Honeywell RTH6360D1017 5-2 Day Programmable Thermostat

Quick Installation Guide

For RTH6360D1017. Series: RTH6360
Additionally, the document applies to other Honeywell models: RTH6360*

PDF File Manual, 40 pages, Read Online | Download pdf file

background
RTH6360 Series
Programmable Thermostat
Quick Installation Guide
Tools you will need Tools you may need
Wire stripper
Needle-nose pliers Drill and
drill bit (7/32 in)
Included in your box
Screws and
anchors
UWP™
Mounting
System
(UWP)
RTH6360
Thermostat
Quick Install Guide
Small flat head scr
ewdriver
Phillips scr
ewdriver
Pencil
Level
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...
Loading page 22...
Loading page 23...
Loading page 24...
Loading page 25...
Loading page 26...
Loading page 27...
Loading page 28...
Loading page 29...
Loading page 30...
Loading page 31...
Loading page 32...
Loading page 33...
Loading page 34...
Loading page 35...
Loading page 36...
Loading page 37...
Loading page 38...
Loading page 39...
Loading page 40...

Other documents for Honeywell RTH6360D1017

The following documents are available:
Installation Instruction Photos

Specifications

Honeywell RTH6360D1017 Questions and Answers

Find answers or Ask a question.


  • Total questions: 5
  • Questions unAnswered : 5

#1 How is the thermostat reset?

This thermostat doesn't have a reset option.

