Shark HD112BRN HyperAIR Fast-Drying Hair Blow Dryer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
HD112BRN photo

User Manual

This is the main product document for model HD112BRN.

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
SAFETY | WARRANTY | TROUBLESHOOTING
HyperAIR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are present, basic
safety precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING—SAVE THESE INSTRUCTIONS
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER—As with most electrical appliances,
electrical parts are electrically live even when the
switch is o:
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Always unplug the unit immediately after using.
2. Do not use while bathing.
3. Do not place or store appliance where it can fall or
be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in or drop into water or other liquid.
5. If an appliance falls into water, unplug the unit
immediately. Do not reach into the water.
WARNINGTo reduce the risk of burns, electrocution,
fire, or injury to persons:
1. An appliance should never be left unattended when
plugged in.
2. Close supervision is necessary when this appliance
is used by, on, or near children or individuals with
certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug, if it is not working properly, or if it has
been dropped, damaged, or dropped into water.
5. Keep the cord away from heated surfaces. Do not
wrap the cord around the appliance.
6. Never block the air openings of the appliance or
place it on a soft surface, such as a bed or couch,
where the air openings may be blocked. Keep the
air openings free of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any opening or
hose.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is
being administered.
10. Do not use an extension cord with this appliance.
11. Do not direct hot air toward eyes or other heat-
sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use. Allow them to
cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface while it is
operating.
14. While using the appliance, keep your hair away
from the air inlets.
15. Do not operate with a voltage converter.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For accessories and replacement parts,
visit sharkbeauty.com/accessories
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 120V~, 60Hz | Power: 1680 Watts
SCAN QR CODE FOR FULL
INSTRUCTIONS, WARRANTY
INFORMATION, AND HOW-TOS
© 2021 Shark Ninja Operating LLC. SHARK is a trademark of SharkNinja Operating LLC. HD100_Series_Warning_Insert_E_F_S_MP_Mv5
background
MAINTENANCE/CLEANING
Reduction in Airow or Overheating
A change in airow or air power, airow blockages,
overheating, and/or visible buildup on the back of the
unit indicates your hair dryer needs to be cleaned. We
recommend using the Small Cleaning Brush included
with your purchase to clean o the back of the hair
dryer.
ALCI OPERATION
Electricity flickers or trips circuit breaker during use.
This dryer is equipped with an Appliance Leakage
Circuit Interrupter (ALCI), a safety feature that renders
it inoperable under abnormal conditions. Should the
dryer turn o in use, press the red Reset button on
the plug and the dryer should function normally. If
the dryer does not reset, please check your circuit
breaker. If the issue persists, ensure there are no other
appliances plugged in within the room where the dryer
is being used. Do not use the dryer with a power strip.
OVERHEATING
Hair dryer is overheating or shuts o.
This unit is equipped with a temperature-protective
thermostat. If for some reason your hair dryer
overheats, the thermostat will automatically turn the
unit o. To prevent power-down recurrence, unplug
the hair dryer and set it aside to cool, or cool down
using the cool shot button during use. Overheating
may result if the unit is powered on for a long duration,
or can indicate a blockage or dust buildup. We
recommend using the Small Cleaning Brush included
with your purchase to clean o the back of your unit.
If overheating continues to occur, contact Customer
Service at 855-522-0912.
1. Turn the dryer on and o.
2. Adjust the airflow. pressing the left-hand button
allows you to choose a low, medium, or high
airow.
3. Adjust the temperature. Pressing the right-hand
button allows you to choose a low, medium, or
high temperature.
4. To attach any accessories included with your
model, press them into place on the front of the
dryer. You will know they are properly attached
if the IQ logo on the back of the dryer illuminates
when the dryer is turned on.
5. Press and hold the Cool Shot button for a cool
burst of air to set your style.
6. Press the ALCI button to reset the dryer.
See Troubleshooting & Error Codes for more
information.
For further operating instructions,
please consult the Styling Guide
or scan the QR code.
Storage, Cord Safety, and Maintenance/Cleaning:
Ensure the cord is not knotted, twisted, or wrapped
around any nearby objects when in use.
To store the dryer when not in use, wrap the cord
in a circle and use the Velcro cord tag to secure the
cord in place.
Use the Small Cleaning Brush included in the box at
purchase as needed.
TROUBLESHOOTING & ERROR CODESOPERATING INSTRUCTIONS
1
2
4 5
6
3
Overheating
Error Code
If you are experiencing a dierent error code,
please scan the QR code for additional troubleshooting
or contact Customer Service at 855-522-0912.
Clean dust and debris from
the rear hair dryer filter.
Remove hair from
brush bristles.
background
MAINTENANCE/CLEANING
Reduction in Airflow or Overheating
A change in airflow or air power, airow blockages,
overheating, and/or visible buildup on the back of the
unit indicates your hair dryer needs to be cleaned. We
recommend using the Small Cleaning Brush included
with your purchase to clean o the back of the hair
dryer.
ALCI OPERATION
Electricity flickers or trips circuit breaker during use.
This dryer is equipped with an Appliance Leakage
Circuit Interrupter (ALCI), a safety feature that renders
it inoperable under abnormal conditions. Should the
dryer turn o in use, press the red Reset button on
the plug and the dryer should function normally. If
the dryer does not reset, please check your circuit
breaker. If the issue persists, ensure there are no other
appliances plugged in within the room where the dryer
is being used. Do not use the dryer with a power strip.
OVERHEATING
Hair dryer is overheating or shuts o.
This unit is equipped with a temperature-protective
thermostat. If for some reason your hair dryer
overheats, the thermostat will automatically turn the
unit o. To prevent power-down recurrence, unplug
the hair dryer and set it aside to cool, or cool down
using the cool shot button during use. Overheating
may result if the unit is powered on for a long duration,
or can indicate a blockage or dust buildup. We
recommend using the Small Cleaning Brush included
with your purchase to clean o the back of your unit.
If overheating continues to occur, contact Customer
Service at 855-522-0912.
1. Turn the dryer on and o.
2. Adjust the airow. pressing the left-hand button
allows you to choose a low, medium, or high
airow.
3. Adjust the temperature. Pressing the right-hand
button allows you to choose a low, medium, or
high temperature.
4. To attach any accessories included with your
model, press them into place on the front of the
dryer. You will know they are properly attached
if the IQ logo on the back of the dryer illuminates
when the dryer is turned on.
5. Press and hold the Cool Shot button for a cool
burst of air to set your style.
6. Press the ALCI button to reset the dryer.
See Troubleshooting & Error Codes for more
information.
For further operating instructions,
please consult the Styling Guide
or scan the QR code.
Storage, Cord Safety, and Maintenance/Cleaning:
Ensure the cord is not knotted, twisted, or wrapped
around any nearby objects when in use.
