TCL A214W Breeva A2 Air Purifier With 4stage Filtration System

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • Air Purifier Warranty Card - (English) Download
A214W photo

User Manual

This is the main product document for model A214W.

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
Hi! Let’s Get Started.
Breeva A2 Air Purifier
Quick Start Guide
background
Table of Contents
English
Register and Protect Your Purchase ................................................................................................. 3
Important Safety Instructions .............................................................................................................. 4
Quick & Easy Setup ................................................................................................................................. 6
Control Panel .............................................................................................................................................. 7
WiFi App Installation (WiFi Models Only) ...................................................................................... 8
Troubleshooting ........................................................................................................................................ 9
Warranty Information .............................................................................................................................. 10
Spanish
Registre y proteja su compra ............................................................................................................... 12
Instrucciones Importantes De Seguridad ........................................................................................ 13
Configuración rápida y sencilla ........................................................................................................... 15
Control Pa Panel de control nel........................................................................................................... 16
Instrucciones de la aplicación WiFi (Solo modelos con WiFi) ................................................ 17
Solución de Problemas ........................................................................................................................... 18
Información de garantía ........................................................................................................................ 19
French
Enregistrez et prot gez votre achat .................................................................................................. 21
Consignes De Sécurité Importantes .................................................................................................. 22
Configuration simple et rapide ............................................................................................................ 24
Panneau de commandes ........................................................................................................................ 25
Installation de l’application WiFi (Modèles WiFi seulement) .................................................. 26
Conseils de dépannage .......................................................................................................................... 27
Informations de garantie ........................................................................................................................ 28
background
Product Replacement
Free 1-time replacement if product cannot be fixed.
TCL Parts & Service
Genuine TCL parts & factory certified service.
No Deductible
$0 out of pocket expense.
Priority Service
Free shipping and rapid turn-around time.
Extended Manufacturer Coverage
Extended parts & labor coverage for manufacturer defects.
PROTECT PLUS
Thank you for choosing TCL. We want your ownership experience to bring you as much joy as
the product you purchased does, so we’re oering you a special price on TCL Protection Plans
when you purchase during registration. Add a TCL Protection Plan within your first 30 days of
ownership to receive the best value and we’ll make sure nothing gets in the way of you enjoying
your new product.
Add a TCL Protection Plan when you register your
product and be covered from life’s mishaps
Benefits & Description
Up To 4 Years
3-5 Days
3-5 Days
Up To 4 Years
Scan or text a photo of
the camera icon to 71403
Register easily with your smartphone
Or register online at www.tclusa.com/register
Need help? Visit photoregister.com/help or text HELP to 71403
Register and protect your purchase
Accidental Damage Protection
Coverage for drops, breaks and spills starts after 30 days.
ENGLISH
*Extended service plans (i.e., “Protect” and “Plus” plans) are only oered in the United States (US). All TCL
products continue to oer a limited consumer warranty in both the US and Canada. Please refer to the warranty
section in this guide for additional details on warranty information.
TCL-PUR
background
DO NOT RETURN TO STORE
TCL SUPPORT:
support.tcl.com
1-800-825-6747
contact us first
with any questions
WE ARE
READY TO
HELP
BE CAREFUL WHEN REMOVING
THE AIR PURIFIER UNIT
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
In order to prevent potential personal injury or financial loss to you or others,
please read the following safety precautions carefully.
Ignoring or misunderstanding these signs might lead to the following two consequences.
This sign indicates
“potential serious
personal injury or
death”.
This sign indicates
“potential personal
injury or damage to
other items”.
Requirements that must be strictly complied with are listed below with dierent signs:
This sign indicates
prohibited.
This sign indicates
mandatory.
WARNING
Don’t touch the power cord with a wet hand.
(May cause electric shock.)
Don’t damage the power cord or power cord
plug. Don’t cut, modify, or excessively twist or
drag the power cord. Don’t place heavy weight
on, or squeeze, the power cord. (May cause
electric shock or fire.)
Don’t use power supplies, sockets or
connectors beyond the rated value. AC 120V
60Hz is permitted only. (May cause short circuit
or internal damage of the power cord, leading
to fire or electric shock.)
Don’t place product in reach of children.
(May cause electric shock or injury.)
Don’t use Chlorine or acid detergents with or
near the product. (Toxic gas may be produced
that may impair health.)
Don’t place ngers or any metals in the air
inlet and air outlet gaps. (Touching the inside
of the product may cause electric shock or
injury.)
Keep water away from the product.
(Water may cause fire or electric shock due to
short circuit.)
Don’t open or modify this air purier without
professional advice. (Opening or modifying
electric appliances without professional advice
may cause malfunction or fire.) Please contact
authorized repair service in case of malfunction.
Insert the plug completely into the socket.
(If the plug is not completely inserted into the
socket, it may cause electric shock or fire due to
overheating. Don’t use broken or loose sockets.)
Clean the power cord plug regularly with
the use of a dry cloth. (If there’s dust on the
power cord plug, any moisture may damage
the insulation in the plug, and potentially cause
fire.)
Cut o the power or unplug before
maintenance.
(The product may turn on suddenly and cause
electric shock and injury.)
Cut o the power or unplug immediately in
any of the following cases:
1. One of the switches doesn’t work properly.
2. The circuit breaker is triggered or the fuse
is blown.
3. The power cord or plug is overheating.
4. There is abnormal scorching, fire, smell,
sound or vibration.
5. There is any other abnormal phenomenon
or malfunction.
Adult supervision is required when children are
operating the product.
background
DO NOT RETURN TO STORE
TCL SUPPORT:
support.tcl.com
1-800-825-6747
contact us first
with any questions
WE ARE
READY TO
HELP
BE CAREFUL WHEN REMOVING
THE AIR PURIFIER UNIT
Don’t place this product in the following places:
1. Unstable surfaces. (The air purifier may
turn over and crack, and cause personal
injury or damage.)
2. Bathrooms and other places with high
temperature, high humidity or where the
product is exposed to moisture. (The air
purifier may cause electric shock or fire.)
3. Kitchens and other places that may have
oily fumes. (The air purifier may crack or
cause injury.)
4. Places that contain oil or flammable
gas. (The oil or flammable gas may be
ignited, or the product may adsorb oil and
flammable gas, and cause fire or smoke.)
5. Places where the air inlet and air outlet
directly or indirectly face animals or plants.
(Keep animals and plants clear of the air
inlet and air outlet.)
Don’t use the product near volatile or
ammable items, such as cigarette or incense.
(May cause fire.)
Don’t use solvents like ethyl alcohol or diluent
to clean the air purier. Keep bug spray away
from the air purier surface.
(The air purifier may crack and cause personal
injury, or cause electric shock or fire due to
short circuit.)
Don’t use this air purier indoors near incense
or insecticide. (A chemical residue may
accumulate inside the product and may be
blown through the air outlet.) After the use
of incense or insecticide, you should ventilate
completely before the use of the air purifier.
Please don’t sit on or lean against this product.
(May cause device malfunction or personal
injury.)
Turn o and unplug the product when moving.
Firmly grasp the rubber part of the power cord
plug while inserting or pulling it out.
(The power cord may be damaged due to stress,
and lead to electric shock, short circuit, and fire.)
Maintain safe air circulation when using
together with non-electric heaters.