See other models: 4100 HZ-435 HHF175W 50183 50201

Quick Installation Guide - Transcript

  • Page 1 - English - : RTH6360 Series Programmable Thermostat Quick Installation Guide Tools you will need Tools you may need Wire stripper Needlenose pliers Drill and drill bit 732 in Included in your box Screws and anchors UWP Mounting System UWP RTH6360 Thermostat Quick Install Guide Small flat head scr ewdriver Phillips scr ewdriver Pencil Level
  • Page 2 - English - : Quick Installation Guide Removing your old thermostat 2 Check that your system is off Change the temperature on your old thermostat to be above room temperature in heat mode or below it in cool mode If you dont hear the system turn on within 5 minutes the power is off Note If you have a digital thermostat that has a blank display skip this step 1 Turn power OFF To protect yourself and your equipment Turn off the power at the breaker box or switch that controls your heatingcooling system 3 Remove the old thermostats faceplate On most thermostats you can take off the faceplate by grasping and gently pulling Some thermostats may have screws buttons or clasps Do not remove any wires from your thermostat at this time OFF OFF ON OFF OFF ON Breaker box Switch 4 Make sure there are no 120240V wires Do you have thick black wires with wire nuts Is your thermostat 120V or higher If you answered yes to either of these questions you have a line voltage system and the thermostat will not work Wire nut Thick black wire
  • Page 3 - English - : RTH6360 Series 5 Take a picture of how your wiring looks right now Be sure to include the letters next to the terminals where the wires are inserted This will be a helpful reference when wiring your thermostat Tip If the color of your wires has faded or if 2 terminals have the same wire color use the wire labels provided in the package to label each wire 6 Remove any jumpers A jumper connects one terminal to another terminal It may look like a small staple or even a colored wire and must be removed before continuing Use a screwdriver to release wires from terminals The RTH6360 thermostat does not need jumpers Y R RC Example of a jumper Terminals 14 to 38 7 Record if you have wires in the following terminals Do not include jumpers as a part of your count The thermostat does not need jumpers Terminal Wire Color R R h Rc 8 Write down the color of the wires Check mark the wires that are connected to terminals Next to the check mark write down the color of the wire Do not include jumpers as a part of your count Check all that apply Not all will apply Terminal Wire Color Y Y2 G C Terminal Wire Color A or LA OB W2 or AUX E W K The RTH6360 thermostat does not support LA S or U terminals If there are wires in terminals that are not listed you will need additional wiring support Visit yourhomehoneywellcomsupport to find out if the thermostat will work for you
  • Page 4 - English - : Quick Installation Guide 9 Disconnect the wires and remove the old wall plate Use a screwdriver to release wires from terminals Then use a wire label to identify each wire as its disconnected The letter on the wire label should match the letter on the terminal Tip To prevent wires from falling back into the wall wrap the wires around a pencil Installing your RTH6360 thermostat 10 Bundle and insert wires through the UWP Pull open the UWP and insert the bundle of wires through the back of the UWP Make sure at least 14inch of each wire is exposed for easy insertion into the wire terminals RTH6360 Thermostat Screws UWP Mounting System Anchors Wall
  • Page 5 - English - : RTH6360 Series 11 Insert the wall anchors It is recommended that you use the wall anchors included in the box to mount your thermostat You can use the UWP to mark where you want to place the wall anchors a Level the wall plate b Mark the location of the wall anchors using a pencil c Drill the holes d Insert wall anchors e Make sure anchors are flush with wall Tip Use a 732 drill bit Insert wires into the inner holes of the terminals on the UWP The tabs will stay down once the wire is inserted If you have 1 Rwire RRh or Rc If you have 2 Rwires R or Rh and Rc or 1 Set Rswitch to the up position 1 Set Rswitch to the down position 2 Insert your Rwire R Rh or Rc into Rterminal 2 Insert your Rc wire into Rcterminal 3 Insert your R or Rh wire into RTerminal 12 Set Rswitch position and insert Rwire or wires Set the Rswitch up or down based on your wiring notes in Step 7 NOTE Alternate wiring options are shown on pages 1213
