Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch KIL22VF40 User Manual
Page 90
Bosch KIL22VF40 Serie | 4 Einbau-Kühlschrank mit Gefrierfach 88 x 56 cm
User Manual - Page 90
For KIL22VF40.
PDF File Manual
,
93 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
More photos
de Inhaltsverzeichnis
de Gebrauchsanleitung
( Sicherheitshinweise 3
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5
7 Umweltschutz 5
5 Aufstellen und Anschließen 6
* Gerät kennenlernen 9
1 Gerät bedienen 10
U Kühlfach 11
W Gefrierfach 12
= Abtauen 14
D Reinigen 15
l Gerüche 16
9 Beleuchtung 16
> Geräusche 16
3 Störungen, was tun? 17
4 Kundendienst 18
( Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Zu dieser Anleitung
Explosionsgefahr
Stromschlaggefahr
Verbrennungsgefahr durch Kälte
Verletzungsgefahr
Gefahren durch Kältemittel
Vermeidung von Risiken für Kinder und gefährdete Personen
Erstickungsgefahr
Sachschäden
Gewicht
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7 Umweltschutz
Umweltschutz
Verpackung
Altgerät
: Warnung
Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken!
Achtung!
Kältemittel und schädliche Gase können austreten.
1. Netzstecker ziehen.
2. Netzanschlussleitung durchtrennen.
3. Gerät fachgerecht entsorgen lassen.
5 Aufstellen und Anschließen
Aufstellen und Anschließen
Lieferumfang
Technische Daten
Gerät aufstellen
Aufstellort
Zulässige Raumtemperatur
Nischentiefe
Energie sparen
Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Hinweis:
Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts.
Gerät aufstellen
Hinweis:
Achtung!
Verbrennungsgefahr!
Gerät nutzen
Vor dem ersten Gebrauch
1. Infomaterial entnehmen und Klebestreifen sowie Schutzfolie entfernen.
2. Gerät reinigen. ~ "Reinigen" auf Seite 15
Elektrischer Anschluss
Achtung!
Hinweis:
1. Nach dem Aufstellen des Geräts mit dem Anschluss mindestens 1 Stunde warten, um Schäden am Verdichter zu vermeiden.
2. Gerät über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen.
3. Gerät an eine Steckdose in der Nähe des Geräts anschließen.
* Gerät kennenlernen
Gerät kennenlernen
Gerät
Bedienelemente
Ausstattung
Ablage
Behälter
Absteller
1 Gerät bedienen
Gerät bedienen
Gerät einschalten
1. Taste % drücken.
2. Die gewünschte Temperatur einstellen. ~ "Temperatur einstellen" auf Seite 10
Hinweise zum Betrieb
Gerät ausschalten und stilllegen
Gerät ausschalten
Gerät stilllegen
1. Taste % drücken.
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
3. Gerät reinigen.
4. Gerät offen lassen.
Temperatur einstellen
Empfohlene Temperatur
Kühlfach
Gefrierfach
Aufkleber OK
Korrekte Einstellung
Super-Funktion
Hinweis:
U Kühlfach
Kühlfach
Beim Einlagern beachten
Kältezonen im Kühlfach beachten
Kälteste Zone
Hinweis:
Wärmste Zone
Hinweis:
Gemüsebehälter
Hinweise
W Gefrierfach
Gefrierfach
Gefrierfach-Tür
Maximales Gefriervermögen
Voraussetzungen für das maximale Gefriervermögen
1. Bevor Sie frische Ware einlegen: Super-Funktion einschalten.
2. Frische Lebensmittel möglichst dicht an den Seitenwänden einfrieren.
Tiefkühlkost einkaufen
Beim Einordnen beachten
Frische Lebensmittel einfrieren
Zum Einfrieren geeignet
Zum Einfrieren nicht geeignet
Gefriergut verpacken
1. Lebensmittel in die Verpackung einlegen.
2. Luft herausdrücken.
3. Verpackung luftdicht verschließen, damit die Lebensmittel den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.
4. Verpackung mit Inhalt und Einfrierdatum beschriften.
Haltbarkeit des Gefriergutes bei –18 °C
Gefriergut auftauen
Achtung!
= Abtauen
Abtauen
Kühlfach
Hinweis:
Gefrierfach
Achtung!
Schäden an den Rohren des Kältekreislaufs vermeiden.
1. Ca. 4 Stunden vor dem Abtauen die Super-Funktion einschalten.
2. Gefriergut entnehmen und an einem kühlen Ort zwischenlagern.
3. Gerät ausschalten.
4. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
5. Um Abtauvorgang zu beschleunigen: Topf mit heißem Wasser auf Topfuntersetzer in das Gefrierfach stellen.
6. Mit Tuch oder Schwamm Tauwasser aufwischen.
7. Gefrierfach trocken reiben.
8. Gerät einschalten.
9. Gefriergut einlegen.
D Reinigen
Reinigen
Achtung!
Schäden am Gerät und den Ausstattungsteilen vermeiden.
1. Gerät ausschalten.
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
3. Lebensmittel herausnehmen und an einem kühlen Ort lagen.
4. Wenn vorhanden: Warten, bis die Reifschicht im Kühlfach abgetaut ist.
5. Gerät mit einem weichen Tuch, lauwarmen Wasser und etwas pH-neutralem Spülmittel reinigen.
Achtung!
6. Türdichtung mit klarem Wasser abwischen und gründlich trocken reiben.
7. Gerät wieder anschließen, einschalten und Lebensmittel einlegen.
Ausstattung reinigen
Tauwasserrinne
l Gerüche
Gerüche
1. Gerät mit Ein/Aus-Taste % ausschalten.
2. Alle Lebensmittel aus dem Gerät herausnehmen.
3. Innenraum reinigen.~ "Reinigen" auf Seite 15
4. Alle Verpackungen reinigen.
5. Stark riechende Lebensmittel luftdicht verpacken, um Geruchsbildung zu verhindern.
6. Gerät wieder einschalten.
7. Lebensmittel einordnen.
8. Nach 24 Stunden prüfen, ob es erneut zu Geruchsbildung gekommen ist.
9 Beleuchtung
Beleuchtung
> Geräusche
Geräusche
Normale Geräusche
Geräusche vermeiden
3 Störungen, was tun?
Störungen, was tun?
Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die Störung selbst beheben können.
Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
Keine Anzeige leuchtet.
Gerät kühlt nicht, Anzeige und Beleuchtung leuchten.
--------
4 Kundendienst
Kundendienst
Geräte-Selbsttest
1. Gerät ausschalten und 5 Minuten warten.
2. Gerät einschalten.
3. Innerhalb der ersten 10 Sekunden nach dem Einschalten die Taste °C für 3 ... 5 Sekunden drücken und gedrückt halten, bis 2 °C auf der Anzeige Temperatur Kühlraum leuchtet.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
Garantie
en Table of contents
en User manual
( Safety instructions 20
8 Intended use 22
7 Environmental protection 22
5 Installation and connection 22
* Getting to know your appliance 26
1 Operating the appliance 26
U Refrigerator compartment 28
W Freezer compartment 29
= Defrosting 31
D Cleaning 32
l Odours 32
9 Lighting 32
> Noises 33
3 Faults – what to do? 33
4 Customer service 34
( Safety instructions
Safety instructions
About these instructions
Risk of explosion
Risk of electric shock
Risk of cold burns
Risk of injury
Danger due to refrigerants
Avoiding placing children and vulnerable people at risk
Risk of suffocation
Damage
Weight
8 Intended use
Intended use
7 Environmental protection
Environmental protection
Packaging
Old appliances
: Warning
Children may become locked in the appliance and suffocate!
Caution!
Refrigerant and harmful gases may escape.
1. Remove the mains plug.
2. Sever the power cord.
3. Have the appliance disposed of professionally.
5 Installation and connection
Installation and connection
Contents of package
Technical specifications
Installing the appliance
Installation location
Permitted room temperature
Cavity depth
Tips for saving energy
If you follow the instructions below, your appliance will use less power.
Note:
The arrangement of the features does not affect the energy consumption of the appliance.
Installing the appliance
Note:
Caution!
Risk of burns!
Using the appliance
Before using your appliance for the first time
1. Remove leaflets, adhesive tape and protective film.
2. Clean the appliance. ~ "Cleaning" on page 32
Electrical connection
Caution!
