Hoover UH70100RM Reconditioned Windtunnel T1-series Pet Upright Vacuum

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model UH70100RM.

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
www.hoover.com
owner’s Manual
Operating and Servicing Instructions
#
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at
1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST before returning this product to the store.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
Español -gina E1
©2009 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved.
©2009 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved.
59881177-RM
Remanufactured
background
2
CONTENTS
Thank you for choosing a HOOVER
®
product.
MODEL
Hint: Attach your sales receipt to this owner’s manual.
Verification of date of purchase may be required for
warranty service of your HOOVER
®
product.
Be sure to register your product online at Hoover.com or call
1-800-236-6375 to register by phone
If you need assistance:
Visit our website at hoover.com. Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover
®
authorized
dealer nearest you or call 1-800-944-9200 for an automated referral of Hoover
®
authorized dealer
locations (U.S. only) or to speak with a customer service representative; Mon- Fri 8am- 7pm EST.
Please do not return this product to the store.
Important Safety Instructions...........................................................................3
Vacuum Assembly .............................................................................................5
Carton Contents ..............................................................................................5
Attach Handle .................................................................................................5
Attach Dirt Cup ...............................................................................................5
Position Tools ..................................................................................................5
How To Use ........................................................................................................6
Vacuum Description ........................................................................................6
On-Off Switch ..................................................................................................6
Carry Handle ...................................................................................................6
Cord Storage ..................................................................................................6
Carpet Height Adjustment ...............................................................................7
Tools ..................................................................................................................7
Select Proper Tool ..........................................................................................7
Removing Hose ..............................................................................................7
Attach Wand And Tools ...................................................................................7
Stair Cleaning .................................................................................................8
How To Clean Tools ........................................................................................8
Maintenance .......................................................................................................8
Dirt Cup ...........................................................................................................8
Filters ..............................................................................................................9
Brushroll ..........................................................................................................10
Hose................................................................................................................11
Powered Hand Tool .......................................................................................11
Belt ..................................................................................................................12
Troubleshooting ................................................................................................13
Service ................................................................................................................14
background
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
Fully assemble before operating.
Operate vacuum only at voltage specified on data label on back of cleaner.
Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and
before cleaning or servicing.
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not allow to be used as a toy. Not intended for use by children age 12 and under.
Close supervision is necessary when used near children. To avoid injury or damage,
keep children away from product, and do not allow children to place fingers or other
objects into any openings.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended
attachments and products.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has
been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a service
center prior to continuing use.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not place product on cord. Do not run appliance
over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or appliance with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free
of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts. Brushroll continues to rotate when in the upright position.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to
prevent the cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs on floor.
Do not place cleaner on stairs or furniture, as it may result in injury or damage.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or fine
wood sandings, or use in areas where they may be present.
Unplug before connecting Powered Hand Tool.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or
hot ashes.
Do not use without Dirt Cup and/or Filters in place.
WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to
cause cancer, birth defects or reproductive harm.
background
4
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage.
Store in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures.
Brushroll continues to turn while product is turned on and handle is in upright
position. To avoid damage to carpet, rugs, furniture and flooring, avoid tipping cleaner
or setting it on furniture, fringed area rugs, or carpeted stairs during tool use.
Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.
WARNING:
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrican to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
background
1. VACUUM ASSEMBLY
5
1.3
A
B
C
E
1.2
1.4
1.5
1.1
F
G H
I
A
D
ATTACH HANDLE
POSITION TOOLS
A. Handle
B. Vacuum Base
C. Powered Hand Tool* **
D. Powered Hand Tool Clip* **
E. Crevice Tool
F. Dusting/Upholstery Tool**
G. Wand
H. Screw (for assembly)
I. Dirt Cup
*Available on select models only
**Tool varies per model.
Remove all parts from carton and
identify each item shown.
Make sure all parts are located before
disposing of packing materials.
Note: Remove the screw located in the vacuum
base and set aside until instruction 1.3
1.2 Insert handle section into vacuum base. Push
down firmly.
1.3 Using a Phillips screwdriver, fasten (1) screw
behind handle into vacuum base.
ATTACH DIRT CUP
1.4 Place bottom of dirt cup into vacuum body first.
Pivot cup into vacuum. Dirt cup is secure when you
hear a click.
1.5 Secure Powered Hand Tool Clip (A) over
ridges on side of handle. Attach bottom of Powered
Hand Tool and pivot into clip until secure.
1.6 Place Crevice Tool into Wand and slide into
tool storage area on left back side (B) of vacuum
and place Upholstery Tool on right back side (C) of
vacuum as shown.
CARTON CONTENTS
ATTACH HANDLE
POSITION TOOLS
ATTACH DIRT CUP
CARTON CONTENTS
1.6
B
C
background
6
2.1
The cleaner can be
moved by using the
carry handle.
1
2
3
5
7
8
2.3
A
2. HOW TO USE
CARRY HANDLE
6
Wrap cord on cord
hooks for convenient
storage.
Attach the plug end to
the cord.
CORD STORAGE
2.5
VACUUM DESCRIPTION
Plug cord into electrical
outlet.
To turn vacuum ON,
push ON/OFF switch
once.
To turn vacuum OFF,
push switch again.
2.2
1. Handle
2. ON/OFF Switch
3. Dirt Cup Release Button
4. Carry Handle
5. Dirt Cup
6. Stair Cleaning Handle
7. Height Adjustment
8. Furniture Guard
9. Filter made with HEPA media
and Carbon Filter* Access
10. Rinsable Filter Access
11. System Check Indicator
12. Powered Hand Tool* **
13. Crevice Tool
14. Wand
15. Hose
16. Handle Release Pedal
17. Hose Tube
18. Hose Release Button
19. Upholstery Tool**
20. Cord
21. Cord Release
22. Belt Window
ON-OFF SWITCH
*Available on select models only
**Varies per model
4
11
18
17
12
15
9
10
14
16
19
13
20
21
2.4
B
Twist upper cord hook
(B) to allow cord to be
released.
