User Manual Panamax M4-EX Grey Multi-Use Surge Protector M4EX

Documents for Panamax M4-EX

The following documents are available:
User Manual Photos
M4-EX photo
M4-EX, M4T-EX, M8-EX, M8T-EX, M8C-EX, M8DBS-EX INSTRUCTIONS - English
M4-EX, M4T-EX, M8-EX, M8T-EX, M8C-EX, M8DBS-EX INSTRUCCIONES - Español
Make sure you have the right surge protector to protect your electronic equipment. Panamax makes protectors for almost every type of electronic equipment. Surge protectors that
may look identical from the outside can be very different on the inside. It is very important to use the surge protector designed for your application.
small rectangular bracket with a grounding
interface. This bracket replaces the small
triangular wall-mount bracket that comes
with the AC base unit and is needed only
when add-on modules are being installed.
More information can be obtained on the
Panamax website or by calling our
Customer Support Department.
ADDING SIGNAL-LINE MODULES
(Optional):
Some connected equipment may have
more signal-lines than can be protected by
the base unit alone. Panamax offers a line
of add-on signal-line modules (sold sepa-
rately) for these situations. Each module
includes installation instructions and a
WALL MOUNTING (optional):
The small triangular bracket with one
"key-hole" is for the top end of the unit.
This bracket mounts directly to the back
of the unit with the #8-32 x 5/16”
machine screws, then to the wall with one
of the #6-20 x 3/4” pan-head screws and
spacer eyelets (drywall anchors optional).
The large rectangular bracket with two
"key-holes" is for the bottom, line-cord
end of the unit. It mounts directly to the
unit with the thread-forming screws, then
to the wall with the other two #6 pan-head
screws and spacer eyelets (drywall
anchors optional).
Mounting procedure:
1. Mount both brackets to the unit with
the appropriate screws.
2. Determine the mounting location on
the wall and mark the position for the top
mounting screw.
3. Place a spacer eyelet on one of the #6
pan-head screws with the flared end of the
eyelet toward the wall. Drive the screw into
the wall (use the included drywall anchors
for hollow walls) at the marked location,
leaving the eyelet exposed.
4. Position the key-hole on the unit's top
mounting bracket over the eyelet/screw
and slide the unit down to lock the screw-
head into the bracket.
5. Mark the location for the two lower
mounting screws (in the narrow portion of
the key-holes) and drive the screws into
the wall using the other 2 spacer eyelets
like in step #3. The included drywall
anchors should be used for mounting on
hollow walls.
6. Position the protector over the 3 eye-
lets/screws and slide the unit down to lock
it into place.
7. Using the above procedure allows easy
removal of the unit by sliding the unit up to
disengage the brackets from the
eyelets/screws.
TROUBLESHOOTING–
If you are having problems with your surge
protector, read this section.
The “Power On/Protection OK” LED
is not lit, there is no AC power to my
equipment, or my equipment does-
n’t turn on.
Make sure that the protector is plugged
into a working AC outlet.
Check all AC power connections.
Make sure that the protector and con-
nected equipment are turned on.
If using the DC Trigger input, verify that
the source equipment is providing the
proper DC voltage signal.
Verify that the “Unsafe Voltage” LED is
not lit. If it is on, the incoming line voltage
is either too high or too low and has been
disconnected from your connected equip-
ment.
Check to see if the circuit breaker on the
surge protector (combination power
switch/circuit breaker) needs to be reset
(press “ON” to reset).
If you still have no power, the protector
may be damaged. Contact Panamax (web-
site or Customer Support Department) for
replacement.
There is no audio or video for my TV,
stereo or VCR.
Check the coaxial connections, making
sure they are correctly and securely
installed.
Bypass the coaxial connectors. If your
picture returns, the protector is damaged.
Contact Panamax (website or Customer
Support Department) for replacement.
If you still have no picture, a problem
with your cable provider’s signal may exist.
My fax machine, modem or tele-
phone has AC power but still does
not work.
Check to see if your connected equip-
ment is receiving a dial tone.
If not, bypass the surge protector’s phone
jacks to see if the protector is damaged.
If your dial tone returns, the protector is
damaged. Contact Panamax (website or
Customer Support Department) for
replacement.
If you still have no dial tone, a problem
with the phone company’s lines may exist.
The Panamax circuit breaker dis-
connects AC power from the con-
nected equipment.
You have exceeded the ampere rating for
your surge protector. As a temporary fix,
disconnect one or more pieces of equip-
ment. Ask your Panamax dealer about
additional Panamax protectors that may be
required.