(Non-electric heaters will produce carbon
monoxide while working, which may cause
intoxication without safe air circulation. This
product cannot remove carbon monoxide.)
ATTENTION
USE REQUIREMENTS
Please don’t use the product in the
following places:
1. Places where the air outlet is in direct
sunlight or the product may become
heated. The main body may become
damaged or cause chemical reactions.
2. Places that may block the air inlet and
air outlet including near curtains or other
fabrics. It may interfere with the signal
collection sensor.
3. Places where electrical equipment may
produce a strong magnetic field or strong
induction.
4. Places where other electrical appliances
are plugged in or being used. May cause
malfunction.
Don’t place any objects or items on the
air purier.
Don’t place magnets, metals, or water on the air
purifier. (May cause malfunction, electric shock,
or damage.)
When using in the same place for a long time.
The walls and floor around the product may be
dirty. Please adjust the position of the product
during maintenance.
When you need to lter pollen or indoor dust,
please put the air purier on the ground
to use it.
Pollen and dust are easy to gather in the indoor
bottom air due to their weight, for which it is
recommended to place the product on the flat
floor in the room.
In order to improve the working eciency of
the air purier and make the room air circulate
and purify eectively,
Place the air purifier without any obstruction
within the range of 30 cm in the front, back, left
and right, and within 100 cm above it, for better
air circulation and more ecient work of the air
purifier.
background
Quick & Easy Setup
Step 1: Remove Contents from Air Purifier
Flip over the air purifier and twist the bottom panel counterclockwise to remove
the cover. Then, remove the power adapter, filter, and remaining documentation.
Step 2: Remove Filter from Packaging
Remove the filter from the plastic packaging.
Step 3: Install Filter & Enjoy
Place the filter back into the air purifier. Then, align the bottom panel cover with
the lock icon and twist clockwise.
background
Humidification
The humidification feature turns on automatically once you include water into
the appropriate container inside the top of the unit.
1. Press the air outlet grill and remove the
sink cover.
2. Pour in water but do not overfill.
3. Place the sink cover on top and close the
air outlet grill.
4. Turn it on and enjoy clean, refreshing air.
Control Panel
Anion
Turn on/o Anion
feature
Timer
Preset your air purifier
to turn o.
Child Lock
Press and hold for 3 seconds
to lock/unlock the panel
controls.
Filter Life Indictor
To turn o the light
after you’ve replaced
the filter, press and hold
for 3 seconds.
Fan Speed
Cycle through the fan speeds
from Sleep-1-2-3-Auto
Power
Turn your
air purifier on/o.
Air Quality
White: Great
Air Quality
Yellow: Decent
Air Quality
Red: Poor Air
Quality
background
App Control Setup
Step 1: Download & Open the TCL Home App
Scan the QR code or use the following link https:tcl.link/homeplusapp
Step 2: Create an Account
Create and verify your account using your email.
Step 3: Add Your Device
Select the “Add Device” button and follow the in-app instruction to complete
setup.
background
Troubleshooting
Having trouble completing installation?
Don’t worry, it’s usually an easy fix.
PROBLEMS SOLUTIONS
SETUP
I’m having issues starting
my air purifier.
Ensure the plug is pushed
completely into the outlet.
Appliances should be
plugged directly into a
wall outlet.
AIR
PURIFICATION
No air is coming out of
the top of the unit.
Make sure there are
no curtains, blinds, or
furniture blocking the
air intake.
My air quality has not
improved after running
for a long time.
Make sure the filter is
installed correctly.
Lower your home’s
humidity or place
the unit in a less
humid area.
Make sure there are
no curtains, blinds, or
furniture blocking the
air intake.
The room may be
too large.
Check the product’s
recommended
coverage.
The unit has issues
removing particles from
the air.
Depending on your
environment, the filter
may need to be replaced
earlier. Try replacing filter
for better results.
The air coming out of
the air purifier has a
particular smell.
In environments with
strong smoke and other
odors, the filter may need
to be replaced earlier.
Try replacing filter for
better results.
DISPLAY
There is a red indicator
flashing for a long time.
The red-light indicator
(flashing or solid) means
you should replace the
filter. Press the light key
for 3 seconds to reset the
filter lights.
background
¡Hola! Comencemos.
TCL North America
L
L
I
I
M
M
I
I
T
T
E
E
D
D
P
P
R
R
O
O
D
D
U
U
C
C
T
T
W
W
A
A
R
R
R
R
A
A
N
N
T
T
Y
Y
What your warranty covers: Defects in materials or workmanship to the original owner
of this TCL product when purchased as new from an Authorized
Dealer of TCL brand products and packaged with this warranty statement.
WARRANTY PERIOD (NON-COMMERCIAL USE):
Labor: Twelve (12) Months from the original date of purchase.
Parts: Twelve (12) Months from the original date of purchase.
WARRANTY PERIOD (COMMERCIAL USE):
Labor: Six (6) Months from the original date of purchase.
Parts: Six (6) Months from the original date of purchase.
Commercial Use includes, but is not limited to, the use of
this product in a commercial or business environment, the use of this product in an institution or
for institutional purposes, or for other commercial purposes including rental purposes.
Should your TCL device prove to be defective in material or workmanship under normal use during the warranty period listed above
, effective from the
date of original consumer purchase of the product, TCL North America at its sole discretion will, (1) pay an Authorized TCL S
ervice Center for both labor
charges and parts to repair your device, or (2) replace your device with a new or refurbished/recertified equivalent product. If repaired at
an Authorized
TCL Service Center, TCL is not responsible for the transportation costs to the Authorized TCL Service Center. However, TCL will pay for the return
shipping. TCL will provide instructions for the packaging and shipping of the unit. Units that are improperly packed and dama
ged during shipping are not
covered under this limited product warranty. This limited product warrant
y is good only to the original purchaser of the product and effective only when
used in North America. You must have your original purchase receipt or proof of purchase (bill of sale or receipted invoice)
which states the condition of
the unit (new, used), the unit’s date of purchase, place of purchase, and model/serial number.
HOW SERVICE IS HANDLED: Call 1-800-825-
6747 and choose the appropriate prompt. Please have product type, model number, serial number, and ZIP
code ready. Troubleshooting and prior approval from a TCL representative MUST occur before sending in your product for repair.
Product Registration Information
You can find the model number and serial number on a label on the back or side of the product.
R
R
e
e
g
g
i
i
s
s
t
t
e
e
r
r
y
y
o
o
u
u
r
r
p
p
r
r
o
o
d
d
u
u
c
c
t
t
o
o
n
n
l
l
i
i
n
n
e
e
a
a
t
t
r
r
e
e
g
g
i
i
s
s
t
t
e
e
r
r
.
.
t
t
c
c
l
l
.
.
c
c
o
o
m
m
.
.
NO OTHER WARRANTY IS APPLICABLE TO THIS PRODUCT. THIS LIMITED
WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY
IMPLIED WARRANTY IS REQUIRED BY LAW, IT IS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESS WARRANTY PERIOD ABOVE. NEITHER THE
MANUFACTURER NOR ITS DISTRIBUTOR SHALL BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES OF
ANY NATURE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, LOST REVENUES OR PROFITS, OR ANY OTHER DAMAGE WHET
HER BASED IN CONTRACT, TORT,
OR OTHERWISE. SOME STATES AND/OR TERRITORIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR LIMITATIONS ON THE LENGTH OF TIME AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE EXCLUSION OR LIMITATION M
AY NOT APPLY
TO YOU. THIS LIMITED
WARRANTY GIVES YOU, THE ORIGINAL PURCHASER, SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS
THAT VARY FROM STATE TO STATE OR TERRITORY TO TERRITORY. THIS WARRANTY IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. PLEASE VISIT
WWW.TCL.COM/EN TO VIEW THE MOST CURRENT VERSION.