  • Page 6 - English - : Quick Installation Guide 14 Confirm wiring matches snapshot Please confirm wiring matches terminals from the photo you took in Step 5 15 Mount the UWP and close the door Mount the UWP using the provided screws Install all three screws for a secure fit on your wall Close the door after youre finished Use 3x supplied screws 8 112 14 to 38 16 Install batteries Insert two AA alkaline batteries in the back of the thermostat as shown 17 Attach your thermostat Align the thermostat onto the UWP and firmly snap it into place 13 Connect wires from Step 8 Depress the tabs to put the wires into the inner holes of their corresponding terminals on the UWP one wire per terminal until it is firmly in place Gently tug on the wires to verify they are secure Tip If you need to release the wires again push down the terminal tabs on the sides of the UWP This wiring is just an example yours may vary
  • Page 7 - English - : RTH6360 Series 18 Turn your power ON Turn on the power at the breaker box or switch that controls the heating cooling system 19 Set the date Press or to adjust the year Press Select Press or to adjust the month Press Select Press or to adjust the day Press Select 20 Choose a clock format Press or set the clock format 12 hour standard for North America or 24 hour Press Select 21 Set the time Press or to adjust the hour Press Select Press or to adjust the minutes Press Select OFF ON ON OFF ON ON Breaker box Switch Set date and time NOTE If this is not a new installation see pages 1516 for setting the date and time
  • Page 8 - English - : Quick Installation Guide NOTE If this is not a new installation see page 14 for entering setup menu 22 Select System Setup options Press or to change values or select from available options Then press Select to save changes and advance to the next System Setup number See System Setup options below for a full list of System Setup numbers and options Repeat until all of the System Setup options have been set The thermostat will automatically save and exit to the Home screen 23 Continue to System operation settings on page 10 System Setup Number Description Options factory default in bold 120 Scheduling Options 0 NonProgrammable 1 1Week Programmable 2 52 Programmable Note You can change default MOFR SASU schedule here To edit periods during days temperature setpoints or to turn Schedule OnOff touch MENU and go to SCHEDULE 125 Temperature Indication Scale 0 Fahrenheit 1 Celsius 200 Heating System Type 1 Conventional Forced Air Heat 2 Heat Pump 3 Radiant Heat Boiler 5 None Cool Only Note This option selects the basic system type your thermostat will control 205 Heating Equipment Type Conventional Forced Air Heat 1 Standard Efficiency Gas Forced Air 2 High Efficiency Gas Forced Air 3 Oil Forced Air 4 Electric Forced Air 5 Hot Water Fan Coil Heat Pump 7 Air to Air Heat Pump Radiant Heat 9 Hot Water Radiant Heat 12 Steam Note This option selects the equipment type your thermostat will control Note This feature is NOT displayed if feature 200 is set to Cool Only System Setup options
  • Page 9 - English - : RTH6360 Series Number Description Options factory default in bold 218 Reversing Valve OB 0 O OB in Cool 1 B OB in Heat Note This option is only displayed if the Heat Pump configured Select whether reversing valve OB should energize in cool or in heat Cool Stages Compressor Stages 200Conv 200HP 0 1 2 Note Select how many Cool or Compressor stages of your equipment the thermostat will control Maximum of 2 Cool stages or 1 Compressor stage Set value to 0 if you do not have Cool StageCompressor Stage Heat Stages Backup Heat Stages Heat Stages Heat Stages 1 2 Backup Heat Stages 0 1 Note Select how many Heat or AuxE stages of your equipment the thermostat will control Maximum of 2 Heat Stages for conventional systems Maximum of 1 AuxE stage for systems with more than 1 heating equipment type Set value to 0 if you do not have Heat Stage Backup Heat Stage 300 System Changeover 0 Manual 1 Automatic Note Thermostat can automatically control both heating and cooling to maintain the desired indoor temperature To be able to select automatic system mode on thermostat home screen turn this feature ON Turn OFF if you want to control heating or cooling manually 425 Smart Response 0 No 1 Yes Note Smart Response is a comfort setting Heat or Cooling equipment will turn on earlier ensuring the indoor temperature will match the setpoint at the scheduled time See page 15 Air Filter 1 Replacement Reminder 0 Off 1 10 Run Time Days 2 20 Run Time Days 3 30 Run Time Days 4 45 Run Time Days 5 60 Run Time Days 6 90 Run Time Days 7 120 Run Time Days 8 150 Run Time Days 9 30 Calendar Days 10 45 Calendar Days 11 60 Calendar Days 12 75 Calendar Days 13 3 Calendar Months 14 4 Calendar Months 15 5 Calendar Months 16 6 Calendar Months 17 9 Calendar Months 18 12 Calendar Months 19 15 Calendar Months Note Set a reminder for when to change your air filter Choose either calendar or equipment run timebased reminder 1415 Daylight saving time 0 Off 1 On Note Set to Off in areas that do not follow Daylight Saving Time NOTE Once you have cycled through all of the System Setup numbers Done is displayed Press Select to save and exit