Note:
1. After installing the appliance, wait at least 1 hour before connecting it to prevent damaging the compressor.
2. Connect the appliance via a correctly installed socket.
3. Connect the appliance to a socket near the appliance.
* Getting to know your appliance
Getting to know your appliance
Appliance
Controls
Interior fittings
Shelf
Container
Storage compartment
1 Operating the appliance
Operating the appliance
Switching on the appliance
1. Press the % button.
2. Set the required temperature. ~ "Setting the temperature" on page 27
Operating tips
Switching off and disconnecting the appliance
Switching off the appliance
Disconnecting the appliance
1. Press the % button.
2. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
3. Clean the appliance.
4. Leave the appliance open.
Setting the temperature
Recommended temperature
Refrigerator compartment
Freezer compartment
Sticker OK
Correct setting
Super function
Note:
U Refrigerator compartment
Refrigerator compartment
Note when storing food
Note the chill zones in the refrigerator compartment
Coldest zone
Note:
Warmest zone
Note:
Vegetable container
Notes
W Freezer compartment
Freezer compartment
Freezer compartment door
Maximum freezing capacity
Prerequisites for max. freezing capacity
1. Before placing fresh produce in the freezer compartment: Switch on the Super function.
2. Freeze fresh food as close as possible to the side panels.
Purchasing frozen food
Note when loading products
Freezing fresh food
Suitable for freezing
Not suitable for freezing
Packing frozen food
1. Place food in packaging.
2. Remove air.
3. Pack food airtight to prevent it from losing flavour and drying out.
4. Label packaging with contents and date of freezing.
Shelf life of frozen food at –18 °C
Thawing frozen food
Caution!
= Defrosting
Defrosting
Refrigerator compartment
Note:
Freezer compartment
Caution!
Avoid any damage to the pipes of the refrigeration circuit.
1. Switch on the Super function approx. 4 hours before defrosting.
2. Remove the frozen food and place temporarily in a cool location.
3. Switch off the appliance.
4. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
5. To accelerate the defrosting process: place a pan of hot water on a trivet in the freezer compartment.
6. Wipe up the condensation water with a cloth or sponge.
7. Wipe the freezer compartment dry.
8. Switch on the appliance.
9. Put the frozen food back into the appliance.
D Cleaning
Cleaning
Caution!
Avoid damaging the appliance and the fittings.
1. Switch off the appliance.
2. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
3. Take out the food and store in a cool location.
4. If present: Wait until the layer of frost in the refrigerator compartment has thawed.
5. Clean the appliance with a soft cloth, lukewarm water and a little pH-neutral washing-up liquid.
Caution!
6. Wipe door seal with clear water and dry thoroughly with a cloth.
7. Reconnect and switch on appliance and put in food.
Cleaning the equipment
Condensation channel
l Odours
Odours
1. Switch off the appliance with the On/Off button %.
2. Take all food out of the appliance.
3. Clean the inside.~ "Cleaning" on page 32
4. Clean all packages.
5. Seal strong smelling food in order to avoid odours from forming.
6. Switch the appliance on again.
7. Store food in the appliance.
8. Check whether the formation of odours is still occurring after 24 hours.
9 Lighting
Lighting
> Noises
Noise
Normal noises
Preventing noises
3 Faults – what to do?
Faults – what to do?
Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the fault yourself.
Temperature differs greatly from the set value.
Displays do not illuminate.
Appliance is not cooling, display and lighting are lit.
--------
4 Customer service
Customer service
Appliance self-test
1. Switch off the appliance and wait
2. Switch on the appliance.
3. Within the first 10 seconds after switching on, press and hold the °C button for 3 to 5 seconds until 2°C is lit on the temperature display for the cooling compartment.
Repair order and advice on faults
Guarantee
fr Table des matières
fr Notice d'utilisation
( Consignes de sécurité 36
8 Conformité d'utilisation 39
7 Protection de l'environnement 39
5 Installation et branchement 40
* Présentation de l’appareil 43
1 Utilisation de l'appareil 44
U Compartiment réfrigérateur 45
W Compartiment congélateur 46
= Dégivrer l’appareil 49
D Nettoyage 50
l Odeurs 51
9 Éclairage 51
> Bruits 51
3 Dérangements, Que faire si … 52
4 Service après-vente 53
( Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
À propos de cette notice
Risque d'explosion
Risque d’électrocution
Risque d'engelures provoquées par le froid
Risque de blessure
Risques dus au fluide frigorigène
Évitez des risques pour les enfants et les personnes en danger :
Risque d'étouffement
Dégâts matériels
Poids
Prescriptions-d’hygiène- alimentaire
8 Conformité d'utilisation
Conformité d'utilisation
7 Protection de l'environnement
Protection de l'environnement
Emballage
Appareil usagé
: Mise en garde
Les enfants risque de s'enfermer dans l'appareil et de s'asphyxier. !
Attention !
Le fluide frigorigène et des gaz nocifs peuvent se dégager.
1. Débrancher la fiche mâle de la prise de courant.
2. Tranchez le cordon de raccordement au secteur.
3. Faites éliminer l'appareil professionnellement.
5 Installation et branchement
Installation et branchement
Étendue des fournitures
Données techniques
Installer l’appareil
Lieu d’installation
Température ambiante admissible
Profondeur de niche
Economies d’énergie
Si vous suivez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins d’énergie.
Remarque :
L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la consommation d’énergie de l’appareil.
Installer l’appareil
Remarque :
Attention !
Risque de brûlures !
Utilisation de l'appareil
Avant la première utilisation
1. Retirez la documentation informative et les rubans adhésifs ainsi que la feuille protectrice.
2. Nettoyez l’appareil. ~ "Nettoyage" à la page 50
Raccordement électrique
Attention !
Remarque :
1. Après l'installation de l'appareil, attendez au moins 1 heure avant de le raccorder car cela empêche d'endommager le compresseur.
2. Raccordez l'appareil via une prise femelle réglementairement installée.
3. Raccordez l'appareil à une prise proche de lui.
* Présentation de l’appareil
Présentation de l’appareil
Appareil
Eléments de commande
Équipement
Clayette
Récipient
Rangement
1 Utilisation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Mettre l'appareil sous tension
1. Appuyez sur la touche %.
2. Réglez la température souhaitée. ~ "Régler la température" à la page 44
Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil
Arrêt et remisage de l’appareil
Éteindre l'appareil
Remisage de l’appareil
1. Appuyez sur la touche %.
2. Débranchez la fiche de la prise ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
3. Nettoyez l'appareil.
4. Laissez l'appareil ouvert.
Régler la température
Température recommandée
Compartiment réfrigérateur
Congélateur
Autocollant OK
Réglage correct
Fonction Super
Remarque :
U Compartiment réfrigérateur
Compartiment réfrigérateur
Consignes de rangement
Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur
La zone la plus froide
Remarque :
Zone la moins froide
Remarque :
Bac à légumes
Remarques
W Compartiment congélateur
Compartiment congélateur
Porte du compartiment congélateur
Capacité de congélation maximale
Conditions préalables pour une capacité de congélation maximale
1. Avant de ranger des produits frais, activez la supercongélation.
2. Faites congelez les produits alimentaires frais le plus près possible des parois latérales.
Achats de produits surgelés
Attention lors de rangement
Congélation de produits frais
Vont au congélateur
Ne vont pas au congélateur
Emballer les surgelés
1. Placez les aliments dans l’emballage.
2. Presser pour chasser l’air.
3. Fermez hermétiquement l'emballage afin que les produits alimentaires ne perdent pas leur goût ou ne sèchent pas.
4. Indiquez sur l’emballage le contenu et la date de congélation.
Durée de conservation du produit congelé à –18 °C
Décongélation des produits
Attention !
= Dégivrer l’appareil
Dégivrer l’appareil
Compartiment réfrigérateur
Remarque :
Compartiment congélation
Attention !
Évitez tout dommage aux tuyaux du circuit de refroidissement.
1. Allumez la fonction Super env. 4 heures avant le dégivrage.
2. Retirez les aliments congelés et stockez-les dans un endroit frais.
3. Mettre l'appareil hors tension.
4. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
5. Pour accélérer le dégivrage : posez dans le compartiment congélation un dessous de plat et une casserole remplie d’eau chaude.
6. Essuyez l’eau de dégivrage avec un chiffon ou une éponge.
7. Passez un essuie-tout sec pour sécher le compartiment congélation.
8. Enclenchez l’appareil.
9. Rangez les produits congelés.
D Nettoyage
Nettoyage
Attention !
Évitez d'endommager l'appareil et ses pièces d'équipement.
1. Éteindre l'appareil.
2. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
3. Sortez les produits alimentaires et rangez-les dans un endroit frais.
4. Si présente : Attendez que la couche de givre ait fondu dans le compartiment réfrigérateur.
5. Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon doux, de l’eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre.
Attention !
6. Essuyez le joint de porte avec de l'eau claire et frottez soigneusement pour le sécher.
7. Raccordez à nouveau l'appareil, allumez-le et rangez les produits alimentaires.
Nettoyage des accessoires
Rigole d’écoulement de l’eau de dégivrage
l Odeurs
Odeurs
1. Éteignez l’appareil par la touche Marche / Arrêt %.