T
T
H
H
I
I
S
S
L
L
I
I
M
M
I
I
T
T
E
E
D
D
W
W
A
A
R
R
R
R
A
A
N
N
T
T
Y
Y
D
D
O
O
E
E
S
S
N
N
O
O
T
T
A
A
P
P
P
P
L
L
Y
Y
T
T
O
O
:
:
1. Service calls to your home for delivery or pick-up, installation,
instruction, replacement of house fuses, connection of house
wiring or plumbing, or to correct unauthorized repairs.
2. Failure of the product to perform due to signal reception
problems not caused by your unit, or due to power failures or
interruptions or inadequate electrical service.
3. Damage caused by transportation or handling, including
damage during shipment from a Retailer (please contact your
Retailer for assistance).
4. Damage caused to the product by accident, vermin, lightning,
wind(s), fire, flood(s), or act(s) of God.
5. Damage caused by operating the product in a corrosive or wet
atmosphere.
6. Repairs when your TCL product is used in other-than-normal,
single-family household use, or contrary to the instructions
described in the product User’s Guide.
7. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse,
neglect, insects, normal wear-and-tear, cosmetic damage,
mishandling, power line surges, improper or faulty installation,
or improper repair or maintenance. Improper repair includes
the use of parts not approved or specified by TCL.
8.
Markings or images on the product’s LCD/LED panel resulting
from viewing fixed images (including but not limited to certain
4:3 images on wide screen televisions, and/or dat
a or images
in fixed screen locations from banners, video games, or certain
broadcast networks).
9. Normal maintenance as described in the User’s Guide
(including but not limited to cleaning or replacing filters,
cleaning coils, or other normal maintenance).
10.
Use of accessories or components that are not compatible
with this product.
11. Products with altered, missing, defaced, unreadable, or
removed serial numbers.
12.
Changes in the appearance of the product that do not affect
product performance.
13. Increases in utility costs and/or
additional utility expenses.
14. Products purchased from non-authorized TCL resellers.
15. Products sold in any condition other than new from the
original manufacturer, or sold outside of North America.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances
shall be borne by the consumer.
C
C
O
O
N
N
T
T
A
A
C
C
T
T
I
I
N
N
F
F
O
O
R
R
M
M
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
:
:
TCL North America
1860 Compton Ave Corona, California 92881
1- 800-825-6747
www.tcl.com/en
background
¡Hola! Comencemos.
Purificador de aire Breeva A2
Guía de inicio rápido
background
Reemplazo del producto
1 reemplazo gratuito si el producto no se puede reparar.
Piezas y servicio TCL
Piezas TCL originales y servicio certificado de fábrica.
No deducible
$0 de gastos de bolsillo.
Servicio prioritario
Envío gratuito y tiempo de respuesta rápido.
Cobertura extendida del fabricante
Cobertura ampliada de piezas y mano de obra por defectos
de fabricación.
PROTECT PLUS
Gracias por elegir TCL. Queremos que disfrute de la experiencia de propiedad tanto como disfruta
del producto adquirido, por lo que, cuando realice la compra, le ofreceremos un precio especial en
planes de protección de TCL durante el registro. Agregue un Plan de protección TCL dentro de los
primeros 30días de ser propietario para recibir el mejor valor y nos aseguraremos de que nada se
interponga en el camino para que disfrute de su nuevo producto.
Agregue un Plan de protección de TCL cuando registre
el producto, a fin de contar con cobertura contra los
contratiempos que la vida presenta.
Beneficios y descripción
Hasta 4años
De 3 a 5días
De 3 a 5días
Hasta 4años
Escanee o envíe un mensaje de texto con una
foto del icono de la cámara al 71403
Regístrese fácilmente con su teléfono inteligente
O regístrese en línea en www.tclusa.com/register
¿Necesita ayuda? Visite photoregister.com/help o envíe un
mensaje de texto que diga HELP al 71403
Registre y proteja su compra
Protección contra daños accidentales
La cobertura para caídas, roturas y derrames comienza después
de 30días.
*Los planes de servicio extendido (es decir, los planes “Protect" y “Plus") solo se ofrecen en los Estados Unidos
(EE. UU.). " Todos los productos de TCL continúan ofreciendo una garantía limitada al consumidor tanto en los EE.
UU. como en Canadá. Consulte la sección de garantía de esta guía para obtener más información sobre la garantía.
TCL-PUR
background
NO LO DEVUELVA A LA TIENDA
ASISTENCIA TCL:
support.tcl.com
1-800-825-6747
contáctenos primero
con cualquier pregunta
ESTAMOS
LISTOS PARA
AYUDAR
CUIDADO CUANDO RETIRE LA UNIDAD DE PURIFICADOR DE AIRE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para evitar posibles lesiones personales o pérdidas económicas para usted u otros,
lea atentamente las siguientes precauciones de seguridad.
Ignorar o malinterpretar estas señales puede tener las siguientes dos consecuencias.
Esta señal indica
“potencial lesión
personal grave o la
muerte”.
Esta señal indica
“posibles lesiones
personales o daños a
otros elementos”.
A continuación, se enumeran los requisitos que deben cumplirse estrictamente con diferentes señales:
Esta señal indica
prohibido.
Esta señal indica
obligatorio.
ADVERTENCIA
No toque el cable de energía con las manos
húmedas. (Puede causar una descarga eléctrica).
No dañe el cable de energía o el enchufe del
cable de energía. No corte, modifique, retuerza
ni arrastre excesivamente el cable de energía. No
coloque mucho peso sobre el cable de energía ni lo
apriete. (Puede provocar una descarga eléctrica o
un incendio).
No utilice fuentes de energía, enchufes o
conectores por encima del valor nominal. Solo
se permite CA 120 V 60 Hz. (Puede provocar un
cortocircuito o daños internos en el cable de energía
y ocasionar así un incendio o una descarga eléctrica).
No coloque el producto al alcance de los niños.
(Puede provocar descargas eléctricas o lesiones).
No use cloro ni detergentes ácidos con o cerca del
producto. (Se pueden producir gases tóxicos que
pueden ser perjudiciales para la salud).
No coloque los dedos ni ningún metal en los
huecos de entrada y salida de aire. (Tocar el interior
del producto puede causar descargas eléctricas o
lesiones).
Mantenga el agua alejada del producto.
(El agua puede causar incendios o descargas
eléctricas debido a los cortocircuitos).
No abra ni modique este puricador de aire sin
asesoramiento profesional. (Abrir o modificar
electrodomésticos sin asesoramiento profesional
puede causar un mal funcionamiento o incendio).
Póngase en contacto con el servicio de reparación
autorizado en caso de mal funcionamiento.
Inserte el enchufe completamente en
el tomacorriente. (Si el enchufe no es
completamente insertado en el tomacorriente, puede
causar una descarga eléctrica o un incendio debido
al sobrecalentamiento. No use en tomacorrientes
rotos o sueltos).
