
2-1/8"
(54mm)
1"
(25mm)
The slant of the latch bolt must face the direction that the door
closes.
DRILLING INFORMATION ON REVERSE.
INSTRUCTIONS DE PERÇAGE AU VERSO.
INSTRUCCIONES DE PERFORACIÓN AL REVERSO.
Note 1. A.B.
of latches as follows: For top latchFor bottom latch
Note 3.
reduced as illustrated.
2-3/8"
(60mm)
2-3/4"
(70mm)
- or -
ou
o
U
P
U
P
(a)
(b)
(c)
(e)
(d)
Remarque 1. A
B.
comme suit: Pour le verrou supérieurPour
le verrou inférieur
Remarque 3.
Remarque 2. A.
B.
Nota 1. A. B.
Para el pasador superior,
Para pasador inferior
Nota 2. A.
B.
pueda antes de usar el mazo.
Nota 3.
*PRÉCAUTIONS
IMPORTANTES APRÉS
1. Laisser la clé dans la
de la main, en cas de
2. La retirer avant de
Pour
plus de sécurité il est possible
clientéle pour
demander des
© 2013 Kwikset Corporation
See Note 1.
Voir Remarque 1.
Ver Nota 1.
See Notes 1 & 2.
Voir Remarques 1 & 2.
Ver Notas 1 & 2.
See Note 3.
Voir Remarque 3.
Ver Nota 3.
•Wood screws require pilot holes.
•Les vis à bois nécessitent des trous-pilotes.
•Los tornillos para madera requieren oricios guía.
La pente du pêne de verrou doit être orientée vers le sens dans
La inclinación del perno del pasador debe mirar en la dirección
Bolt
Pêne
Perno
*PRECAUCIONES
IMPORTANTES
1.
llave en la parte
interior de la
cerradura (ó al
alcance de la
cuando la casa
esté ocupada.
2. Remueva la
llave cuando
la casa esté
desocupada.
ud puede escribir
(Departemento de
tornillos de una vía (no
*
2-3/4”
FOR INSTALLATION INSTRUCTIONS — Follow sequence A—H.
POUR INSTRUCTIONS D’INSTALLATION — Suivre la séquence A à H.
PARA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN — Siga la secuencia A a H.
49732 / 01
*IMPORTANT PRECAUTIONS
1. Keep key
is occupied. 2. Remove key
when home is unoccupied.
For additional security you
may write to consumer
service for one-way
screws.
Note 2. A.
B.

READ TEMPLATE AND INSTRUCTIONS BELOW CAREFULLY BEFORE BEGINNING.
LIRE ATTENTIVEMENT LE GABARIT ET LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS AVANT DE COMMERCER.
LEA CUIDADOSAMENTE LA PLANTILLA Y LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR.
A. B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
on reverse side.
A. B.
C.
d’éviter l’éclatement du bois.
D.
sur le chambranle de la porte en fermant la porte et en poussant un clou ordinaire
E.
F. Tracer la face des
G.
H.
A. B.
C.
evitar astilladuras.
D.
E.
F. Trace el contorno de las placas de los pasadores
G.
H. al reverso.
C
L
C
L
38"
(965m
m
)
WARNING
advises that no lock can provide complete
security by itself. This lock may be defeated
by forcible or technical means, or evaded
lock can substitute for caution, awareness
of your environment, and common sense.
Builder’s hardware is available in multiple
In order to enhance security and reduce risk,
other security professional.
AVERTISSEMENT: Le fabricant
verrou peut être mis hors d’état par la force
par l’utilisation d’une autre entrée sur la
propriété. Aucun verrou ne peut remplacer la
surveillance de votre environnement et le bon
performance pour différentes applications.
sécurité.
ADVERTENCIA
técnicos, o puede evadirse entrando por
precaución, el estar al tanto del entorno, y el
sentido común. Pueden obtenerse piezas de
49732 / 01
For assistance or warranty information,
USA and CANADA1-800-327-5625
or visit www.kwikset.com
Pour de l’aide ou des informations sur la
USA et CANADA veuillez appeler
le 1-800-327-5625
ou visiter www.kwikset.com
Si desea ayuda o información sobre la
USA y CANADA llame al
1-800-327-5625
o visite www.kwikset.com
Trous traversant.
a lado.
Jamb
