Best ILB11 1100 CFM Inline Blower

User Manual - Page 12

For ILB11.

PDF File Manual, 12 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Page 12
MODÈLES
ILB9 ILB11
PIÈCES DE RECHANGE
99043703E
LÉGENDE N
O
DE RÉF DESCRIPTION
1 97014853 Clapet
2 99150415 Vis, #8B x ¼* (16 oblig.)
3 98009520 Registre (2 oblig.)
4 97014784 Boîtier
5 97014728 Support (2 oblig.)
6 99150591 Vis, #10-12 x .625 (4 oblig.)
7 97006142 Harnais à fils
8 99150471 Vis de terre, 10-32 x ½* (2 oblig.)
9 98005512 Plaque de câblage
10 99420470 Écrou de panneau d’access (4 oblig.)
11 98009531 Panneau amovible du boîtier
12 93150487 Vis, #10-24 x .375* (8 oblig.)
13 98005513 Couvercle de la boîte de câblage
14 99400035 Réducteur de tension
15 97014788 Support de moteur
16 99260477 Écrou, ¼-20* (11 oblig.)
17 99200202 Vis, ¼-20 x ½* (5 oblig.)
18 97014785 Volute
19 99080490 Moteur (ILB9)
99080491 Moteur (ILB11)
20 93260447
Écrou hexagonal à collerette 5/16-18* (5 oblig.)
21 98009516 Support
22 99020286 Roue de soufflerie (inclut n
o
légende 22)
23 98009514 Bague d’arrivée
24 99150417 Vis, #8-18 x ¼* (5 oblig.)
25 98009513 Support de volute
+ 97016794 Soufflerie, ensemble (ILB9)
(inclut n
o
légende 15 à 26)
+ 97016795 Soufflerie, ensemble (ILB11)
(inclut n
o
légende 15 à 26)
26 98009532 Panneau de access
27 99150472 Vis de fixation de panneau de access
(4 oblig.)
28 97016791 Kit de accrocher
29 99610015
Transition de 8 x 12 po au 10 po circulaire
(20,3 x 30,5 cm au 25,4 cm circulaire) (mâle)
30 99610028
Transition de 8 x 12 po au 10 po circulaire
(20,3 x 30,5 cm au 25,4 cm circulaire) (femelle)
31 97014597 Kit de plaque de ventilateur
Commander les pièces de rechange par numéro de référence et non
à l’aide du numéro de légende.
* Visserie standard - peut être achetée localement.
+ Non montré assemblé.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE PRODUITS BEST
®
Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur original de ses produits qu’ils sont exempts de vice de matériaux ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date
d’achat original. IL N’Y A PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, INCLUANT MAIS NON LIMITÉES AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE DANS
UN BUT PARTICULIER.
Durant cette période d’un an, Broan-NuTone, à sa discrétion, réparera ou remplacera gratuitement tout produit ou pièce qui s’avèrera défectueux et ayant été utilisé normalement et d’une manière non abusive.
CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX TUBES FLUORESCENTS ET AUX DÉMARREURS, NI AUX AMPOULES HALOGÈNES OU INCANDESCENTES, FUSIBLES, FILTRES, CONDUITS, CAPUCHONS DE TOIT,
CAPUCHONS MURAUX ET AUTRES ACCESSOIRES POUR CONDUITS. Cette garantie ne couvre pas (a) l’entretien et le service normal ou (b) tout produit ou pièce endommagé à la suite d’un mauvais usage,
d’une négligence, d’un accident, d’un entretien inadéquat ou d’une réparation (autre que par Broan-NuTone), d’une mauvaise installation ou d’une installation non conforme au mode d’installation recommandé.
La durée de toute garantie implicite est limitée à une période de un an tel que spécifié pour la garantie exprimée. Certains États ou provinces ne permettent pas de limitation de la durée d’une garantie implicite.
Cette condition ne s’applique donc peut-être pas dans votre cas.
L’ENGAGEMENT DE BROAN-NUTONE À RÉPARER OU À REMPLACER, AU CHOIX DE BROAN-NUTONE, SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE. BROAN-NUTONE NE SE TIENDRA
PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX AYANT UN LIEN DIRECT OU INDIRECT AVEC L’UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE SES PRODUITS. Certains États ou provinces
ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages directs ou indirects. Cette condition ne s’applique donc peut-être pas dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une province à l’autre ou d’un État à l’autre. Cette garantie annule toutes les garanties précédentes.
Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone à l’adresse ou numéro de téléphone mentionnée ci-dessous, (b) donner le numéro de modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la
nature de tout défaut dans le produit ou la pièce. Au moment de la demande de service sous garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat original du produit en question.
Aux E.U. :
BEST
®
, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027 800-558-1711
Au Canada :
BEST
®
, 550 Lemire Blvd., Drummondville (Quebec) Canada J2C 7W9 866-737-7770 www.BestRangeHoods.com
GARANTIE
ENSEMBLE DE
SOUFFLERIE
AVERTISSEMENT : Pour diminuer les risques de décharge
électrique, débrancher la source d’alimentation avant toute
opération d’entretien.
UTILISATION ET ENTRETIEN
Suivre les instructions de câblage fournies avec le hotte et respecter
tous les codes locaux et provinciaux en vigueur, de même que le Code
national de l’électricité.
Pour nettoyer la soufflerie : Retirer la panneau d’access, débrancher la
soufflerie du boîtier, retirer les écrous de fixation de la soufflerie et retirer
délicatement la soufflerie du boîtier. Utiliser un accessoire d’aspirateur ap-
proprié ou retirer la grille et nettoyer à l’aide d’un chiffon doux et de savon
ou de détergent doux pour nettoyer la zone de décharge de la soufflerie
et la roue. NE PAS LAISSER D’EAU S’INFILTRER DANS LE MOTEUR.
S’assurer que la soufflerie est complètement sèche avant de la réinstaller.
Le moteur est lubrifié en permanence. Ne pas lubrifier ou démonter le
moteur.
1
2
3
5
6
7
2
8
9
12
10
14
15
16
17
18
21
16
4
13
19
22
20
23
17
25
26
27
3
11
16
24
2
28
29
31
30