視衣物量和類型而有所不同。
†
在蒸氣機種中,可選擇 「+ 蒸氣」設定,於 60 分鐘後新增短暫的蒸氣行程。僅適用於 「高」和 「中」烘乾溫度設定。
* 僅蒸氣機種。
需烘乾衣物: 行程: 烘乾溫度: 乾度: 預設時間: 適用選項: 行程詳情:
類似毛巾和厚重衣
物或工作服的厚
重衣物
厚重/衣量多
高
中
低
更多
標準
更少
1:06
「除皺防護
†
」
「除靜電* 」
「蒸氣* 」
「完成響鈴」
「加強烘乾」
提供逐步的烘乾階段,一開始
是 「高」熱,接著是「中」
熱,以保護布料和 節能。
工作服、休閒服、
混棉、床單、燈
芯絨
節能
高
中
低
更多
標準
更少
1:27
「除皺防護†」
「除靜電* 」
「蒸氣* 」
「完成響鈴」
「加強烘乾」
用「中」熱烘乾大量混合布料
和衣物。節能 是最有效率的
行程。
襯衫、女士襯衫、
免熨衣物、合成纖
維、輕盈衣物
免燙
高
中
低
更多
標準
更少
47
「除皺防護
†
」
「除靜電* 」
「蒸氣* 」
「完成響鈴」
「加強烘乾」
使用從「中」到
「低」的逐步烘乾溫度,增進
去濕和保護布料的效果。
內衣、女士襯衫、
貼身衣物、功能
性衣物
柔烘
高
中
低
更多
標準
更少
35
「除皺防護
†
」
「除靜電* 」
「完成響鈴」
「加強烘乾」
使用「低」熱輕柔烘乾精緻衣
物。
大量厚重衣物 消毒殺菌
高 更多
1:42
「除皺防護
†
」
「加強烘乾」
這是一個「高」熱的長時間行
程,經證實能減少家中細菌。不
建議對所有衣料進行此行程。用
於大量的厚重布料上。
夾克、床罩、枕頭 大物件
高
中
低
更多
標準
更少
59
「除皺防護†」
「除靜電* 」
「蒸氣* 」
「完成響鈴」
「加強烘乾」
用以烘乾大量厚重衣物;不得
把衣物塞滿乾衣機滾筒。在行
程過程中,鈴聲將響起 2 分
鐘,說明該重新安排衣物的位
置,以取得最佳烘乾效果。
襯衫、女士襯衫、
免熨衣物、合成纖
維、輕盈衣物
標準
高
中
低
更多
標準
更少
57
「除皺防護†」
「除靜電* 」
「蒸氣* 」
「完成響鈴」
「加強烘乾」
用「中」熱烘乾大量混合布料
和衣物。
白色衣物、耐洗 白色衣物
高
中
低
更多
標準
更少
52
Wrinkle Prevent 「除皺防護
†
」
「除靜電* 」
「蒸氣* 」
「完成響鈴」
「加強烘乾」
用「高」熱烘乾大量的白色、
耐洗和衣物。
大量棉質毛巾、
厚重衣物
毛巾
高
中
低
更多
標準
更少
1:07
Wrinkle Prevent 「除皺防護†」
「除靜電* 」
「蒸氣* 」
「完成響鈴」
「加強烘乾」
這是一個「高」熱的長時間行
程。不建議對所有衣料進行此
行程。用於大量的厚重布料
上。

28
行程說明 — 「定時行程」
設定和選項都以粗體字顯示,也是該行程的預設設定。
若設定改變,將記錄新設定「「快烘」除外」。若發生電源故障,設定將返回預設值。
並非所有機種都提供所有功能和行程。
並非每個行程都提供所有設定和選項。
行程說明 —「蒸氣行程」 (特定機種)
設定和選項都以粗體字顯示,也是該行程的預設設定。
並非每個行程都提供所有設定和選項。
「蒸氣行程」目的是烘乾衣物,並撫平皺褶、減少異味和清新織品。
衣物量建議
為取得最佳成果,遵循每個行程的衣物量建議。
小量衣物:將 3-4 件衣物放入乾衣機滾筒內,置入量不超
過 1/4。
中量衣物:置入量約 1/2 的乾衣機。