2. Sortez tous les produits alimentaires de l’appareil.
3. Nettoyer l'intérieur de l'appareil.~ "Nettoyage" à la page 50
4. Nettoyer tous les emballages.
5. Pour empêcher l'apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les produits alimentaires qui dégagent une forte odeur.
6. Rallumez l’appareil.
7. Rangez les produits alimentaires.
8. Au bout de 24 heures, vérifiez si de nouveau des odeurs sont apparues.
9 Éclairage
Éclairage
> Bruits
Bruits
Bruits normaux
Éviter la génération de bruits
3 Dérangements, Que faire si …
Dérangements, Que faire si …
Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
La température dévie fortement par rapport au réglage.
Aucun voyant ne s’allume.
L’appareil ne réfrigère pas, l’affichage et l’éclairage sont allumés.
--------
4 Service après-vente
Service après-vente
Autodiagnostic de l’appareil
1. Éteignez l’appareil et attendez 5 minutes.
2. Mettre l’appareil sous tension.
3. Dans les 10 premières secondes suivant la mise en service, appuyez sur la touche °C pendant 3 à 5 secondes jusqu’à ce qu’une température de 2 °C soit indiquée pour le compartiment réfrigérateur.
Conseils et réparations
Garantie
it Indice
it Istruzioni per l’uso
( Istruzioni di sicurezza 55
8 Uso corretto 57
7 Tutela dell'ambiente 57
5 Installazione e allacciamento 58
* Conoscere l'apparecchio 61
1 Utilizzare l'apparecchio 62
U Frigorifero 63
W Congelatore 64
= Sbrinamento 67
D Pulizia 68
l Odori 68
9 Illuminazione 68
> Rumori 69
3 Guasti, Che fare se? 69
4 Servizio di assistenza clienti 70
( Istruzioni di sicurezza
Istruzioni di sicurezza
Su questo libretto d'istruzioni
Pericolo di esplosione
Pericolo di scarica elettrica
Pericolo di ustioni da freddo
Pericolo di lesioni
Pericoli da refrigerante
Evitare pericoli a bambini e persone a rischio
Pericolo di asfissia
Danni materiali
Peso
8 Uso corretto
Uso corretto
7 Tutela dell'ambiente
Tutela dell'ambiente
Imballaggio
Apparecchio dismesso
: Avviso
I bambini possono restare imprigionati nell'apparecchio e soffocare!
Attenzione!
Possibile fuoruscita di refrigerante e gas dannosi.
1. Staccare la spina di alimentazione.
2. Troncare il cavo di allacciamento alla rete.
3. Fare smaltire l'apparecchio a regola d'arte.
5 Installazione e allacciamento
Installazione e allacciamento
Contenuto della confezione
Dati tecnici
Installazione dell'apparecchio
Luogo d’installazione
Temperatura ambiente ammessa
Profondità della nicchia
Risparmio energetico
Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica.
Avvertenza:
La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di energia dell'apparecchio.
Installazione dell'apparecchio
Avvertenza:
Attenzione!
Pericolo di scottature!
Uso dell'apparecchio
Prima del primo utilizzo
1. Togliere il materiale d'informazione e rimuovere i nastri adesivi e il film protettivo.
2. Pulire l’apparecchio. ~ "Pulizia" a pagina 68
Allacciamento elettrico
Attenzione!
Avvertenza:
1. Per evitare danni al compressore, dopo l'installazione dell'apparecchio attendere almeno 1 ora prima di collegarlo.
2. Collegare l'apparecchio tramite una presa elettrica installata a norma.
3. Collegare l'apparecchio ad una presa elettrica in prossimità dell'apparecchio.
* Conoscere l'apparecchio
Conoscere l'apparecchio
Apparecchio
Elementi di comando
Caratteristiche
Ripiano
Contenitore
Balconcino
1 Utilizzare l'apparecchio
Utilizzare l'apparecchio
Accensione dell’apparecchio
1. Premere il tasto %.
2. Regolare la temperatura desiderata. ~ "Impostazione della temperatura" a pagina 62
Istruzioni per il funzionamento
Spegnere e mettere fuori servizio l’apparecchio
Spegnimento dell’apparecchio
Mettere fuori servizio l’apparecchio
1. Premere il tasto %.
2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza.
3. Pulire l’apparecchio.
4. Lasciare aperto l’apparecchio.
Impostazione della temperatura
Temperatura consigliata
Frigorifero
Congelatore
Adesivo OK
Corretta regolazione
Funzione «super»
Avvertenza:
U Frigorifero
Frigorifero
Tenere presente nella conservazione
Considerare le zone fredde nel frigorifero
La zona più fredda
Avvertenza:
Zona più calda
Avvertenza:
Cassetto per verdure
Avvertenze
W Congelatore
Congelatore
Porta del congelatore
Massima capacità di congelamento
Condizioni per la max. capacità di congelamento
1. Prima di introdurre prodotti freschi: accendere la funzione «super».
2. Congelare gli alimenti freschi possibilmente vicino alle pareti laterali.
Acquisto di alimenti surgelati
Tenere presente nella sistemazione
Congelamento di alimenti freschi
Sono idonei per il congelamento
Non sono idonei per il congelamento
Confezionamento di alimenti surgelati
1. Introdurre l’alimento nella confezione.
2. Fare uscire l’aria.
3. Chiudere le confezioni a tenuta d'aria, per evitare che gli alimenti perdano il gusto o possano essiccarsi.
4. Scrivere sulla confezione il contenuto e la data di congelamento.
Durata di conservazione dei prodotti surgelati a –18 °C
Scongelamento di alimenti congelati
Attenzione!
= Sbrinamento
Sbrinamento
Frigorifero
Avvertenza:
Congelatore
Attenzione!
Non danneggiare i tubi del circuito di raffreddamento.
1. Attivare la funzione «super» ca. 4 ore prima dello sbrinamento.
2. Togliere gli alimenti congelati e collocarli in un luogo fresco.
3. Spegnere l’apparecchio.
4. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza.
5. Per accelerare lo sbrinamento, mettere nel congelatore una pentola con acqua bollente su un sottopentola.
6. Rimuovere l'acqua prodotta dallo scongelamento con un panno o una spugna.
7. Asciugare il congelatore.
8. Accendere l’apparecchio.
9. Introdurre gli alimenti congelati.
D Pulizia
Pulizia
Attenzione!
Evitare danni all'apparecchio e alle sue dotazioni.
1. Spegnere l’apparecchio.
2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza.
3. Estrarre gli alimenti e conservarli in un luogo fresco.
4. Se presente: attendere che lo strato di brina nel frigorifero si sia sciolto.
5. Pulire l’apparecchio con un panno morbido e acqua tiepida leggermente saponata.
Attenzione!
6. Strofinare la guarnizione della porta con acqua pura e asciugarla accuratamente.
7. Collegare di nuovo l'apparecchio, accenderlo e introdurre gli alimenti.
Pulire gli elementi in dotazione all’apparecchio
Convogliatore di drenaggio dell’acqua di sbrinamento
l Odori
Odori
1. Spegnere l’apparecchio con il pulsante Acceso/Spento %.
2. Estrarre tutti gli alimenti dall’apparecchio.
3. Pulire il vano interno.~ "Pulizia" a pagina 68
4. Pulire tutte le confezioni.
5. Per impedire la formazione di odori, sigillare ermeticamente gli alimenti che emanano forte odore.
6. Accendere di nuovo l'apparecchio.
7. Inserire gli alimenti.
8. Dopo 24 ore controllare se si è di nuovo sviluppato odore.
9 Illuminazione
Illuminazione
> Rumori
Rumori
Rumori normali
Evitare i rumori
3 Guasti, Che fare se?
Guasti, Che fare se?
Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento.
La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
Tutte le spie spente.
L'apparecchio non raffredda, l'indicatore e l'illuminazione sono accesi.
--------
4 Servizio di assistenza clienti
Servizio di assistenza clienti
Autotest dell’apparecchio
1. Spegnere l’apparecchio ed attendere 5 minuti.
2. Accendere l’apparecchio.
3. Entro 10 secondi dall'accensione tenere premuto il tasto °C per 3 - 5 secondi, finché non l'indicatore della temperatura del frigorifero non segnala 2 °C.
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
Garanzia
nl Inhoud
nl Gebruiksaanwijzing
( Veiligheidsvoorschriften 72
8 Correct gebruik van het apparaat 74
7 Milieubescherming 74
5 Installeren en aansluiten 75
* Het apparaat leren kennen 78
1 Apparaat bedienen 78
U Koelvak 80
W Vriesvak 81
= Ontdooien 83
D Schoonmaken 84
l Luchtjes 84
9 Verlichting 84
> Geluiden 85
3 Storingen, wat te doen? 85
4 Servicedienst 86
( Veiligheidsvoorschriften
Veiligheidsvoorschriften
Over deze gebruiksaanwijzing
Kans op explosie
Risico van een elektrische schok
Verbrandingsgevaar door kou
Risico op letsel
Gevaren door of van het koelmiddel
Vermijden van risico's voor kinderen en kwetsbare personen
Kans op stikken
Materiële schade
Gewicht
8 Correct gebruik van het apparaat
Bestemming van het apparaat
7 Milieubescherming
Milieubescherming
Verpakking
Oude apparaten
: Waarschuwing
Kinderen kunnen zichzelf in het apparaat opsluiten en stikken.!