To store the dryer when not in use, wrap the cord
in a circle and use the Velcro cord tag to secure the
cord in place.
Use the Small Cleaning Brush included in the box at
purchase as needed.
TROUBLESHOOTING & ERROR CODESOPERATING INSTRUCTIONS
1
2
4 5
6
3
Overheating
Error Code
If you are experiencing a dierent error code,
please scan the QR code for additional troubleshooting
or contact Customer Service at 855-522-0912.
Clean dust and debris from
the rear hair dryer filter.
Remove hair from
brush bristles.
background
The Two (2) Year Limited Warranty applies to
purchases made from authorized retailers of
SharkNinja Operating LLC. Warranty coverage applies
to the original owner and to the original product only
and is not transferable.
SharkNinja warrants that the unit shall be free from
defects in material and workmanship for a period
of two (2) years from the date of purchase when
it is used under normal household conditions and
maintained according to the requirements outlined in
the Owner’s Guide, subject to the following conditions
and exclusions:
What is covered by this warranty?
1. The original unit and/or non-wearable parts
deemed defective, in SharkNinja’s sole discretion,
will be repaired or replaced up to two (2) years
from the original purchase date.
2. In the event a replacement unit is issued, the
warranty coverage ends six (6) months following
the receipt date of the replacement unit or the
remainder of the existing warranty, whichever is
later. SharkNinja reserves the right to replace the
unit with one of equal or greater value.
What is not covered by this warranty?
1. Normal wear and tear of wearable parts (such as
accessories), which require regular maintenance
and/or replacement to ensure the proper
functioning of your unit, are not covered by this
warranty. Replacement parts are available for
purchase at sharkbeauty.com.
2. Any unit that has been tampered with or used for
commercial purposes.
3. Damage caused by misuse, abuse, negligent
handling, failure to perform required maintenance
(e.g., failure to keep the well of the motor base
clear of food spills and other debris), or damage
due to mishandling in transit.
4. Consequential and incidental damages.
5. Defects caused by repair persons not authorized by
SharkNinja. These defects include damages caused
in the process of shipping, altering, or repairing
the SharkNinja product (or any of its parts) when
the repair is performed by a repair person not
authorized by SharkNinja.
6. Products purchased, used, or operated outside
North America.
How to get service
If your appliance fails to operate properly while in
use under normal household conditions within the
warranty period, visit sharkbeauty.com for product
care and maintenance self-help. Our Customer Service
Specialists are also available at 855-522-0912 to assist
with product support and warranty service options,
including the possibility of upgrading to our VIP
warranty service options for select product categories.
So we may better assist you, please register your
product online at registeryourshark.com and have the
product on hand when you call.
SharkNinja will cover the cost for the customer to
send in the unit to us for repair or replacement. A fee
of $20.95 (subject to change) will be charged when
SharkNinja ships the repaired or replacement unit.
How to initiate a warranty claim
You must call 855-522-0912 to initiate a warranty
claim. You will need the receipt as proof of purchase.
We also ask that you register your product online
at registeryourshark.com and have the product on
hand when you call, so we may better assist you. A
Customer Service Specialist will provide you with
return and packing instruction information.
How state law applies
This warranty gives you specific legal rights, and
you also may have other rights that vary from state
to state. Some states do not permit the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages,
so the above may not apply to you.
TWO (2) YEAR LIMITED WARRANTY
SÉCURI | GARANTIE | DÉPANNAGE
HyperAIR
CONSIGNES DE SÉCURI IMPORTANTES
Lors de lutilisation dun appareil électrique, surtout en présence denfants, les
mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
TENEZ À LÉCART DE LEAU
DANGER – comme pour la plupart des appareils
électriques, les pièces électriques sont sous tension,
même lorsque linterrupteur se trouve à la position
darrêt :
Pour réduire le risque de décès par électrocution :
1. Débranchez toujours lappareil immédiatement
après lavoir utilisé.
2. Ne lutilisez pas pendant le bain.
3. Ne placez pas et ne rangez pas lappareil dans un
endroit où il pourrait tomber ou être placé dans
une baignoire ou un évier.
4. Ne placez pas lappareil dans de leau ou tout autre
liquide, et ne ly plongez pas.
5. Si un appareil tombe dans de leau, débranchez-le
immédiatement. Ne mettez pas la main dans leau.
AVERTISSEMENT – pour réduire les risques de
brûlures, délectrocution, d’incendie et de blessure :
1. Ne laissez jamais lappareil sans surveillance
lorsqu’il est branché.
2. Vous devez surveiller étroitement lappareil
lorsqu’il est utilisé par, sur ou près denfants ou de
personnes ayant certains handicaps.
3. Utilisez cet appareil uniquement aux fins pour
lesquelles il a été conçu, telles que décrites dans
le présent manuel. Nutilisez pas daccessoire non
recommandé par le fabricant.
4. Nutilisez jamais cet appareil s’il est endommagé,
s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est
tombé, a été endommagé ou est tombé dans de
l’eau.
5. Gardez le cordon loin des surfaces chauées.
Nenroulez pas le cordon autour de lappareil.
6. Ne bloquez jamais les ouvertures dair de lappareil
et ne le placez jamais sur une surface douce telle
quun lit ou un canapé, dont les ouvertures peuvent
être bloquées. Assurez-vous que les ouvertures
dair ne sont pas pelucheuses, capillaires ou autre.
7. Nutilisez jamais lappareil pendant votre sommeil.
8. Ne laissez jamais tomber et n’insérez jamais un
objet dans une ouverture ou un tuyau.
9. Nutilisez pas à lextérieur ou dans les endroits où
des produits en aérosol (vaporisateurs) sont utilisés
ou où de loxygène est administré.
10. Nutilisez pas de rallonge avec ce produit.
11. Ne dirigez pas dair chaud vers les yeux ou dautres
zones sensibles à la chaleur.
12. Les accessoires peuvent être chauds pendant
lutilisation. Laissez-les refroidir avant de les
manipuler.
13. Ne placez pas lappareil sur une surface pendant
son fonctionnement.
14. Lorsque vous utilisez lappareil, tenez vos cheveux
loin des prises dair.
15. Nutilisez pas avec un convertisseur de tension.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour les accessoires et les pièces de rechange,
rendez-vous sur sharkbeauty.com/accessories
FICHE TECHNIQUE
Tension : 120 V~, 60 Hz | Puissance : 1680 watts
B ALAYEZ LE CODE QR POUR OBTENIR
DES INSTRUCTIONS COMPLÈTES,
DES RENSEIGNEMENTS SUR LA
GARANTIE ET DES PROCÉDURES.
© 2021 Shark Ninja Operating LLC. SHARK est une marque de commerce de SharkNinja Operating LLC
HD100_Series_Warning_Insert_E_F_S_MP_Mv5
background
The Two (2) Year Limited Warranty applies to
purchases made from authorized retailers of
SharkNinja Operating LLC. Warranty coverage applies
to the original owner and to the original product only
and is not transferable.
