Home
Bookmarks
Home
Gaggenau
Gaggenau CI282602 User Manual
Gaggenau CI282602 - 30 Inch Smart Induction Cooktop
User Manual
For CI282602.
PDF File Manual
,
36 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
CI 292 601 CI 282 601
Table of Contents
Installation instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3
Before you begin 6
Prepare Installation Space 7
Installation Procedure 9
Electrical Installation 11
Customer Service 12
9 Safety Definitions
Safety Definitions
9 WARNING
This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
9 CAUTION
NOTICE
Note:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
9 WARNING
If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury.
9 WARNING
Do not repair, replace or remove any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals. Improper installation, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual for guidance. All other servicing shoul...
9 WARNING
Wearers of electronic implants!
The appliance may contain permanent magnets which may affect electronic implants, e.g. heart pacemakers or insulin pumps. Therefore, during installation, wearers of electronic implants must maintain a minimum distance of 4 inch (10 cm) from the appli...
Safety Codes and Standards
Electric Safety
9 WARNING
Before you plug in an electrical cord or turn on power supply, make sure all controls are in the OFF position.
9 WARNING
IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Related Equipment Safety
Note:
Proposition 65 Warning:
Before you begin
Before you begin
Tools and parts needed
Note:
Parts included
Cabinet Requirements
Countertop Requirements
9 WARNING
To reduce the risk of ignition of surrounding combustible materials, install at least 2" (51 mm) from both sidewalls and the rear wall.
Prepare Installation Space
Prepare Installation Space
Note:
Cutout dimensions for 30" cooktops
Cutout dimensions for 36" cooktops
Ventilation
Note:
Installation Procedure
Installation Procedure
9 CAUTION
Note:
Installing the heat shield
9 CAUTION
Sealing tape for flush installation
Note:
Secure the cooktop to countertop
9 CAUTION
Note:
1. Rotate the appliance and position it so that the screws provided are seated loosely in the holes. Move the hold-down brackets so that the appliance can be placed in the cutout.
2. Place the appliance carefully into the cutout.
3. Insert the clamping screws into the hold-down brackets and secure the appliance to the countertop. Tighten screws.
Electrical Installation
Electrical requirements
Power supply
Connect Electrical Supply
9 CAUTION
9 CAUTION
Check the Installation
9 CAUTION
Customer Service
Customer Service
To book a service visit and product advice
Table des matières
Notice de montage
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 14
Avant de commencer 17
Préparation des meubles 18
Procédure d'installation 20
Installation électrique 22
Service après-vente 23
9 Définitions de sécurité
Définitions de sécurité
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
9 ATTENTION
AVIS
Remarque :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
9 AVERTISSEMENT
Si l’information de ce guide n’est pas suivie exactement, il peut en résulter un incendie ou un choc électrique causant des dommages à la propriété, des blessures ou la mort.
9 AVERTISSEMENT
Ne réparez, remplacez, ni ne retirez aucune partie de l'appareil, excepté si les manuels recommandent de le faire. Une installation, un entretien ou une inspection incorrects peuvent occasionner des blessures ou des dommages matériels. Reportez-vo...
9 AVERTISSEMENT
Porteurs d'implants électroniques !
Cet appareil peut contenir des aimants permanents qui pourraient affecter les implants électroniques comme les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline. C'est pourquoi durant l'installation, les porteurs d'implants électroniques doivent de...
Codes et normes de sécurité
Sécurité électrique
9 AVERTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute mise sous tension, assurez-vous que toutes les commandes sont en position OFF (d'arrêt).
9 AVERTISSEMENT
UNE MISE À LA TERRE INADÉQUATE PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
Équipement de sécurité
Remarque :
Avertissement issu de la proposition 65 :
Avant de commencer
Avant de commencer
Outils et pièces nécessaires
Remarque :
Pièces comprises
Exigences pour les placards
Exigences pour le plan de travail
9 AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’inflammation des matériaux combustibles adjacents, l’installation doit laisser un dégagement d’au moins 2 po (51 mm) entre la table de cuisson et les murs latéraux et arrière.
Préparation des meubles
Préparation des meubles
Remarque :
Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 30 po
Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 36 po
Ventilation
Remarque :
Procédure d'installation
Procédure d’installation
9 ATTENTION
Remarque :
Installation de l'écran pare-chaleur
9 ATTENTION
Bande d'étanchéité pour une installation affleurante
Remarque :
Fixer la plaque au plan de travail
9 ATTENTION
Remarque :
1. Retourner la plaque et fixer les supports légèrement à l’aide des vis fournis. Déplacer les supports de fixation au mode que l’appareil puissent être placer das la cavité.