Attentie!
Er kan koelmiddel en schadelijk gas vrijkomen.
1. Stekker uit het stopcontact halen.
2. Aansluitsnoer doorknippen.
3. Apparaat op deskundige wijze laten afvoeren.
5 Installeren en aansluiten
Installeren en aansluiten
Inhoud van de verpakking
Technische gegevens
Apparaat installeren
De juiste opstelplaats
Toegestane omgevingstemperatuur
Nisdiepte
Energie besparen
Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom.
Aanwijzing:
De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het energieverbruik van het apparaat.
Apparaat installeren
Aanwijzing:
Attentie!
Gevaar voor verbranding!
Gebruik van het apparaat
Voor het eerste gebruik
1. Infomateriaal eruit nemen en zowel plakband als beschermfolie verwijderen.
2. Apparaat schoonmaken. ~ "Schoonmaken" op pagina 84
Elektrische aansluiting
Attentie!
Aanwijzing:
1. Na plaatsing van het apparaat minstens 1 uur wachten met aansluiten, om beschadiging van de compressor te voorkomen.
2. Het apparaat aansluiten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact.
3. Het apparaat aansluiten op een stopcontact in de buurt van het apparaat.
* Het apparaat leren kennen
Het apparaat leren kennen
Apparaat
Bedieningselementen
Uitrusting
Legplateau
Reservoir
Voorraadvakken
1 Apparaat bedienen
Apparaat bedienen
Apparaat inschakelen
1. Toets % indrukken.
2. De gewenste temperatuur instellen. ~ "Temperatuur instellen" op pagina 79
Opmerkingen bij/voor het gebruik
Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen
Apparaat uitschakelen
Apparaat buiten werking stellen
1. Toets % indrukken.
2. De stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen.
3. Apparaat schoonmaken.
4. Apparat open laten.
Temperatuur instellen
Aanbevolen temperatuur
Koelvak
Vriesvak
Sticker OK
Correcte instelling
Super-functie
Aanwijzing:
U Koelvak
Koelvak
In acht nemen bij het bewaren
Let op de koudezones in het koelvak
De koudste zone
Aanwijzing:
De warmste zone
Aanwijzing:
Groentelade
Aanwijzingen
W Vriesvak
Vriesvak
Deur van het vriesvak
Maximale invriescapaciteit
Voorwaarden voor max. invriesvermogen
1. Voordat u verse waar inruimt: super-functie inschakelen.
2. Verse levensmiddelen zo dicht mogelijk bij de zijwanden invriezen.
Inkopen van diepvriesproducten
Attentie bij het inruimen
Verse levensmiddelen invriezen
Geschikt voor invriezen
Niet geschikt om in te vriezen
Diepvrieswaren verpakken
1. Levensmiddelen in de verpakking leggen.
2. Lucht eruit drukken.
3. Verpakking luchtdicht afsluiten om te voorkomen dat de levensmiddelen hun smaak verliezen of uitdrogen.
4. Vermeld op de pakjes inhoud en invriesdatum.
Houdbaarheid van de diepvrieswaren bij –18 °C
Ontdooien van diepvrieswaren
Attentie!
= Ontdooien
Ontdooien
Koelvak
Aanwijzing:
Vriesvak
Attentie!
Schade aan de leidingen van het koelcircuit voorkomen.
1. Ca. 4 uur voor het ontdooien de super-functie inschakelen.
2. Diepvrieswaren verwijderen en tussentijds op een koele plaats bewaren.
3. Apparaat uitschakelen.
4. De stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen.
5. Om het ontdooiproces te versnellen: een pan met heet water op een onderzetter in het vriesvak zetten.
6. Met een doek of spons het smeltwater opnemen.
7. Vriesvak droog wrijven.
8. Apparaat inschakelen.
9. Diepvrieswaren in het diepvriesvak leggen.
D Schoonmaken
Schoonmaken
Attentie!
Beschadiging van het apparaat en de uitrustingsonderdelen vermijden.
1. Apparaat uitschakelen.
2. De stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen.
3. Levensmiddelen verwijderen en op een koele plaats bewaren.
4. Indien aanwezig: wachten tot rijplaag in het koelvak is ontdooid.
5. Het apparaat schoonmaken met een zachte doek en lauw water met een scheutje pH neutraal schoonmaakmiddel.
Attentie!
6. Deurafdichting afvegen met schoon water en goed afdrogen.
7. Apparaat weer aansluiten, inschakelen en levensmiddelen inruimen.
Schoonmaken van het interieur
Dooiwatergoot
l Luchtjes
Luchtjes
1. Apparaat uitschakelen met de Aan/Uit-toets %.
2. Alle levensmiddelen uit het apparaat halen.
3. De binnenruimte reinigen.~ "Schoonmaken" op pagina 84
4. Alle verpakkingen reinigen.
5. Sterk ruikende levensmiddelen luchtdicht verpakken om luchtjes te voorkomen.
6. Apparaat weer inschakelen.
7. Levensmiddelen inruimen.
8. Na 24 uur controleren of er opnieuw luchtjes zijn ontstaan.
9 Verlichting
Verlichting
> Geluiden
Geluiden
Normale geluiden
Voorkomen van geluiden
3 Storingen, wat te doen?
Storingen, wat te doen?
Controleer aan de hand van deze tabel of u de storing zelf kunt verhelpen, voordat u de klantenservice belt.
De temperatuur wijkt erg af van de instelling.
Geen enkele indicatie brandt.
Het apparaat koelt niet, de indicatie en verlichting branden.
--------
4 Servicedienst
Servicedienst
Zelftest apparaat
1. Apparaat uitschakelen en 5 minuten wachten.
2. Apparaat inschakelen.
3. Binnen de eerste 10 seconden na het inschakelen de toets °C gedurende 3 ... 5 seconden indrukken en ingedrukt houden totdat 2 °C op de indicatie Temperatuur koelruimte wordt weergegeven.
Verzoek om reparatie en advies bij storingen
Garantie
!
"
Page 90/93
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
6
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 2484710_kil42vf40.pdf
File size: 2.62 MB
File Language: English
Pages: 93
Author: Bosch
File created: 2015-01-28
Published: 2021-04-17
Updated: 2023-05-25
Download File
Table of Contents
×
de Inhaltsverzeichnis
2
de Gebrauchsanleitung
2
( Sicherheitshinweise 3
2
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5
2
7 Umweltschutz 5
2
5 Aufstellen und Anschließen 6
2
* Gerät kennenlernen 9
2
1 Gerät bedienen 10
2
U Kühlfach 11
2
W Gefrierfach 12
2
= Abtauen 14
2
D Reinigen 15
2
l Gerüche 16
2
9 Beleuchtung 16
2
> Geräusche 16
2
3 Störungen, was tun? 17
2
4 Kundendienst 18
2
( Sicherheitshinweise
3
Sicherheitshinweise
3
Zu dieser Anleitung
3
Explosionsgefahr
3
Stromschlaggefahr
3
Verbrennungsgefahr durch Kälte
3
Verletzungsgefahr
4
Gefahren durch Kältemittel
4
Vermeidung von Risiken für Kinder und gefährdete Personen
4
Erstickungsgefahr
4
Sachschäden
4
Gewicht
5
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
7 Umweltschutz
5
Umweltschutz
5
Verpackung
5
Altgerät
5
: Warnung
5
Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken!
5
Achtung!
5
Kältemittel und schädliche Gase können austreten.
5
1. Netzstecker ziehen.
5
2. Netzanschlussleitung durchtrennen.
5
3. Gerät fachgerecht entsorgen lassen.
5
5 Aufstellen und Anschließen
6
Aufstellen und Anschließen
6
Lieferumfang
6
Technische Daten
6
Gerät aufstellen
6
Aufstellort
6
Zulässige Raumtemperatur
6
Nischentiefe
6
Energie sparen
7
Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
7
Hinweis:
7
Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts.
7
Gerät aufstellen
7
Hinweis:
7
Achtung!
7
Verbrennungsgefahr!
7
Gerät nutzen
7
Vor dem ersten Gebrauch
8
1. Infomaterial entnehmen und Klebestreifen sowie Schutzfolie entfernen.
8
2. Gerät reinigen. ~ "Reinigen" auf Seite 15
8
Elektrischer Anschluss
8
Achtung!
