User Manual - Page 2

For 815AVHXTNL 15.

Loading ...
Close door and test handleset operation. If latch is loose in the strike, adjust
the strike tab so it grips the latch bolt better when the door is closed.
Cierre la puerta y pruebe el funcionamiento del conjunto de manija. Si el
pestillo queda suelto en la placa, ajuste la lengueta de la placa para que sujete
mejor el perno de retención cuando la puerta se encuentre cerrada.
A
A
B
B
actual size
tamaño real
L*
K
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This
lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property.
No lock can substitute for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder’s
hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance
security and reduce risk, you should consult a qualiied locksmith or other security professional.
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar
completa seguridad por sí mismos. Puede hacerse que falle este cerrojo forzándolo o utilizando
medios técnicos, o puede evadirse entrando por otra parte de la propiedad. No hay cerrojos que
puedan hacer de sustitutos para la precaución, el estar al tanto del entorno, y el sentido común.
Pueden obtenerse piezas de ferretería de constructor con diversos grados de rendimiento para
ajustarse a la aplicación. Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un
cerrajero capacitado u otro profesional de seguridad.
©2017 Spectrum Brands, Inc.
Press latch bolt to
insert the spindle.
Presione el perno para
insertar el husillo.
tab
lengueta
Tighten the pre-
installed set screw.
Ajuste el tornillo de
ijación preinstalado.
If your levers are curved,
install the lever that
curves downward.
Si sus palancas están
curvadas, instale la palanca
que se curva hacia abajo.
Push up on lever base while tightening screws
to keep latch horizontal and centered.
Install lever base.
Instale la base de la palanca.
Snap on rose cover.
Instale la cubierta.
Hold the handleset on the
exterior side of the door
and make sure the round
edge of the spindle
faces the door edge.
Mantenga el conjunto
de manija en el
lado exterior
de la puerta.
Asegúrese
que el borde
redondo del
husillo este
hacia el borde
la puerta.
door edge
borde de la puerta
exterior
exterior
spindle
husillo
If adjustment is required,
pull and rotate spindle.
Si el ajuste es necesario,
tire y gire el husillo.
180°
Insert the spindle into
the semi-circular hole
in the bottom latch.
Inserte el husillo
en el oriicio de
medio circulo en el
pestillo inferior.
Note: The screws and plastic componenents used to secure the
lock to the packaging are not needed for lock installation.
Nota: Los tornillos y los componentes plásticos utilizados para asegurar la
cerradura en el embalaje no son necesarios para la instalación de la cerradura.
Register your product at www.kwikset.com/productregistration
Rate your product at www.kwikset.com/reviews
Registre su producto en www.kwikset.com/productregistration
Clasiique su producto en www.kwikset.com/reviews
* If installing the
thick door service
kit, use the screw
provided in the kit.
* Si va a instalar el
kit de servicio de
puertas gruesas,
utilice el tornillo
suministrado
en el kit.
* If installing the thick door service kit,
use the screws provided in the kit.
* Si va a instalar el kit de servicio de puertas gruesas,
utilice los tornillos suministrados en el kit.
Empuje hacia arriba la base de la palanca
mientras ajusta los tornillos para mantener
el pestillo en forma horizontal y centrada.
P*
K
J
03809
actual size
tamaño real
2 / 2
Loosen the pre-
installed set screw
to remove lever.
Do not remove
set screw.
Aloje el tornillo de
ijación preinstalado
para remover la
palanca. No retire el
tornillo de ijación.
Pull on paper insert to
remove rose cover.
Tire del papel para
retirar la cubierta.
A
A
B
C
D
E
B
counter-clockwise
sentido antihorario
rose cover
la cubierta
clockwise
sentido horario
P (2x)*
K (2x)
N
N
E
D*
C
M
L*
Q
* A special order thick door
handleset must be used with
the thick door service kit.
* Un conjunto de manija para
puertas gruesas de pedido especial
debe ser utilizado con el kit de
servicio de puertas gruesas.
28190
L
M
22044
P
actual size
tamaño real
Remove lever, paper insert, and rose cover
Retire la palanca, el papel y la cubierta
5
Install handleset and lever base
Instale el conjunto de manija y la base de la palanca
6
Install lever
Instale la palanca
7
Install bottom strike on door frame
Instale la placa inferior en el marco de la puerta
8