Limpie el enchufe del cable de alimentación
regularmente con un paño seco. (Si hay polvo en
el enchufe del cable de alimentación, cualquier
humedad puede dañar el aislamiento del enchufe y
causar un potencial incendio).
Corte la energía o desconecte antes de realizar el
mantenimiento. (El producto puede encenderse
repentinamente y causar descargas eléctricas y
lesiones).
Corte la energía o desenchufe inmediatamente en
cualquiera de los siguientes casos:
1. Uno de los interruptores no funciona
correctamente.
2. El disyuntor se activa o el fusible se quemó.
3. El cable de alimentación o el enchufe se
sobrecalienta.
4. Hay quemaduras, fuego, olores, sonidos o
vibraciones anormales.
5. Hay cualquier otro fenómeno anormal o mal
funcionamiento.
Se requiere la supervisión de los adultos cuando los
niños operen el producto.
background
No coloque este producto en los siguientes lugares:
1. Superficies inestables. (El purificador de aire
puede volcarse y agrietarse y causar lesiones o
daños personales).
2. Baños y otros lugares con alta temperatura, alta
humedad o donde el producto está expuesto a
la humedad. (El purificador de aire puede causar
descargas eléctricas o incendios).
3. Cocinas y otros lugares que puedan tener vapores
aceitosos. (El purificador de aire puede agrietarse
o causar lesiones).
4. Lugares que contienen petróleo o gas inflamable.
(El aceite o gas inflamable puede encenderse,
o el producto puede adsorber el aceite y el gas
inflamable y provocar humo o un incendio).
5. Lugares donde la entrada y la salida de aire se
enfrentan directa o indirectamente a animales o
plantas. (Mantenga a los animales y las plantas
alejados de la entrada y la salida de aire).
No utilice el producto cerca de artículos volátiles
o inamables, como cigarrillos o incienso.
(Puede causar un incendio).
No utilice disolventes, como alcohol etílico, ni
diluyentes para limpiar el puricador de aire.
Mantenga el repelente de insectos alejado de la
supercie del puricador de aire.
(El purificador de aire puede agrietarse y causar
lesiones personales, o provocar una descarga
eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito.)
No use este puricador de aire en interiores cerca
de inciensos o insecticidas. (Es posible que se
acumule un residuo químico dentro del producto
y que salga a través de la salida de aire). Después
de usar inciensos o insecticidas, debe ventilar
completamente antes de usar el purificador de aire.
No se siente ni se apoye en este producto. (Puede
causar el mal funcionamiento del dispositivo o
lesiones personales).
Apague y desconecte el equipo cuando se mueva.
Sujete rmemente la parte de goma del enchufe del
cable de energía mientras lo inserta o saca.
(El cable de energía puede estar dañado por tensión
y provocar descargas eléctricas, cortocircuitos
e incendios).
Mantenga una circulación de aire segura al usarlo
con calefacciones no eléctricas.
(Las calefacciones no eléctricas producirán
monóxido de carbono mientras funcionan, lo que
puede causar intoxicación sin una circulación de
aire segura. Este producto no puede eliminar el
monóxido de carbono).
ATENCIÓN
REQUISITOS DE USO
No utilice el producto en los siguientes lugares:
1. Lugares donde la salida de aire esté expuesta
a la luz solar directa o donde el producto
pueda calentarse. El cuerpo principal puede
dañarse o provocar reacciones químicas
2. Lugares que pueden bloquear la entrada y
salida de aire, incluidos lugares cercanos a
cortinas u otras telas. Puede interferir con el
sensor de captura de señal.
3. Lugares donde el equipo eléctrico puede
producir un fuerte campo magnético o una
fuerte inducción.
4. Lugares donde se conectan o se utilizan otros
electrodomésticos. Puede causar un mal
funcionamiento.
No coloque ningún objeto o artículo sobre el
puricador de aire.
No coloque imanes, metales ni agua en el purificador
de aire. (Puede causar mal funcionamiento,
descargas eléctricas o daños).
Al utilizar en el mismo lugar durante mucho tiempo,
las paredes y el suelo alrededor del producto pueden
estar sucios. Ajuste la posición del producto durante
el mantenimiento.
Cuando necesite ltrar el polen o el polvo interior,
coloque el puricador de aire en el suelo para
usarlo.
El polen y el polvo son fáciles de recoger en el aire
interior inferior debido a su peso, por lo que se
recomienda colocar el producto en el piso plano de
la habitación.
Para mejorar la eciencia de trabajo del puricador
de aire y hacer que el aire de la habitación circule y
se purique de manera efectiva,
coloque el purificador de aire sin ninguna
obstrucción dentro del rango de 30 cm en la parte
delantera, trasera, izquierda y derecha, y dentro
de los 100 cm por encima de él, para una mejor
circulación del aire y un funcionamiento más
eficiente del purificador de aire.
background
Configuración rápida y sencilla
Paso 1: Saque el contenido del purificador de aire
Voltee el purificador de aire y gire el panel inferior en sentido antihorario
para quitar la tapa. Después, retire el adaptador de corriente, el filtro y la
documentación restante.
Paso 2: Retire el filtro del embalaje
Saque el filtro del embalaje de plástico.
Paso 3: Instale el filtro y disfrute
Vuelva a colocar el filtro en el purificador de aire. Después, alinee la cubierta del
panel inferior con el ícono de candado y gírela en el sentido horario.
background
Humidificación
La función de humidificación se enciende automáticamente una vez que
se incluye agua en el contenedor adecuado dentro de la parte superior de
la unidad.
1. Presione la rejilla de salida de aire y retire la
tapa del disipador.
2. Vierta en agua, pero no lo sobrecargue.
3. Coloque la cubierta del disipador en la parte
superior y cierre la rejilla de salida de aire.
4. Enciéndelo y disfrute del aire limpio y
refrescante.
Panel de control
Anión
Activar/desactivar
la función anión.
Temporizador
Configure su purificador de
aire para apagar
Bloqueo para niños
Mantenga pulsado durante
3 segundos para bloquear/
desbloquear los controles
del panel.
Indicador de vida útil del filtro
Para apagar la luz después de
reemplazar el filtro, manténgalo
pulsado durante 3 segundos.
Velocidad del ventilador
Ciclo a través de las velocidades
del ventilador desde Suspensión-
1-2-3-Automático.
Energía
Encienda/apague el
purificador de aire.
Calidad del aire
Blanco: excelente
calidad de aire
Amarillo: calidad de
aire decente
Rojo: mala calidad
del aire
background
Configuración de la aplicación de control
Paso 1: Descargue y abra la aplicación TCL Home
Escanee el código QR o use el siguiente enlace https: tcl.link/homeplusapp
Paso 2: Cree una cuenta
Cree y verifique su cuenta con su correo electrónico.
Paso 3: Agregue su dispositivo
Seleccione el botón “Agregar dispositivo” y siga las instrucciones de la
aplicación para completar la configuración.
background
Resolución de problemas
¿Tiene problemas para completar la instalación?
No se preocupes, normalmente hay una solución fácil.
PROBLEMAS SOLUCIONES
CONFIGURACIÓN
Tengo problemas para iniciar
mi purificador
de aire.
Asegúrese de que el enchufe
esté completamente
insertado en el tomacorriente.
Los electrodomésticos deben
enchufarse directamente a un
tomacorriente en la pared.