8
Hinweis:
8
1. Nach dem Aufstellen des Geräts mit dem Anschluss mindestens 1 Stunde warten, um Schäden am Verdichter zu vermeiden.
8
2. Gerät über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen.
8
3. Gerät an eine Steckdose in der Nähe des Geräts anschließen.
8
* Gerät kennenlernen
9
Gerät kennenlernen
9
Gerät
9
Bedienelemente
9
Ausstattung
9
Ablage
9
Behälter
9
Absteller
9
1 Gerät bedienen
10
Gerät bedienen
10
Gerät einschalten
10
1. Taste % drücken.
10
2. Die gewünschte Temperatur einstellen. ~ "Temperatur einstellen" auf Seite 10
10
Hinweise zum Betrieb
10
Gerät ausschalten und stilllegen
10
Gerät ausschalten
10
Gerät stilllegen
10
1. Taste % drücken.
10
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
10
3. Gerät reinigen.
10
4. Gerät offen lassen.
10
Temperatur einstellen
10
Empfohlene Temperatur
10
Kühlfach
10
Gefrierfach
10
Aufkleber OK
10
Korrekte Einstellung
10
Super-Funktion
10
Hinweis:
11
U Kühlfach
11
Kühlfach
11
Beim Einlagern beachten
11
Kältezonen im Kühlfach beachten
11
Kälteste Zone
11
Hinweis:
11
Wärmste Zone
11
Hinweis:
11
Gemüsebehälter
11
Hinweise
12
W Gefrierfach
12
Gefrierfach
12
Gefrierfach-Tür
12
Maximales Gefriervermögen
12
Voraussetzungen für das maximale Gefriervermögen
12
1. Bevor Sie frische Ware einlegen: Super-Funktion einschalten.
12
2. Frische Lebensmittel möglichst dicht an den Seitenwänden einfrieren.
12
Tiefkühlkost einkaufen
12
Beim Einordnen beachten
13
Frische Lebensmittel einfrieren
13
Zum Einfrieren geeignet
13
Zum Einfrieren nicht geeignet
13
Gefriergut verpacken
13
1. Lebensmittel in die Verpackung einlegen.
13
2. Luft herausdrücken.
13
3. Verpackung luftdicht verschließen, damit die Lebensmittel den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.
13
4. Verpackung mit Inhalt und Einfrierdatum beschriften.
13
Haltbarkeit des Gefriergutes bei –18 °C
14
Gefriergut auftauen
14
Achtung!
14
= Abtauen
14
Abtauen
14
Kühlfach
14
Hinweis:
14
Gefrierfach
14
Achtung!
14
Schäden an den Rohren des Kältekreislaufs vermeiden.
14
1. Ca. 4 Stunden vor dem Abtauen die Super-Funktion einschalten.
15
2. Gefriergut entnehmen und an einem kühlen Ort zwischenlagern.
15
3. Gerät ausschalten.
15
4. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
15
5. Um Abtauvorgang zu beschleunigen: Topf mit heißem Wasser auf Topfuntersetzer in das Gefrierfach stellen.
15
6. Mit Tuch oder Schwamm Tauwasser aufwischen.
15
7. Gefrierfach trocken reiben.
15
8. Gerät einschalten.
15
9. Gefriergut einlegen.
15
D Reinigen
15
Reinigen
15
Achtung!
15
Schäden am Gerät und den Ausstattungsteilen vermeiden.
15
1. Gerät ausschalten.
15
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
15
3. Lebensmittel herausnehmen und an einem kühlen Ort lagen.
15
4. Wenn vorhanden: Warten, bis die Reifschicht im Kühlfach abgetaut ist.
15
5. Gerät mit einem weichen Tuch, lauwarmen Wasser und etwas pH-neutralem Spülmittel reinigen.
15
Achtung!
15
6. Türdichtung mit klarem Wasser abwischen und gründlich trocken reiben.
15
7. Gerät wieder anschließen, einschalten und Lebensmittel einlegen.
15
Ausstattung reinigen
15
Tauwasserrinne
15
l Gerüche
16
Gerüche
16
1. Gerät mit Ein/Aus-Taste % ausschalten.
16
2. Alle Lebensmittel aus dem Gerät herausnehmen.
16
3. Innenraum reinigen.~ "Reinigen" auf Seite 15
16
4. Alle Verpackungen reinigen.
16
5. Stark riechende Lebensmittel luftdicht verpacken, um Geruchsbildung zu verhindern.
16
6. Gerät wieder einschalten.
16
7. Lebensmittel einordnen.
16
8. Nach 24 Stunden prüfen, ob es erneut zu Geruchsbildung gekommen ist.
16
9 Beleuchtung
16
Beleuchtung
16
> Geräusche
16
Geräusche
16
Normale Geräusche
16
Geräusche vermeiden
16
3 Störungen, was tun?
17
Störungen, was tun?
17
Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die Störung selbst beheben können.
17
Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
17
Keine Anzeige leuchtet.
17
Gerät kühlt nicht, Anzeige und Beleuchtung leuchten.
17
--------
17
4 Kundendienst
18
Kundendienst
18
Geräte-Selbsttest
18
1. Gerät ausschalten und 5 Minuten warten.
18
2. Gerät einschalten.
18
3. Innerhalb der ersten 10 Sekunden nach dem Einschalten die Taste °C für 3 ... 5 Sekunden drücken und gedrückt halten, bis 2 °C auf der Anzeige Temperatur Kühlraum leuchtet.
18
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
18
Garantie
18
en Table of contents
19
en User manual
19
( Safety instructions 20
19
8 Intended use 22
19
7 Environmental protection 22
19
5 Installation and connection 22
19
* Getting to know your appliance 26
19
1 Operating the appliance 26
19
U Refrigerator compartment 28
19
W Freezer compartment 29
19
= Defrosting 31
19
D Cleaning 32
19
l Odours 32
19
9 Lighting 32
19
> Noises 33
19
3 Faults – what to do? 33
19
4 Customer service 34
19
( Safety instructions
20
Safety instructions
20
About these instructions
20
Risk of explosion
20
Risk of electric shock
20
Risk of cold burns
20
Risk of injury
20
Danger due to refrigerants
21
Avoiding placing children and vulnerable people at risk
21
Risk of suffocation
21
Damage
21
Weight
21
8 Intended use
22
Intended use
22
7 Environmental protection
22
Environmental protection
22
Packaging
22
Old appliances
22
: Warning
22
Children may become locked in the appliance and suffocate!
22
Caution!
22
Refrigerant and harmful gases may escape.
22
1. Remove the mains plug.
22
2. Sever the power cord.
22
3. Have the appliance disposed of professionally.
22
5 Installation and connection
22
Installation and connection
22
Contents of package
22
Technical specifications
23
Installing the appliance
23
Installation location
23
Permitted room temperature
23
Cavity depth
23
Tips for saving energy
24
If you follow the instructions below, your appliance will use less power.
24
Note:
24
The arrangement of the features does not affect the energy consumption of the appliance.
24
Installing the appliance
24
Note:
24
Caution!
24
Risk of burns!
24
Using the appliance
24
Before using your appliance for the first time
25
1. Remove leaflets, adhesive tape and protective film.
25
2. Clean the appliance. ~ "Cleaning" on page 32
25
Electrical connection
25
Caution!
25
Note:
25
1. After installing the appliance, wait at least 1 hour before connecting it to prevent damaging the compressor.
25
2. Connect the appliance via a correctly installed socket.
25
3. Connect the appliance to a socket near the appliance.
25
* Getting to know your appliance
26
Getting to know your appliance
26
Appliance
26
Controls
26
Interior fittings
26
Shelf
26
Container
26
Storage compartment
26
1 Operating the appliance
26
Operating the appliance
26
Switching on the appliance
26
1. Press the % button.
26
2. Set the required temperature. ~ "Setting the temperature" on page 27
26
Operating tips
27
Switching off and disconnecting the appliance
27
Switching off the appliance
27
Disconnecting the appliance
27
1. Press the % button.
27
2. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
27
3. Clean the appliance.
27
4. Leave the appliance open.
27
Setting the temperature
27
Recommended temperature
27
Refrigerator compartment
27
Freezer compartment
27
Sticker OK
27
Correct setting
27
Super function
27
Note:
28
U Refrigerator compartment
28
Refrigerator compartment
28
Note when storing food
28
Note the chill zones in the refrigerator compartment
28
Coldest zone
28
Note:
28
Warmest zone
28
Note:
28
Vegetable container
28
Notes
29
W Freezer compartment
29
Freezer compartment
29
Freezer compartment door
29
Maximum freezing capacity
29
Prerequisites for max. freezing capacity
29
1. Before placing fresh produce in the freezer compartment: Switch on the Super function.
29
2. Freeze fresh food as close as possible to the side panels.
29
Purchasing frozen food
29
Note when loading products
30
Freezing fresh food
30
Suitable for freezing
30
Not suitable for freezing
30
Packing frozen food
30
1. Place food in packaging.
30
2. Remove air.
30
3. Pack food airtight to prevent it from losing flavour and drying out.
30
4. Label packaging with contents and date of freezing.
30
Shelf life of frozen food at –18 °C
30
Thawing frozen food
31
Caution!