大量衣物:置入量約 3/4 的乾衣機。
不可塞滿衣物。衣物必須能在桶內自由翻滾。
調整 「定時行程」的烘乾時間
選擇 「定時行程」後,將顯
示時間。
觸碰 「增加時間」和 「減
少時間」,以 5 分鐘為單
位,增加或減少時間。
建議的烘乾時間最長
150分鐘。
選擇烘乾溫度
可對烘乾厚重衣物設定 「高」熱設定,例如:毛巾、工作服。
可對中等重量衣物設定 「低」至 「中」熱,例如:床單、襯衫、
裙子、內衣、免熨布料和特定針織品。
橡膠、塑料或怕熱衣物請使用不加熱「「冷風」」設定。
粘合或金銀絲壓層纖維。
備註:如對不同衣物的乾衣溫度有疑問,請查閱衣物上的洗標說明。
†
在蒸氣機種中,可選擇 「+ 蒸氣」設定,於 60 分鐘後新增短暫的蒸氣行程。僅適用於 「高」和 「中」烘乾溫度設定。
烘衣溫度
衣物乾度
除皺防護
蒸氣清新
完成響鈴
除靜電
按鍵鎖
(長按3秒)
減少時間
增加時間
冷風
高
偵測
冷卻
檢查排風管
濕
微乾
微
強
關
+蒸氣
啟動/暫停
(按壓)
外觀可能有所不同。
備註:此機種的政府能源證書是根據 「一般行程」、「最高溫度設定」、「一般乾度」而定。除非預設為 「中度」的溫度設定調整至 「
最高」溫度設定,否則原廠出貨預設值是和政府能源證書相同。
需烘乾衣物: 行程: 烘乾溫度: 預設時間: 適用選項: 行程詳情:
任何衣物
備註:選擇 「冷
風」,烘乾泡棉、
橡膠、塑料或怕熱
衣物。
「定時烘乾」
高
中
低
冷風
40
「除皺防護†」
「加強烘乾」
用以烘乾無須使用完整烘乾行程的微乾衣物。根據衣
物內的布料類型,選擇烘乾溫度。若不確定衣物的烘
乾溫度,選擇低溫設定,而不是高溫。
小量衣物和運動衣 「少量快烘」
高
中
低
冷風
15
「除皺防護
†
」
3-4 件小量衣物。
需烘乾衣物: 行程: 烘乾溫度: 預設時間: 適用選項: 行程詳情:
襯衫、女士襯衫和
休閒褲
「蒸氣清新」 「高」
20
「除皺防護」
用以減少放在乾衣機太久的衣物上之皺褶。請勿加
入乾衣機片。

29
使用乾衣機
1.清潔棉絮濾網
每次烘乾前,必須清潔棉絮濾網。拉直棉絮濾網。以手指把棉絮
從過濾網上捲起。請勿以清洗或洗滌方式清除棉絮。潮溼棉絮更
難以清除。將棉絮濾網確實裝回定位。
欲知更多清潔資訊,請參閱「乾衣機保養」。
2.將衣物裝入乾衣機
拉開門把,打開乾衣機門。把衣物放進乾衣機。如有需要,可加
入除靜電紙。關上乾衣機門。
重要事項:切勿烘過量的衣物,衣物必須能在桶內自由翻滾。
過載乾衣會導致乾衣效果不佳、增加衣物的皺褶及打結。
警告:為降低火災、觸電、人員傷害風險,在操作電器前,請閱
讀「重要安全說明」。
3.觸碰「電源/取消」
觸碰「電源/取消」,啟動乾衣機。
4.按意願選擇行程
針對衣物種類選擇必要行程。欲知每個行程的更多資訊,請參閱
「行程說明」。並非所有機種都提供所有行程。按 「行程控制
鈕」,啟動「加強烘乾」功能,以及額外 10 分鐘的行程時間「
其中包括:視情況而定的額外加熱和滾動」。
外觀可能有所不同。
外觀可能有所不同。
標準
厚重/衣量多
毛巾
大物件
白色
消毒殺菌
少量快烘
柔烘
節能
定時
免燙
蒸氣清新
加強烘乾
:
AirDry
High
Less
More
Off
+Steam
Sensing
Cool Down
Check Vent
Wet
Damp
EXTRA POWER

30
行程完成後立即取出衣物能減少皺褶。若無法立即取出衣物,