22
background
7
A. Use Upholstery Tool to clean upholstered
furniture, draperies, mattresses, clothing, and
carpeted stairs. (Tool varies per model)
B. Powered Hand Tool may be used for upholstered
furniture, draperies, mattresses, clothing, automobile
interiors, and carpeted stairs.
C. Wand is used to give extra length to your hose.
Use it with any of the above tools.
D. Crevice Tool may be used in tight spaces,
corners and along edges in such places as dresser
drawers, upholstered furniture, stairs and baseboards.
3.1
Tools allow for cleaning surfaces above the floor
and for reaching hard to clean areas.
The vacuum is ready for tool use when handle is in
upright position.
B
C
3. TOOLS
SELECT PROPER TOOL
(Tools may vary per model)
D
To attach tool or wand
to hose, push firmly into
place.
3.3
REMOVING HOSE
3.2
To remove Hose for tool
use, press the Hose
Release Button and pull
Hose end out.
To lock back into place,
push Hose into Hose
Tube until you hear a
click.
ATTACH WAND AND TOOLS
A
IMPORTANT
Brushroll continues to turn while product is
turned on and handle is in upright position. To
avoid damage to carpet, rugs, furniture and
flooring, avoid tipping cleaner or setting it on
furniture, fringed area rugs, or carpeted stairs
during tool use.
WARNING
!
Unplug vacuum before
connecting Powered
Hand Tool.
A
To adjust Height setting, PUSH DOWN and TURN
knob (A) to desired setting.
For maximum cleaning performance, the following
carpet height settings are recommended:
• Lowest setting: for all types of carpet and
bare floors.
• Higher settings: for very deep pile carpet,
where easier pushing effort is desired, while
maintaining good cleaning performance.
2.6
IMPORTANT
If the vacuum is difficult to push, push down and
turn knob to the next higher setting.
CARPET HEIGHT ADJUSTMENT
background
8
3.4 Lift vacuum by Stair Cleaning Handle and
position on stairs. Clean forward to back. Never
leave the vacuum standing on stairs when not
cleaning.
3.5 The Hose and Powered Hand Tool can also be
used for stair cleaning.
To clean Hose and Powered Hand Tool, wipe with a damp cloth. DO NOT submerge in water.
Other cleaning tools may be washed in warm water with a detergent. Rinse and air dry completely
before using.
HOW TO CLEAN TOOLS
3.4
STAIR CLEANING
4.2 Empty the dirt cup before the dirt cup reaches the max line (A). Place the
vacuum in the upright position before removing the dirt cup.
4. MAINTENANCE
When to Empty
Familiarize yourself with these home maintenance tasks as proper use and
care of your vacuum will ensure continued cleaning effectiveness.
The System Check Indicator located at (A), alerts you to possible system
performance issues. Please refer to the Troubleshooting section on page 13 for
possible causes and solutions.
Any other servicing should be done by an authorized service representative.
A Thermal Protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating. When the
thermal protector activates the cleaner will stop running.
If this happens proceed as follows:
1. Turn cleaner OFF and unplug it from the electrical outlet.
2. Empty dirt cup.
3. Inspect and remove blockage along the dirt path. This blockage may occur at the: nozzle inlet,
hose connector, hose, dirt cup inlet, cyclonic filter, washable filter, and HEPA filter.
4. When cleaner is unplugged and motor cools for 30 minutes, the thermal protector will deactivate
and cleaning may continue.
If the thermal protector continues to activate after following the above steps, your cleaner
needs servicing.
NOTICE
! !
CAUTION
! !
Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to prevent the
cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs on floor. Do not place cleaner on stairs or
furniture, as it may result in injury or damage.
3.5
DIRT CUP
CAUTION
! !
To reduce the risk of injury from moving parts, unplug vacuum before
servicing. Do not use vacuum without dirt cup or filters in place.
Very fine materials, such as face powder or cornstarch, may seal the filter
and cause a reduction in performance. When using the vacuum for this
type of dust, empty the cup and clean the filters often.
4.2
A
A
4.1
background
9
Filter Made With HEPA Media: How to Clean
4.8
4.8 With fingers in slots, pull filter frame (A)
straight out. Hold filter over a trash receptacle
and tap out dirt and debris.
Slide back into position on vacuum.
A
Filter Made With HEPA Media: What to Buy
When used and maintained properly, your Filter should not need replacement
within the warranty period. If desired, additional filter is available. Ask for
Hoover
®
Part No.303172001.
How to Empty
4.3 Press dirt cup
release button (A) and
pivot cup out.
4.4 Hold dirt cup over
trash receptacle, push
dirt cup door release
lever (A) to open dirt
cup door (B).
Close dirt cup door (B).
Press firmly to secure
at front (C).
4.4
A
B
DIRT CUP
(continued)
4.5 Place bottom of dirt cup into vacuum body first. Pivot dirt cup into vacuum
body and press firmly until it locks into place.
4.6
To maintain optimal performance, filters should be
cleaned every two months under normal use.
Rinsable Filter: How to Clean
Remove dirt cup as described in Fig. 4.3.
4.6 Pull up on dirt cup latch (A) to open.
4.7 Pull on filter tab to remove Rinsable Filter.
Hold filter under running water for two minutes to
remove dirt and debris. Squeeze filter twice while
underwater. Squeeze a final time to remove
excess water.
A
FILTERS: When to Clean
4.7
CAUTION
! !
To reduce the risk of injury from moving parts,
unplug vacuum before servicing. Do not use
vacuum without dirt cup or filters in place.
IMPORTANT
Allow filter to dry completely before replacing.
Dry filter on edge so air circulates on both sides
of filter. This may take up to 24 hours.
Replace filter, tab side out.
Close lid securely by pushing at (B) until it clicks as
shown in Fig. 4.6.