31
= Defrosting
31
Defrosting
31
Refrigerator compartment
31
Note:
31
Freezer compartment
31
Caution!
31
Avoid any damage to the pipes of the refrigeration circuit.
31
1. Switch on the Super function approx. 4 hours before defrosting.
31
2. Remove the frozen food and place temporarily in a cool location.
31
3. Switch off the appliance.
31
4. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
31
5. To accelerate the defrosting process: place a pan of hot water on a trivet in the freezer compartment.
31
6. Wipe up the condensation water with a cloth or sponge.
31
7. Wipe the freezer compartment dry.
31
8. Switch on the appliance.
31
9. Put the frozen food back into the appliance.
31
D Cleaning
32
Cleaning
32
Caution!
32
Avoid damaging the appliance and the fittings.
32
1. Switch off the appliance.
32
2. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
32
3. Take out the food and store in a cool location.
32
4. If present: Wait until the layer of frost in the refrigerator compartment has thawed.
32
5. Clean the appliance with a soft cloth, lukewarm water and a little pH-neutral washing-up liquid.
32
Caution!
32
6. Wipe door seal with clear water and dry thoroughly with a cloth.
32
7. Reconnect and switch on appliance and put in food.
32
Cleaning the equipment
32
Condensation channel
32
l Odours
32
Odours
32
1. Switch off the appliance with the On/Off button %.
32
2. Take all food out of the appliance.
32
3. Clean the inside.~ "Cleaning" on page 32
32
4. Clean all packages.
32
5. Seal strong smelling food in order to avoid odours from forming.
32
6. Switch the appliance on again.
32
7. Store food in the appliance.
32
8. Check whether the formation of odours is still occurring after 24 hours.
32
9 Lighting
32
Lighting
32
> Noises
33
Noise
33
Normal noises
33
Preventing noises
33
3 Faults – what to do?
33
Faults – what to do?
33
Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the fault yourself.
33
Temperature differs greatly from the set value.
33
Displays do not illuminate.
33
Appliance is not cooling, display and lighting are lit.
33
--------
33
4 Customer service
34
Customer service
34
Appliance self-test
34
1. Switch off the appliance and wait
34
2. Switch on the appliance.
34
3. Within the first 10 seconds after switching on, press and hold the °C button for 3 to 5 seconds until 2°C is lit on the temperature display for the cooling compartment.
34
Repair order and advice on faults
34
Guarantee
34
fr Table des matières
35
fr Notice d'utilisation
35
( Consignes de sécurité 36
35
8 Conformité d'utilisation 39
35
7 Protection de l'environnement 39
35
5 Installation et branchement 40
35
* Présentation de l’appareil 43
35
1 Utilisation de l'appareil 44
35
U Compartiment réfrigérateur 45
35
W Compartiment congélateur 46
35
= Dégivrer l’appareil 49
35
D Nettoyage 50
35
l Odeurs 51
35
9 Éclairage 51
35
> Bruits 51
35
3 Dérangements, Que faire si … 52
35
4 Service après-vente 53
35
( Consignes de sécurité
36
Consignes de sécurité
36
À propos de cette notice
36
Risque d'explosion
36
Risque d’électrocution
36
Risque d'engelures provoquées par le froid
37
Risque de blessure
37
Risques dus au fluide frigorigène
37
Évitez des risques pour les enfants et les personnes en danger :
37
Risque d'étouffement
38
Dégâts matériels
38
Poids
38
Prescriptions-d’hygiène- alimentaire
38
8 Conformité d'utilisation
39
Conformité d'utilisation
39
7 Protection de l'environnement
39
Protection de l'environnement
39
Emballage
39
Appareil usagé
39
: Mise en garde
39
Les enfants risque de s'enfermer dans l'appareil et de s'asphyxier. !
39
Attention !
39
Le fluide frigorigène et des gaz nocifs peuvent se dégager.
39
1. Débrancher la fiche mâle de la prise de courant.
39
2. Tranchez le cordon de raccordement au secteur.
39
3. Faites éliminer l'appareil professionnellement.
39
5 Installation et branchement
40
Installation et branchement
40
Étendue des fournitures
40
Données techniques
40
Installer l’appareil
40
Lieu d’installation
40
Température ambiante admissible
40
Profondeur de niche
41
Economies d’énergie
41
Si vous suivez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins d’énergie.
41
Remarque :
41
L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la consommation d’énergie de l’appareil.
41
Installer l’appareil
41
Remarque :
41
Attention !
41
Risque de brûlures !
41
Utilisation de l'appareil
42
Avant la première utilisation
42
1. Retirez la documentation informative et les rubans adhésifs ainsi que la feuille protectrice.
42
2. Nettoyez l’appareil. ~ "Nettoyage" à la page 50
42
Raccordement électrique
43
Attention !
43
Remarque :
43
1. Après l'installation de l'appareil, attendez au moins 1 heure avant de le raccorder car cela empêche d'endommager le compresseur.
43
2. Raccordez l'appareil via une prise femelle réglementairement installée.
43
3. Raccordez l'appareil à une prise proche de lui.
43
* Présentation de l’appareil
43
Présentation de l’appareil
43
Appareil
43
Eléments de commande
43
Équipement
44
Clayette
44
Récipient
44
Rangement
44
1 Utilisation de l'appareil
44
Utilisation de l'appareil
44
Mettre l'appareil sous tension
44
1. Appuyez sur la touche %.
44
2. Réglez la température souhaitée. ~ "Régler la température" à la page 44
44
Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil
44
Arrêt et remisage de l’appareil
44
Éteindre l'appareil
44
Remisage de l’appareil
44
1. Appuyez sur la touche %.
44
2. Débranchez la fiche de la prise ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
44
3. Nettoyez l'appareil.
44
4. Laissez l'appareil ouvert.
44
Régler la température
44
Température recommandée
44
Compartiment réfrigérateur
44
Congélateur
44
Autocollant OK
45
Réglage correct
45
Fonction Super
45
Remarque :
45
U Compartiment réfrigérateur
45
Compartiment réfrigérateur
45
Consignes de rangement
45
Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur
46
La zone la plus froide
46
Remarque :
46
Zone la moins froide
46
Remarque :
46
Bac à légumes
46
Remarques
46
W Compartiment congélateur
46
Compartiment congélateur
46
Porte du compartiment congélateur
47
Capacité de congélation maximale
47
Conditions préalables pour une capacité de congélation maximale
47
1. Avant de ranger des produits frais, activez la supercongélation.
47
2. Faites congelez les produits alimentaires frais le plus près possible des parois latérales.
47
Achats de produits surgelés
47
Attention lors de rangement
47
Congélation de produits frais
47
Vont au congélateur
48
Ne vont pas au congélateur
48
Emballer les surgelés
48
1. Placez les aliments dans l’emballage.
48
2. Presser pour chasser l’air.
48
3. Fermez hermétiquement l'emballage afin que les produits alimentaires ne perdent pas leur goût ou ne sèchent pas.
48
4. Indiquez sur l’emballage le contenu et la date de congélation.
48
Durée de conservation du produit congelé à –18 °C
48
Décongélation des produits
48
Attention !
49
= Dégivrer l’appareil
49
Dégivrer l’appareil
49
Compartiment réfrigérateur
49
Remarque :
49
Compartiment congélation
49
Attention !
49
Évitez tout dommage aux tuyaux du circuit de refroidissement.
49
1. Allumez la fonction Super env. 4 heures avant le dégivrage.
49
2. Retirez les aliments congelés et stockez-les dans un endroit frais.
49
3. Mettre l'appareil hors tension.
49
4. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
49
5. Pour accélérer le dégivrage : posez dans le compartiment congélation un dessous de plat et une casserole remplie d’eau chaude.
49
6. Essuyez l’eau de dégivrage avec un chiffon ou une éponge.
49
7. Passez un essuie-tout sec pour sécher le compartiment congélation.
49
8. Enclenchez l’appareil.
49
9. Rangez les produits congelés.
49
D Nettoyage
50
Nettoyage
50
Attention !
50
Évitez d'endommager l'appareil et ses pièces d'équipement.
50
1. Éteindre l'appareil.
50
2. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
50
3. Sortez les produits alimentaires et rangez-les dans un endroit frais.
50
4. Si présente : Attendez que la couche de givre ait fondu dans le compartiment réfrigérateur.
50
5. Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon doux, de l’eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre.
50
Attention !
