Falmec FIVAL28B5SSR Potenza 28 Inch Valentina Cabinet Insert Hood with 500 CFM Motor

INSTRUCTIONS BOOKLET - Page 17

For FIVAL28B5SSR. Also, The document are for others Falmec models: FIVAL28B5SS-1, FIVAL34B5SS-1

PDF File Manual, 28 pages, Read Online | Download pdf file

FIVAL28B5SSR photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
17
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Y ADVERTENCIAS
Las operaciones de instalación deben efec-
tuarlas instaladores competentes y cuali-
cados, siguiendo cuanto se indica en este manual
y respetando las normas en vigor.
Si el cable de alimentación u otros componentes
están dañados, NO utilice la campana.
Desconecte
la campana de la alimentación eléctrica y póngase en
contacto con el vendedor o con un centro de asisten-
cia técnica autorizado para la reparación.
No cambie la estructura eléctrica, mecánica y de
funcionamiento del equipo.
No trate de realizar por sí solo reparaciones o
sustituciones: las intervenciones realizadas por
personas no competentes y cualicadas pueden
provocar daños, incluso graves, a cosas y/o per-
sonas que no están cubiertos por la garantía del
fabricante.
ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR
SEGURIDAD TÉCNICA
Antes de instalar la campana controle la in-
tegridad y funcionalidad de cada una de
sus partes: si se notan anomalías no realice la ins-
talación y póngase en contacto con el revende-
dor.
NO instale la campana si detecta un defecto esté-
tico; vuélvala a colocar en su embalaje original y
póngase en contacto con el revendedor.
Una vez instalada, no se aceptará ninguna recla-
mación por defectos estéticos.
Durante la instalación, utilice siempre equipos de
protección personal (ej. calzado de protección
contra accidentes) y adopte comportamientos
prudentes y correctos.
El kit de jación (tornillos, tacos y abrazaderas) que
se entrega con la campana se puede usar solo en
paredes de mampostería; si es necesario instalar la
campana en paredes de material diferente, evalúe
otros sistemas de jación teniendo en cuenta la
resistencia de la pared y el peso de la campana
(indicado en la pág. 2).
Tenga en cuenta que la instalación con sistemas de
jación diferentes a los suministrados o no conformes
puede conllevar riesgos de tipo eléctrico y mecánico.
No instale la campana en exteriores ni la exponga a
agentes atmosféricos (lluvia, viento, etc.).
SEGURIDAD ELÉCTRICA
La instalación eléctrica a la cual se conecta
la campana debe respetar las normas co-
rrespondientes y tener obligatoriamente una co-
nexión a tierra según las normas de seguridad del
país de uso; además debe respetar las normativas
europeas sobre la protección contra interferen-
cias radio.
Antes de instalar la campana, controle que la tensión
de red coincida con la indicada en la placa colocada
en el interior de la campana.
La toma usada para la conexión eléctrica debe ser
fácilmente accesible con el aparato instalado; en
caso contrario, prevea un interruptor general para
desconectar la campana.
Cualquier modicación en la instalación eléctrica
deberá ser realizada sólo por un electricista cualicado.
La longitud máxima del tornillo de jación de la
chimenea (proporcionado por el fabricante) es de 1/2"
(13 mm). El uso de tornillos que no sean conformes
con estas instrucciones comporta riesgos de tipo
eléctrico.
En caso de problemas de funcionamiento del equipo,
no intente solucionar el problema por sí solo y
póngase en contacto con el vendedor o un centro de
asistencia autorizado para la reparación.
Durante la instalación de la campana,
desconecte el equipo quitando el enchufe
o accionando el interruptor general.
SEGURIDAD DESCARGA DE HUMOS
No conecte el aparato a conductos de
descarga de los humos producidos por la
combustión (por ejemplo, calderas, chimeneas,
etc.).
Antes de instalar la campana asegúrese de que se res-
peten todas las normativas vigentes sobre la descar-
ga del aire en el exterior del local.
ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO
Estas advertencias se han redactado para
su seguridad y la del resto de personas; le
rogamos que lea atentamente este manual antes
de instalar o de usar el aparato o realizar opera-
ciones de limpieza en el mismo.
El Fabricante declina toda responsabilidad por
posibles daños que puedan ser provocados direc-
ta o indirectamente a personas, animales o cosas
debido al incumplimiento de las advertencias de
seguridad indicadas en este manual.
Es muy importante que conserve este libro de
instrucciones del equipo para consultas futuras.
Loading ...
Loading ...
Loading ...