Replace dirt cup as described in Fig 4.5.
CAUTION
! !
To reduce the risk of injury from moving parts,
unplug vacuum before servicing. Do not use
vacuum without dirt cup or filters in place.
C
4.3
A
4.5
B
IMPORTANT
DO NOT RINSE OR WASH THE FILTER CARTRIDGE.
When used and maintained properly, your Rinsable
Filter should not need replacement within the
warranty period. If desired, additional filter is
available. Ask for Hoover
®
Part No.303173001.
Rinsable Filter: What to Buy
background
10
Cyclonic Filter Assembly: How to Clean
4.9
4.10
Remove dirt cup as described in Fig. 4.3.
4.9 Twist filter assembly (A) counterclockwise.
Remove assembly from dirt cup.
4.10 Dirt and debris can be cleaned from the filter
assembly with the Dusting/ Upholstery Tool.
4.11 Place the filter assembly on the dirt cup,
aligning (3) tabs (A) on filter with (3) slots on dirt cup
(B) and twist it clockwise to secure into position.
Replace dirt cup as described in Fig. 4.5.
A
A
B
4.11
Carbon Filter: What to Buy
When used and maintained properly, your
Carbon filter should not need replacement
within the warranty period. If desired,
additional filter is available. Ask for Hoover
®
Part No.902404001.
Carbon Filter : How to Clean
(Available on select models only).
Your Carbon Filter is located under the Filter made
with HEPA media.
IMPORTANT
DO NOT RINSE OR WASH the Carbon Filter.
CAUTION
! !
To reduce the risk of injury from moving parts,
unplug vacuum before servicing.
Do not use vacuum without dirt cup or filters
in place.
BRUSHROLL: How to Clean
4.12 Turn vacuum over so bottom side is facing up.
Rotate red upper latch (A) counterclockwise.
4.13 Slide red lower latch (B) to the unlock position.
4.14 Pivot out bottom plate and remove any debris
and/or hair from brushroll.
Reposition bottom plate, aligning tabs along front
edge of nozzle guard with slots in nozzle. Rotate
back into position. Slide red lower latch to Lock
position, and rotate red upper latch clockwise.
4.12
4.13
A
B
4.14
CAUTION
! !
To reduce the risk of injury from moving parts,
unplug vacuum before servicing.
background
11
4.18
4.16
4.16 Turn tool so bottom faces up. Rotate the
latches (A) on either side of tool.
4.17 Remove bottom plate (B).
4.18 Remove any debris and/ or hair from brushroll.
Replace bottom plate by aligning tabs along front
edge of tool. Rotate latches back into locked position.
A
POWERED HAND TOOL: How to Clean
4.17
B
HOSE: How to Clean
4.15
A
CAUTION
! !
To reduce the risk of injury from moving parts, unplug vacuum before servicing.
4.15 To remove Hose for tool use, press the Hose Release Button (A) and pull
Hose end out.
Clear away debris or obstructions from Hose. Do not use sharp objects to clean
out hose as they can cause damage. To lock back into place, push Hose into
Hose Tube until you hear a click.
CAUTION
! !
To reduce the risk of injury from moving parts,
unplug vacuum before servicing.
background
4.23 With lettering on outside of belt, slide new belt
over motor shaft (metal rod) (E), then slip around
area of brushroll without bristles (F).
With belt in place, pull and slide brushroll into nozzle
making sure that the brushroll end caps are in the
correct orientation.
4.23
E
F
4.24
BELT
The belt is located under the bottom plate of the
vacuum and should be checked from time to time to
be sure it is in good condition.
When To Replace
How To Replace
4.19 Turn vacuum over so bottom side is facing up.
Rotate red upper latch (A) counter clockwise.
4.20 Slide red lower latch (B) to the unlock position.
4.21 Lift off bottom plate.
4.22 Remove used belt from brushroll (C) then from
motor shaft (metal rod) (D) and discard.
Replace belt if it is stretched, cut or broken.
To check the Stretch belt, refer to Fig. 4.22 - 4.24.
Stretch Belt: What to Buy
Use only genuine HOOVER
®
belts with your
vacuum. When purchasing a new belt, ask for
Stretch Belt - HOOVER
®
part No. 38528033.
4.21
C
D
4.22
4.19
4.20
A
B
CAUTION
! !
To reduce the risk of injury from moving parts,
unplug vacuum before servicing.
IMPORTANT
Rotate brushroll manually to make sure belt is
not twisted.
4.24 Reposition bottom plate, aligning tabs along
front edge of nozzle guard with slots in nozzle.
Rotate back into position. Slide red lower latch to
Lock position, and rotate red upper latch clockwise.
12
background
13
PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Vacuum won’t
run
1. Power cord not firmly plugged
into outlet.
1. Plug unit in firmly.
2. Blown fuse or tripped breaker. 2. Check fuse or breaker in home. Replace
fuse/reset breaker in home.
3. Thermal Protector activated. 3. Unplug and allow vacuum to cool for 30min.
(This willl reset the thermal protector)
System Check
Indicator has
turned red
or
Vacuum won’t
pick up
or
Low suction
1.Rinsable Filter and/ or Filter
made with HEPA media is dirty.
1. Clean Rinsable Filter and or Filter made
with HEPA media - Pg.9
2. Dirt Cup full and/ or clogged. 2. Empty Dirt Cup - Pg.8.
3. Broken or worn Belt. 3. Replace Belt - Pg.12.
4. Brushroll and/ or Hose
clogged.
4. Check Hose - Pg.11. Check Brushroll - Pg.10.
5. Carpet height setting is
incorrect.
5. Set Carpet Height Adjustment to appropriate
setting for carpet being cleaned - Pg.7.
Dust escaping
from vacuum
1. Dirt Cup full. 1. Empty Dirt Cup - Pg. 8.
2. Dirt Cup not installed correctly. 2. Review Dirt Cup removal & replacement -
Pg. 8.
