Krups EC311050 EC311 12-Cup Savoy Programmable Digital Coffee Maker

User Manual - Page 25

For EC311050.

PDF File Manual, 29 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
27
ES
Es preferible retirar el porta-filtro con el filtro antes de colocar el café molido.. Si se vertiera el café molido
en el depósito por descuido, no se deberá lanzar el ciclo, limpiando el depósito. El café molido podría
taponar el circuito de agua.
Añada 1 cuchara KRUPS (o) de café molido por taza. Ne sobrepasar las 12 cucharadas (56,70 g). Fig.
10.
Asegúrese de que el porta-filtro (i) esté bien introducido. Fig. 8. Coloque el filtro permanente (j) en el
porta-filtro (i) o en un filtro de papel n°4. Si utiliza un filtro de papel, asegúrese de que queda bien abierto
y bien posicionado en el porta-filtro . Fig. 9a y 9b.
Cierre la tapa (b).
Pulse la tecla brew (m). Se enciende un visor al lado del botón BREW (m) para indicar que la cafetera ha
comenzado el ciclo de infusión. Emite un pitido. Fig. 11.
Una vez terminado el ciclo de preparación, se activa automáticamente la función de mantenimiento en
caliente.
Al final mantenimiento en caliente, su aparato emite 3 pitidos y se apaga la tecla brew (m).
Durante todo el ciclo de infusión, puede apagar la cafetera pulsando simplemente la tecla brew (m). Se
encenderá igualmente la luz de la tecla brew. Emite 3 pitidos.
Aunque haya finalizado el ciclo de infusión, quedará líquido caliente en el filtro. Antes de retirar el filtro,
espere unos minutos hasta que penetre el resto de líquido en la jarra.
Nota:
- La cantidad de café en la jarra al final del ciclo es inferior a la cantidad de agua vertida en el depósito ya
que el café molido y el filtro absorben alrededor del 10%.
- El depósito está equipado de un orificio de demasiado lleno en la parte trasera del aparato. Si vierte
demasiada agua, ésta saldrá por este orificio.
- Limpie el filtro permanente entre uso y uso, o utilice un nuevo filtro de papel.
ATENCIÓN :
- Para evitar cualquier desborde, la jarra se debe ubicar correctamente en la placa calentadora
de la cafetera, de lo contrario, podría producirse un desbordamiento de agua caliente o de café
caliente.
- La cafetera se caliente mucho durante el ciclo de infusión. Manipúlela con precaución.
- No meta la jarra en el microondas.
6a – ARRANQUE DIFERIDO (AUTO)
Ajuste de la hora del arranque diferido.
Verifique que el reloj marca la hora correcta. Si no fuera así, siga las instrucciones de la sección 3.
PROGRAMACIÓN DEL RELOJ.
Pulse la tecla AUTO (n). Se visualiza un icono AUTO en la pantalla. Fig. 14.
Programe la hora pulsando en la tecla H para la hora, y MIN para los minutos. Fig. 15.
2 posibilidades de validar la hora:
Bien se valida la hora pulsando de nuevo en el botón AUTO (n): se tiene en cuenta el programa, se
enciende el visor junto al botón AUTO y se visualiza en pantalla el icono AUTO. Fig. 16.
Bien se valida la hora automáticamente una vez transcurridos unos segundos:
Entonces se tiene en cuenta la hora, pero no se ha activado el arranque diferido. Para activar el programa
diferido, hay que pulsar 2 veces la tecla AUTO (n).
Para anular el arranque diferido, pulsar la tecla BREW (m).
6b – MANTENIMIENTO EN CALIENTE
DURACIÓN
El mantenimiento en caliente de la máquina es de 2 horas.
Al final del ciclo, para anular el mantenimiento en caliente, pulsar la tecla BREW.
6. OTRAS FUNCIONES
KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page27
Loading ...
Loading ...
Loading ...