PURIFICACIÓN
DEL AIRE
No sale aire por la parte
superior de la unidad.
Asegúrese de que no haya
cortinas, persianas ni muebles
que bloqueen la
entrada de aire.
Mi calidad de aire no ha
mejorado después de estar
en funcionamiento durante
mucho tiempo.
Asegúrese de que el
filtro esté instalado
correctamente.
Reduzca la humedad de
su hogar o coloque la
unidad en un área menos
húmeda.
Asegúrese de que no
haya cortinas, persianas
ni muebles que bloqueen
la entrada de aire.
La habitación puede
ser demasiado grande.
Revise la cobertura
recomendada del
producto.
La unidad tiene problemas
para eliminar partículas del
aire.
Dependiendo de su entorno,
es posible que el filtro deba
sustituirse antes. Intente
reemplazar el filtro para
obtener mejores resultados.
El aire que sale del
purificador de aire tiene un
olor particular.
En entornos con humo fuerte
y otros olores, es posible que
sea necesario reemplazar
el filtro antes. Intente
reemplazar el filtro para
obtener mejores resultados.
PANTALLA
Hay un indicador rojo que
parpadea durante mucho
tiempo.
El indicador de luz roja
(intermitente o fijo) significa
que debe reemplazar el
filtro. Presione la tecla de
luz durante 3 segundos para
restablecer las luces del filtro.
background
TCL América del norte
G
G
A
A
R
R
A
A
N
N
T
T
Í
Í
A
A
D
D
E
E
P
P
R
R
O
O
D
D
U
U
C
C
T
T
O
O
L
L
I
I
M
M
I
I
T
T
A
A
D
D
A
A
Lo que su garantía cubre: Defectos materiales o de mano de obra
para el propietario original de este producto TCL cuando lo compra como nuevo en un
concesionario autorizado de productos de marca TCL y embalado con este certificado de garantía.
PERÍODO DE GARANTÍA (USO NO COMERCIAL):
Mano de obra: Doce (12) meses desd
e la fecha original de compra.
Piezas: Doce (12) meses desde la fecha original de compra.
PERÍODO DE GARANTÍA (USO COMERCIAL):
Mano de obra: Seis (6) meses desde la fecha original de compra.
Piezas: Seis (6) meses desde la fecha original de compra.
El uso comercial incluye, entre otros, el uso de este producto en un entorno comercial o empresarial, el uso de este producto
en una institución para fines
institucionales, u otros fines comerciales, como alquiler.
Si su dispositivo TCL tiene defectos de
material o mano de obra en condiciones de uso normal durante el período de garantía que se indicó anteriormente,
a partir de la fecha de compra original por parte del consumidor, TCL North America, a su completa discreción, (1) pagará a un Centro de servicio
autorizado de TCL por los cargos de mano de obra y piezas para reparar su dispositivo, o (2) reemplazará su dispositivo con u
n producto equivalente
nuevo o restaurado/recertificado. Si repara su producto en un Centro de servicio autorizado de TCL, TCL no se hará responsable de los costos de
transporte hasta dicho centro. Sin embargo, TCL cubrirá los gastos de envío del producto. TCL proporcionará instrucciones par
a el embalaje y el envío de
la unidad. Las unidades que están mal embaladas y que se dañen d
urante el envío no están cubiertas por la garantía del producto. Esta garantía limitada
del producto solo es válida para el comprador original del producto y está vigente solo cuando se utiliza en Norteamérica. Debe tener su recibo de
compra original o el comprobante de compra (factura de venta o factura aceptada) que indique la condición de la unidad (nueva, usada), la fecha de
compra de la unidad, el lugar de compra y el modelo o número de serie.
CÓMO SE GESTIONAN LOS SERVICIOS: Llame al 1-800-825-6747 y
elija el mensaje apropiado. Tenga listo el tipo de producto, el número de modelo, el
número de serie y el código postal. La resolución de problemas y la aprobación de un representante de TCL DEBEN ocurrir antes de que envíe su
producto para reparación.
Información de registro del producto
Puede encontrar el número de modelo y el número de serie en una etiqueta en la parte posterior o lateral del producto.
Registre su producto en línea en
register.tcl.com.
NINGUNA OTRA GARANTÍA ES APLICABLE A ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA,
ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY EXIJA
CUALQUIER G
ARANTÍA IMPLÍCITA, ESTARÁ LIMITADA EN LA DURACIÓN DEL PERÍODO DE GARANTÍA EXPRESA ANTERIOR. NI EL FABRICANTE NI SU
DISTRIBUIDOR ESTADOUNIDENSE SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, RESULTANTE, INDIRECTO, ESPECIAL O PUNITIVO DE
CUALQUIER NATURALEZA,
INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, O CUALQUIER OTRO DAÑO, YA SEA BASADO EN
CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRO TIPO. ALGUNOS ESTADOS O TERRITORIOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS O
LIMITACIONES INCIDENTALES O CONSECUENTES SOBRE EL TIEMPO QUE DURA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE A USTED. ESTA GARANTÍA LE PROPORCIONA A USTED, EL COMPRADOR ORIGINAL,
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS
DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO O DE UN TERRITORIO
A OTRO. ESTA GARANTÍA ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. VISITE WWW.TCL.COM/EN PARA VER LA VERSIÓN MÁS RECIENTE.
ESTA GARANTÍA DE PRODUCTO LIMITADA NO SE APLICA A:
1. Llamadas de servicio a su hogar para la entrega o recolección,
instalación, instrucción, reemplazo de fusibles domésticos,
conexión de cableado o plomería domésticos, o para corregir
reparaciones no autorizadas.
2. Casos en los que el producto no funciona debido a problemas de
recepción de señal que no son causados por su unidad, o debido a
fallas o interrupciones de energía o servicio eléctrico inadecuado.
3. Daños causados por el transporte o la manipulación, incluidos los
daños producidos durante el envío desde un minorista
(comuníquese con su minorista para recibir asistencia).
4. Daños causados al producto por accidente, alimañas, rayos,
vientos, incendios, inundaciones o casos fortuitos.
5. Daños causados por el funcionamiento del producto en una
atmósfera corrosiva o húmeda.
6. Reparaciones cuando el producto TCL se utiliza en un uso
diferente al doméstico normal de una sola familia o en contra de
las instrucciones descritas en la Guía del usuario del producto.
7. Daños derivados de accidentes, alteraciones, uso indebido, abuso,
negligencia, insectos, desgaste normal, daños cosméticos,
manipulación incorrecta, sobretensión, instalación incorrecta o
deficiente, o reparación o mantenimiento inapropiados. La
reparación inadecuada incluye el uso de piezas no aprobadas o
especificadas por TCL.
8.
Marcas o imágenes en el panel LCD/LED del producto por ver
imágenes fijas (entre otras, ciertas imágenes 4:3 en televisores de
pantalla ancha, o datos o imágenes de ba
nners, videojuegos o
ciertas redes de transmisión en ubicaciones fijas de la pantalla).
9.
Mantenimiento normal según lo descrito en la Guía del usuario
(entre otros, limpiar o reemplazar filtros, limpiar bobinas u otro tipo
de mantenimiento normal).
10. Uso de
accesorios o componentes que no sean compatibles con
este producto.
11.
Productos con números de serie modificados, faltantes, anulados,
ilegibles o eliminados.
12. Cambios en la apariencia del producto que no afectan su
rendimiento.