3. Hose not installed correctly. 3. Review Hose installation - Pg. 7.
4. Rinsable and/ or Filter made
with HEPA media not installed
completely.
4. Review Filter Removal and Cleaning.
Powered Hand
Tool brushroll
won’t turn
1. Too much pressure being
applied to tool.
1. Continue using tool applying light pressure.
2. Blockage. 2. Remove blockage - Pg. 11
3. Low vacuum suction. 3. Check items under “Vacuum won’t pick or
Low suction.
Smoky/burning
smell detected
1. Belt broken or stretched. 1. Replace brushroll belt - Pg. 12.
2. Brushroll is clogged. 2. Clear/ remove debris from brushroll - Pg. 10.
5. TROUBLESHOOTING
If a minor problem occurs, it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the
checklist below.
Any other servicing should be done by an authorized service representative.
WARNING
! !
To reduce risk of personal injury - unplug vacuum before servicing.
background
14
To obtain approved Hoover
®
service and genuine Hoover
®
parts, locate the nearest Authorized Hoover
®
Warranty Service Dealer (Depot) by:
•CheckingtheYellowPagesunder“VacuumCleaners”or“Household”.
•Visitourwebsiteathoover.com(U.S.Customers)orhoover.ca(Canadiancustomers).
Follow the service center link to find the service outlet nearest you.
•Foranautomatedreferralofauthorizedserviceoutletlocationscall1-800-944-9200.
Do not send your vacuum to Hoover
®
, Inc., Company in Glenwillow for service. This will only result in delay.
If you need further assistance:
To speak with a customer service representative call1-800-263-6376; Mon-Fri 8am-7pm EST. In Canada,
contact Hoover
®
Canada, Toronto: 755 Progress Ave., Scarborough, ON M1H 2W7 OR Hoover
®
Canada,
Edmonton: 18129-111 Ave., Edmonton, AB T5W 2P2, Phone: 1-800-263-6376, Mon-Fri 8am-7pm EST.
Always identify your vacuum by the complete model number when requesting information or ordering parts.
(The model number appears on the back of the vacuum.)
Please do not return this product to the store.
6. SERVICE
background
©2009 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados.
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.
¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al
cliente al 18009449200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE, antes de devolver
este producto a la tienda.
www.hoover.com
Manual del propietario
Instrucciones de Funcionamiento y Servicio
ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA
PARA USO DOMÉSTICO.
EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
e1
#
59881177-RM
Remanufacturado
background
E2
Gracias por haber elegido un producto HOOVER
®
.
MODELO
Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del
propietario. Para obtener el servicio de garantía de su
producto HOOVER
®
puede requerirse la verificación de la
fecha de compra.
Asegurese de registrar su producto en linea a Hoover.com
o llame al 1-800-236-6375
Si necesita ayuda:
Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vende-
dores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para
escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee. Uu.)
O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de
lunes a viernes).
Por favor, no devuelva este producto a la tienda.
ÍNDICE
Salvaguardias importantes ...............................................................................E3
Ensamblado de la aspiradora ..........................................................................E5
Contenido de la caja .......................................................................................E5
Colocación Del Mango ....................................................................................E5
Conexión del contenedor para polvo ..............................................................E5
Ubicación de los accesorios ...........................................................................E5
Cómo usar la aspiradora ..................................................................................E6
Descripción de la aspiradora ..........................................................................E6
Interruptor de encender/apagar (ON/OFF) .....................................................E6
Para transportar la aspiradora ........................................................................E6
Cómo guardar el cordón .................................................................................E6
Ajuste de la altura para alfombras ..................................................................E7
Accesorios .........................................................................................................E7
Seleccione el accesorio apropiado .................................................................E7
Retiro de la manguera ....................................................................................E7
Conexión del tubo y de los accesorios ...........................................................E7
Limpieza de escaleras ....................................................................................E8
Cómo limpiar los accesorios ...........................................................................E8
Mantenimiento ...................................................................................................E8
Depósito para polvo ........................................................................................E8
Los Filtros .......................................................................................................E9
Rodillo de cepillos ...........................................................................................E10
Manguera ........................................................................................................E11
Accesorio de mano turboaccionado................................................................E11
Correa .............................................................................................................E12
Solución de problemas .....................................................................................E13
Servicio ..............................................................................................................E14
background
E3
¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIOS, CHOqUES ELÉCTRICOS O
LESIONES:
Ensamble completamente el producto antes de hacerlo funcionar.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de
mantenimiento autorizado.
Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de
datos, que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora.
No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficiesmedas.
No permita que el aparato se use como un juguete. No está disado para que lo usen
nos de 12 años o menos. Se requiere una supervisión estricta cuando este aparato
se usa cerca de los nos. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los niños lejos del
producto y no permita que coloquen los dedos ni otros objetos dentro de las aberturas.
Use el producto sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios y pro-
ductos recomendados por el fabricante.
No use este aparato con un corn o enchufe dados. Si el aparato no está funcio-
nando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie o se de caer
dentro del agua, llévelo a un Centro de servicio antes de continuar undolo.
No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como
manija; no cierre la puerta cuando el corn está atravesado ni tire de este alrededor
de bordes o esquinas filosos. No coloque el producto sobre el cordón. No haga funcio-
nar el aparato encima del cordón. Mantenga el corn lejos de superficies calientes.
No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón.
Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas.
No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura
obstruida; manngalo libre de suciedad, pelusa, cabello y cualquier objeto que pueda
reducir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de
las aberturas y otras piezas en movimiento.
Apague todos los controles antes de desenchufarlo.
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones personales o daños, y
evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de la escalera, en el suelo.
No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles, ya que puede ocasionar lesiones
o daños.
No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gaso-
lina, o restos de madera lijada, ni lo use en áreas donde dichos materiales pudieran
estar presentes.
background
E4
Desenchufe el aparato antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado.