2. Placer la plaque dans la cavité.
3. Introduire les vis de fixation das le support et fixer la plaque au plan de travail. Serrer les vis.
Installation électrique
Critères électriques
Alimentation électrique
Brancher l'alimentation électrique
9 ATTENTION
9 ATTENTION
Vérification de l'installation
9 ATTENTION
Service après-vente
Service après-vente
Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement
Índice
Instrucciones de instalación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 25
Antes de empezar 28
Preparación de los muebles de montaje 29
Procedimiento de instalación 31
Instalación eléctrica 33
Servicio de atención al cliente 34
9 Definiciones de seguridad
Definiciones de seguridad
9 ADVERTENCIA
Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
9 ATENCION
AVISO
Nota:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
9 ADVERTENCIA
Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales.
9 ADVERTENCIA
No reparar, sustituir ni quitar ninguna pieza del electrodoméstico a menos que se recomiende de forma específica en los manuales.Una instalación, servicio o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o daños materiales. Consultar este manua...
9 ADVERTENCIA
¡Portadores de implantes electrónicos!
El electrodoméstico puede contener imanes permanentes que podrían afectar a los implantes electrónicos, p. ej. marcapasos cardiacos o bombas de insulina. Por ello, durante la instalación, los portadores de implantes electrónicos deben mantenerse...
Códigos y normas de seguridad
Seguridad eléctrica
9 ADVERTENCIA
Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el suministro eléctrico, asegurarse de que todos los controles están en la posición OFF.
9 ADVERTENCIA
¡LA CONEXIÓN INCORRECTA A TIERRA PUEDE CAUSAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA!
Seguridad del equipo relacionado
Nota:
Advertencia en virtud de la Proposición 65:
Antes de empezar
Antes de empezar
Herramientas y piezas necesarias
Nota:
Piezas incluidas
Requisitos de gabinetes
Requisitos de la superficie de trabajo
9 ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de ignición de materiales combustibles circundantes, instale la superficie de trabajo con una distancia de, al menos, 2” (51 mm) de ambas paredes laterales y de la pared posterior.
Preparación de los muebles de montaje
Preparación de los muebles de montaje
Nota:
Dimensiones del hueco para placas de 30 in
Dimensiones del hueco para placas de 36 in
Ventilación
Nota:
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
9 ATENCION
Nota:
Instalación del protector térmico
9 ATENCION
Cinta de hermetización para la instalación enrasada
Nota:
Asegure la placa a la superficie de trabajo
9 ATENCION
Nota:
1. Dé vuelta a la placa y fije los soportes a la chapa envolvente con los tornillos sin apretarlos. Posicione los soportes asi que puede coloquar la placa en el hueco.
2. Coloque la placa en el hueco.
3. Introduzca los tornillos de sujeción en el soporte y asegure la placa a la superficie de trabajo. Apretar los tornillos.
Instalación eléctrica
Requisitos eléctricos
Alimentación eléctrica
Conexión de la alimentación eléctrica
9 ATENCION
9 ATENCION
Pruebe la instalación
9 ATENCION
Servicio de atención al cliente
Servicio de atención al cliente
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
Page 1/36
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
*DJJHQDX
Installation instructions2
Notice de montage13
Instrucciones de instalación24
CI
292
601
CI 282 601
Cooktop
Surface de cuisson
Placa
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 78604616_ci282602.pdf
File size: 1.04 MB
File Language: English
Pages: 36
Author: Gaggenau
File created: 2018-12-17
Published: 2021-11-16
Updated: 2023-05-15
Verified by
Kathryn Cummings
on 2023-05-15
Download File
Other documents for Gaggenau CI282602
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (English)
Read Online
|
Download pdf
User Guide - (English)
Download
Specification
Spec Sheet - (English)
Download
Installation Instruction
Install Instructions - (English)
Download
Photos
Photos:
View Photos
Specifications
Brand:
Gaggenau
Model: CI282602
Category:
Induction Cooktops
See other models:
AA210460
CX492611
CX482611
CI491602
AT400700
Related Products
Gaggenau CI292600
Cuisinart 842750112707
Gaggenau CI491602
Gaggenau CX482611
Gaggenau CX492611
Gaggenau CI491612
Gaggenau CI282601
Gaggenau CI282610
Gaggenau CI292602
Gaggenau CI292601
Gaggenau CI292610
Gaggenau DF210700
Gaggenau BO481611
Gaggenau WS463710
Gaggenau CM450710
Table of Contents
×
CI 292 601 CI 282 601
1
Table of Contents
2
Installation instructions
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3
2
Before you begin 6
2
Prepare Installation Space 7
2
Installation Procedure 9
2
Electrical Installation 11
2
Customer Service 12
2
9 Safety Definitions
2
Safety Definitions
2
9 WARNING
2
This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
2
9 CAUTION
2
NOTICE
2
Note:
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
3
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
9 WARNING
3
If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury.