選擇 「除皺防護」選項。
7. 長按 「啟動/暫停」,開始行程
長按 「啟動/暫停」,直到顯示開始以「3-2-1」的方式倒數計
時,乾衣機開始運行。
8. 行程結束後立即取出衣物
5.如有需要,可更改調整選項
視您已選擇「特定機種」的「偵測行程」、「定時行程」或 「蒸
氣行程」而定,可調整不同設定。詳情請參閱「行程說明」。
備註:並非所有行程都提供所有選項和設定。並非所有機種都提
供所有行程。
「偵測行程」:
觸碰 「溫度」變更預設溫度,直到達到所想的烘乾溫度。行程啟
動後,可在首 5–8 分鐘內變更溫度。
視您的衣物而定,可選擇不同的烘乾程度。觸碰「乾度」,捲動
選擇「減少」至「增加」自動調整烘乾程度,且乾衣機達到此程
度時將自動關閉。設定烘乾程度後,就無法在未停止行程前作出
變更。
「偵測行程」能在最短時間內達成最佳烘乾效果。烘乾時間視布
料類型、衣物量和烘乾程度設定而定。將在整個行程中預估烘乾
時間,且可能會改變。「偵測行程」內無法改變烘乾時間。
「定時行程」
選擇 「定時行程」後,將顯示時間。觸碰 「增加時間」或「減
少時間」,以 5 分鐘為單位,增加或減少
時間。
觸碰 「溫度」變更預設溫度,直到達到所
想的烘乾溫度。除非選擇「冷風」,否則開
始行程後都可改變溫度。
若選擇 「冷風」,觸碰 「電源/取消」,
取消行程,然後按意願重新選擇行程設定,
然後觸碰 「啟動/暫停」。
「蒸氣行程」 (部份機種):
選擇 「蒸氣清新」,減少乾燥衣物上的異味和撫平皺褶。請勿加
入乾衣機片。將在整個行程中預估 「行程時間」,且可能會改
變。「蒸氣行程」內無法改變 「行程時間」。
6.選擇附加功能選項
觸碰特定選項,以新增該選項若無法立即取出衣物,觸碰 「啟
動/暫停」前可選擇 「除皺防護」選項。
備註:並非所有行程都提供所有選項和設定。
外觀可能有所不同。
外觀可能有所不同。
外觀可能有所不同。
啟動/暫停
(按壓)
烘衣溫度
衣物乾度
除皺防護
蒸氣清新
完成響鈴
除靜電
按鍵鎖
(長按3秒)
減少時間
增加時間
冷風
高
偵測
冷卻
檢查排風管
濕
微乾
微
強
關
+蒸氣
啟動/暫停
(按壓)
烘衣溫度
衣物乾度
除皺防護
蒸氣清新
完成響鈴
除靜電
按鍵鎖
(長按3秒)
減少時間
增加時間
冷風
高
偵測
冷卻
檢查排風管
濕
微乾
微
強
關
+蒸氣
啟動/暫停
(按壓)
烘衣溫度
衣物乾度
除皺防護
蒸氣清新
完成響鈴
除靜電
按鍵鎖
(長按3秒)
減少時間
增加時間
冷風
高
偵測
冷卻
檢查排風管
濕
微乾
微
強
關
+蒸氣
啟動/暫停
(按壓)

31
更多功能
2. 將烘乾架正面的兩個鉤子對準乾衣機門開口的洞,然後把
鉤子全部壓進洞裡。將背面支架靠在乾衣機背板的凸出支
撐台上。
使用烘乾架
欲為乾衣機添購烘乾架,請參閱「配件」章節,瞭解相關詳
情。請備妥機種編號和序號,以及購買日期。使用前請取下並
丟棄任何包裝材料。
用烘乾架晾乾不想滾動烘乾的衣物,例如:毛衣和網球鞋。
使用烘乾架時,滾筒將持續轉動,但架子靜止不動。
烘乾架僅供 「定時烘乾行程」使用。「偵測行程」不能使用
烘乾架。
使用烘乾架:
重要事項:不得取出棉絮濾網。
1. 開啟乾衣機門。
3. 把潮濕物件放在烘乾架上方。衣物之間保留空間,讓空氣
循環。烘乾架不會移動,但滾筒會旋轉。確定衣物和乾衣
機滾筒內部之間保留足夠的空間。確定衣物不會吊掛在烘
乾架旁邊或網架上。
