Loading ...
Loading ...
Loading ...
GB DO NOT
use liquids for
cleaning.
DE
Zur Reinigung
KEINE
Flüssigkeiten verwenden.
FR NE PAS
utiliser de produit
liquide pour le nettoyage.
NL
Voor het reinigen
NOOIT
vloeistoffen gebruiken.
NO
Flytende midler
Mų IKKE
brukes til rengjøring.
FI äLä
käytä nesteitä
puhdistamiseen.
SE ANVäND INTE
v
ätskor för
r
engöring.
DK BRUG IKKE
v
æske til
rengøring.
ES NO
utilice líquidos para la
limpieza.
PT NÃO
use líquidos para
limpar.
IT NON
usare liquidi per la
pulizia.
HU NE
használjon
folyadékokat tisztításra.
PL NIE
używać płynów do
czyszczenia.
CZ
K čiště
NEPOUŽÍVEJTE
kapaliny.
SK NEPOUŽÍVAJTE
n
a
č
istenie tekuté materiály.
SI NE
u
porabljajte raznih
tekočin za čiščenje.
HR NEMOJTE
koristiti tekućine
za čišćenje.
LT
Nenaudokite skysčių
valymui.
RU НЕ
используйте
жидкости для очистки.
EE äRGE
kasutage
puhastamiseks vedelikke.
LV
Tīrīšanai
NEIZMANTOJIET
šķidrumus.
RO NU
utilizaţi pentru curăţire
lichide.
TR
T
emizleme için sıvılar
KULLANMAyIN
.
GR
MHN
καθαρίζετε ε υγρά.
GB
For further advice or
repairs, contact your local
dealer.
DE
Für weitere Empfehlungen
oder Reparaturarbeiten
setzen Sie sich bitte mit
Ihrem örtlichen Händler in
Verbindung.
FR
Pour en savoir plus ou pour
toute réparation, contacter
votre revendeur local.
NL
Voor nadere informatie
over reparaties kunt u
contact opnemen met uw
plaatselijke leverancier.
NO
Ta kontakt med din lokale
forhandler angående
ytterligere opplysninger
eller reparasjoner.
FI
Tarkempia ohjeita tai tieto
korjauksista saat
paikalliselta
jälleenmyyjältä.
SE
För ytterligare rådgivning
eller reparationer, kontakta
din lokala återförsäljare.
DK
For yderlige vejledning eller
reparation skal du kontakte
din lokale forhandler.
ES
Si desea consejos
adicionales o reparación,
contacte con su
distribuidor local.
PT
Para orientação adicional
ou reparações, contacte o
seu agente local.
IT
Per ulteriori consigli o
riparazioni contattare il
rivenditore locale.
HU
További tanácsért vagy
javítás szükségessége
esetén forduljon a helyi
forgalmazóhoz.
PL
W sprawie porad lub
napraw skontaktować się z
miejscowym
przedstawicielem.
CZ
O radu nebo opravu
požádejte svého místního
prodejce.
SK
Ďalšie informácie a opravy
zabezpečí váš lokálny
predajca.
SI
Za nadaljnja navodila ali
popravila kontaktirajte
vasega lokalnega
prodajalca.
HR
Za daljnje savjete ili
popravke, obratite se svom
prodavaču.
LT
Norint sužinoti daugiau
patarimų dėl remonto,
susisiekite su vietiniu
prekiautoju.
RU
Для получения
дальнейших
консультаций или для
ремонта свяжитесь с
Вашим местным
авторизованным
дилером.
EE
Edasisteks nõuanneteks
või hoolduseks pöörduge
kohaliku edasimüüja poole.
LV
Lai uzzinātu vairāk par
remontdarbu veikšanu,
sazinieties ar savu vietējo
izplatītāju.
RO
Pentru mai multe sfaturi
sau reparaţii, contactaţi
reprezentantul local.
TR
Ayrıntılı bilgi veya onarımlar
için, yerel satıcınızla temas
kurunuz..
GR
Για περαιτέρω συβουλές
ή επισκευές,
επικοινωνήστε ε τον
τοπικό σας αντιπρόσωπο.
Loading ...
Loading ...
Loading ...