SharkNinja warrants that the unit shall be free from
defects in material and workmanship for a period
of two (2) years from the date of purchase when
it is used under normal household conditions and
maintained according to the requirements outlined in
the Owners Guide, subject to the following conditions
and exclusions:
What is covered by this warranty?
1. The original unit and/or non-wearable parts
deemed defective, in SharkNinjas sole discretion,
will be repaired or replaced up to two (2) years
from the original purchase date.
2. In the event a replacement unit is issued, the
warranty coverage ends six (6) months following
the receipt date of the replacement unit or the
remainder of the existing warranty, whichever is
later. SharkNinja reserves the right to replace the
unit with one of equal or greater value.
What is not covered by this warranty?
1. Normal wear and tear of wearable parts (such as
accessories), which require regular maintenance
and/or replacement to ensure the proper
functioning of your unit, are not covered by this
warranty. Replacement parts are available for
purchase at sharkbeauty.com.
2. Any unit that has been tampered with or used for
commercial purposes.
3. Damage caused by misuse, abuse, negligent
handling, failure to perform required maintenance
(e.g., failure to keep the well of the motor base
clear of food spills and other debris), or damage
due to mishandling in transit.
4. Consequential and incidental damages.
5. Defects caused by repair persons not authorized by
SharkNinja. These defects include damages caused
in the process of shipping, altering, or repairing
the SharkNinja product (or any of its parts) when
the repair is performed by a repair person not
authorized by SharkNinja.
6. Products purchased, used, or operated outside
North America.
How to get service
If your appliance fails to operate properly while in
use under normal household conditions within the
warranty period, visit sharkbeauty.com for product
care and maintenance self-help. Our Customer Service
Specialists are also available at 855-522-0912 to assist
with product support and warranty service options,
including the possibility of upgrading to our VIP
warranty service options for select product categories.
So we may better assist you, please register your
product online at registeryourshark.com and have the
product on hand when you call.
SharkNinja will cover the cost for the customer to
send in the unit to us for repair or replacement. A fee
of $20.95 (subject to change) will be charged when
SharkNinja ships the repaired or replacement unit.
How to initiate a warranty claim
You must call 855-522-0912 to initiate a warranty
claim. You will need the receipt as proof of purchase.
We also ask that you register your product online
at registeryourshark.com and have the product on
hand when you call, so we may better assist you. A
Customer Service Specialist will provide you with
return and packing instruction information.
How state law applies
This warranty gives you specic legal rights, and
you also may have other rights that vary from state
to state. Some states do not permit the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages,
so the above may not apply to you.
TWO (2) YEAR LIMITED WARRANTY
SÉCURITÉ | GARANTIE | PANNAGE
HyperAIR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, surtout en présence d’enfants, les
mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
TENEZ À LÉCART DE LEAU
DANGER – comme pour la plupart des appareils
électriques, les pièces électriques sont sous tension,
me lorsque linterrupteur se trouve à la position
d’art :
Pour réduire le risque de décès par électrocution :
1. Débranchez toujours l’appareil immédiatement
après l’avoir utilisé.
2. Ne l’utilisez pas pendant le bain.
3. Ne placez pas et ne rangez pas l’appareil dans un
endroit où il pourrait tomber ou être placé dans
une baignoire ou un évier.
4. Ne placez pas l’appareil dans de l’eau ou tout autre
liquide, et ne l’y plongez pas.
5. Si un appareil tombe dans de l’eau, débranchez-le
imdiatement. Ne mettez pas la main dans leau.
AVERTISSEMENT – pour réduire les risques de
brûlures, d’électrocution, d’incendie et de blessure :
1. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est branc.
2. Vous devez surveiller étroitement l’appareil
lorsqu’il est utilisé par, sur ou près denfants ou de
personnes ayant certains handicaps.
3. Utilisez cet appareil uniquement aux fins pour
lesquelles il a été cou, telles que décrites dans
le présent manuel. N’utilisez pas d’accessoire non
recommandé par le fabricant.
4. N’utilisez jamais cet appareil s’il est endommagé,
s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est
tombé, a été endommagé ou est tombé dans de
l’eau.
5. Gardez le cordon loin des surfaces chauées.
N’enroulez pas le cordon autour de lappareil.
6. Ne bloquez jamais les ouvertures d’air de l’appareil
et ne le placez jamais sur une surface douce telle
qu’un lit ou un canapé, dont les ouvertures peuvent
être bloquées. Assurez-vous que les ouvertures
d’air ne sont pas pelucheuses, capillaires ou autre.
7. N’utilisez jamais l’appareil pendant votre sommeil.
8. Ne laissez jamais tomber et n’inrez jamais un
objet dans une ouverture ou un tuyau.
9. N’utilisez pas à l’extérieur ou dans les endroits où
des produits en aérosol (vaporisateurs) sont utilisés
ou où de l’oxygène est administré.
10. N’utilisez pas de rallonge avec ce produit.
11. Ne dirigez pas d’air chaud vers les yeux ou d’autres
zones sensibles à la chaleur.
12. Les accessoires peuvent être chauds pendant
l’utilisation. Laissez-les refroidir avant de les
manipuler.
13. Ne placez pas l’appareil sur une surface pendant
son fonctionnement.
14. Lorsque vous utilisez lappareil, tenez vos cheveux
loin des prises d’air.
15. N’utilisez pas avec un convertisseur de tension.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour les accessoires et les pces de rechange,
rendez-vous sur sharkbeauty.com/accessories
FICHE TECHNIQUE
Tension : 120 V~, 60 Hz | Puissance : 1680 watts
B ALAYEZ LE CODE QR POUR OBTENIR
DES INSTRUCTIONS COMPLÈTES,
DES RENSEIGNEMENTS SUR LA
GARANTIE ET DES PROCÉDURES.
© 2021 Shark Ninja Operating LLC. SHARK est une marque de commerce de SharkNinja Operating LLC
HD100_Series_Warning_Insert_E_F_S_MP_Mv5
background
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Réduction du débit dair ou surchaue
Un changement dans la circulation dair ou
lalimentation en air, le blocage du passage de lair, la
surchaue ou une accumulation visible à larrière de
lappareil indique que votre sèche-cheveux doit être
nettoyé. Nous vous recommandons dutiliser la petite
brosse de nettoyage incluse avec votre achat pour
nettoyer larrière du sèche-cheveux.
FONCTIONNEMENT DE LALCI
Lalimentation est discontinue ou déclenche le
disjoncteur pendant lutilisation.