  • Page 10 - English - : Quick Installation Guide Fan operation settings 1 Press the Fan button to cycle to the next available Fan mode 2 Cycle through the modes until the required Fan mode is displayed and leave it to activate NOTE Available Fan modes vary with system settings Fan modes Auto Fan runs only when the heating or cooling system is on On Fan is always on System operation settings 1 Press the Mode button to cycle to the next available System mode 2 Cycle through the modes until the required System mode is displayed and leave it to activate NOTE Available System modes vary by model and system settings System modes Auto Thermostat selects heating or cooling as needed Heat Thermostat controls only the heating system Cool Thermostat controls only the cooling system Em Heat only for heat pumps with auxiliary heat Thermostat controls Auxiliary Heat Compressor is not used Off Heating and cooling system is off Fan will still operate if fan is set to On NOTE Heat OnCool On may flash for 5 minutes due to compressor protection
  • Page 11 - English - : RTH6360 Series Program Schedule To adjust program schedules You can program four time periods each day with different settings for weekdays and weekends We recommend the preset settings shown in the table below since they can reduce your heatingcooling expenses Wake Set to the time you wake up and the temperature you want during the morning until you leave for the day Away Set to the time you leave home and the temperature you want while you are away usually an energysaving level Home Set to the time you return home and the temperature you want during the evening until bedtime Sleep Set to the time you go to bed and the temperature you want overnight usually an energy saving level NOTE To temporarily or permanently override any of the above program schedules see page 12 1 Press Menu on your thermostat 2 If PROG is displayed press Select If Hold is displayed press then Select Then ON is displayed Press Select 3 Press or to select day or set of days to edit Press Select 4 Press or to select a schedule period to edit Wake Away Home and Sleep Press Select 5 ON is displayed Press Select to keep the schedule period on Or press and then Select to turn off the schedule period 6 Time starts blinking Press or to adjust the schedule period start time Press Select 7 Temperature starts blinking Press or to adjust the Heat setpoint temperature Press Select Press or to adjust the Cool temperature setpoint Press Select 8 Repeat steps 4 through 7 for the remaining schedule periods 9 Press Home when youre finished to save program settings and return to the home screen Heat Cool Wake 600 am Away 800 am Home 600 pm Sleep 1000 pm The above table is only an example
  • Page 12 - English - : Quick Installation Guide Program schedule override permanent Program schedule override temporary 1 Press or to adjust the temperature 2 Once at the desired setpoint temperature no further action is needed The new setpoint temperature will be held until the next scheduled time period begins For more information on schedule time periods see Program Schedule on page 11 3 To cancel the Temporary Hold Press or and then press Cancel 1 Press or to adjust the temperature 2 TEMPORARY HOLD is displayed and the setpoint temperature flashes While its flashing press Hold Mode button to change to Permanent Hold 3 To cancel the Permanent Hold press or and then press Cancel Wiringconventional systems Alternate wiring conventional systems If labels do not match terminals connect wires as shown below see notes below NOTES 1 If you must connect both R and Rc wires set the R Slider Tab to the down position 2 wires 2 If your old thermostat had both R and RH wires set the R Slider Tab to the down position 2 wires Then connect the R wire to the Rc terminal and the RH wire to the R terminal 3 If your old thermostat had only 1 C or C1 wire connect it to the C terminal If your old thermostat had 2 C or C1 wires wrap each separately with electrical tape and do not connect them 4 C does not power the thermostat display or operations batteries are always required AUX S S Y U U G C Y A Rc W K W R LA OB E Y or Y1 or M or F or C1 or X or B or W1 or H or R or RH or 4 or V
  • Page 13 - English - : RTH6360 Series Wiringheat pump Connect wires heat pump 1 Match each labeled wire with same letter on new thermostat 2 Insert the wires into the matching terminal NOTE If you have difficulty inserting wires you may have to press down the terminal push button next to the corresponding terminal Labels dont match If labels do not match letters on thermostat see page 12 Alternate wiring for heat pumps only NOTES 1 Keep R Slider Tab in the up position 1 wire 2 If your old thermostat had both V and VR wires stop now and contact a qualified contractor for help 3 If your old thermostat had separate O and B wires attach the B wire to the C terminal If another wire is attached to the C terminal stop now and contact a qualified contractor for help 4 If your old thermostat had Y1 W1 and W2 wires stop now and contact a qualified contractor for help 5 C does not power the thermostat display or operations batteries are always required 6 This model doesnt support the heat pump fault alert LA terminal If this is desired please contact a contractor for replacement model AUX S S Y U U G C Y A Rc W K W R LA OB E 3 5 or X or B or F or Y1 or M or H or B or V or VR or W or W1 or W2 or X or X2 or F AUX S S Y U U G C Y A Rc W K W R LA OB E NOTE Do NOT use W for heat pump applications Auxiliary heat must wire to AUX or E