3
9 WARNING
3
Do not repair, replace or remove any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals. Improper installation, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual for guidance. All other servicing shoul...
3
9 WARNING
3
Wearers of electronic implants!
3
The appliance may contain permanent magnets which may affect electronic implants, e.g. heart pacemakers or insulin pumps. Therefore, during installation, wearers of electronic implants must maintain a minimum distance of 4 inch (10 cm) from the appli...
3
Safety Codes and Standards
3
Electric Safety
4
9 WARNING
4
Before you plug in an electrical cord or turn on power supply, make sure all controls are in the OFF position.
4
9 WARNING
4
IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK!
4
Related Equipment Safety
4
Note:
4
Proposition 65 Warning:
5
Before you begin
6
Before you begin
6
Tools and parts needed
6
Note:
6
Parts included
6
Cabinet Requirements
6
Countertop Requirements
6
9 WARNING
6
To reduce the risk of ignition of surrounding combustible materials, install at least 2" (51 mm) from both sidewalls and the rear wall.
6
Prepare Installation Space
7
Prepare Installation Space
7
Note:
7
Cutout dimensions for 30" cooktops
7
Cutout dimensions for 36" cooktops
8
Ventilation
8
Note:
9
Installation Procedure
9
Installation Procedure
9
9 CAUTION
9
Note:
9
Installing the heat shield
9
9 CAUTION
9
Sealing tape for flush installation
10
Note:
10
Secure the cooktop to countertop
10
9 CAUTION
10
Note:
10
1. Rotate the appliance and position it so that the screws provided are seated loosely in the holes. Move the hold-down brackets so that the appliance can be placed in the cutout.
10
2. Place the appliance carefully into the cutout.
10
3. Insert the clamping screws into the hold-down brackets and secure the appliance to the countertop. Tighten screws.
10
Electrical Installation
11
Electrical requirements
11
Power supply
11
Connect Electrical Supply
11
9 CAUTION
11
9 CAUTION
11
Check the Installation
12
9 CAUTION
12
Customer Service
12
Customer Service
12
To book a service visit and product advice
12
Table des matières
13
Notice de montage
13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 14
13
Avant de commencer 17
13
Préparation des meubles 18
13
Procédure d'installation 20
13
Installation électrique 22
13
Service après-vente 23
13
9 Définitions de sécurité
13
Définitions de sécurité
13
9 AVERTISSEMENT
13
Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
13
9 ATTENTION
13
AVIS
13
Remarque :
13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
14
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
14
9 AVERTISSEMENT
14
Si l’information de ce guide n’est pas suivie exactement, il peut en résulter un incendie ou un choc électrique causant des dommages à la propriété, des blessures ou la mort.
14
9 AVERTISSEMENT
14
Ne réparez, remplacez, ni ne retirez aucune partie de l'appareil, excepté si les manuels recommandent de le faire. Une installation, un entretien ou une inspection incorrects peuvent occasionner des blessures ou des dommages matériels. Reportez-vo...
14
9 AVERTISSEMENT
14
Porteurs d'implants électroniques !
14
Cet appareil peut contenir des aimants permanents qui pourraient affecter les implants électroniques comme les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline. C'est pourquoi durant l'installation, les porteurs d'implants électroniques doivent de...
14
Codes et normes de sécurité
14
Sécurité électrique
15
9 AVERTISSEMENT
15
Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute mise sous tension, assurez-vous que toutes les commandes sont en position OFF (d'arrêt).
15
9 AVERTISSEMENT
15
UNE MISE À LA TERRE INADÉQUATE PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
15
Équipement de sécurité
15
Remarque :
16
Avertissement issu de la proposition 65 :
16
Avant de commencer
17
Avant de commencer
17
Outils et pièces nécessaires
17
Remarque :
17
Pièces comprises
17
Exigences pour les placards
17
Exigences pour le plan de travail
17
9 AVERTISSEMENT
17
Pour réduire le risque d’inflammation des matériaux combustibles adjacents, l’installation doit laisser un dégagement d’au moins 2 po (51 mm) entre la table de cuisson et les murs latéraux et arrière.