Ce sèche-cheveux est équipé dun disjoncteur de
fuite dappareil (ALCI, Appliance Leakage Circuit
Interrupter), caractéristique de sécurité qui le rend
inutilisable en cas de circonstances anormales. Si le
sèche-cheveux séteint en cours dutilisation, appuyez
sur le bouton Reset (Réinitialiser) sur la prise pour le
faire fonctionner normalement. Si le sèche-cheveux
ne se réinitialise pas, vériez votre disjoncteur. Si
le problème persiste, assurez-vous quaucun autre
appareil nest branché dans la pièce où le sèche-
cheveux est en cours dutilisation. Nutilisez pas le
sèche-cheveux sur une barre dalimentation.
SURCHAUFFE
Leche-cheveux surchaue ou séteint.
Cet appareil est équipé dun thermostat qui protège
contre la surchaue. Si, pour une raison quelconque,
le sèche-cheveux surchaue, le thermostat éteint
automatiquement lappareil. Pour éviter quune chute
de tension ne se reproduise, débranchez le sèche-
cheveux et mettez-le de côté pour qu’il refroidisse ou
refroidissez-le à laide du bouton Cool Shot (débit dair
frais continu) pendant lutilisation. Une surchaue peut
se produire si lappareil reste sous tension pendant
longtemps, ou elle peut indiquer un blocage ou une
accumulation de poussière. Nous vous recommandons
dutiliser la petite brosse de nettoyage incluse avec
votre achat pour nettoyer larrière de de lappareil.
Si la surchaue persiste, communiquez avec le service
à la clientèle au 855 522-0912.
1. Allumer et éteignez le sèche-cheveux.
2. glez le débit d’air. Appuyez sur le bouton de
gauche pour choisir un débit d’air faible, moyen ou
élevé.
3. Réglez la température. Appuyez sur le bouton de
droit pour choisir une température basse,
moyenne ou élevée.
4. Pour monter les accessoires inclus avec votre
modèle, appuyez-les sur le devant du sèche-
cheveux. Vous saurez qu’ils sont correctement
montés si le logo IQ à l’arrière du sèche-cheveux
s’allume lorsque la sécheuse e sèche-cheveux est
en marche.
5. Appuyez sur le bouton Cool Shot (débit d’air frais
continu) et maintenez-le enfoncé pour obtenir une
bouée d’air frais qui vous donnera du style.
6. Appuyez sur le bouton ALCI pour réinitialiser le
che-cheveux. Consultez la section Dépannage
et codes d’erreur pour obtenir de plus amples
renseignements.
Pour obtenir d’autres instructions d’utilisation,
veuillez vous reporter au guide de style ou
balayer le code QR.
Entreposage, sécurité des câbles, entretien et
nettoyage :
Lorsque vous utilisez l’appareil, assurez-vous que le
cordon n’est pas noué, tordu ou enroulé autour d’un
objet à proximité.
Pour ranger le sèche-cheveux lorsque vous ne
l’utilisez pas, enroulez le cordon en cercle et fixez-le
à l’aide de l’étiquette en Velcro.
Au besoin, utilisez la petite brosse de nettoyage
incluse dans la bte.
DÉPANNAGE ET CODE DERREURINSTRUCTIONS DUTILISATION
1
2
4 5
6
3
Surchaue
Code derreur
Si vous avez un autre code derreur, veuillez balayer
le code QR pour obtenir des renseignements de
dépannage supplémentaires ou communiquer avec le
service à la clientèle au 855 522-0912.
Nettoyez la poussière et les
bris du filtre arrière du
sèche-cheveux..
Retirez les cheveux
des poils de la brosse.
background
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Réduction du débit d’air ou surchaue
Un changement dans la circulation d’air ou
l’alimentation en air, le blocage du passage de l’air, la
surchaue ou une accumulation visible à l’arrière de
l’appareil indique que votre sèche-cheveux doit être
nettoyé. Nous vous recommandons d’utiliser la petite
brosse de nettoyage incluse avec votre achat pour
nettoyer l’arrière du sèche-cheveux.
FONCTIONNEMENT DE LALCI
L’alimentation est discontinue ou déclenche le
disjoncteur pendant l’utilisation.
Ce sèche-cheveux est équipé d’un disjoncteur de
fuite d’appareil (ALCI, Appliance Leakage Circuit
Interrupter), caractéristique de sécurité qui le rend
inutilisable en cas de circonstances anormales. Si le
che-cheveux s’éteint en cours d’utilisation, appuyez
sur le bouton Reset (Réinitialiser) sur la prise pour le
faire fonctionner normalement. Si le sèche-cheveux
ne se réinitialise pas, vérifiez votre disjoncteur. Si
le probme persiste, assurez-vous qu’aucun autre
appareil n’est branché dans la pce où le sèche-
cheveux est en cours d’utilisation. N’utilisez pas le
sèche-cheveux sur une barre d’alimentation.
SURCHAUFFE
Le sèche-cheveux surchaue ou s’éteint.
Cet appareil est équipé d’un thermostat qui protège
contre la surchaue. Si, pour une raison quelconque,
le sèche-cheveux surchaue, le thermostat éteint
automatiquement l’appareil. Pour éviter qu’une chute
de tension ne se reproduise, débranchez le sèche-
cheveux et mettez-le de côté pour qu’il refroidisse ou
refroidissez-le à laide du bouton Cool Shot (bit d’air
frais continu) pendant l’utilisation. Une surchaue peut
se produire si l’appareil reste sous tension pendant
longtemps, ou elle peut indiquer un blocage ou une
accumulation de poussière. Nous vous recommandons
d’utiliser la petite brosse de nettoyage incluse avec
votre achat pour nettoyer l’arrière de de l’appareil.
Si la surchaue persiste, communiquez avec le service
à la clientèle au 855 522-0912.
1. Allumer et éteignez le sèche-cheveux.
2. Réglez le débit dair. Appuyez sur le bouton de
gauche pour choisir un débit dair faible, moyen ou
éle.
3. Réglez la température. Appuyez sur le bouton de
droit pour choisir une température basse,
moyenne ou élevée.
4. Pour monter les accessoires inclus avec votre
modèle, appuyez-les sur le devant du sèche-
cheveux. Vous saurez qu’ils sont correctement
montés si le logo IQ à larrière du sèche-cheveux
sallume lorsque la sécheuse e sèche-cheveux est
en marche.
5. Appuyez sur le bouton Cool Shot (débit dair frais
continu) et maintenez-le enfoncé pour obtenir une
bouée dair frais qui vous donnera du style.
6. Appuyez sur le bouton ALCI pour réinitialiser le
sèche-cheveux. Consultez la section Dépannage
et codes derreur pour obtenir de plus amples
renseignements.
Pour obtenir dautres instructions dutilisation,
veuillez vous reporter au guide de style ou
balayer le code QR.