800-472-5555
www.panamax.com
INS7925 REV. C 11/05
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
EC
T
IO
N
O
K
GROUND OK
U
NS
AFE VOLTAGE
POWER
LED Indicators
Unsafe Voltage LED
Ground OK LED
Power ON, Protection OK LED
Phone Jacks
Coax Connectors
(M8C-EX & M8DBS-EX)
Includes Phone Cable (4 ft.)
(M8C-EX, M8DBS-EX
M4T-EX and M8T-EX)
Includes Cat 5 Cable (4 ft.)
(M4T-EX and M8T-EX)
ON/OFF Power Switch and
Circuit Breaker Combo
8 ft. AC Power Cord
Right Angle with
45 Degree Offset Plug
8 AC Outlets
(M4-EX and M4T-EX
Four AC Outlets)
Top and Bottom
Mounting Brackets
(Screws and Spacer
Eyelets included)
M8DBS-EX
One CATV
and
Two Satellite
Connectors
RG-6 Coax Cables
(M8C-EX, One Cable
and M8DBS-EX, Two Cables)
M8C-EX
One CATV
Connector
P
O
W
E
P
R
O
T
E
C
T
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
P
R
O
T
E
C
G
R
OU
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
Phone Line Splitter RJ-11
(M8C-EX and M8DBS-EX)
Telco and LAN Connector RJ-45
(M4T-EX and M8T-EX)
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
O
K
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
O
K
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
E
R
P
O
W
E
R
M4-EX & M8-EX – Provides surge,
under-voltage and over-voltage protection
for AC-only electronic devices with no
other connections.
PO
W
ER O
N
PROTECTIO
N O
K
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
E
R
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
O
K
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
O
K
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
E
R
P
O
W
E
R
POWER ON
PROTECTION OK
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
POWER
M8DBS-EX – Adds coaxial (Satellite TV
and CATV, off-air antenna or cable modem)
and telephone line protection to the AC
power protection capabilities of the base
model.
M8C-EX – Adds coaxial (CATV, off-air
antenna or cable modem) and telephone
line protection to the AC power protection
capabilities of the base model.
M4T-EX & M8T-EX – Adds telephone
and Ethernet line protection to the AC
power protection capabilities of the base
model.
Depending upon the model selected,
these units have either 4 or 8 AC outlets.
All of the AC outlets are controlled by the
combination power switch/circuit breaker.
These models feature Panamax’s patented
SurgeGate-EX™ circuitry for over and
under voltage protection. This circuitry
continuously monitors the power and pro-
tects against damage caused by
brownouts (under-voltages) and sustained
over-voltages. It automatically discon-
nects the power to your connected equip-
ment when either of these conditions are
detected, then re-connects it when the
power returns to a safe level.
In addition, these models have 3 diagnos-
tic LEDs for maximum safety. They are
designated as
follows:
1. POWER ON, PROTECTION OK
(green) normally ON; indicates that the
surge protector is functioning properly
and that all connected equipment is pro-
tected. Also indicates that the power
switch is turned ON.
2. GROUND OK – (green) normally ON;
indicates that the wall outlet is properly
wired and grounded.
3. UNSAFE VOLTAGE – (red) normally
OFF; when lit, indicates that incoming
voltages are unsafe and the surge protec-
tor has disconnected the power to your
connected equipment.
The M4/M8-EX family has been designed
with flexibility and expansion in mind. All
of these models will accept add-on sig-
nal-line protection modules in the event
that your installation has more signal-
lines than can be protected with one
of the above units. More information is
available on our website
(www.panamax.com) or from our
Customer Support Department
(800-472-5555; 7:30AM – 4:30PM PST).
If you have any questions about which
protector is best for your application,
please check our website (www.pana-
max.com) or contact Panamax Customer
Support.
PROPERLY CONNECTING YOUR
SURGE
PROTECTOR
To completely protect your equipment
from surges, every wire leading into or
out of the equipment you want to protect
must be connected to the appropriate
Panamax surge protector. Damaging
lightning and power surges can enter
your system through any AC power or
signal-line (phone line, grounding wires,
coax cables, modem cables, LAN cables,
etc.) connected to your electronic equip-
ment.
The Panamax $5,000,000 Connected
Equipment Protection Policy is void if any
wire leading into or out of the equipment
is not properly connected to the appropri-
ate Panamax surge protector(s). The
surge protector must also be plugged into
a properly wired and grounded outlet.
Please see the warranty for details or con-
tact the Panamax Customer Support
Department with questions.
IMPORTANT SAFETY POINTS
Panamax surge protectors and the con-
nected equipment must be indoors, in a
dry location and in the same building.