50
6. Essuyez le joint de porte avec de l'eau claire et frottez soigneusement pour le sécher.
50
7. Raccordez à nouveau l'appareil, allumez-le et rangez les produits alimentaires.
50
Nettoyage des accessoires
50
Rigole d’écoulement de l’eau de dégivrage
50
l Odeurs
51
Odeurs
51
1. Éteignez l’appareil par la touche Marche / Arrêt %.
51
2. Sortez tous les produits alimentaires de l’appareil.
51
3. Nettoyer l'intérieur de l'appareil.~ "Nettoyage" à la page 50
51
4. Nettoyer tous les emballages.
51
5. Pour empêcher l'apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les produits alimentaires qui dégagent une forte odeur.
51
6. Rallumez l’appareil.
51
7. Rangez les produits alimentaires.
51
8. Au bout de 24 heures, vérifiez si de nouveau des odeurs sont apparues.
51
9 Éclairage
51
Éclairage
51
> Bruits
51
Bruits
51
Bruits normaux
51
Éviter la génération de bruits
51
3 Dérangements, Que faire si …
52
Dérangements, Que faire si …
52
Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
52
La température dévie fortement par rapport au réglage.
52
Aucun voyant ne s’allume.
52
L’appareil ne réfrigère pas, l’affichage et l’éclairage sont allumés.
52
--------
52
4 Service après-vente
53
Service après-vente
53
Autodiagnostic de l’appareil
53
1. Éteignez l’appareil et attendez 5 minutes.
53
2. Mettre l’appareil sous tension.
53
3. Dans les 10 premières secondes suivant la mise en service, appuyez sur la touche °C pendant 3 à 5 secondes jusqu’à ce qu’une température de 2 °C soit indiquée pour le compartiment réfrigérateur.
53
Conseils et réparations
53
Garantie
53
it Indice
54
it Istruzioni per l’uso
54
( Istruzioni di sicurezza 55
54
8 Uso corretto 57
54
7 Tutela dell'ambiente 57
54
5 Installazione e allacciamento 58
54
* Conoscere l'apparecchio 61
54
1 Utilizzare l'apparecchio 62
54
U Frigorifero 63
54
W Congelatore 64
54
= Sbrinamento 67
54
D Pulizia 68
54
l Odori 68
54
9 Illuminazione 68
54
> Rumori 69
54
3 Guasti, Che fare se? 69
54
4 Servizio di assistenza clienti 70
54
( Istruzioni di sicurezza
55
Istruzioni di sicurezza
55
Su questo libretto d'istruzioni
55
Pericolo di esplosione
55
Pericolo di scarica elettrica
55
Pericolo di ustioni da freddo
56
Pericolo di lesioni
56
Pericoli da refrigerante
56
Evitare pericoli a bambini e persone a rischio
56
Pericolo di asfissia
56
Danni materiali
57
Peso
57
8 Uso corretto
57
Uso corretto
57
7 Tutela dell'ambiente
57
Tutela dell'ambiente
57
Imballaggio
57
Apparecchio dismesso
57
: Avviso
57
I bambini possono restare imprigionati nell'apparecchio e soffocare!
57
Attenzione!
57
Possibile fuoruscita di refrigerante e gas dannosi.
57
1. Staccare la spina di alimentazione.
57
2. Troncare il cavo di allacciamento alla rete.
57
3. Fare smaltire l'apparecchio a regola d'arte.
57
5 Installazione e allacciamento
58
Installazione e allacciamento
58
Contenuto della confezione
58
Dati tecnici
58
Installazione dell'apparecchio
58
Luogo d’installazione
58
Temperatura ambiente ammessa
59
Profondità della nicchia
59
Risparmio energetico
59
Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica.
59
Avvertenza:
59
La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di energia dell'apparecchio.
59
Installazione dell'apparecchio
59
Avvertenza:
59
Attenzione!
59
Pericolo di scottature!
59
Uso dell'apparecchio
60
Prima del primo utilizzo
60
1. Togliere il materiale d'informazione e rimuovere i nastri adesivi e il film protettivo.
60
2. Pulire l’apparecchio. ~ "Pulizia" a pagina 68
60
Allacciamento elettrico
61
Attenzione!
61
Avvertenza:
61
1. Per evitare danni al compressore, dopo l'installazione dell'apparecchio attendere almeno 1 ora prima di collegarlo.
61
2. Collegare l'apparecchio tramite una presa elettrica installata a norma.
61
3. Collegare l'apparecchio ad una presa elettrica in prossimità dell'apparecchio.
61
* Conoscere l'apparecchio
61
Conoscere l'apparecchio
61
Apparecchio
61
Elementi di comando
61
Caratteristiche
62
Ripiano
62
Contenitore
62
Balconcino
62
1 Utilizzare l'apparecchio
62
Utilizzare l'apparecchio
62
Accensione dell’apparecchio
62
1. Premere il tasto %.
62
2. Regolare la temperatura desiderata. ~ "Impostazione della temperatura" a pagina 62
62
Istruzioni per il funzionamento
62
Spegnere e mettere fuori servizio l’apparecchio
62
Spegnimento dell’apparecchio
62
Mettere fuori servizio l’apparecchio
62
1. Premere il tasto %.
62
2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza.
62
3. Pulire l’apparecchio.
62
4. Lasciare aperto l’apparecchio.
62
Impostazione della temperatura
62
Temperatura consigliata
62
Frigorifero
62
Congelatore
62
Adesivo OK
63
Corretta regolazione
63
Funzione «super»
63
Avvertenza:
63
U Frigorifero
63
Frigorifero
63
Tenere presente nella conservazione
63
Considerare le zone fredde nel frigorifero
64
La zona più fredda
64
Avvertenza:
64
Zona più calda
64
Avvertenza:
64
Cassetto per verdure
64
Avvertenze
64
W Congelatore
64
Congelatore
64
Porta del congelatore
64
Massima capacità di congelamento
65
Condizioni per la max. capacità di congelamento
65
1. Prima di introdurre prodotti freschi: accendere la funzione «super».
65
2. Congelare gli alimenti freschi possibilmente vicino alle pareti laterali.
65
Acquisto di alimenti surgelati
65
Tenere presente nella sistemazione
65
Congelamento di alimenti freschi
65
Sono idonei per il congelamento
65
Non sono idonei per il congelamento
65
Confezionamento di alimenti surgelati
66
1. Introdurre l’alimento nella confezione.
66
2. Fare uscire l’aria.
66
3. Chiudere le confezioni a tenuta d'aria, per evitare che gli alimenti perdano il gusto o possano essiccarsi.
66
4. Scrivere sulla confezione il contenuto e la data di congelamento.
66
Durata di conservazione dei prodotti surgelati a –18 °C
66
Scongelamento di alimenti congelati
66
Attenzione!
66
= Sbrinamento
67
Sbrinamento
67
Frigorifero
67
Avvertenza:
67
Congelatore
67
Attenzione!
67
Non danneggiare i tubi del circuito di raffreddamento.
67
1. Attivare la funzione «super» ca. 4 ore prima dello sbrinamento.
67
2. Togliere gli alimenti congelati e collocarli in un luogo fresco.
67
3. Spegnere l’apparecchio.
67
4. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza.
67
5. Per accelerare lo sbrinamento, mettere nel congelatore una pentola con acqua bollente su un sottopentola.
67
6. Rimuovere l'acqua prodotta dallo scongelamento con un panno o una spugna.
67
7. Asciugare il congelatore.
67
8. Accendere l’apparecchio.
67
9. Introdurre gli alimenti congelati.
67
D Pulizia
68
Pulizia
68
Attenzione!
68
Evitare danni all'apparecchio e alle sue dotazioni.
68
1. Spegnere l’apparecchio.
68
2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza.
68
3. Estrarre gli alimenti e conservarli in un luogo fresco.
68
4. Se presente: attendere che lo strato di brina nel frigorifero si sia sciolto.
68
5. Pulire l’apparecchio con un panno morbido e acqua tiepida leggermente saponata.
68
Attenzione!
68
6. Strofinare la guarnizione della porta con acqua pura e asciugarla accuratamente.
68
7. Collegare di nuovo l'apparecchio, accenderlo e introdurre gli alimenti.
68
Pulire gli elementi in dotazione all’apparecchio
68
Convogliatore di drenaggio dell’acqua di sbrinamento
68
l Odori
68
Odori
68
1. Spegnere l’apparecchio con il pulsante Acceso/Spento %.
68
2. Estrarre tutti gli alimenti dall’apparecchio.
68
3. Pulire il vano interno.~ "Pulizia" a pagina 68
68
4. Pulire tutte le confezioni.
68
5. Per impedire la formazione di odori, sigillare ermeticamente gli alimenti che emanano forte odore.
68
6. Accendere di nuovo l'apparecchio.
68
7. Inserire gli alimenti.
68
8. Dopo 24 ore controllare se si è di nuovo sviluppato odore.
68
9 Illuminazione
68
Illuminazione
68
> Rumori
69
Rumori
69
Rumori normali
69
Evitare i rumori
69
3 Guasti, Che fare se?
69
Guasti, Che fare se?