Entreposage, sécurité des câbles, entretien et
nettoyage :
Lorsque vous utilisez lappareil, assurez-vous que le
cordon nest pas noué, tordu ou enroulé autour dun
objet à proximité.
Pour ranger le sèche-cheveux lorsque vous ne
lutilisez pas, enroulez le cordon en cercle et fixez-le
à laide de létiquette en Velcro.
Au besoin, utilisez la petite brosse de nettoyage
incluse dans la boîte.
PANNAGE ET CODE DERREURINSTRUCTIONS DUTILISATION
1
2
4 5
6
3
Surchaue
Code d’erreur
Si vous avez un autre code derreur, veuillez balayer
le code QR pour obtenir des renseignements de
pannage supplémentaires ou communiquer avec le
service à la clientèle au 855 522-0912.
Nettoyez la poussière et les
débris du filtre arrière du
sèche-cheveux..
Retirez les cheveux
des poils de la brosse.
background
La garantie limitée de deux (2) ans s’applique aux
achats eectués auprès de détaillants autorisés de
SharkNinja Operating LLC. La couverture de garantie
s’applique uniquement au propriétaire initial et au
produit d’origine et n’est pas transférable.
SharkNinja garantit que l’appareil sera exempt de
tout défaut de matériau et de fabrication pendant
une période de deux (2) ans à compter de la date
d’achat lorsqu’il est utilisé dans le cadre d’un usage
domestique normal et si le produit est entretenu
conforment aux exigences décrites dans le Guide
d’utilisation, sous réserve des conditions et exclusions
ci-dessous :
Qu’est-ce qui est couvert par cette garantie?
1. L’appareil dorigine, ou les pces non soumises
à l’usure, consirés comme défectueux, à la seule
discrétion de SharkNinja, seront réparés ou remplacés
jusqu’à deux (2) ans à compter de la date d’achat
initiale.
2. Dans le cas d’un remplacement de l’appareil, la
garantie prendra fin six (6) mois après la date de
réception de l’appareil de remplacement ou pendant
le reste de la période de garantie existante, selon la
riode la plus longue. SharkNinja se réserve le droit
de remplacer l’appareil par un autre de valeur égale ou
supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
1. L’usure normale des pièces vulnérables (telles
que les accessoires), qui nécessitent un entretien
régulier et/ou un remplacement pour assurer le
bon fonctionnement de votre appareil, ne sont pas
couvertes par cette garantie. Vous pouvez faire
l’achat de pces de rechange à sharkbeauty.com.
2. Toute pièce qui a été altée ou utilisée à des fins
commerciales.
3. Les dommages caus par une mauvaise utilisation,
un abus, une négligence lors de la manipulation,
un manquement à l’entretien nécessaire (p. ex.
le fait de ne pas laisser la base du moteur à l’abri
de renversements d’aliments et d’autres débris),
ou un dommage dû à une mauvaise manipulation
pendant le transport.
4. Les dommages indirects et accidentels.
5. Les défaillances caues par des réparateurs
non autorisés par SharkNinja. Ces défectuosités
incluent les dommages causés lors du processus
d’expédition, de modification ou de réparation
du produit SharkNinja (ou de l’une de ses pces)
lorsque la réparation est eectuée par un
réparateur non autorisé par SharkNinja.
6. Les produits achetés, utilis ou mis en fonction à
l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Comment obtenir un service
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le
devrait lors d’un usage domestique normal pendant
la période de garantie, allez à sharkbeauty.com pour
accéder au service d’autoassistance sur nos produits.
Nos spécialistes du service à la clientèle sont aussi
disponibles au 855 522-0912 pour de l’assistance
sur les produits et les options de garantie de service
oertes, y compris la possibilité de passer à nos
options de garantie de service VIP pour certaines
catégories de produits. Pour que nous puissions mieux
vous aider, veuillez enregistrer votre produit en ligne à
registeryourshark.com et avoir le produit sous la main
lorsque vous appelez.
SharkNinja prendra en charge les frais d’envoi
de l’appareil par le client pour réparation ou
remplacement. Un montant de 20,95 $ (sous réserve
de modification) sera facturé lorsque SharkNinja
expédiera l’appareil réparé ou remplacé.
Comment présenter une demande de service sous
garantie
Vous devez composer le 855 522-0912 pour soumettre
une réclamation au titre de la garantie. Vous aurez
besoin du reçu comme preuve d’achat. Nous vous
demandons aussi d’enregistrer votre produit en ligne
à registeryourshark.com et d’avoir le produit sous la
main lorsque vous appelez pour que nous puissions
mieux vous aider. Un spécialiste du service à la
clientèle vous fournira les directives d’emballage et de
retour.
Comment s’applique la loi de lÉtat
Cette garantie vous donne des droits légaux
spéciques, et vous pouvez également avoir d’autres
droits qui varient d’un état à l’autre. Certains États
n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de
dommages accessoires ou indirects, de sorte que les
dispositions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à
votre cas.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX (2) ANS
SEGURIDAD | WARRANTY | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
HyperAIR
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Si se utilizan aparatos electnicos, en especial cuando hay niños presentes,
siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas:
LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR UN APARATO Y GUÁRDALAS
MANTÉN EL APARATO LEJOS DEL AGUA
PELIGRO: Al igual que con la mayoría de los aparatos
eléctricos, las piezas eléctricas están energizadas
aunque el interruptor esté apagado.
Sigue estas instrucciones para reducir el riesgo de
muerte por descarga eléctrica:
1. Siempre desenchufa la unidad inmediatamente
después de usarla.
2. No la uses mientras tomas un baño.
3. No coloques ni almacenes el aparato donde pueda
caerse o alguien lo pueda tirar dentro de una tina o
un lavabo.
4. No lo coloques ni lo dejes caer en agua u otros
líquidos.
5. Si un aparato se cae al agua, desenchufa la unidad
de inmediato. No intentes sacar el aparato del agua.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
quemaduras, electrocución, incendios o lesiones en
las personas, sigue estas instrucciones:
1. Nunca dejes un aparato sin supervisión cuando
esté enchufado.
2. Se requiere una supervisión estricta cuando niños
o personas con ciertas discapacidades utilizan este
aparato o están cerca.
3. Utiliza este aparato solo para su uso previsto,
tal como se describe en este manual. No utilices
accesorios no recomendados por el fabricante.
4. Nunca utilices este aparato si tiene un cable o un
enchufe dañado, si no funciona correctamente, si
se cayó, dañó o cayó al agua.
5. Mantén el cable lejos de las supercies calientes.
No enrolles el cable alrededor del aparato.
6. Nunca bloquees los oricios de ventilación del
aparato ni lo coloques sobre una supercie suave,
como una cama o un sofá, donde los oricios de
ventilación se puedan bloquear. Mantén los oricios
de ventilación sin pelusas, pelos ni otros elementos
similares.