4. 關上乾衣機門。
5. 選擇「定時烘乾行程」。含有泡棉、橡膠或塑料的衣物,
必須懸掛晾乾,或視機種而定,使用 「僅空氣」設定或「
冷風」行程進行烘乾。
6. 選擇行程後,將顯示預設時間。您可增加或減少行程時
間,變更行程的實際時間。
7. 啟動乾衣機。
備註:檢查棉絮濾網,且在完成行程後,檢查烘乾架上的衣
物並移除任何累積在其上的已乾棉絮。
乾衣機保養
清潔乾衣機之擺放位置
保持乾衣機所在範圍無雜物,或任何可能堵塞氣流的物品,
以確保乾衣機正確運作。其中包括:清理放在乾衣機前面的
成堆衣物。
清潔乾衣機內部
清潔乾衣機滾筒步驟:
1. 用低濃度的溫和手洗洗滌劑混合溫熱水,再用軟布擦洗。
2. 用濕海綿或毛巾徹底沖洗。
3. 放入乾淨的衣物或毛巾,啟動乾衣機烘乾內筒。
或 使用超細纖維布,並在噴瓶裝滿熱水,清洗滾筒,再
用另一條超細纖維布拭乾。
備註:含有易褪色染料的衣物,例如藍色牛仔褲或鮮豔色彩
的棉質衣物,可能會使乾衣機的內筒後方染色。這些污漬對
乾衣機無害,也不會污染其他衣物。請將易褪色的衣物翻面
烘乾,以防止染色。
清除積聚棉絮
從乾衣機機體內部
必須每隔 2 年或更頻繁地清潔棉絮,視乾衣機使用情況而定。
必須由合格家電維修人員進行清潔。
從排氣管
必須每隔 2 年或更頻繁地清潔棉絮,視乾衣機使用情況而定。
䡢ᾅḦ堋㨇怈暊㖻䅫㛸岒ㆾ㯋橼炻ἳ⤪㰥㱡ˤ

32
清潔棉絮濾網
每次使用時的清潔
棉絮濾網位於乾衣機的開門處。每次烘乾前,必須清潔棉絮
濾網。如濾網被棉絮堵塞,將會延長乾衣時間。
清潔步驟:
1. 拉出棉絮濾網。以手指把棉絮從過濾網上捲起。請勿以水
沖洗或清洗之方式清除棉絮,潮濕的棉絮更難清除。
2. 將棉絮濾網確實裝回定位。
重要事項:
切勿在棉絮濾網鬆弛、受損、堵塞或缺失的情況下運行乾
衣機。這樣做會導致過熱,損壞乾衣機與衣物。
若清除時棉絮從過濾網掉落至乾衣機,檢查排氣罩並清除
棉絮。請參閱「安裝說明」中的「排氣要求」。
洗衣劑與衣物柔軟劑殘餘可能會積聚在棉絮濾網上。這些殘
留物會延長乾衣時間,或導致乾衣機在衣物完全乾燥前停
機。如果濾網仍放在乾衣機裡時有棉絮從濾網上掉落,可能
是由於濾網堵塞所致。
每隔 6 個月用尼龍刷清潔棉絮濾網,如果因殘留物導致棉絮
濾網堵塞,則應更頻繁清潔。
清洗步驟:
1. 以手指把棉絮從過濾網上捲起。
2. 用熱水沾濕棉絮濾網的兩側。
3. 以尼龍刷沾上熱水與液體清潔劑,刷洗棉絮濾網,清除殘
留物。
4. 以熱水沖洗過濾網。
5. 以乾淨毛巾徹底擦乾棉絮濾網。重新將濾網裝進乾衣
機內。
視需要清潔

33
「蒸氣」機種的特別說明
進水管
使用乾衣機 5 年後更換進水管和水龍頭過濾網,以降低水
管故障的風險。定期檢查並更換進水管,若發現突起物、
扭結、割痕、磨損或漏水情況。
記錄更換進水管的時間。
乾衣機的禦寒措施:
1. 拔下乾衣機的插頭,或切斷電源。
2. 關閉水龍頭。
3. 中斷水龍頭和排水渠的進水管連接。
再次使用乾衣機
1. 沖洗水管。將進水管重新連接至水龍頭。
開啟水龍頭。
2. 遵循「安裝說明」,插入乾衣機的插頭,或重接電源。
不使用、存放和搬運保養
在乾衣機不會結冰的環境下安裝和存放機器。由於管內可能
殘存水份,水結冰後可能會損壞乾衣機。若在結冰天氣下存
放或搬運乾衣機,做好禦寒措施。
不使用或存放保養
只可在您在家時運行乾衣機。如果您將要出門度假,或長期
不使用乾衣機,則應:
1. 拔下乾衣機的插頭,或切斷電源。
2. 清潔棉絮濾網。請參閱「清潔棉絮濾網」。
3. 關閉連接至乾衣機的水源。可避免您不在家時「因水壓上
升」而導致淹水意外。
搬運保養
針對電線連接的乾衣機:
1. 拔除電源線。
2. 僅瓦斯型機種:關閉瓦斯供應管線上的停止閥。
3. 僅瓦斯型機種:中斷瓦斯管的連接,並取下連接至乾衣機
的管子接頭。
4. 僅瓦斯型機種:覆蓋開放式瓦斯管。
5. 僅「蒸氣」機種:關閉水龍頭。
6. 中斷水龍頭和進水管的連接,然後排乾水管內的水。
獨立運送水管。
7. 確保水平支腳已固定在乾衣機底座。
8. 使用膠帶固定乾衣機門。
直接配線之乾衣機:
1. 中斷電源。
2. 中斷接線。
3. 僅「蒸氣」機種:關閉水龍頭。
4. 僅「蒸氣」機種:中斷水龍頭和進水管的連接,然後排乾
水管內的水。獨立運送水管。
5. 確保水平支腳已固定在乾衣機底座。
6. 使用膠帶固定乾衣機門。
重新安裝乾衣機
遵循「安裝說明」,擺放、調水平以及接裝乾衣機。
觸電危險
維修前請切斷電源。
操作前請裝回所有零件和面板。
如不遵照上述指示,可能導致人員傷亡或觸電。
警告

34
首先,請嘗試此處的建議辦法,或造訪我們的網站:www.maytag.com/owners
尋求協助,也許就能避免致電要求服務維修。台灣地區用戶可造訪:http://www.whirlpool.com.tw 以尋求協助。
如果您經歷了 可能原因
解決方案
乾衣機門關不緊。
請確保乾衣機門已關緊。
長按 「啟動/暫停」,直到顯示開始以「3-2-1」的方式倒數計
時,乾衣機開始運行。
家用保險絲熔斷,或斷路器跳閘。
乾衣機也許有兩個家用保險絲或斷路器。檢查確保保險絲完好緊
鎖,斷路器未跳閘。更換保險絲,或重設斷路器。如果問題繼續
存在,請聯繫電氣技術人員。
故障排除
乾衣機不運行
所選「蒸氣」行程發出嗡
嗡或嗚嗚聲 (部份機種)
乾衣機的水幫浦或進水閥「視機種
而定」正在運行。
不尋常噪音
未確實觸碰 「啟動/暫停」,或觸碰
時間不足。
乾衣機運行
電源不正確。
電力型乾衣機要求 240 伏特的電源。請合格的電工檢查。
保險絲類型錯誤。
使用延時保險絲。
乾衣機執行「蒸氣」功能時使用水幫浦或水閥門。若已安裝或有
一段時間沒有使用乾衣機,幫浦或閥門的聲音可能會比較大,而
且運行比較久。這是正常現象。
備註:即使沒有連接水管,閥門也可能會發出這樣的聲音。
巨大噪音
乾衣機有一段時間沒有使用。
這是因為滾筒上暫時出現平面點。巨大噪音在使用數分鐘後會減弱。
發出連續短促的喀嗒聲
或振動聲響
小衣物卡在乾衣機滾筒邊緣。
檢查乾衣機滾筒前後邊緣是否有小衣物。在洗衣前請先將口袋掏空。
乾衣機未放平。
如果乾衣機安裝不妥當,可能會振動。請參閱「安裝說明」。
四個乾衣機腳輪必須確實接觸地面。
衣物在乾衣機內糾結成團。 如果衣物糾結成團,會發生彈跳,導致乾衣機振動。分開衣物,
重啟乾衣機。
乾衣機效果
乾衣機無法加熱 家用保險絲熔斷,或斷路器跳閘。
滾筒也許還在轉動,但卻沒有熱力。電力型乾衣機使用兩個家用
保險絲或斷路器。更換保險絲,或重設斷路器。如果問題繼續存
在,請聯繫電氣技術人員。
衣物乾燥效果不滿意,或
乾衣時間太長。
棉絮濾網被棉絮堵塞。 每次烘乾衣物前,必須清潔棉絮濾網。
運行乾衣機 5-10 分鐘。把手放在外部排氣罩下,檢查空氣流通
情況。如果您感覺不到氣流,或氣流不佳,請清潔排氣系統的棉
絮,或更換重金屬或可伸縮金屬排氣管。