13. Aumentos en los costos de los servicios públicos o gastos de
servicios públicos adicionales.
14.
Productos comprados a revendedores de TCL no autorizados.
15.
Productos vendidos en cualquier condición que no sea nueva y
obtenidos del fabricante original o vendidos fuera de Norteamérica.
El costo de reparación o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas
será asumido por el consumidor.
I
I
N
N
F
F
O
O
R
R
M
M
A
A
C
C
I
I
Ó
Ó
N
N
D
D
E
E
C
C
O
O
N
N
T
T
A
A
C
C
T
T
O
O
:
:
TCL North America
1860 Compton Ave Corona, California 92881
1- 800-825-6747
www.tcl.com/es
background
Bonjour! Commençons.
Purificateur d’air Breeva Breeva A2
Guide de démarrage rapide
background
Bonjour! Commençons.
FRENCH
Scannez ou envoyez une photo de l'icône de l'appareil
photo au numéro 71403.
Inscrivez-vous facilement avec votre
téléphone intelligent.
Ou inscrivez-vous en ligne sur register.tcl.com/en-ca/.
Vous avez besoin d'aide? Visitez photoregister.com/help ou textez HELP par SMS au numéro 71403.
Enregistrez et protégez votre achat
Register and protect your purchase
Profitez d'avantages exclusifs lors de l'enregistrement:
Assistance et service accélérés Des astuces pour votre appareil
Ores et promotions exclusives Vérification de propriété
*Tous les produits TCL continuent d'orir une garantie limitée aux consommateurs aux États-Unis et au Canada.
Veuillez consulter la section garantie dans ce guide pour obtenir plus d'informations.
*All TCL products continue to oer a limited consumer warranty in both the US and Canada. Please refer to the
warranty section in this guide for additional details on warranty information.
TCL-PUR
Enjoy exclusive benefits with registration:
Expedited support and service Insider tips on your appliance
Exclusive oers and promotions Verification of ownership
Text a photo of the
camera icon to 71403
Or register online at register.tcl.com/en-ca/
Need help? Visit photoregister.com/help
or text HELP to 71403
Text to Register
background
Ne retournez pas à la boutique
Soutien TCL :
support.tcl.com
1-800-825-6747
Pour toute question,
contactez-nous d’abord
Nous sommes
prêts à vous
aider
Soyez prudent lors du retrait du purificateur d'air
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Afin d’éviter la possibilité de toute blessure corporelle ou de toute perte financière pour vous ou
d’autres personnes, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes.
Ignorer ou mal comprendre ces signes peut entraîner les deux conséquences suivantes.
Ce signe indique «
un risque de blessure
corporelle grave ou
de décès ».
Ce signe indique « un
risque de blessure corpo-
relle ou de dommage à
d’autres articles ».
Les exigences qui doivent être strictement respectées sont énumérées ci-dessous à l’aide des signes diérents :
Ce signe indique une
interdiction.
Ce signe indique une
obligation.
AVERTISSEMENT
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec une main
mouillée. (Peut provoquer un choc électrique.)
N’endommagez pas le cordon d’alimentation ou la che du
cordon d’alimentation. Ne coupez pas, ne modifiez pas
ou ne tournez pas excessivement ou ne faites pas
glisser le cordon d’alimentation. N’allumez pas ou ne
serrez pas le cordon d’alimentation. (Peut provoquer
un choc électrique ou un incendie.)
N’utilisez pas d’alimentation électrique, de prises ou de
connecteurs au-delà de la valeur nominale. Seulement
l’alimentation AC 120V 60Hz est autorisée. (Peut provoquer
des courts-circuits ou des dommages internes au
cordon d’alimentation, entraînant un incendie ou un
choc électrique.)
Ne placez pas le produit à la portée des enfants.(Peut
provoquer un choc électrique ou une blessure.)
N’utilisez pas de chlore ou de détergents acides avec ou à
proximité du produit. (Un gaz toxique peut être produit
et nuire à la santé.)
Ne placez pas vos doigts ou toute pièce de métal dans les
orices d’entrée et de sortie d’air. (Toucher l’intérieur du
produit peut provoquer des chocs électriques ou des
blessures.)
Tenir le produit à l’écart de toute source d’eau.(Leau peut
provoquer un incendie ou un choc électrique en
raison d’un court-circuit.)
N’ouvrez pas et ne modiez pas ce puricateur d’air sans l’avis
d’un professionnel. (Ouvrir ou modifier des appareils
électriques sans l’avis d’un professionnel peut
provoquer un dysfonctionnement ou un incendie).
Veuillez contacter un service de réparation agréé en
cas de dysfonctionnement.
Insérez complètement la che dans la prise. (Si la fiche n’est
pas complètement insérée dans la prise, elle peut
provoquer un choc électrique ou un incendie dû à
une surchaue. N’utilisez pas de prises cassées ou
desserrées).
Nettoyez régulièrement la che du cordon d’alimentation
à l’aide d’un chion sec. (En cas de poussière sur la
fiche du cordon d’alimentation, l’humidité peut
endommager l’isolation de la fiche et provoquer un
risque d’incendie.)
Couper l’alimentation ou débrancher l’appareil avant tout
entretien. (Le produit peut s’allumer soudainement et
provoquer un choc électrique et des blessures).
Coupez l’alimentation ou débranchez immédiatement dans l’un
des cas suivants :
1. L’un des interrupteurs ne fonctionne pas
correctement.
2. Le disjoncteur est déclenché ou le fusible
est sauté.
3. Le cordon ou la fiche d’alimentation
surchaue.
4. Il y a présence de brûlures, d’incendies,
d’odeurs, de sons ou de vibrations
anormales.
5. Il se produit tout autre phénomène anormal
ou dysfonctionnement.
La surveillance d’un adulte est requise lorsque des enfants
utilisent le produit.
background
Ne placez pas ce produit dans les endroits suivants :
1. Les surfaces instables. (Le purificateur d’air peut
se basculer et se fissurer, provoquer des blessures
ou des dommages corporels.)
2. Les salles de bains et autres endroits où la
température et le taux d’humidité sont élevés ou
dans lesquels le produit est exposé à l’humidité.
(Le purificateur d’air peut provoquer un choc
électrique ou un incendie).
3. Les cuisines et autres endroits susceptibles de
dégager des vapeurs huileuses. (Le purificateur
d’air peut se fissurer ou causer des blessures.)
4. Les endroits contenant du pétrole ou du gaz
inflammable. (Le pétrole ou le gaz inflammable
peuvent être allumés, ou le produit peut absorber
le pétrole et le gaz inflammable, et provoquer un
incendie ou de la fumée.)
5. Les endroits où les orifices d’entrée et de sortie
d’air sont directement ou indirectement face aux
animaux ou aux plantes.
(Gardez les animaux et les plantes à l’écart des
orifices d’entrée et de sortie d’air.)
N’utilisez pas le produit près d’articles volatils ou inammables,
comme la cigarette ou l’encens. (Peut provoquer un
incendie.)
N’utilisez pas de solvants comme l’alcool éthylique ou un
diluant pour nettoyer le puricateur d’air. Garder les insecticides
en vaporisateur à l’écart de la surface du puricateur d’air.
(Le purificateur d’air peut se fissurer et provoquer
des blessures corporelles, ou provoquer un choc
électrique ou un incendie en raison d’un court-
circuit.)