7. Nunca lo dejes encendido mientras duermes.
8. Nunca dejes caer ni insertes ningún objeto en
alguno de los oricios o la manguera.
9. No lo utilices al aire libre ni en lugares donde se
utilicen aerosoles (spray) o se administre oxígeno.
10. No utilices extensiones eléctricas con este aparato.
11. No dirijas el aire caliente a los ojos ni a otras áreas
sensibles al calor.
12. Los accesorios pueden estar calientes durante el
uso. Deja que se enfríen antes de manipularlos.
13. No coloques el aparato sobre ninguna supercie
mientras esté en funcionamiento.
14. Mientras utilizas el aparato, mantén tu cabello
alejado de las entradas de aire.
15. No lo utilices con un convertidor de voltaje.
.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
Para solicitar accesorios y piezas de repuesto,
visita sharkbeauty.com/accessories
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje: Alrededor de 120 V, 60 Hz | Alimentación: 1680 vatios
ESCANEA EL CÓDIGO QR
PARA OBTENER TODAS LAS
INSTRUCCIONES, LA INFORMACIÓN
SOBRE LA GARANTÍA Y
LAS GUÍAS PRÁCTICAS
© 2021 Shark Ninja Operating LLC. SHARK es una marca comercial registrada de SharkNinja Operating LLC.
HD100_Series_Warning_Insert_E_F_S_MP_Mv5
background
La garantie limitée de deux (2) ans sapplique aux
achats eectués auprès de détaillants autorisés de
SharkNinja Operating LLC. La couverture de garantie
sapplique uniquement au propriétaire initial et au
produit dorigine et nest pas transférable.
SharkNinja garantit que lappareil sera exempt de
tout défaut de matériau et de fabrication pendant
une période de deux (2) ans à compter de la date
dachat lorsqu’il est utilisé dans le cadre dun usage
domestique normal et si le produit est entretenu
conformément aux exigences décrites dans le Guide
dutilisation, sous réserve des conditions et exclusions
ci-dessous :
Quest-ce qui est couvert par cette garantie?
1. Lappareil dorigine, ou les pièces non soumises
à lusure, considérés comme défectueux, à la seule
discrétion de SharkNinja, seront réparés ou remplacés
jusquà deux (2) ans à compter de la date dachat
initiale.
2. Dans le cas dun remplacement de lappareil, la
garantie prendra fin six (6) mois après la date de
réception de lappareil de remplacement ou pendant
le reste de la période de garantie existante, selon la
période la plus longue. SharkNinja se réserve le droit
de remplacer lappareil par un autre de valeur égale ou
supérieure.
Quest-ce qui nest pas couvert par cette garantie?
1. Lusure normale des pièces vulnérables (telles
que les accessoires), qui nécessitent un entretien
régulier et/ou un remplacement pour assurer le
bon fonctionnement de votre appareil, ne sont pas
couvertes par cette garantie. Vous pouvez faire
lachat de pièces de rechange à sharkbeauty.com.
2. Toute pièce qui a été altérée ou utilisée à des fins
commerciales.
3. Les dommages causés par une mauvaise utilisation,
un abus, une négligence lors de la manipulation,
un manquement à lentretien nécessaire (p. ex.
le fait de ne pas laisser la base du moteur à labri
de renversements daliments et dautres débris),
ou un dommage dû à une mauvaise manipulation
pendant le transport.
4. Les dommages indirects et accidentels.
5. Les défaillances causées par des réparateurs
non autorisés par SharkNinja. Ces défectuosités
incluent les dommages causés lors du processus
dexpédition, de modication ou de réparation
du produit SharkNinja (ou de lune de ses pièces)
lorsque la réparation est eectuée par un
réparateur non autorisé par SharkNinja.
6. Les produits achetés, utilisés ou mis en fonction à
lextérieur de lAmérique du Nord.
Comment obtenir un service
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le
devrait lors dun usage domestique normal pendant
la période de garantie, allez à sharkbeauty.com pour
accéder au service dautoassistance sur nos produits.
Nos spécialistes du service à la clientèle sont aussi
disponibles au 855 522-0912 pour de lassistance
sur les produits et les options de garantie de service
oertes, y compris la possibilité de passer à nos
options de garantie de service VIP pour certaines
catégories de produits. Pour que nous puissions mieux
vous aider, veuillez enregistrer votre produit en ligne à
registeryourshark.com et avoir le produit sous la main
lorsque vous appelez.
SharkNinja prendra en charge les frais denvoi
de lappareil par le client pour réparation ou
remplacement. Un montant de 20,95 $ (sous réserve
de modication) sera facturé lorsque SharkNinja
exdiera lappareil réparé ou remplacé.
Comment présenter une demande de service sous
garantie
Vous devez composer le 855 522-0912 pour soumettre
une réclamation au titre de la garantie. Vous aurez
besoin du reçu comme preuve dachat. Nous vous
demandons aussi denregistrer votre produit en ligne
à registeryourshark.com et davoir le produit sous la
main lorsque vous appelez pour que nous puissions
mieux vous aider. Un spécialiste du service à la
clientèle vous fournira les directives demballage et de
retour.
Comment sapplique la loi de lÉtat
Cette garantie vous donne des droits légaux
spéciques, et vous pouvez également avoir dautres
droits qui varient dun état à lautre. Certains États
nacceptent pas lexclusion ou la limitation de
dommages accessoires ou indirects, de sorte que les
dispositions ci-dessus peuvent ne pas sappliquer à
votre cas.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX (2) ANS
SEGURIDAD | WARRANTY | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
HyperAIR
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Si se utilizan aparatos electrónicos, en especial cuando hay niños presentes,
siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas:
LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR UN APARATO Y GUÁRDALAS
MANTÉN EL APARATO LEJOS DEL AGUA
PELIGRO: Al igual que con la mayoría de los aparatos
eléctricos, las piezas eléctricas están energizadas
aunque el interruptor esté apagado.
Sigue estas instrucciones para reducir el riesgo de
muerte por descarga eléctrica:
1. Siempre desenchufa la unidad inmediatamente
después de usarla.
2. No la uses mientras tomas un baño.
3. No coloques ni almacenes el aparato donde pueda
caerse o alguien lo pueda tirar dentro de una tina o
un lavabo.
4. No lo coloques ni lo dejes caer en agua u otros
líquidos.
5. Si un aparato se cae al agua, desenchufa la unidad
de inmediato. No intentes sacar el aparato del agua.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
quemaduras, electrocución, incendios o lesiones en
las personas, sigue estas instrucciones:
1. Nunca dejes un aparato sin supervisión cuando
esté enchufado.
2. Se requiere una supervisión estricta cuando niños
o personas con ciertas discapacidades utilizan este
aparato o esn cerca.
3. Utiliza este aparato solo para su uso previsto,
tal como se describe en este manual. No utilices
accesorios no recomendados por el fabricante.