  • Page 14 - English - : Quick Installation Guide Advanced menu 1 Press and hold Menu and buttons for approximately 5 seconds to enter advanced menu 2 Press Select to enter System Setup ISU menu 3 Press Select to cycle through System Setup numbers NOTE See System Setup options on page 8 for a full list of System Setup numbers and options 4 Press or to change values or select from available options 5 Press Select to save changes and advance to the next System Setup number 6 Once you have cycled through all of the System Setup numbers Done is displayed Press Select to save and exit To save and exit early press Home to return to the Home screen
  • Page 15 - English - : RTH6360 Series Smart Response Technology This feature allows the thermostat to learn how long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings so the temperature is reached at the time you set For example Set the Wake time to 6 am and the temperature to 70 The heat will come on before 6 am so the temperature is 70 by the time you wake at 6 The message Recovery is displayed when the system is activated before a scheduled time period Batteries are required to provide power Install fresh batteries immediately when the low battery icon appears The icon appears about two months before the batteries are depleted Even if the low battery icon does not appear you should replace batteries once a year or before leaving home for more than a month If batteries are inserted within two minutes the time and day will not have to be reset All other settings are permanently stored in memory and do not require battery power NOTE When replacing batteries alkaline batteries are recommended 1 Press Menu to enter the device menu You will see PROG or Hold Press or to choose TIME 2 Press Select 3 12HR is displayed Press or to choose a 12 hour clock or a 24 hour clock Press Select 4 Set the time Press or to adjust the hour Press Select 5 Press or to adjust the minutes Press Select Press Select to save and exit Setting the time Battery replacement
  • Page 16 - English - : Quick Installation Guide 1 Press Menu to enter the device menu You will see PROG or Hold Press or to choose DATE 2 Press Select You will see the year blinking Press or to adjust the year Press Select 4 Press or to adjust the month Press Select 5 Press or to adjust the day Press Select to save and exit Set the date 1 Press Menu to enter the device menu You will see PROG or Hold Press or until FC is displayed 2 Press Select 3 You will see F or C displayed 4 Press or to adjust to the desired setting F for Fahrenheit and C for Celsius Press Select to save and exit Setting degrees Fahrenheit F or Celsius C Alerts screen 1 You will see the alert icon on the home screen You can access alerts in the Menu to view the erroralert code Once viewed the home screen will maintain the alert symbol until it is cleared 2 Snoozed alerts will appear 7 days after dismissing them in the alerts menu screen
  • Page 17 - English - : RTH6360 Series When the alert icon appears check the error code with the table below to determine the problem 4 Snooze the alert 5 Dismiss the alert Number AlertReminder Definition 170 Internal Memory Error The memory of the thermostat has encountered an error Please replace the thermostat 173 Thermostat Temperature Sensor Error The sensor of the thermostat has encountered an error Please replace the thermostat 181 Replace Air Filter 1 Replace air filter 1 Reset the timer by touching the quotdismissquot button on thermostat screen after it is replaced 405 Low Battery Alert The batteries are getting low Replace them within two months 407 Critical Low Battery The batteries are almost depleted and should be replaced as soon as possible Alerts codes
