Sun Joe 24V-HT22-LTE 24-Volt iON+ Cordless Hedge Trimmer Kit 22-Inch W/ 2.0-Ah Battery and Charger

User Manual - Page 22

For 24V-HT22-LTE.

PDF File Manual, 56 pages, Read Online | Download pdf file

24V-HT22-LTE photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
22
10. Use siempre ambas manos al operar una bordeadora de
arbustos provista con dos mangos.
11. Siempre esté atento a sus alrededores y manténgase
alerta ante posibles peligros que usted pueda no tener en
cuenta debido al ruido del producto.
12. Tenga cuidado y evite lesionar sus manos y pies con el
dispositivo de corte.
13. Asegúrese siempre de que los conductos de ventilación
estén libres de residuos.
14. Use calzado protector anti-resbalos y ropa protectora al
usar este producto.
15. Mantenga siempre con sus pies una posición y un balance
adecuados y solo opere el producto estando de pie en
una supercie ja, segura y nivelada. Cambie posiciones
de trabajo regularmente para evitar cansarse y asegure
una posición de trabajo cómoda en todo momento.
16. Nunca use partes de repuesto o accesorios no
suministrados o no recomendados por el fabricante.
17. El uso de este producto puede estar restringido por
reglamentos locales o regionales.
Reducción de vibraciones y ruido
Para reducir el impacto negativo de la emisión de ruido y
vibraciones, limite el tiempo de operación, use modos de
operación de bajas vibraciones y bajo ruido, y además emplee
equipos de protección personal.
Obedezca las siguientes indicaciones para minimizar los
riesgos de exposición a vibraciones y ruido.
1. Solo use el producto para los trabajos especicados por
su diseño y estas instrucciones.
2. Asegúrese de que el producto esté en buenas
condiciones y bien mantenido.
3. Use los accesorios correctos para el producto y
asegúrese de que estén en buenas condiciones.
4. Mantenga una sujeción rme en los mangos y manillar.
5. Mantenga este producto de acuerdo con estas
instrucciones y, de ser apropiado, manténgalo bien
lubricado.
6. Planique su horario de trabajo para distribuir
correctamente el uso de cualquier herramienta de altas
vibraciones durante un periodo prolongado de tiempo.
Emergencia
Familiarícese con el uso de este producto mediante este
manual de instrucciones. Memorice las instrucciones de
seguridad y obedézcalas al pie de la letra. Esto ayudará a
evitar riesgos y peligros.
1. Esté siempre alerta al usar este producto de manera que
pueda reconocer y encarar los riesgos de forma temprana.
Una intervención rápida puede evitar lesiones personales
severas y daños materiales.
2. Apague la máquina y retire la batería si hay desperfectos.
Haga que un técnico calicado inspeccione el producto y,
de ser necesario, lo repare antes de que usted lo vuelva a
operar.
Riesgos residuales
Aún si usted está operando este producto de acuerdo con
todos los requisitos de seguridad, quedan riesgos potenciales
de lesiones personales y daños. Los siguientes peligros
pueden surgir en conexión con la estructura y diseño de este
producto:
1. Defectos de salud resultantes de la emisión de
vibraciones si el producto está siendo usado durante
periodos prolongados de tiempo o no está siendo
manipulado y mantenido adecuadamente.
2. Lesiones personales y daños materiales debido a
accesorios de corte defectuosos o al impacto súbito de
objetos ocultos durante el uso.
3. Peligro de lesiones personales y daños materiales
causado por objetos voladores.
m ¡ADVERTENCIA! ¡Este producto genera un
campo electromagnético durante la operación! ¡Este campo
puede, bajo algunas circunstancias, interferir con implantes
médicos activos o pasivos! Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas o mortales, recomendamos que una
persona que tenga algún implante médico hable con su
médico y con el fabricante de su implante antes de operar este
producto.
Instrucciones de seguridad
para las baterías y el
cargador
Prestamos mucha atención al diseño de cada batería para
garantizar la producción de baterías seguras y durables,
con una alta densidad de energía. Las celdas de las
baterías tienen varios dispositivos de seguridad. Cada celda
individual es inicialmente formateada y sus curvas eléctricas
características son registradas. Estos datos son luego usados
exclusivamente para ensamblar las mejores baterías posibles.
Independientemente de todas las precauciones de seguridad,
se debe tener mucho cuidado al manipular las baterías.
Las siguientes instrucciones deben ser obedecidas en todo
momento para garantizar un uso seguro. Un uso seguro solo
puede ser garantizado si se usan celdas libres de daños.
Una manipulación incorrecta de las baterías puede causar
daños en sus celdas.
¡IMPORTANTE! Los análisis han conrmado que el uso
incorrecto y el cuidado deciente de baterías de alto
rendimiento son las causas principales de lesiones personales
y/o daños al producto.
m ¡ADVERTENCIA! Use solo baterías de repuesto
aprobadas. Otras baterías pueden dañar la sopladora a chorro
y causar fallas en su funcionamiento.
Loading ...
Loading ...
Loading ...