4. Nunca utilices este aparato si tiene un cable o un
enchufe dañado, si no funciona correctamente, si
se cayó, dañó o cayó al agua.
5. Mantén el cable lejos de las supercies calientes.
No enrolles el cable alrededor del aparato.
6. Nunca bloquees los orificios de ventilación del
aparato ni lo coloques sobre una superficie suave,
como una cama o un sofá, donde los orificios de
ventilacn se puedan bloquear. Mantén los orificios
de ventilación sin pelusas, pelos ni otros elementos
similares.
7. Nunca lo dejes encendido mientras duermes.
8. Nunca dejes caer ni insertes ningún objeto en
alguno de los orificios o la manguera.
9. No lo utilices al aire libre ni en lugares donde se
utilicen aerosoles (spray) o se administre oxígeno.
10. No utilices extensiones ectricas con este aparato.
11. No dirijas el aire caliente a los ojos ni a otras áreas
sensibles al calor.
12. Los accesorios pueden estar calientes durante el
uso. Deja que se enfríen antes de manipularlos.
13. No coloques el aparato sobre ninguna superficie
mientras esté en funcionamiento.
14. Mientras utilizas el aparato, mantén tu cabello
alejado de las entradas de aire.
15. No lo utilices con un convertidor de voltaje.
.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
Para solicitar accesorios y piezas de repuesto,
visita sharkbeauty.com/accessories
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje: Alrededor de 120 V, 60 Hz | Alimentación: 1680 vatios
ESCANEA EL CÓDIGO QR
PARA OBTENER TODAS LAS
INSTRUCCIONES, LA INFORMACIÓN
SOBRE LA GARANTÍA Y
LAS GUÍAS PRÁCTICAS
© 2021 Shark Ninja Operating LLC. SHARK es una marca comercial registrada de SharkNinja Operating LLC.
HD100_Series_Warning_Insert_E_F_S_MP_Mv5
background
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Reducción del flujo de aire o sobrecalentamiento
Un cambio en el flujo de aire o en la potencia
de este, las obstrucciones del flujo de aire, el
sobrecalentamiento o la acumulación visible en la
parte posterior de la unidad indican que es necesario
limpiar el secador de cabello. Recomendamos usar el
cepillo de limpieza pequeño, que viene incluido con tu
compra, para limpiar la parte posterior del secador de
cabello.
EL FUNCIONAMIENTO DE ALCI
La electricidad es inestable o activa el disyuntor
durante el uso del aparato.
Este secador está equipado con un interruptor
de circuito para fuga del aparato (ALCI, del inglés
Appliance Leakage Circuit Interrupter), una función
de seguridad que impide su operación en condiciones
anormales. Si el secador se apaga durante su uso,
presione el botón rojo “Reset” (Restablecer) en el
enchufe para que el secador funcione de nuevo
normalmente. Si el secador no se enciende, revisa
el disyuntor. Si el problema persiste, asegúrate de
que no haya otros aparatos conectados dentro de
la habitación donde utilizas el secador. No utilices el
secador con una regleta.
SOBRECALENTAMIENTO
El secador de cabello se sobrecalienta o se apaga.
Esta unidad está equipada con un termostato para
proteger de la temperatura. Si por alguna razón
el secador de pelo se sobrecalienta, el termostato
apagará la unidad de forma automática. Para evitar
que se vuelva a apagar, desenchufa el secador de pelo
y déjalo a un lado para que se enfríe o enfríalo con el
botón Cool Shot durante el uso. El sobrecalentamiento
se puede producir si la unidad ha estado encendida
por mucho tiempo. Asimismo, puede ser una señal de
que hay una obstrucción o acumulación de polvo. Te
recomendamos utilizar el cepillo de limpieza pequeño,
que viene incluido con tu compra, para limpiar la
parte posterior de la unidad. Si el sobrecalentamiento
persiste, comunícate con el Servicio al Cliente al
855-522-0912.
1. Enciende y apaga el secador.
2. Ajusta el flujo de aire. Si presionas el botón
izquierdo, pods seleccionar un flujo de aire bajo,
medio o alto.
3. Ajusta la temperatura. Si presionas el botón
derecho, podrás seleccionar una temperatura baja,
media o alta.
4. Para conectar cualquier accesorio que viene
incluido con tu modelo, presiónalo hasta que quede
en su lugar en la parte delantera del secador.
Sabrás que está bien conectado si el logotipo de
IQ, que está en la parte posterior del secador, se
ilumina cuando el secador está encendido.
5. Mantén presionado el botón Cool Shot para
obtener una ráfaga de aire frío que fijará tu
peinado.
6. Pulsa el botón ALCI para reiniciar el secador.
Consulta la sección Solución de problemas y
digos de error para obtener más informacn.
Para obtener más instrucciones de funcionamiento,
consulta la Guía de peinados
o escanea el código QR.
Almacenamiento, seguridad del cable y
mantenimiento y limpieza:
Aserate de que el cable no tenga nudos ni esté
torcido ni enredado alrededor de aln objeto
cercano durante su funcionamiento.
Para guardar el secador cuando no esté en uso,
enrolla el cable en un círculo y usa la etiqueta de
velcro para sujetarlo.
Usa el cepillo de limpieza pequo, que viene
incluido en la caja de compra, cuando sea necesario.
CÓDIGOS DE ERROR Y SOLUCIÓN DE PROBLEMASINSTRUCCIONES DE USO
1
2
4 5
6
3
Calentamiento
excesivo Código de
error
Si se presenta un código de error diferente,
escanea el código QR para obtener una solución o
comunícate con el Servicio al Cliente al 855-522-0912.
Limpia el polvo y la suciedad
del filtro posterior del seca-
dor de pelo.
Quita el cabello
de las cerdas del cepillo.
background
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Reducción del flujo de aire o sobrecalentamiento
Un cambio en el flujo de aire o en la potencia
de este, las obstrucciones del flujo de aire, el
sobrecalentamiento o la acumulación visible en la
parte posterior de la unidad indican que es necesario
limpiar el secador de cabello. Recomendamos usar el
cepillo de limpieza pequo, que viene incluido con tu
compra, para limpiar la parte posterior del secador de
cabello.
EL FUNCIONAMIENTO DE ALCI
La electricidad es inestable o activa el disyuntor
durante el uso del aparato.
Este secador está equipado con un interruptor
de circuito para fuga del aparato (ALCI, del ings
Appliance Leakage Circuit Interrupter), una función
de seguridad que impide su operación en condiciones
anormales. Si el secador se apaga durante su uso,
presione el botón rojo “Reset” (Restablecer) en el
enchufe para que el secador funcione de nuevo
normalmente. Si el secador no se enciende, revisa
el disyuntor. Si el problema persiste, aserate de
que no haya otros aparatos conectados dentro de
la habitación donde utilizas el secador. No utilices el
secador con una regleta.