Although your Panamax protector is very
durable, its internal components are not
isolated from the environment. Do not
install any Panamax product near heat
emitting appliances such as a radiator or
heat register.
Do not install this product where exces-
sive
moisture is present; for example near a
bathtub, sink, pool, basement floor, fish
tank, etc.
It is not uncommon for a building to be
improperly grounded. In order to protect
your equipment, Panamax products must
be plugged into a properly wired and
grounded 3-wire outlet. Additionally,
building wiring and grounding must con-
form to applicable NEC (USA) or CEC
(Canada) codes for the Panamax protec-
tion policy to be valid.
Do not use 2-blade adapters or any other
“power strips” with this product. Use
only Panamax extension cords if a longer
cord is required.
INSTALLATION (AC Power):
1. Turn OFF the power to all equipment
that will be plugged into the unit.
2. Make sure that the ON/OFF switch is in
the OFF position (see figure). Plug the unit
into the wall outlet and then turn it ON.
POWER ON
PROTECTION OK
GROUND OK
UNSAFE VOLTAGE
4. Plug the equipment to be protected into
the Panamax unit and one at a time, turn
each piece of connected equipment ON
and check for correct operation.
5. Turn OFF the unit and all connected
equipment before connecting any signal-
lines or installing any add-on signal line
modules.
3. Verify that the green “Ground OK” LED
is lit, indicating that the wall outlet is
properly wired and grounded.
NOTE to TV ANTENNA, SATELLITE
DISH and CATV INSTALLERS:
Articles 810.21 and 820.40 of the NEC pro-
vide specific guidelines for proper ground-
ing, and in particular, specify that the cable
ground shall be connected to the grounding
system of the building, as close to the point
of cable entry as practical.
Asegúrese de que tiene el protector contra sobrecargas de tensión correcto para proteger su equipo electrónico. Panamax fabrica protectores para casi todo tipo de equipo electrónico.
Protectores contra sobrecarga de tensión pueden ser idénticos por afuera pero ser muy diferentes por adentro. Es importante usar el protector contra sobrecarga diseñado para su
equipo.
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
EC
T
IO
N
O
K
GROUND OK
UNSA
FE VO
LT
AGE
POW
ER
Indicadores LED (díodos emisores de luz)
voltaje peligroso LED
Puesto a tierra OK LED
Encendido, Protección OK LED
Enchufes de teléfono
Conectores coaxiales
(M8C-EX & M8DBS-EX)
Incluye cable telefónico
(4pies)
(M8C-EX, M8DBS-EX
M4T-EX and M8T-EX)
Incluye cable CATV 5 (4 pies)
(M4T-EX and M8T-EX)
Cortacircuito/ conmutador
combinado de
encendido/apagado
Un cable de 8 pies CA
Enchufe angulado a 45 grados
8 tomacorrientes CA
(M4-EX and M4T-EX,
4 tomacorrientes CA))
Soportes Superior e
inferior para montaje
(Tornillos y Ojetes espaciadores
incluídos)
M8DBS-EX
Un conector
CATV y dos
para satélite
Cables coaxiales RG-6
(M8C-EX, un cable
and M8DBS-EX, dos cables)
M8C-EX
Un conector
CATV
P
O
W
P
R
O
T
E
C
G
R
OU
N
D
OK
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
Separador de cable de teléfono, RJ-11
(M8C-EX and M8DBS-EX)
Conector Telco y LAN, RJ-45
(M4T-EX and M8T-EX)
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
O
K
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
O
K
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
E
R
P
O
W
E
R
M4-EX & M8-EX – Provee protección
contra sobrecargas, sobretensión y subten-
sión para aparatos electrónicos de CA sin
ninguna otra conexión.
POW
ER ON
PR
OTECTION OK
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
E
R
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
O
K
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
P
O
W
E
R
O
N
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
O
K
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
PO
W
E
R
P
O
W
E
R
POWER ON
PROTECTION OK
G
R
O
U
N
D
O
K
U
N
S
A
F
E
V
O
L
T
A
G
E
POWER
M8DBS-EX – Añade protección para los
cables coaxiales (TV de satélite y CATV,
antena o modem por cable) y cable de
teléfono a las capacidades de protección
de CA del modelo base.
M8C-EX – Añade protección para los
cables coaxiales (CATV, antena o modem
por cable) y cable de teléfono a las capaci-
dades de protección de CA del modelo base.
M4T-EX & M8T-EX – Añade protección
para los cable de teléfono y ethernet a las
capacidades de protección de CA del
modelo base.