17
Préparation des meubles
18
Préparation des meubles
18
Remarque :
18
Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 30 po
18
Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 36 po
19
Ventilation
19
Remarque :
20
Procédure d'installation
20
Procédure d’installation
20
9 ATTENTION
20
Remarque :
20
Installation de l'écran pare-chaleur
20
9 ATTENTION
20
Bande d'étanchéité pour une installation affleurante
21
Remarque :
21
Fixer la plaque au plan de travail
21
9 ATTENTION
21
Remarque :
21
1. Retourner la plaque et fixer les supports légèrement à l’aide des vis fournis. Déplacer les supports de fixation au mode que l’appareil puissent être placer das la cavité.
21
2. Placer la plaque dans la cavité.
21
3. Introduire les vis de fixation das le support et fixer la plaque au plan de travail. Serrer les vis.
21
Installation électrique
22
Critères électriques
22
Alimentation électrique
22
Brancher l'alimentation électrique
22
9 ATTENTION
22
9 ATTENTION
22
Vérification de l'installation
23
9 ATTENTION
23
Service après-vente
23
Service après-vente
23
Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement
23
Índice
24
Instrucciones de instalación
24
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 25
24
Antes de empezar 28
24
Preparación de los muebles de montaje 29
24
Procedimiento de instalación 31
24
Instalación eléctrica 33
24
Servicio de atención al cliente 34
24
9 Definiciones de seguridad
24
Definiciones de seguridad
24
9 ADVERTENCIA
24
Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
24
9 ATENCION
24
AVISO
24
Nota:
24
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
25
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
25
9 ADVERTENCIA
25
Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales.
25
9 ADVERTENCIA
25
No reparar, sustituir ni quitar ninguna pieza del electrodoméstico a menos que se recomiende de forma específica en los manuales.Una instalación, servicio o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o daños materiales. Consultar este manua...
25
9 ADVERTENCIA
25
¡Portadores de implantes electrónicos!
25
El electrodoméstico puede contener imanes permanentes que podrían afectar a los implantes electrónicos, p. ej. marcapasos cardiacos o bombas de insulina. Por ello, durante la instalación, los portadores de implantes electrónicos deben mantenerse...
25
Códigos y normas de seguridad
25
Seguridad eléctrica
26
9 ADVERTENCIA
26
Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el suministro eléctrico, asegurarse de que todos los controles están en la posición OFF.
26
9 ADVERTENCIA
26
¡LA CONEXIÓN INCORRECTA A TIERRA PUEDE CAUSAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA!
26
Seguridad del equipo relacionado
26
Nota:
27
Advertencia en virtud de la Proposición 65:
27
Antes de empezar
28
Antes de empezar
28
Herramientas y piezas necesarias
28
Nota:
28
Piezas incluidas
28
Requisitos de gabinetes
28
Requisitos de la superficie de trabajo
28
9 ADVERTENCIA
28
Para reducir el riesgo de ignición de materiales combustibles circundantes, instale la superficie de trabajo con una distancia de, al menos, 2” (51 mm) de ambas paredes laterales y de la pared posterior.
28
Preparación de los muebles de montaje
29
Preparación de los muebles de montaje
29
Nota:
29
Dimensiones del hueco para placas de 30 in
29
Dimensiones del hueco para placas de 36 in
30
Ventilación
30
Nota:
31
Procedimiento de instalación
31
Procedimiento de instalación
31
9 ATENCION
31
Nota:
31
Instalación del protector térmico
31
9 ATENCION
31
Cinta de hermetización para la instalación enrasada
32
Nota:
32
Asegure la placa a la superficie de trabajo
32
9 ATENCION
32
Nota:
32
1. Dé vuelta a la placa y fije los soportes a la chapa envolvente con los tornillos sin apretarlos. Posicione los soportes asi que puede coloquar la placa en el hueco.
32
2. Coloque la placa en el hueco.
32
3. Introduzca los tornillos de sujeción en el soporte y asegure la placa a la superficie de trabajo. Apretar los tornillos.
32
Instalación eléctrica
33
Requisitos eléctricos
33
Alimentación eléctrica
33
Conexión de la alimentación eléctrica
33
9 ATENCION
33
9 ATENCION
33
Pruebe la instalación
34
9 ATENCION
34
Servicio de atención al cliente
34
Servicio de atención al cliente
34
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
34
Search:
×
Search