Kenyon B49598 12 Inch Electric Cooktop with 1 Element, Ceram

User Manual - Page 27

For B49598.

PDF File Manual, 36 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Non tentare mai di spegnere le fiamme causate dalla combustione di olio o grasso
usando acqua.
Soffocarelaammaoppureutilizzareunestintoreapolverechimicaoaschiuma.
Usare esclusivamente presine asciutte.
Presineumideobagnatesusupercicaldepotrebberogenerarevaporeustionante.Non
toccare mai i fuochi con le presine. Non usare mai asciugamani o altri panni ingombranti al
posto delle presine.
Non cucinare sul piano cottura se danneggiato.
In caso di rottura del piano, soluzioni detergenti o altri liquidi versati potrebbero penetrare
lasuperciecausandoilrischiodiscossaelettrica.Contattareuncentroassistenza
autorizzato oppure il servizio clienti KENYON al numero (860) 664-4906.
Pulire con attenzione il piano cottura.
Se si utilizza una spugna o un panno bagnato per pulire i liquidi caduti sul piano cottura,
fare molta attenzione al vapore che potrebbe generarsi e causare ustioni alla pelle. Alcuni
detergentigeneranofuminociviseapplicatisusupercicalde.Leggereleavvertenze
sull’etichetta del detergente prima di usare il prodotto.
NON TOCCARE LE ZONE COTTURA
Le zone cottura del piano possono essere calde anche se appaiono spente. Queste aree
possonoesserecaldeatalpuntodacausareustioni.Nontoccaremailezonecotturano
a quando non si saranno completamente raffreddate. Allo stesso modo, non appoggiare
maioggettiintessutooaltrimaterialiinammabilisullezonecotturaosullesupercidel
pianonoaquandoquestiultiminonsisarannocompletamenteraffreddati.Anchealtre
supercidell’elettrodomesticopotrebberodiventarecaldealpuntodacausareustioni.
Usare padelle di dimensioni adeguate.
Questo elettrodomestico è dotato di uno o più zone cottura di diverse misure. Usare
pentole a fondo piatto e le cui dimensioni siano adatte a quelle delle aree cottura.
L’utilizzodipentolesottodimensionatelasceràespostaunapartedellasuperciedella
zona cottura creando un pericolo d’incendio. L’utilizzo di pentole di dimensioni corrette
permetteràanchedimigliorarel’efcienza.
Non allontanarsi dai fornelli se questi sono impostati alla massima potenza.
L’ebollizione dei cibi potrebbe causare traboccamenti oleosi o fumi che potrebbero
incendiarsi.
Gli utensili da cucina dovrebbero essere posizionati verso l’interno e non estesi
su superfici di fuochi adiacenti.
Perridurreilrischiodiustioni,combustionedimaterialiinammabilietraboccamenti
dovuti al contatto non intenzionale con gli utensili, il manico di questi ultimi dovrà
essere posizionato verso l’interno in modo che non sia adiacente alle zone cottura.
Non gettare via queste istruzioni e conservarle con il piano cottura KENYON per
poterle consultare in futuro.
8
Ifuochisulpianocotturainvetroceramicasonoidenticatidadisegnipermanentisulpianocottura.Questo
elettrodomestico è facile da pulire ed averne cura. Per conservare il piano cottura in condizioni ottimali basta seguire le
semplici linee guida riportate di seguito per l’utilizzo e la pulizia.
Utilizzare pentolame di buona qualità
Dalmomentocheilpentolamehaunruolofondamentaleperl’efcienzaelacomoditàdellacucina,teneresempre
presenti le seguenti informazioni nella scelta del pentolame.
Evitare le padelle con fondo di forma irregolare o arrotondato, in quanto impedisce alla padella o alla pentola di cuocere i
cibi uniformemente. Il tipo di padelle e pentole da utilizzare è quello in acciaio inossidabile multi-strato. La linea di pentole
e padelle di questo tipo venduta da Kenyon si chiama StacKEN™. Sono garantite a vita e prodotte negli Stati Uniti. Esse
funzionano benissimo anche su piani cottura a induzione e a irraggiamento in vetro.
Usare solo pentolame del diametro corrispondente ai diversi fuochi. La base delle pentole o delle padelle dovrebbe avere
le stesse dimensioni del fuoco sul quale vengono usate, né molto più larga né molto più piccola. Utilizzando utensili del
correttodiametrosaràpossibileottenerelamassimaefcienzatermicaconilminortempodicotturapossibile.
Accertarsi che sia il pannello in vetro del piano cottura sia il fondo delle pentole siano puliti e asciutti prima dell’utilizzo.
Cosìfacendo,sieviterannografemacchiesulpannellodivetrodelpianocottura.
Elementi
Il piano cottura KENYON è composto da zone cotture a induzione. Gli elementi si “illumineranno” per 4-5 secondi dopo
averli accesi. La particolare progettazione di questi elementi dirige il calore verso l’alto attraverso il piano in vetroceramica
garantendounacotturaefcace.Inognielementosonopresentilimitatoriditemperaturapergarantirechelatemperatura
difunzionamentodisicurezzadellasupercieinvetroceramicanonvengasuperata.Incasodiraggiungimentodella
temperaturamassimadellasupercie,l’elementoverràspento.
Manopole e indicatori luminosi
Icomandidell’areadicotturasonochimati“innite”.Questotipodicomandihaunaselezioneinnitadiimpostazionidi
calore. Le impostazioni iniziano dal calore massimo eseguendo cicli di accensioni e spegnimenti delle zone di cottura.
Ruotando la manopola in senso orario, le zone di cottura restano spente (“off”) per periodi più lunghi e accesi (“on”) per
periodi più brevi, riducendo l’emissione di calore.
Èpresenteunaserieindicatoriluminosichefornisceindicazionisulfunzionamentodellaresistenzaesullesupercicalde.
Questi indicatori luminosi si trovano vicino alle manopole di comando. Quando il comando si trova in posizione “on”, una
luce rossa indica quale zona di cottura è accesa.
Per maggiore sicurezza, abbiamo incorporato un indicatore luminoso “HOT”. Quando è acceso indica che alcune parti del
piano cottura in vetroceramica non possono essere toccate o non è possibile posizionarvi oggetti sopra in quanto il calore
è troppo elevato. Non posizionare oggetti diversi da pentole sul piano cottura quando l’indicatore è acceso.
UTILIZZO
LEGGERE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE L’ELETTRODOMESTICO
9
Loading ...
Loading ...
Loading ...