Dependiendo del modelo seleccionado,
estas unidades tiene 4 u 8 tomacorrientes
de CA. Todos los tomacorrientes de CA
son controlados por la combinación de
corta circuito/conmutador. Estos modelos
tienen la circuitería SurgeGate-EX™, el cual
Panamax tiene bajo patente, para protec-
ción contra subtensión y sobretensión. Este
circuito continuamente monitorea la electri-
cidad y protege contra daño causado por la
reducción de tensión de línea y sobreten-
sión continua. Automáticamente desconec-
ta la electricidad a su equipo conectado
cuando cualquiera de estas condiciones es
detectada, y entonces lo reconecta cuando
la electricidad ha regresado a un nivel pru-
dente.
Además, estos modelos tiene 3 díodos
emisores de luz (LED) para seguridad máxi-
ma. Están nombrados como sigue:
1. POWER ON, PROTECTION OK
(verde) normalmente ON; indica que el pro-
tector está funcionando correctamente y que
todo el equipo conectado está protegido.
También indica que está encendido.
2. GROUND OK – (tierra OK) – (verde) nor-
malmente ON; indica que el tomacorriente de
la pared está correctamente alambrado y
puesto a tierra.
3. UNSAFE VOLTAGE – (voltaje peligroso)
– (rojo) normalmente OFF; cuando está
encendida, es una luz intermitente que indica
que el voltaje es inseguro y que el protector
ha desconectado su equipo conectado.
La familia M4/M8-EX ha sido diseñada,
teniendo en mente, flexibilidad y expansión.
Todos estos modelos aceptan módulos de
protección de línea de señal adicionales en el
evento que su instalación tenga más líneas
de señales que necesiten protección con una
de la unidades nombradas. Más información
está a su disposición en nuestro sitio web
(www.panamax.com) o de nuestro departa-
mento de cuidado del cliente (800-472-5555;
7:30 am-4:30 PM tiempo pacífico).
Si tiene alguna pregunta sobre cual protector
es el mejor para su equipo, favor de ir a nue-
stro sitio web (www.panamax.com) o pón-
gase en contacto con nuestro departamento
de cuidado del cliente.
Conectando su protector contra
sobrecargas de tensión correcta-
mente
Para proteger su equipo completamente de
sobrecargas, cada alambre que sale o entra
del equipo que usted quiere proteger debe
ser conectado al protector de sobrecargas
de tensión indicado. Relámpagos dañinos
y sobrecargas de tensión pueden entrar a
su sistema por cualquier línea de señal
(línea telefónica, alambres de tierra, cables
coaxiales, cables modem, cables red de
área local (LAN), etc.) o corriente alterna
que estén conectados a su equipo elec-
trónico.
La garantía de $5,000,000 de protección de
equipo conectado de Panamax es nula si
cualquier alambre entrando o saliendo del
equipo no está correctamente conectado al
protector(es) contra sobrecargas de tensión
indicado. El protector contra sobrecargas
de tensión también debe ser enchufado a
un tomacorriente alambrado correctamente
y puesto a tierra. Favor de leer la garantía
para detalles o si tiene preguntas llame al
departamento de atención del cliente de
Panamax.
Puntos importantes de seguridad
Los protectores contra sobrecargas de ten-
sión y el equipo conectado deben estar
adentro en un local seco y en el mismo
edificio. Aunque su protector Panamax es
duradero, sus componentes internos no
están aislados del ambiente. No instale
ningún producto de Panamax cerca de
aparatos que emitan calor tal como un
radiador o contador térmico. No instale
este producto donde haya humedad exces-
siva tal como una tina, fregadero, piscina,
en el piso de un sótano, pescera, etc.
Es común que un edificio no esté correcta-
mente conectado a tierra. Para proteger su
equipo, los productos de Panamax deberán
ser directamente enchufados a un tomacor-
riente CA de 3-alambres con conexión a
tierra. Adicionalmente, el alambrado del
edificio y conexión a tierra deberán confor-
marse a los códigos NEC (EEUU) o CEC
(Canada) para que la póliza de protección
de Panamax sea válida.
No use adaptadores de 2-cuchillas o
cualquier otro “cintas de energía” con este
producto. Sólo use cables de extensión de
Panamax si requiere un cable más largo.
Instalación (CA):
1. Apague todo el equipo que va a ser
conectado a la unidad.
2. Asegúrese que el protector esté apagado y
que esté en la posición OFF (vea el dibujo).
Enchufe la unidad al enchufe en la pared y
encienda.
