Candy GC 1662D3-S Front Loading Washing Machines

User Manual - Page 18

For GC 1662D3-S.

PDF File Manual, 80 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt max
max 100 cm
min 4 cm
Abschraubsperre
(muß gedrückt
werden, um den
Schlauch
abschrauben zu
können)
Safety antitwist device
(press and twist to
remove the washer)
A
DE
Befestigen Sie die gewellte
Bodenplatte wie in der
Abbildung dargestellt.
Den Zulaufschlauch an den
Wasserhahn anschließen.
Beim Anschließen des
Zulaufschlauchs ist die
Benutzung einer Rohrzange zu
vermeiden. Handfestes Ziehen
reicht völlig aus.
Das Gerät muß an die
Wasserversorgung mit neuen
Schläuchen angeschlossen
werden.
Alte Schläuche dürfen nicht
wiederverwendet werden.
Der Wasserzulaufschlauch ist
mit einem Wasserstop-System
ausgestattet. Sollte der
Innenschlauch durch
natürliche Alterung schadhaft
werden,so blockiert das
System die Wasserzufuhr zum
Gerät. Die Störung wird durch
das Erscheinen einer roten
Markierung im Fensterchen «A»
angezeigt. In diesem Fall muß
der Wasserhahn geschlossen
und der Schlauch ersetzt
werden.
ACHTUNG:
WASSERHAHN NOCH NICHT
ÖFFNEN.
Die Waschmaschine an die
Wand rücken,darauf achten,
daß dabei der Schlauch nicht
verkrümmt oder eingeengt wird.
Ablaufschlauch am
Wannenrand
befestigen,oder an einem
festen Abfluß von mindestens
50 cm Höhe anbringen, dessen
Durchmesser größer ist als der des
Waschmaschinenschlauchs.
Falls erforderlich den
mitgelieferten starren
Rohrbogen benutzen.
Blokada navoja, ki
jo morate pritisniti,
da lahko odvijete cev
Zafiízení zabraÀující
id‰roubování (stisknut
k od‰roubování
pojistného krouÏku).
HR
Priãvrstite ploãu od valovitog
materijala na dno perilice
kako je prikazano na slici.
Cijev za dovod vode
priãvrstite na slavinu.
Za spajanje perilice na
vodovodnu mreÏu koristite
samo novu garnituru cijevi.
Stare cijevi nije dobro
ponovno koristiti.
Naprava za zaustavljanje
vode ‰titi od ‰teta uzrokovanih
istjecanjem vode iz dovodnog
crijeva ‰to moÏe nastati zbog
prirodnog starenja crijeva.
U sustavu za zaustavljanje
vode, voda koja curi ispuni
naborano crijevo i aktivira
ventil koji prekine dotok vode
iz vodovodne mreÏe u perilicu.
To se vidi po pojavljivanju
crvene oznake u prozorãiçu
"A". U takvom sluãaju mora se
odmah obavijestiti servisera.
UPOZORENJE:
SLAVINU JO· NE OTVARAJTE!
Smjestite perilicu neposredno
do zida.
Obratite odvodna pritisnuta.
Odvodnu cijev zatim obijesite
preko ruba kade.
Znatno je bolje ako u
vodovodnoj instalaciji
predvidite stalni odvod, koji
mora biti veçeg promjera od
odvodnog crijeva, a morate
ga postaviti na visni najmanje
50 cm od poda. Ako je
potrebno, koristite i priloÏeni
plastiãni savijeni nosaã
odvodnog crijeva.
Sigurnosna naprava
(pritisnite i okrenite
kako bi uklonili brtvu)
18
Type 1
Type 2
Abschraubsperre
(muß gedrückt
werden, um den
Schlauch
abschrauben zu
können)
Safety antitwist device
(press and twist to
remove the washer)
A
Blokada navoja, ki
jo morate pritisniti,
da lahko odvijete cev
Zafiízení zabraÀující
id‰roubování (stisknut
k od‰roubování
pojistného krouÏku).
Sigurnosna naprava
(pritisnite i okrenite
kako bi uklonili brtvu)
Loading ...
Loading ...
Loading ...