No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos,
fósforos o cenizas calientes.
No use el producto sin el contenedor para polvo y/o los filtros colocados en su lugar.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado
de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daño reproductivo.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE DAÑOS:
Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causar daños.
Guarde la quina en un lugar seco. No la exponga a temperaturas de congelamiento.
El rodillo de cepillos continúa girando mientras el producto está encendido y
el mango es en posición vertical. Para evitar que las moquetas, los tapetes,
los muebles y los suelos se dañen, evite inclinar la aspiradora o apoyarla sobre
muebles, alfombras de área con flecos o escaleras enmoquetadas durante el uso
del accesorio.
No use objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden causar daños.
ADVERTENCIA:
Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe
polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe puede usarse en
una toma de corriente polarizada, de una sola manera. Si el enchufe no encaja
completamente en la toma de corriente, colóquelo al revés. Si aun así no encaja,
comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma de corriente
apropiada. No haga ningún tipo de modificación al enchufe.
background
E5
1.3
1.2
1.4
1.5 1.6
B
C
A
1. ENSAMBLADO DE LA ASPIRADORA
A. Sección del mango
B. Cuerpo de la aspiradora
C. Accesorio de mano
turboaccionado* **
D. Clip para el accesorio de mano
turboaccionado* **
E. Boquilla para hendiduras
F. Accesorio para polvo/tapizados**
G. Tubo
H. Tornillo (para el ensamblaje)
I. Contenedor para polvo
*Disponible sólo en algunos modelos.
**El accesorio varía según el modelo.
Retire todas las piezas de la caja e identifique cada artículo que se muestra.
Asegúrese de ubicar todas las piezas antes de eliminar el embalaje.
CONTENIDO DE LA CAJA
Nota: Retire el tornillo que se encuentra en la base
de la aspiradora y apártelo hasta la instrucción 1.3
1.2 Introduzca la sección del mango en la base de
la aspiradora. Empuje hacia abajo con fuerza.
1.3 Con un destornillador Phillips, asegure (1) tor-
nillo que se encuentra detrás del mango en la base
de la aspiradora.
1.4 En primer lugar, coloque la parte inferior del
contenedor para polvo dentro del cuerpo de la
aspiradora. Gire el contenedor dentro de la aspira-
dora. El contenedor para polvo está asegurado
cuando escucha un clic.
1.5 Asegure el clip del accesorio de mano turboac-
cionado (A) sobre los rebordes en el lateral del
mango. Conecte la parte inferior del accesorio de
mano turboaccionado y gire dentro del clip hasta
que esté seguro.
1.6 Coloque el accesorio para hendiduras en el
tubo y deslícelo dentro del área de almacenamiento
del accesorio en la parte posterior izquierda (B) de
la aspiradora y coloque el accesorio para tapizados
en la parte posterior derecha (C) de la aspiradora,
como se muestra.
COLOCACIÓN DEL MANGO
CONEXIÓN DEL CONTENEDOR
PARA POLVO
UBICACIÓN DE LOS ACCESORIOS
A
B
C
E
1.1
F
G H
I
D
background
E6
La aspiradora también
se puede mover usando
el asa para transportar.
PARA TRANSPORTAR
LA ASPIRADORA
2.2
1. Mango
2. Botón de encender/apagar
3. Botón para soltar el desito
para polvo
4. Asa para transportar
5. Contenedor para polvo
6. Mango para limpieza de
escaleras
7. Ajuste de la altura para alfombras
8. Protector para muebles
9. Acceso al filtro hecho con medios
filtrantes HEPA y al filtro de carbono*
10. Acceso al filtro enjuagable
11. Indicador de verificación del filtro
12. Accesorio de mano
turboaccionado* **
13. Boquilla para hendiduras
14. Tubo
15. Manguera
16. Pedal para soltar el mango
17. Tubo de la manguera
18. Bon de liberacn de la
manguera
19. Accesorio para polvo/tapizados**
20. Cordón
21. Liberación del cordón eléctrico
22. Ventana de la correa
DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA
Enchufe el cordón en
una toma de corriente
eléctrica.
Para encender la aspi-
radora (ON), empuje el
interruptor de encender
y apagar una vez.
Para apagar la aspira-
dora (OFF), empuje el
interruptor de nuevo.
2. FUNCIONAMIENTO
INTERRUPTOR DE ENCENDER/
APAGAR (ON/OFF)
*Disponible sólo en algunos modelos.
**El accesorio varía según el modelo.
2.3
A
Enrolle el cordón en
sentido horario usan-
do los dos ganchos
provistos.
Fije el extremo de la
clavija al cordón.
CÓMO GUARDAR EL CORDÓN
2.5
2.4
B
Gire el gancho de lib-
eración del cordón
eléctrico para retirarlo
más fácilmente.
2.1
1
2
3
5
7
8
6
4
11
18
17
12
15
9
10
14
16
19
13
20
21
22
background
E7
El rodillo de cepillos continúa girando mientras el aparato
está encendido y el mango está en posición vertical. Para
evitar que las moquetas, los tapetes, los muebles y los
suelos se dañen, evite inclinar el aparato o apoyarlo sobre
muebles, alfombras de área con flecos o escaleras enmo-
quetadas durante el uso del accesorio.
A. Use el accesorio para tapizados para limpiar
muebles tapizados, cortinajes, colchones, prendas
de vestir y escaleras enmoquetadas. (Los accesorios
vaan según el modelo)
B. El accesorio de mano turboaccionado puede
usarse para muebles tapizados, cortinajes, colcho-
nes, prendas de vestir, interiores de automóviles y
escaleras enmoquetadas.
C. El tubo se usa para alargar la manguera. Úselo con
cualquiera de los accesorios antes mencionados.
D. El accesorio para hendiduras puede usarse en
lugares estrechos, en esquinas y en bordes de sitios,
como cajones de cómodas, muebles tapizados,
escaleras y zócalos.