N’utilisez pas ce puricateur d’air à l’intérieur sil y a présence
d’encens ou d’insecticide dans l’air. (Un résidu chimique
peut s’accumuler à l’intérieur du produit et peut
être soué par la sortie d’air.) Après l’utilisation de
l’encens ou de l’insecticide, vous devez aérer la pièce
complètement avant d’utiliser le purificateur d’air.
Veuillez ne pas vous asseoir ni vous appuyer sur ce produit.
(Peut causer un dysfonctionnement de l’appareil ou des
blessures corporelles.)
Éteignez et débranchez le produit lorsque vous
le déplacez.
Saisissez fermement la partie en caoutchouc de la che du
cordon d’alimentation lorsque vous l’insérez ou la retirez. (Le
cordon d’alimentation peut être endommagé en
raison de la tension, et entraîner un choc électrique,
un court-circuit et un incendie).
Maintenez une circulation d’air sûre lors de l’utilisation avec
des modes chauages non électriques. (Les chauages
non électriques produiront du monoxyde de carbone
pendant le fonctionnement, ce qui peut provoquer
une intoxication sans circulation d’air sûre. Ce produit
ne peut pas éliminer le monoxyde de carbone.)
ATTENTION
CONDITIONS D’UTILISATION
N’utilisez pas le produit dans les endroits suivants :
1. Les endroits où la prise d’air se trouve à la
lumière directe du soleil et où le produit peut
subir de la chaleur. Le boîtier principal
peut être endommagé ou provoquer des
réactions chimiques.
2. Les endroits susceptibles de bloquer les
orifices d’entrée d’air et de sortie d’air, y
compris près des rideaux ou autres tissus.
Cela peut interférer avec le capteur de
collecte de signal.
3. Les endroits où l’équipement électrique peut
produire un champ magnétique puissant ou
une forte induction.
4. Les endroits où d’autres appareils électriques
sont branchés ou utilisés. Peut provoquer un
dysfonctionnement.
Ne placez aucun objet ou article sur le
puricateur d’air.
Ne placez pas d’aimants, de métaux ou d’eau
sur le purificateur d’air. (Peut causer un mauvais
fonctionnement, un choc électrique ou des
dommages.)
En cas d’utilisation au même endroit pendant une longue
période. Les murs et le sol autour du produit peuvent
être sales. Veuillez ajuster la position du produit
pendant l’entretien.
Lorsque vous avez besoin de ltrer le pollen ou la poussière
intérieure, veuillez mettre le puricateur d’air sur le sol
pour l’utiliser. Le pollen et la poussière sont faciles
à assembler dans l’air intérieur inférieur en raison
de leur poids, c’est la raison pour lequel il est
recommandé de placer le produit sur la surface plate
du sol de la pièce.
Pour améliorer l’ecacité du puricateur d’air et faire en sorte
que l’air de la pièce circule et se purie ecacement, placez le
purificateur d’air sans aucun obstacle dans un rayon
de 30 cm à l’avant, à l’arrière, à gauche et à droite,
et dans un rayon de 100 cm au-dessus de l’appareil,
pour une meilleure circulation de l’air et un travail
plus ecace du purificateur d’air.
background
Configuration simple et rapide
Étape 1: Retirer le contenu du purificateur d’air
Retournez le purificateur d’air et tournez le panneau inférieur dans le sens
antihoraire pour retirer le couvercle. Ensuite, retirez l’adaptateur de courant, le
filtre et la documentation restante.
Étape 2: Retirez le filtre de l’emballage
Retirez le filtre de son emballage en plastique.
Étape 3: Installez le filtre et profitez!
Replacez le filtre dans le purificateur d’air. Ensuite, alignez le couvercle du
panneau inférieur avec l’icône de verrouillage et tournez dans le sens horaire.
background
Humidification
La fonction d’humidification s’allume automatiquement lorsque vous ajoutez de
l’eau dans le récipient approprié en haut de l’appareil.
1. Appuyez sur la grille de sortie d’air et
retirez le couvercle du récipient.
2. Versez l’eau en veillant de ne pas
trop remplir.
3. Placez le couvercle du récipient sur le
dessus et fermez la grille de sortie d’air.
4. Mettez-le en marche et profitez d’un air
pur et rafraîchissant.
Panneau de commandes
Anion
Activer/désactiver
la fonction Anion.
Minuterie
Préréglez votre purificateur d’air
pour qu’il s’éteigne.
Verrou de sécurité
pour enfants
Maintenez cette touche enfoncée
pendant 3 secondes pour
verrouiller/verrouiller les
commandes du panneau.
Indicateur de durée de vie du filtre
Pour éteindre la lumière après
avoir remplacé le filtre, appuyez sur
la touche et maintenez-la enfoncée
pendant 3 secondes.
Vitesse du ventilateur
Passez d’une vitesse de ventilation
à l’autre à partir de la fonction
Sleep-1-2-3-Auto
Alimentation
Allumez/éteignez votre
purificateur d’air.
Qualité de l’air
Blanc : très bonne
qualité de l’air
Blanc : qualité de
l’air acceptable
Rouge : mauvaise
qualité de l’air
background
Configuration des commandes de l’appli
Étape 1: Télécharger et ouvrir l’application TCL Home
Scannez le code QR ou utilisez le lien suivant https: tcl.link/homeplusapp
Étape 2: Créez un compte
Créez et vérifiez votre compte à l’aide de votre adresse courriel.
Étape 3: Ajoutez votre appareil
Sélectionnez le bouton « Ajouter un appareil » et suivez les instructions de
l’application pour terminer la configuration.
background
Dépannage
Vous ne parvenez pas à terminer l’installation ?
Ne vous inquiétez pas, il s’agit généralement d’une solution simple.
PROBLÈMES RENCONTRÉS SOLUTIONS
CONFIGURATION
J'ai des dicultés à
démarrer monpurificateur
d'air.
Assurez-vous que la fiche est
complètement enfoncée dans
la prise. Les appareils doivent
être branchés directement
dans une prise murale.
PURIFICATION
DE LAIR
L'air ne sort du dessus de
l'appareil.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas
de rideaux, stores ou meubles
bloquant l’entrée d’air.
Ma qualité de l’air n’a pas
été améliorée même si
l’appareil fonctionne depuis
longtemps.
Vérifiez que le filtre est
correctement installé.
Réduisez l’humidité de
votre maison ou placer
l’appareil dans un endroit
moins humide.
Assurez-vous qu’il n’y ait
pas de rideaux, stores
ou meubles bloquant
l’entrée d’air.
La pièce est peut-
être trop grande.
Vérifiez la couverture
recommandée pour le
produit.
L’appareil a de la diculté
à éliminer les particules de
l’air.
En fonction de votre
environnement, il se peut
que le filtre doive être
remplacé plus tôt. Essayez
de remplacer le filtre pour de
meilleurs résultats.
L’air qui sort du purificateur
d’air a une odeur
particulière.
Dans les environnements où
la fumée et autres odeurs
sont persistantes, le filtre
peut avoir besoin d'être
remplacé plus tôt.
AFFICHAGE
Un témoin lumineux rouge
clignote depuis longtemps.