69
Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento.
69
La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
69
Tutte le spie spente.
69
L'apparecchio non raffredda, l'indicatore e l'illuminazione sono accesi.
69
--------
69
4 Servizio di assistenza clienti
70
Servizio di assistenza clienti
70
Autotest dell’apparecchio
70
1. Spegnere l’apparecchio ed attendere 5 minuti.
70
2. Accendere l’apparecchio.
70
3. Entro 10 secondi dall'accensione tenere premuto il tasto °C per 3 - 5 secondi, finché non l'indicatore della temperatura del frigorifero non segnala 2 °C.
70
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
70
Garanzia
70
nl Inhoud
71
nl Gebruiksaanwijzing
71
( Veiligheidsvoorschriften 72
71
8 Correct gebruik van het apparaat 74
71
7 Milieubescherming 74
71
5 Installeren en aansluiten 75
71
* Het apparaat leren kennen 78
71
1 Apparaat bedienen 78
71
U Koelvak 80
71
W Vriesvak 81
71
= Ontdooien 83
71
D Schoonmaken 84
71
l Luchtjes 84
71
9 Verlichting 84
71
> Geluiden 85
71
3 Storingen, wat te doen? 85
71
4 Servicedienst 86
71
( Veiligheidsvoorschriften
72
Veiligheidsvoorschriften
72
Over deze gebruiksaanwijzing
72
Kans op explosie
72
Risico van een elektrische schok
72
Verbrandingsgevaar door kou
72
Risico op letsel
73
Gevaren door of van het koelmiddel
73
Vermijden van risico's voor kinderen en kwetsbare personen
73
Kans op stikken
73
Materiële schade
74
Gewicht
74
8 Correct gebruik van het apparaat
74
Bestemming van het apparaat
74
7 Milieubescherming
74
Milieubescherming
74
Verpakking
74
Oude apparaten
74
: Waarschuwing
74
Kinderen kunnen zichzelf in het apparaat opsluiten en stikken.!
74
Attentie!
74
Er kan koelmiddel en schadelijk gas vrijkomen.
74
1. Stekker uit het stopcontact halen.
74
2. Aansluitsnoer doorknippen.
74
3. Apparaat op deskundige wijze laten afvoeren.
74
5 Installeren en aansluiten
75
Installeren en aansluiten
75
Inhoud van de verpakking
75
Technische gegevens
75
Apparaat installeren
75
De juiste opstelplaats
75
Toegestane omgevingstemperatuur
75
Nisdiepte
76
Energie besparen
76
Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom.
76
Aanwijzing:
76
De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het energieverbruik van het apparaat.
76
Apparaat installeren
76
Aanwijzing:
76
Attentie!
76
Gevaar voor verbranding!
76
Gebruik van het apparaat
76
Voor het eerste gebruik
77
1. Infomateriaal eruit nemen en zowel plakband als beschermfolie verwijderen.
77
2. Apparaat schoonmaken. ~ "Schoonmaken" op pagina 84
77
Elektrische aansluiting
77
Attentie!
77
Aanwijzing:
77
1. Na plaatsing van het apparaat minstens 1 uur wachten met aansluiten, om beschadiging van de compressor te voorkomen.
77
2. Het apparaat aansluiten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact.
77
3. Het apparaat aansluiten op een stopcontact in de buurt van het apparaat.
77
* Het apparaat leren kennen
78
Het apparaat leren kennen
78
Apparaat
78
Bedieningselementen
78
Uitrusting
78
Legplateau
78
Reservoir
78
Voorraadvakken
78
1 Apparaat bedienen
78
Apparaat bedienen
78
Apparaat inschakelen
78
1. Toets % indrukken.
78
2. De gewenste temperatuur instellen. ~ "Temperatuur instellen" op pagina 79
78
Opmerkingen bij/voor het gebruik
78
Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen
79
Apparaat uitschakelen
79
Apparaat buiten werking stellen
79
1. Toets % indrukken.
79
2. De stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen.
79
3. Apparaat schoonmaken.
79
4. Apparat open laten.
79
Temperatuur instellen
79
Aanbevolen temperatuur
79
Koelvak
79
Vriesvak
79
Sticker OK
79
Correcte instelling
79
Super-functie
79
Aanwijzing:
79
U Koelvak
80
Koelvak
80
In acht nemen bij het bewaren
80
Let op de koudezones in het koelvak
80
De koudste zone
80
Aanwijzing:
80
De warmste zone
80
Aanwijzing:
80
Groentelade
80
Aanwijzingen
80
W Vriesvak
81
Vriesvak
81
Deur van het vriesvak
81
Maximale invriescapaciteit
81
Voorwaarden voor max. invriesvermogen
81
1. Voordat u verse waar inruimt: super-functie inschakelen.
81
2. Verse levensmiddelen zo dicht mogelijk bij de zijwanden invriezen.
81
Inkopen van diepvriesproducten
81
Attentie bij het inruimen
81
Verse levensmiddelen invriezen
82
Geschikt voor invriezen
82
Niet geschikt om in te vriezen
82
Diepvrieswaren verpakken
82
1. Levensmiddelen in de verpakking leggen.
82
2. Lucht eruit drukken.
82
3. Verpakking luchtdicht afsluiten om te voorkomen dat de levensmiddelen hun smaak verliezen of uitdrogen.
82
4. Vermeld op de pakjes inhoud en invriesdatum.
82
Houdbaarheid van de diepvrieswaren bij –18 °C
82
Ontdooien van diepvrieswaren
83
Attentie!
83
= Ontdooien
83
Ontdooien
83
Koelvak
83
Aanwijzing:
83
Vriesvak
83
Attentie!
83
Schade aan de leidingen van het koelcircuit voorkomen.
83
1. Ca. 4 uur voor het ontdooien de super-functie inschakelen.
83
2. Diepvrieswaren verwijderen en tussentijds op een koele plaats bewaren.
83
3. Apparaat uitschakelen.
83
4. De stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen.
83
5. Om het ontdooiproces te versnellen: een pan met heet water op een onderzetter in het vriesvak zetten.
83
6. Met een doek of spons het smeltwater opnemen.
83
7. Vriesvak droog wrijven.
83
8. Apparaat inschakelen.
83
9. Diepvrieswaren in het diepvriesvak leggen.
83
D Schoonmaken
84
Schoonmaken
84
Attentie!
84
Beschadiging van het apparaat en de uitrustingsonderdelen vermijden.
84
1. Apparaat uitschakelen.
84
2. De stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen.
84
3. Levensmiddelen verwijderen en op een koele plaats bewaren.
84
4. Indien aanwezig: wachten tot rijplaag in het koelvak is ontdooid.
84
5. Het apparaat schoonmaken met een zachte doek en lauw water met een scheutje pH neutraal schoonmaakmiddel.
84
Attentie!
84
6. Deurafdichting afvegen met schoon water en goed afdrogen.
84
7. Apparaat weer aansluiten, inschakelen en levensmiddelen inruimen.
84
Schoonmaken van het interieur
84
Dooiwatergoot
84
l Luchtjes
84
Luchtjes
84
1. Apparaat uitschakelen met de Aan/Uit-toets %.
84
2. Alle levensmiddelen uit het apparaat halen.
84
3. De binnenruimte reinigen.~ "Schoonmaken" op pagina 84
84
4. Alle verpakkingen reinigen.
84
5. Sterk ruikende levensmiddelen luchtdicht verpakken om luchtjes te voorkomen.
84
6. Apparaat weer inschakelen.
84
7. Levensmiddelen inruimen.
84
8. Na 24 uur controleren of er opnieuw luchtjes zijn ontstaan.
84
9 Verlichting
84
Verlichting
84
> Geluiden
85
Geluiden
85
Normale geluiden
85
Voorkomen van geluiden
85
3 Storingen, wat te doen?
85
Storingen, wat te doen?
85
Controleer aan de hand van deze tabel of u de storing zelf kunt verhelpen, voordat u de klantenservice belt.
85
De temperatuur wijkt erg af van de instelling.
85
Geen enkele indicatie brandt.
85
Het apparaat koelt niet, de indicatie en verlichting branden.
85
--------
85
4 Servicedienst
86
Servicedienst
86
Zelftest apparaat
86
1. Apparaat uitschakelen en 5 minuten wachten.
86
2. Apparaat inschakelen.
86
3. Binnen de eerste 10 seconden na het inschakelen de toets °C gedurende 3 ... 5 seconden indrukken en ingedrukt houden totdat 2 °C op de indicatie Temperatuur koelruimte wordt weergegeven.
86
Verzoek om reparatie en advies bij storingen
86
Garantie
86
!
91
"
91
Search:
×
Search