  • Page 18 - English - : Quick Installation Guide If you have difficulty with your thermostat please try the following suggestions Most problems can be corrected quickly and easily Display is blank Make sure fresh AA alkaline batteries are properly installed see page 6 Cannot change system setting to Cool Check System Setup Option 220 to make sure the options are set to either 1 or 2 see page 9 Fan does not turn on when heat is required Check System Setup Option 205 to make sure it is set to match your heating equipment see page 8 Heating system is running in cool mode Check System Setup Option 200 or 218 to make sure it is set to match your heating and cooling equipment see pages 8 and 9 Heating or cooling system does not respond Press Syst em to set system to Heat Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature Press Syst em to set system to Cool Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature Check circuit breaker and reset if necessary Make sure power switch at heating amp cooling system is on Make sure furnace door is closed securely Wait 5 minutes for the system to respond Heat On Cool On flashing on the screen Compressor protection feature is engaged Wait 5 minutes for the system to restart safely without damage to the compressor Heat pump issues cool air in heat mode or warm air in cool mode Check System Setup Option 200 or 218 to make sure it is set to match your heating and cooling equipment see pages 8 and 9 Troubleshooting
  • Page 19 - English - : RTH6360 Series Honeywell warrants this product excluding battery to be free from defects in the workmanship or materials under normal use and service for a period of one 1 year from the date of purchase by the consumer If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions Honeywell shall repair or replace it at Honeywells option If the product is defective i return it with a bill of sale or other dated proof of purchase to the place from which you purchased it or ii call Honeywell Customer Care at 18004681502 Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address Honeywell Return Goods Dock 4 MN103860 1985 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 or whether a replacement product can be sent to you This warranty does not cover removal or reinstallation costs This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer Honeywells sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this limitation may not apply to you THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS HEREBY LIMITED TO THE ONEYEAR DURATION OF THIS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state If you have any questions concerning this warranty please write Honeywell Customer Relations 1985 Douglas Dr Golden Valley MN 55422 or call 1800 4681502 In Canada write Retail Products ON1502H Honeywell Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto Ontario M1V4Z9 1year limited warranty
  • Page 20 - English - : Home and Building Technologies In the US Honeywell 715 Peachtree Street NE Atlanta GA 30308 customerhoneywellcom US Registered Trademark 2017 Honeywell International Inc 3300201EF05 MS Rev 1117 Printed in USA 3300201EF05 For assistance with this product please visit httpyourhomehoneywellcom Or call Honeywell Customer Care tollfree at 18004681502 Customer assistance Pull to remove the thermostat from the UWP CAUTION MERCURY NOTICE If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube do not place the old control in the trash Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal CAUTION ELECTRICAL HAZARD Can cause electrical shock or equipment damage Disconnect power before beginning installation ALERT HHW PROPER DISPOSAL This product is an electronic device and considered Household Hazardous Waste HHW It should not be disposed of with other household waste Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal
  • Page 21 - French - : Série RTH6360 Thermostat programmable Guide dinstallation rapide Outils requis Outils pouvant être requis Dénudeur de fils Pince à bec elé Perceuse et mèche 732 po Inclus dans cette boîte Vis et ancres Système de montage UWP UWP Thermostat RTH6360 Guide dinstallation rapide Petit tournevis plat Tournevis cruciforme Crayon Niveau
  • Page 22 - French - : Guide dinstallation rapide Retrait de lancien thermostat 2 Assurezvous que votre système est éteint Changez la température sur votre ancien thermostat augmentez la température en mode chauffage ou abaissez la température en mode climatisation Si vous nentendez pas le système sallumer après 5 minutes celuici est hors tension Remarque Si vous avez un thermostat numérique qui a un écran vierge sautez cette étape 1 Coupez lélectricité Pour vous protéger ainsi que pour protéger votre équipement coupez lalimentation au niveau du disjoncteur ou de linterrupteur contrôlant le système de chauffage refroidissement 3 Retirez la plaque frontale de lancien thermostat Sur la plupart des thermostats il est possible de retirer la plaque en la saisissant et en la tirant délicatement Certains thermostats peuvent avoir des vis des boutons ou des fermoirs Ne retirez aucun fil du thermostat à ce stade 4 Assurezvous quil ny a aucun fil de 120240 V Dépais fils noirs sontils présents avec des serrefils Votre thermostat fonctionnetil sur 120 V ou plus Si vous avez répondu oui à lune ou lautre de ces questions votre système fonctionne sur tension secteur et le thermostat ne fonctionnera pas Capuchon de connexion Fil noir épais ARRÊT ARRÊT MARCHE ARRÊT ARRÊT MARCHE Disjoncteur Interrupteur