3.1
Los accesorios le permiten limpiar
superficies que están a mayor altura
que el piso y llegar a áreas
difíciles de limpiar.
La aspiradora está lista para usarse con
los accesorios cuando el mango está en
posición vertical.
B
C
3. ACCESORIOS
SELECCIONE EL ACCESORIO APROPIADO
(Los accesorios pueden variar según el modelo)
D
Para conectar el
accesorio o el tubo a la
manguera, empújelos
firmemente en su lugar.
3.3
RETIRO DE LA MANGUERA
3.2
A fin de retirar la
manguera para usar el
accesorio, presione el
botón de liberación y
tire el extremo de la
manguera hacia afuera.
Para volver a trabarla
en su lugar, empuje la
manguera dentro del
tubo de la manguera
hasta que escuche un
clic.
CONEXIÓN DEL TUBO Y DE LOS
ACCESORIOS
A
Desenchufe la aspiradora antes de conectar el
accesorio de mano turboaccionado.
Para ajustar la posición de altura, EMPUJE hacia
abajo y GIRE la perilla (A) hasta la posición
deseada.
•Posiciones baja y media: para todo tipo de
alfombras.
•Posición alta: para alfombra de pelo muy
denso cuando se desea disminuir el esfuerzo
de empuje en tanto que se mantiene una
buena eficiencia de limpieza.
Si le cuesta mucho empujar la aspiradora, gire
la perilla a la siguiente posición más alta.
AJUSTE DE LA ALTURA
PARA ALFOMBRAS
IMPORTANTE
IMPORTANTE
ADVERTENCIA
! !
A
2.6
background
E8
3.4 3.5
3.4 Levante la aspiradora por el mango para limpieza
de escaleras y colóquela sobre las escaleras. Limpie
de adelante hacia atrás. Nunca deje la aspiradora
sobre las escaleras cuando no es limpiando.
3.5 Use la manguera y el accesorio de mano tur-
boaccionado para limpiar escaleras. Limpie de abajo
hacia arriba.
Para limpiar la manguera y el accesorio de mano turboaccionado, use un po medo. NO los sumerja en agua.
Los otros accesorios de limpieza pueden lavarse en agua tibia con detergente. Enjuáguelos y déjelos secar
completamente al aire antes de usarlos.
CÓMO LIMPIAR LOS ACCESORIOS
LIMPIEZA DE ESCALERAS
4.2 Vacíe el contenedor para polvo antes de que la suciedad llegue a la nea
de llenado (A). Coloque la aspiradora en posición vertical antes de retirar el
contenedor para polvo.
4. MANTENIMIENTO
Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar, ya que el uso
y cuidado apropiados de su aspiradora asegurarán una limpieza continua-
mente eficaz.
El indicador de verificación del sistema, que se encuentra en la parte (A), lo
alerta sobre posibles problemas de rendimiento del sistema. Consulte la sec-
ción Solución de problemas en la página 13 para obtener información sobre
posibles causas y soluciones.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de
mantenimiento autorizado.
Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento. Cuando se
activa el protector térmico, la aspiradora deja de funcionar.
Si esto sucede, proceda de la siguiente manera:
1. Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica.
2. Vacíe el contenedor para polvo.
3. Inspeccione y elimine la obstrucción en todo el trayecto de suciedad. Esta obstrucción puede
producirse en: la entrada de la boquilla, el conector de la manguera, la manguera, la entrada del
contenedor para polvo, el filtro ciclónico, el filtro lavable y el filtro HEPA.
4. Cuando la aspiradora está desenchufada y se deja enfriar el motor durante 30 minutos, el protec
tor térmico se desactiva, y se puede continuar pasando la aspiradora.
Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los pasos anteriores, es posible que su
aspiradora necesite mantenimiento.
AVISO
! !
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones personales o daños, y evitar que la
aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de la escalera, en el suelo. No coloque la aspiradora sobre
escaleras ni muebles, ya que puede ocasionar lesiones o daños.
DEPÓSITO PARA POLVO: Cuándo vaciarlo
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento,
desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento. No use la
aspiradora sin el contenedor para polvo ni los filtros colocados en su lugar.
Los materiales muy finos, como talco facial o maicena, pueden sellar el filtro
y reducir el rendimiento. Cuando use la aspiradora para este tipo de sucie-
dad, vacíe el contenedor y limpie los filtros con frecuencia.
ADVERTENCIA
! !
ADVERTENCIA
! !
A
4.1
4.2
A
background
E9
4.8
A
4.4
A
B
C
4.3
A
4.5
Filtro hecho con medios filtrantes
HEPA: Cómo limpiar
4.8 Con los dedos en las ranuras, tire del marco del
filtro (A) directamente hacia afuera. Sujete el filtro
sobre el recipiente de basura y golelo suavemente
para retirar la suciedad y los residuos.
Vuelva a deslizarlo en su posición, en la aspiradora.
Filtro hecho con medios filtrantes HEPA: Qué comprar
Siempre que el uso y el mantenimiento se realicen correctamente, su filtro no
necesita reemplazarse dentro del período de garantía. Si lo desea, hay filtros
adicionales disponibles. Solicite la pieza n.° 303172001 de Hoover
®
.
Como vaciarlo
DEPÓSITO PARA POLVO
(continuación)
Cierre la puerta del contenedor para polvo (B). Presione firmemente para
asegurar en la parte delantera (C).
4.5 En primer lugar, coloque la parte inferior del contenedor para polvo den-
tro del cuerpo de la aspiradora. Gire el contenedor para polvo en el cuerpo
de la aspiradora y presione firmemente hasta que se trabe en su lugar.
Para mantener un rendimiento óptimo, el filtro debe
limpiarse cada dos meses en condiciones de uso nor-
males.
Filtro enjuagable: Cómo limpiar
Retire el contenedor para polvo, como se describe
en la Fig. 4.3.