請參閱「安裝說明」。
排氣管或外部排氣罩被棉絮堵塞,
限制空氣流通。
電源不正確。
電力型乾衣機要求 240 伏特的電源。請合格的電工檢查。
瓦斯供應閥門未開啟。
針對瓦斯型乾衣機,確定已打開瓦斯線的閥門。
發出喀嗒聲
瓦斯閥正在運作。
瓦斯型乾衣機可能在啟動和停止後聽到瓦斯閥發出喀嗒聲。這是
正常現象。
使用「標準行程」。
為達成最佳烘乾時間,使用「一般行程」。為達成最佳節能效
果,使用「標準行程」。
行程期間發出很大的
嗡嗡聲
衣物塞太滿,或排氣管堵塞。
按「行程說明」的衣物量建議,減少衣物量。運行乾衣機 5-10 分
鐘。把手放在外部排氣罩下,檢查空氣流通情況。如果您感覺不
到氣流,或氣流不佳,請清潔排氣系統的棉絮,或更換重金屬或
可伸縮金屬排氣管。請參閱「安裝說明」。

35
可能原因
解決方案
乾衣機效果「續上頁」
乾衣機放置在室溫低於 45ºF (7ºC)
的房間。
乾衣機的正常運行需於室溫高於 45ºF (7ºC)。
乾衣機放置在壁櫥內。
壁櫥門上方與下方必須有通風口。乾衣機前方至少應有 1"
(25mm) 的空間,在大多數的安裝情況下,乾衣機後方應保有
5" (127 mm) 的空間。請參閱「安裝說明」。
行程時間太短
僅「蒸氣」機種:用「蒸氣清新」
行程烘乾的衣物,帶有微乾或潮濕
的水漬
在某些環境或安裝情況下,您可能會碰到烘不夠乾的狀況。
選擇 「定時烘乾行程」、中溫、5 至 10 分鐘。
「偵測行程」過早結束。 更換「偵測行程」設定的衣物乾度。提高或降低衣物乾度,將會
改變行程的乾衣時間總量。
衣物沾有棉絮
棉絮濾網被棉絮堵塞。
衣物沾染污漬
不當使用衣物柔軟劑。
在行程開始時加入乾衣機衣物柔軟紙。衣物柔軟紙若加入部分
乾燥的衣物,則會使
衣物染色。蒸氣行程不得使用衣物柔軟紙。
衣物皺褶
衣物在行程結束後未及時取出。
僅 「蒸氣」機種:選擇「蒸氣清新」行程,用水和熱度滾動衣
物。此行程最適用於減少放在乾衣機太久的衣物上之起皺。
備註:請參閱衣物保養標籤說明。不建議用此行程烘乾只可乾洗
的衣服。
乾衣機完全塞滿。 減少衣物裝載量,讓衣物充分滾動。
衣物乾燥效果不滿意,或
乾衣時間太長。
僅 「蒸氣」機種:針對 「蒸氣行
程」,乾衣機未妥善連接水源。
確定乾衣機已接水,檢查進水管是否已連接水龍頭和乾衣機的
進水閥上,水源的閥門是否已開啟。
衣物太大太重,難以快速乾衣。
衣物柔軟紙阻塞排風柵欄。
排風柵欄位於門的內側,棉絮濾網的後方。請確認未被衣物柔
軟紙堵塞。
只使用一片柔軟紙,且只用一次。
請分開衣物,以便自由翻轉。
在「偵測行程」中,衣物並未接觸
到濕度偵測器。
調整乾衣機水平。請參閱「安裝說明」。四個乾衣機腳輪必須確
實接觸地面。
每次烘乾衣物前,必須清潔棉絮濾網。
滾筒上沾有污漬
衣物褪色。
滾筒污漬來自衣物染料「通常是藍色牛仔褲」。這些污漬不會
沾染其他衣物。
故障排除
首先,請嘗試此處的建議辦法,或造訪我們的網站:www.maytag.com/owners
尋求協助,也許就能避免致電要求服務維修。台灣地區用戶可造訪:http://www.whirlpool.com.tw 以尋求協助。
如果您經歷了
選擇了「冷風」的溫度設定。 選擇適合待烘衣料的正確溫度。請參閱「行程說明」。
排氣管長度不正確。
檢查排氣管是否太長,或轉彎太多。長的排氣管會延長乾衣時
間。請參閱「安裝說明」。
排氣管直徑尺寸不正確。