Essayez de remplacer le filtre
pour de meilleurs résultats.
background
TCL Amérique du Nord
G
G
A
A
R
R
A
A
N
N
T
T
I
I
E
E
L
L
I
I
M
M
I
I
T
T
É
É
E
E
D
D
U
U
P
P
R
R
O
O
D
D
U
U
I
I
T
T
Ce que couvre votre garantie : d
éfauts de matériaux ou de fabrication pour le propriétaire initial de ce produit TCL acheté à l'état neuf auprès d'un
revendeur agréé de produits de la marque TCL et emballé avec cette déclaration de garantie.
PÉRIODE DE GARANTIE (USAGE NON COMMERCIAL) :
Main-d'œuvre : douze (12) mois à compter de la date d'achat originale.
Pièces : douze (12) mois à compter de la date d'achat initiale.
PÉRIODE DE GARANTIE (USAGE COMMERCIAL) :
Main-d'œuvre : six (6) mois à compter de la date d'achat initiale.
Pièces : six (6) mois à compter de la date d'achat originale.
L'utilisation commerciale comprend, sans s'y limiter, l'utilisation de ce produit dans un envi
ronnement commercial ou d'affaires, dans une institution ou à
des fins institutionnelles, ou à d'autres fins commerciales, y compris à des fins de location.
Si votre appareil TCL présente un défaut de matériau ou de fabrication dans des conditions normale
s d'utilisation pendant la période de garantie indiquée
ci-dessus, à compter de la date d'achat originale du produit par le consommateur, TCL North America, à sa seule discrétion, (1)
paiera un centre de service
agréé TCL pour les frais de main-d'œuvre et les pièces nécessaires à la réparation de votre appareil, ou (2) remplacera votre appareil par un produit
équivalent neuf ou remis à neuf ou recertifié. Si l'appareil est réparé dans un centre de service agréé TCL, TCL n'est pas responsable des frais de tr
ansport
vers le centre de service agréé TCL. Toutefois, TCL prendra en charge les frais de retour. TCL fournira des instructions pour
l'emballage et l'expédition de
l'appareil. Les appareils mal emballés et endommagés pendant le transport ne sont pas couverts par cette garantie limitée. Cette garantie limitée ne
s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est valable que pour une utilisation en Amérique du Nord. Vous devez être
en possession de votre reçu
d'achat original ou d'une preuve d'achat (fac
ture de vente ou facture acquittée) indiquant l'état de l'appareil (neuf, usagé), la date d'achat de l'appareil, le
lieu d'achat et le numéro de modèle ou de série.
Comment le service est géré : appelez le 1-800-825-6747 et choisissez
le message approprié. Veuillez avoir sous la main le type de produit, le numéro de
modèle, le numéro de série et le code postal. Le dépannage et l'approbation préalable d'un représentant TCL DOIVENT avoir lie
u avant l'envoi de votre
produit pour réparation.
Informations sur l’enregistrement du produit
Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent sur une étiquette à l'arrière ou sur le côté du produit. Enregistrez votre produit en ligne sur
register.tcl.com/fr-ca.
AUCUNE AUTRE GARANTIE N'EST APPLICABLE À CE PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ
À UN USAGE PARTICULIER. DANS
LA MESURE OÙ UNE GARANTIE IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA DURÉE EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE CI-
DESSUS. NI
LE FABRICANT NI SON DISTRIBUTEUR NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, INDIRECT,
SPÉCIAL OU PUNITIF DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT
, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, OU TOUT
AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT FONDÉ SUR UN CONTRAT, UN DÉLIT OU AUTRE. CERTAINS ETATS OU TERRITOIRES N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION
OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONS
ECUTIFS OU LA LIMITATION DE LA DUREE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE
L'EXCLUSION OU LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOTRE CAS. CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE, EN TANT
QU'ACHETEUR INITIAL, DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS
POUVEZ ÉGALEMENT BÉNÉFICIER D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT
À L'AUTRE OU D'UN TERRITOIRE À L'AUTRE. CETTE GARANTIE EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE MODIFIÉE SANS PRÉAVIS. VEUILLEZ VISITER
WWW.TCL.COM/FR POUR CONSULTER LA VERSION LA PLUS RÉCENTE.
CETTE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT NE S'APPLIQUE PAS À :
1. Les appels de service à votre domicile pour la livraison ou le
ramassage, l'installation, l'instruction, le remplacement des fusibles de
la maison, le raccordement du câblage de la maison ou de la
plomberie, ou pour corriger des réparations non autorisées.
2. L'incapacité du produit à fonctionner en raison de problèmes de
réception du signal qui ne sont pas causés par votre appareil, ou en
raison de pannes ou d'interruptions de courant ou d'un service
électrique inadéquat.
3. Dommages causés par le transport ou la manutention, y compris les
dommages survenus lors de l'expédition depuis un détaillant (veuillez
contacter votre détaillant pour obtenir de l'aide).
4. Les dommages causés au produit par un accident, la vermine, la
foudre, le(s) vent(s), le feu, les inondations ou les cas de force
majeure.
5. Les dommages causés par le fonctionnement du produit dans une
atmosphère corrosive ou humide.
6. Les réparations effectuées lorsque votre produit TCL est utilisé dans
un cadre autre que l'usage normal d'un ménage unifamilial, ou
contrairement aux instructions décrites dans le Guide de l'utilisateur
du produit.
7. Les dommages résultant d'un accident, d'une modification, d'une
mauvaise utilisation, d'un abus, d'une négligence, d'insectes, d'une
usure normale, de dommages esthétiques, d'une mauvaise
manipulation, de surtensions, d'une installation incorrecte ou
défectueuse, ou d'une réparation ou d'un entretien inapproprié. Une
réparation incorrecte inclu
t l'utilisation de pièces non approuvées ou
non spécifiées par TCL.
8.
Marques ou images sur le panneau ACL/DEL du produit résultant de la
visualisation d'images fixes (y
compris, mais sans s'y limiter, certaines
images 4:3 sur des téléviseurs à écran large, ou des données ou
images dans des emplacements d'écran fixes provenant de bannières,
de jeux vidéo ou de certains réseaux de diffusion).
9. Entretien normal tel que décrit dans le Guide de l'utilisateur (y
compris, mais sans s'y limiter, le nettoya
ge ou le remplacement des
filtres, le nettoyage des bobines, ou tout autre entretien normal).
10. L'utilisation d'accessoires ou de composants qui ne sont pas
compatibles avec ce produit.
11. Les produits dont le numéro de série est altéré, manquant, défig
uré,
illisible ou retiré.
12. Modifications de l'apparence du produit qui n'affectent pas ses
performances.
13. Augmentation des coûts des services publics ou des dépenses
supplémentaires liées aux services publics.
14. Les produits achetés auprès de revendeurs TCL non agréés.
15. Les produits vendus dans un état autre que neuf par le fabricant
d'origine, ou vendus en dehors de l'Amérique du Nord.
Le coût de la réparation ou du remplacement dans ces circonstances
exclues est à la charge du consommateur.
C
C
O
O
O
O
R
R
D
D
O
O
N
N
N
N
É
É
E
E
S
S
:
:
TCL North America
Adresse: 1860 Compton Ave Corona, California 92881
1- 800-825-6747
www.tcl.com/fr

Specifications

Indexed Terms: Breeva Series, Air Purifier

TCL A214W Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products

Product TCL A214B image
TCL A214B Air Purifier
2021-10-29 2 docs
Product TCL A215W image
TCL A215W Air Purifier
2021-10-29 2 docs