4.6 Tire hacia arriba la traba del contenedor para
polvo (A) para abrir.
4.7 Para retirar el filtro enjuagable, tire de la leneta.
Mantenga el filtro debajo del agua corriente durante
dos minutos para retirar la suciedad y los residuos.
Oprima el filtro dos veces debajo del agua. Oprima
una última vez para retirar el exceso de agua.
LOS FILTROS: Cuándo limpiarlo
Deje que el filtro se seque completamente
antes de volver a colocarlo. Esto puede demor-
ar hasta 24 horas.
Vuelva a colocar el filtro, con el lado de la lengüeta
hacia afuera.
NO ENJUAGUE NI LAVE el cartucho de filtro HEPA.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por
piezas en movimiento, desenchufe la aspiradora
antes de realizar el mantenimiento. No use la aspi-
radora sin el contenedor para polvo ni los filtros
colocados en su lugar.
4.6
Siempre que el uso y el mantenimiento se reali-
cen correctamente, su filtro enjuagable no necesi-
ta reemplazarse dentro del período de garana. Si
lo desea, hay filtros adicionales disponibles.
Solicite la pieza n.° 303173001 de Hoover
®
.
B
Filtro enjuagable: Qué comprar
4.7
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por
piezas en movimiento, desenchufe la aspiradora
antes de realizar el mantenimiento. No use la aspira-
dora sin el contenedor para polvo ni los filtros colo-
cados en su lugar.
A
IMPORTANTE
IMPORTANTE
ADVERTENCIA
! !
ADVERTENCIA
! !
4.3 Presione el botón
de liberación del con-
tenedor para polvo (A)
y gire el contenedor
hacia afuera.
4.4 Sujetando el con-
tenedor para polvo
sobre el recipiente de
basura, presione el
botón de liberación de
la puerta del contene-
dor para polvo (A) para
abrir la puerta del con-
tenedor para polvo (B).
Cierre bien la tapa empujando en la parte (B) hasta que haga clic, como se muestra en la Fig. 4.6.
Vuelva a colocar el contenedor para polvo, como se describe en la Fig. 4.5.
background
E10
4.9
4.10
A
A
B
4.11
4.12
4.13
A
B
4.14
Conjunto del filtro ciclónico: Cómo limpiar
Retire el contenedor para polvo, como se describe
en la Fig. 4.3.
4.9 Gire el conjunto del filtro (A) en sentido antiho-
rario. Retire el conjunto del contenedor para polvo.
4.10 La suciedad y los residuos pueden limpiarse
del conjunto del filtro con el accesorio para polvo/
tapizados.
4.11 Coloque el conjunto del filtro en el contenedor
para polvo, alineando las (3) lengüetas (A) del filtro
con las (3) ranuras del contenedor para polvo (B), y
gire en sentido horario para asegurarlo en su
posición. Vuelva a colocar el contenedor para
polvo, como se describe en la Fig. 4.5.
Filtro de carbono: Qué comprar
Siempre que el uso y el mantenimiento se
realicen correctamente, su filtro no necesita
reemplazarse dentro del período de garantía.
Si lo desea, hay filtros adicionales disponibles.
Solicite la pieza n.° 902404001 de Hoover
®
.
Filtro de carbono: Cómo limpiar
(Disponible sólo en algunos modelos)
Su filtro de carbono está ubicado debajo del filtro
hecho con medios filtrantes HEPA
NO ENJUAGUE NI LAVE el cartucho de Filtro
de carbono
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento, desenchufe la aspi-
radora antes de realizar el mantenimiento.
No use la aspiradora sin el contenedor para
polvo ni los filtros colocados en su lugar.
RODILLO DE CEPILLOS: Cómo limpiar
4.12 Voltee la aspiradora de modo que la parte
inferior mire hacia arriba.
Gire la traba superior roja (A) en sentido antihorario.
4.13 Deslice la traba inferior roja (B) a la posición
de destrabado.
4.14 Gire hacia afuera la placa inferior y retire toda
la suciedad y/o cabello del rodillo de cepillos.
Vuelva a colocar la placa inferior, alineando las
lengüetas que se encuentran en el borde delantero
del protector de la boquilla con las ranuras de la
boquilla. Vuelva a girar hasta que quede en su
posición. Deslice la traba inferior roja a la posición
de trabado, y gire la traba superior roja en sentido
horario.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento, desenchufe la aspi-
radora antes de realizar el mantenimiento.
IMPORTANTE
ADVERTENCIA
! !
ADVERTENCIA
! !
background
E11
4.18
4.16
A
4.17
B
4.15
A
4.16 Voltee el accesorio de modo que la parte infe-
rior mire hacia arriba. Gire las trabas (A) a ambos
lados del accesorio.
4.17 Retire la placa inferior (B).
4.18 Retire toda la suciedad y/o el cabello del rodillo
de cepillos.
Vuelva a colocar la placa inferior y gire las trabas
nuevamente a la posición de trabado.
ACCESORIO DE MANO
TURBOACCIONADO:
Cómo limpiar
MANGUERA: Cómo limpiar
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento,
desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento.
4.15 A fin de retirar la manguera para usar el accesorio, presione el botón de
liberación de la manguera (A) y tire el extremo de la manguera hacia afuera.
Elimine la suciedad o las obstrucciones de la manguera. No use objetos filosos
para limpiar la manguera, ya que pueden causar daños.
Para volver a trabarla en su lugar, empuje la manguera dentro del tubo de la
manguera hasta que escuche un clic.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento, desenchufe la aspira-
dora antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA
! !
ADVERTENCIA
! !
background
4.23
E
F
4.24
4.21
C
D
4.22
4.19
4.20
A
B
E12
4.23 Con la inscripción en la parte exterior de la
correa, deslice la correa nueva sobre el eje del
motor (varilla de metal) (E); luego, deslícela alred-
edor del área del rodillo de cepillos sin cerdas (F).