使用直徑為 4” (102 mm) 的排氣管。
乾衣機未水平擺放。
在「偵測行程」中,衣物並未接觸到濕度偵測器。請參閱「安裝說
明」中的「放平乾衣機」。

可能原因
解決方案
烘乾行程因停電而中斷。
長按「啟動/暫停」重新啟動乾衣機。備註:修復電源故障後,
也許會啟用 「控制鎖」功能。欲知解鎖控制,長按「控制鎖」
最少 3 秒。
家中的電源供應可能有問題,避
免將乾衣機的加熱器開啟。
出現此診斷代碼時,乾衣機仍將繼續運轉。觸碰任何設定或選項
名稱,清除顯示的代碼,並返回預計剩餘時間。
請嘗試下列方法:
檢查家中保險絲是否熔斷或斷路器跳閘。電力型乾衣機使用兩個
家用保險絲或斷路器。重新安裝保險絲,或重設斷路器。
請確認電源線已正確地安裝。詳情請參閱「安裝說明」。
選擇「定時烘乾」行程,然後重新啟動乾衣機。
若訊息持續,洽詢合格電工。
「L」或「L2」故障診斷代
碼「電壓太低或無電進入」
棉絮濾網或排氣管堵塞、排氣管被
擠壓或打結,或有太多彎曲處。
出現此診斷代碼時,乾衣機仍將繼續運轉。觸碰任何設定或選
項名稱,清除顯示的代碼,並返回預計剩餘時間。
請嘗試下列方法:
• 清潔棉絮濾網。
• 檢查從乾衣機連接至牆面的排氣管是否被擠壓或打結。
• 確認從乾衣機連接至牆面的排氣管未帶有棉絮和殘留物。
• 確認排氣罩外部未帶有棉絮和碎屑。
• 確認您的排氣系統的長度,以及所用排氣管類型的曲面數處於
建議範圍內。詳情請參閱安裝說明書中的「規劃排氣系統」
章節。
•
選擇「定時烘乾」加熱行程,然後重新啟動乾衣機。
• 若訊息持續,清潔家中的排氣管系統。
檢查排氣管指示燈亮起。
「PF」「停電」
乾衣機需要維修。
若顯示畫面出現以「F」開頭的代碼,而變數介於 F# 和 E# 之間,
表示乾衣機控制面板偵測到需要維修的問題。致電維修服務。
乾衣機顯示之 Code Message 「代碼訊息」,或 Cycle Status Indicator 「行程狀態指示燈」亮起
乾衣機效果「續上頁」
行程的降溫程序尚未完成就把衣
物取出。
讓乾衣機完成行程的降溫程序,再把衣物取出。
衣物太熱
以高溫設定運行「定時烘乾行
程」。
選擇較低溫設定的「偵測行程」,避免過度烘乾衣物。
異味
乾衣機所在環境近期進行過油
漆、著色、上漆。
請將該區域進行通風。當該區域的異味或煙霧散去之後,重新
清洗和烘乾衣物。
僅「蒸氣」機種:針對 「蒸氣行
程」,乾衣機未妥善連接水源。
確定乾衣機已接水,檢查進水管是否已連接水龍頭和乾衣機的進
水閥上。檢查水源的閥門是否已開啟。
穿過的衣物仍殘留異味。
僅 「蒸氣」機種:欲清除穿過的衣物所殘留之異味,請選 (蒸
氣清新) 行程。此行程最適用於撫平放在乾衣機太久的衣物上
之皺褶。
「F# E#」「F1 E1、
F3 E1 等」各種不同的
維修代碼。
首先,請嘗試此處的建議辦法,或造訪我們的網站:www.maytag.com/owners
尋求協助,也許就能避免致電要求服務維修。台灣地區用戶可造訪:http://www.whirlpool.com.tw 以尋求協助。
如果您經歷了
故障排除
已啟用「控制鎖」。
長按 「控制鎖」 3 秒,以解鎖乾衣機的控制鍵。此時 LED 螢
幕將以「3-2-1」的方式倒數計時。解除「控制鎖」後, LED
螢幕將熄滅。
「Loc」或「Lc」
W11307141A
03/19
©2019 All rights reserved.
版權所有。