POWER ON
PROTECTION OK
GROUND OK
U
NSAFE VOLTAGE
4. Enchufe el equipo que va a proteger a la
unidad Panamax y uno por uno, encienda
cada una de las piezas de equipo conectado
y vea si están operando correctamente.
5. Apague la unidad y todo el equipo conec-
tado antes de conectar cualquier línea de
señal o instalando módulos adicionales de
línea de señal
3. Verifique que el LED verde “Ground OK”
esté prendido, esto indica que el enchufe en
la pared está correctamente alambrado y
puesto a tierra.
Una nota para instaladores de antenas
de televisión, satélite, y cable:
Artículos 810.21 y 820.40 del código NEC
provee guías especifícas a como conectar a
tierra correctamente, y en particular, especifi-
ca quel cable de tierra será conectado al sis-
tema de tierra del edificio, lo más cercano a
la entrada del cable que sea posible.
UN
SAF
INSTALLATION (Telephone or LAN
Lines):
IMPORTANT: Note the position of the
LINE and EQUIP jacks on the Panamax
unit. LINE is for the line connection that
comes from the wall or floor jack.
EQUIP is for the line connection to your
connected equipment. The protection
circuit will only function if connected
properly. Reversed connections will
pass the signal to the connected equip-
ment but will also prevent the protection
circuitry from working and will invalidate
the Panamax Connected Equipment
Protection Policy.
1. Make sure the Panamax protector and
all connected equipment is turned OFF.
2. Take the incoming telephone or LAN
line and plug it into the appropriate LINE
jack on the protector. The line should
now be connected between the wall and
the Panamax unit.
3. Plug a telephone or LAN line into the
EQUIP jack and then plug the other end
into the equipment to be protected.
4. Turn On the protector and the con-
nected equipment. Verify that each piece
of connected equipment is receiving
power and signal.
The M4T-EX and M8T-EX provide both
telephone and LAN protection on one set
of RJ-45 (RJ-11 compatible) jacks. The
telephone circuit uses pins 4 & 5 while
the LAN circuit uses pins 1, 2, 3 & 6.
Adaptors or custom cables (not includ-
ed) must be used when utilizing both
protection circuits at the same time.
The M8C-EX and M8DBS-EX provide
protection for one telephone line. A
built-in line splitter allows the one pro-
tected line to be used with two pieces of
equipment.
U
N
S
A
LINE (in)
EQUIP (2 out
jacks with
splitter)
LINE (in)
EQUIP (out)
M4T-EX and M8T-EX
M8C-EX and M8DBS-EX
RJ-45
1 2 3 4 5 6 7 8
LAN
TEL
INSTALLATION (Coaxial Lines):
IMPORTANT: Note the position of the
LINE and EQUIP jacks on the Panamax
unit. LINE is for the line connection that
comes from the wall or floor jack. EQUIP
is for the line connection to your connected
equipment.
Panamax offers two types of coaxial line
protection;
1) Satellite TV
2) Cable TV (CATV), Off-air antenna or
Cable modem
Each one is optimized for the specific appli-
cation and can not be used with the other.
Detailed information may be found on the
Panamax website (www.panamax.com).
NOTE: The CATV/Off-Air Antenna protec-
tion circuit in these models is bi-direction-
al and has been designed to work with
cable TV systems that send pay-per-view
ordering information to the cable company
over the coaxial line.
The M8C-EX provides protection for one
CATV, off-air antenna or cable modem line.
It is not compatible with Satellite TV.
When used with diplexers, this protection
circuit must be placed between the diplexer
and the TV or VCR; it will not protect the
diplexer.
LINE (in)
EQUIP (out)
M8C-EX
The M8DBS-EX provides protection for
one CATV, off-air antenna line or cable
modem and two Satellite TV lines. These
are not interchangeable. Make sure that
your equipment is connected to the proper
jacks. When used with diplexers, this pro-
tection circuit must be placed between the
diplexer and the Satellite receiver; it will
not protect the diplexer.
1. Make sure the Panamax protector and
all connected equipment is turned OFF.
2. Connect the coaxial cable from the
CATV system, antenna, or Satellite dish to
the appropriate LINE connector on the
Panamax protector.
3. Connect a coaxial cable from the
EQUIP jack on the protector to appropriate
input jack on your TV, VCR, cable modem
or Satellite receiver.
4. Repeat steps 2 & 3 for all additional
coaxial lines.
POWER
CATV
(in)
EQUIP (out)
SATELLITE (in)
M8DBS-EX
EQUIP (out)
SATELLITE (in)
EQUIP (out)
Encendido
Apagado
Apagado
Loading ...