Con la correa en su lugar, tire del rodillo de cepillos
y deslícelo dentro de la boquilla, asegurándose de
que las tapas de extremo del rodillo de cepillos
tengan la orientación correcta.
La correa se encuentra debajo de la placa inferior
de la aspiradora, y debe verificarse periódica-
mente para asegurarse de que esté en buenas
condiciones.
Cuándo reemplazarla
Cómo reemplazarla
4.19 Voltee la aspiradora de modo que la parte
inferior mire hacia arriba. Gire la traba superior roja
(A) en sentido antihorario.
4.20 Deslice la traba inferior roja (B) a la posición
de destrabado.
4.21 Levante la placa inferior.
4.22 Retire la correa usada del rodillo de cepillos
(C); luego, del eje del motor (varilla de metal) (D) y
deséchela.
Reemplace la correa si está estirada, cortada o rota.
Para revisar la Correa elástica, consulte la Fig. 4.22-
4.24.
Correa elástica: Qué comprar
Utilice únicamente correas genuinas de
HOOVER
®
con su aspiradora. Al comprar una
correa nueva, solicite la Correa elástica pieza
n.° 562289001 de HOOVER
®
.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento, desenchufe la aspi-
radora antes de realizar el mantenimiento.
Gire el rodillo de cepillos en forma manual para
asegurarse de que no se haya torcido la correa.
4.24 Vuelva a colocar la placa inferior, alineando
las lengüetas que se encuentran en el borde del-
antero del protector de la boquilla con las ranuras
de la boquilla. Vuelva a girar en su posición.
Deslice la traba inferior roja a la posición de traba-
do, y gire la traba superior roja en sentido horario.
ADVERTENCIA
! !
IMPORTANTE
CORREA
background
E13
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora no
funciona
1. No está bien enchufada. 1. Enchúfela bien.
2. Fusible quemado o se disparó
el disyuntor.
2. Check fuse or breaker in home. Replace
fuse/reset breaker in home.
3. Protector térmico activado. 3. Desenchufe y deje que la aspiradora se
enfríe durante 30 min.
(Esto reajustará el protector térmico).
El indicador de
verificación del
filtro se ha ilumi-
nado en rojo.
o
La aspiradora no
aspira
o
Baja succión
1. El filtro enjuagable y/o el filtro
hecho con medios filtrantes
HEPA están sucios.
1. Limpie el filtro enjuagable y/o el filtro hecho
con medios filtrantes HEPA – Pág. E9
2. El contenedor para polvo está
lleno y/o tapado.
2. Vacíe el contenedor para polvo - Pág. E8.
3. Broken or worn belt. 3. Replace belt - Pág. E12.
4. Rodillo de cepillos y/o
manguera tapados.
4. Revise la manguera - Pág. E11. Revise el
rodillo de cepillos -g. 10.
5. La posición de la altura para
moquetas es incorrecta.
5. Coloque el ajuste de altura de la moqueta
en la posición apropiada para la moqueta
que está limpiando - Pág. E7.
Dust escaping
from vacuum
1. El recipiente de polvo es
lleno.
1. Vacíe el recipiente de polvo - Pág. E8.
2. El contenedor para polvo no
está instalado correctamente.
2. Revise la sección Cómo retirar y volver a
colocar el contenedor para polvo - Pág. E8.
3. La manguera no está instala-
da correctamente.
3. Revise la sección Instalación de la
manguera - Pág. E7.
4. El filtro enjuagable y/o el filtro
hecho con medios filtrantes
HEPA no están instalados com-
pletamente.
4. Revise la sección Cómo retirar y limpiar el
filtro.
El rodillo de
cepillos del
accesorio de
mano turboac-
cionado no gira
1. Se está aplicando demasiada
presión al accesorio.
1. Continúe usando el accesorio aplicando
una presión leve.
2. Obstrucción. 2. Elimine la obstrucción - Pg. E11.
3. Baja succión de la aspiradora. 3. Revise los puntos que se encuentran en la
sección “La aspiradora no aspira o Baja suc-
ción”.
Se detecta un
olor a humo/
quemado
1. Correa rota o estirada. 1. Reemplace la correa del rodillo de cepillos
– Pág. E11.
2. El rodillo de cepillos está
tapado.
2. Elimine/retire los residuos del rodillo de
cepillos - Pág. E10.
5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si ocurre un problema menor, generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando se
halla la causa, usando esta lista de verificación.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe la aspiradora
antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA
! !
background
E14
Para obtener un servicio aprobado de Hoover
®
y piezas genuinas de Hoover®, encuentre el Concesionario
autorizado de servicio de garantía de Hoover
®
(depositario) más cercano:
•ConsultandolasPáginasamarillasenlasección“Aspiradoras–uso”doméstico.
•Visitenuestrositiowebenhoover.com(clientes
estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para
encontrar el centro de servicio más cercano.
•Paraqueleinformendemaneraautomáticalaubicacióndeloscentrosautorizadosdeservicio,llame
al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover®, Inc., Company en Glenwillow para realizar el
servicio. Esto sólo provocará demoras.
Si necesita recibir más ayuda:
Para hablar con un representante de atención al cliente, llame al 1-800-263-6376; de lunes a viernes, de
8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover
®
Canada, Toronto: 755 Progress Ave.,
Scarborough, ON M1H 2W7 O Hoover
®
Canada, Edmonton: 18129-111 Ave., Edmonton, AB T5W 2P2,
Teléfono: 1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. Siempre identifique su
aspiradora por el número de modelo completo al solicitar información o realizar pedidos de piezas.
(El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora).
No devuelva este producto a la tienda.
6. SERVICIO

Specifications

Hoover UH70100RM Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products

Product Hoover U4003 image
Hoover U4003 upright vacuum
2022-07-01 1 docs
No image
Hoover U4069 upright vacuum
2022-06-21 1 docs