SOBRECALENTAMIENTO
El secador de cabello se sobrecalienta o se apaga.
Esta unidad está equipada con un termostato para
proteger de la temperatura. Si por alguna razón
el secador de pelo se sobrecalienta, el termostato
apagará la unidad de forma automática. Para evitar
que se vuelva a apagar, desenchufa el secador de pelo
y déjalo a un lado para que se enfríe o enfríalo con el
botón Cool Shot durante el uso. El sobrecalentamiento
se puede producir si la unidad ha estado encendida
por mucho tiempo. Asimismo, puede ser una señal de
que hay una obstrucción o acumulación de polvo. Te
recomendamos utilizar el cepillo de limpieza pequeño,
que viene incluido con tu compra, para limpiar la
parte posterior de la unidad. Si el sobrecalentamiento
persiste, comucate con el Servicio al Cliente al
855-522-0912.
1. Enciende y apaga el secador.
2. Ajusta el flujo de aire. Si presionas el botón
izquierdo, podrás seleccionar un flujo de aire bajo,
medio o alto.
3. Ajusta la temperatura. Si presionas el botón
derecho, podrás seleccionar una temperatura baja,
media o alta.
4. Para conectar cualquier accesorio que viene
incluido con tu modelo, presiónalo hasta que quede
en su lugar en la parte delantera del secador.
Sabrás que está bien conectado si el logotipo de
IQ, que está en la parte posterior del secador, se
ilumina cuando el secador está encendido.
5. Mantén presionado el botón Cool Shot para
obtener una ráfaga de aire frío que fijará tu
peinado.
6. Pulsa el botón ALCI para reiniciar el secador.
Consulta la sección Solución de problemas y
Códigos de error para obtener más información.
Para obtener más instrucciones de funcionamiento,
consulta la Guía de peinados
o escanea el código QR.
Almacenamiento, seguridad del cable y
mantenimiento y limpieza:
Asegúrate de que el cable no tenga nudos ni esté
torcido ni enredado alrededor de algún objeto
cercano durante su funcionamiento.
Para guardar el secador cuando no esté en uso,
enrolla el cable en un círculo y usa la etiqueta de
velcro para sujetarlo.
Usa el cepillo de limpieza pequeño, que viene
incluido en la caja de compra, cuando sea necesario.
CÓDIGOS DE ERROR Y SOLUCIÓN DE PROBLEMASINSTRUCCIONES DE USO
1
2
4 5
6
3
Calentamiento
excesivo Código de
error
Si se presenta un código de error diferente,
escanea el código QR para obtener una solución o
comunícate con el Servicio al Cliente al 855-522-0912.
Limpia el polvo y la suciedad
del filtro posterior del seca-
dor de pelo.
Quita el cabello
de las cerdas del cepillo.
background
La garantía limitada de dos (2) años se aplica a
las compras realizadas en tiendas autorizadas de
SharkNinja Operating LLC. La cobertura de la garantía
se aplica solo al propietario original y al producto
original y no es transferible.
SharkNinja garantiza que la unidad no tendrá defectos
en materiales y mano de obra por un período de dos
(2) años a partir de la fecha de compra, cuando se
usa bajo las condiciones normales del hogar y se
mantiene de acuerdo con los requisitos descritos en la
Guía del usuario, sujeto a las siguientes condiciones y
exclusiones:
¿Qué cubre esta garantía?
1. La unidad original o las piezas que no se desgastan
y se consideren defectuosas, a discreción exclusiva
de SharkNinja, se reparan o reemplazan hasta
dos (2) años a partir de la fecha de compra original.
2. En el caso de que se emita una unidad de
reemplazo, la cobertura de la garantía finaliza seis
(6) meses después de la fecha de recepción de
la unidad de reemplazo o el resto de la garantía
existente, la que sea más tardía. SharkNinja se
reserva el derecho de reemplazar la unidad con
una de igual o mayor valor.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
1. El desgaste normal de las piezas consumibles
(como los accesorios), que requieren un
mantenimiento regular o un reemplazo para
garantizar el correcto funcionamiento de tu unidad,
no está cubierto por esta garantía. Las piezas de
repuesto están disponibles para su compra en
sharkbeauty.com.
2. Cualquier unidad que se haya manipulado o
utilizado con fines comerciales.
3. Daños causados por mal uso, abuso, manejo
negligente, no realizar el mantenimiento requerido
(por ejemplo, no mantener el hueco de la base
del motor libre de derrames de alimentos y otros
deshechos), o dos debidos a un mal manejo en
tránsito.
4. Daños consecuenciales e incidentales.
5. Defectos causados por personas que hacen
reparaciones que no están autorizadas por
SharkNinja. Estos defectos incluyen los daños
causados en el proceso de envío, modificación o
reparación del producto SharkNinja (o cualquiera
de sus piezas) cuando la reparación es realizada
por una persona que hace reparaciones que no
está autorizada por SharkNinja.
6. Productos comprados, usados u operados fuera de
América del Norte.
Cómo obtener mantenimiento
Si tu equipos electrónicoso no funciona correctamente
mientras está en uso conforme a las condiciones
normales del hogar dentro del período de garantía,
visita sharkbeauty.com para obtener autoayuda de
mantenimiento y cuidado del producto. Nuestros
especialistas en servicio al cliente también están
disponibles a través del 855-522-0912 para ayudarte
con el soporte de productos y las opciones de servicio
de garantía, incluida la posibilidad de actualizar
nuestras opciones de servicio de garantía vip para
categoas de productos seleccionadas. Para que
podamos asistirte mejor, registra tu producto en línea
en registeryourshark.com y ten el producto a mano
cuando llames.
SharkNinja cubrirá el costo para que el cliente nos
envíe la unidad para su reparación o reemplazo. Se
cobrará una tarifa de $20,95 (sujeta a cambio) cuando
SharkNinja envíe la unidad reparada o de reemplazo.
Cómo iniciar un reclamo de garantía
Debes llamar al 855-522-0912 para iniciar un reclamo
de garantía. Necesitará el recibo como comprobante
de compra. También te pedimos que registres tu
producto en línea en registeryourninja.com y ten el
producto a mano cuando llames para que podamos
asistirte mejor. Un especialista en servicio al cliente
le proporcionará información sobre instrucciones de
devolución y embalaje.
mo se aplica la ley estatal
Esta garantía le otorga derechos legales espeficos y
usted también puede tener otros derechos que varían
de un estado a otro. Algunos estados no permiten
la exclusión o limitacn de dos incidentales o
consecuentes, por lo que es posible que lo anterior no
aplique para ti.
GARANTIA LIMITIDA (2 AÑOS)

Specifications

Indexed Terms: Hair Dryer

Shark HD112BRN Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products