  • Page 23 - French - : Série RTH6360 5 Prenez une photo du câblage existant Veillez à inclure les lettres près des bornes dinsertion des fils Ceci permettra une consultation plus facile lors du câblage du thermostat Conseil Si la couleur des fils sest estompée ou si deux bornes ont des fils de même couleur utilisez les étiquettes de fil fournies dans lemballage pour étiqueter chaque fil 6 Retirez tous les cavaliers Un cavalier connecte une borne à une autre Il peut ressembler à une petite agrafe ou à un fil coloré et il doit être retiré avant de continuer Utilisez un tournevis pour dégager les fils des bornes Le thermostat RTH6360 ne fonctionne pas avec des cavaliers Y R RC Exemple de cavalier Bornes 14 to 38 7 Notez la présence de fils dans les bornes suivantes Ne comptez pas les cavaliers Le thermostat ne fonctionne pas avec des cavaliers Borne Couleur de fil R R h Rc 8 Notez la couleur des fils Cochez les fils connectés aux bornes Indiquez la couleur du fil à côté de la coche Ne comptez pas les cavaliers Cochez tous les éléments applicables les éléments ne sappliquent pas tous Borne Couleur de fil Y Y2 G C Borne Couleur de fil A ou LA OB W2 ou AUX E W K Le thermostat RTH6360 ne prend pas en charge les bornes LA S ou U Sil y a des fils sont dans des bornes non énumérées une assistance supplémentaire sera requise pour le câblage Visitez yourhomehoneywell comsupport pour déterminer si le thermostat fonctionnera dans votre configuration
  • Page 24 - French - : Guide dinstallation rapide 9 Débranchez les fils et retirez lancienne plaque murale Utilisez un tournevis pour dégager les fils des bornes Utilisez ensuite une étiquette de fil pour identifier chaque fil au fur et à mesure quil est débranché La lettre sur létiquette du fil doit correspondre à la lettre de la borne Conseil Pour éviter que les fils ne tombent derrière le mur enroulezles autour dun crayon Installation de votre thermostat RTH6360 10 Regroupez et insérez les fils dans le système de montage UWP Ouvrez le système UWP et insérez le faisceau de fils à larrière du système UWP Assurezvous quau moins 14 po de chaque fil est exposé pour faciliter linsertion dans les bornes de câble Thermostat RTH6360 Vis Système de montage UWP Ancres Mur
  • Page 25 - French - : Série RTH6360 11 Insérez les ancres murales Il est recommandé dutiliser les ancres murales fournies dans la boîte pour monter le thermostat Vous pouvez utiliser le système de montage UWP pour marquer lemplacement des ancres murales a Mettez la plaque murale de niveau b Marquez lemplacement des ancres murales à laide dun crayon c Percez les trous d Insérez les ancres murales e Assurezvous que les ancres affleurent au mur Conseil Utilisez une mèche 732 Insérez les fils dans les trous internes des bornes du système UWP Les languettes resteront abaissées lorsque le fil est inséré Si vous avez un fil R R Rh ou Rc Si vous avez deux fils R R ou Rh et Rc ou 1 Mettez le contacteur R en position haute 1 Mettez le contacteur R en position basse 2 Insérez le fil R R Rh ou Rc dans la borne R 2 Insérez le fil Rc dans la borne Rc 3 Insérez le fil R ou Rh dans la borne R 12 Réglez la position du contacteur R et insérez le ou les fils R Placez le contacteur R en position haute ou basse en fonction des notes de câblage prises lors de létape 7 REMARQUE Les pages 12 et 13 présentent dautres solutions de câblage
  • Page 26 - French - : Guide dinstallation rapide 14 Confirmez que le câblage correspond au cliché Veuillez confirmer que le câblage correspond aux bornes de la photo prise à létape 5 15 Montez le système UWP et fermez la porte Montez le système UWP à laide des vis fournies Installez les trois vis pour assurer une installation ferme sur le mur Fermez ensuite la porte Utilisez les 3 vis no 8 de 112 po fournies 14 to 38 16 Installez les piles Insérez deux piles alcalines AA à larrière du thermostat comme illustré 17 Attachez le thermostat Alignez le thermostat sur le système UWP et emboîtezle fermement 13 Connectez les fils de létape 8 Appuyez sur les languettes pour insérer les fils dans les orifices de leurs bornes correspondantes sur le système UWP un fil par borne jusquà ce quils soient fermement placés Tirez délicatement sur les fils pour vérifier quils sont bien placés Conseil Si les fils doivent être retirés ultérieurement appuyez sur les languettes des bornes sur les côtés du système UWP Ce câblage nest quun exemple et votre configuration peut être différente
  • Page 27 - French - : Série RTH6360 18 Rétablissez lalimentation Rétablissez lalimentation au niveau du disjoncteur ou de linterrupteur contrôlant le système de chauffage refroidissement 19 Réglez la date Appuyez sur ou pour régler lannée Appuyez sur Select Sélectionner Appuyez sur ou pour régler le mois Appuyez sur Select Sélectionner Appuyez sur ou pour régler le jour Appuyez sur Select Sélectionner 20 Choisissez un format dhorloge Appuyez sur ou pour définir le format de lhorloge 12 heures standard pour lAmérique du Nord ou 24 heures Appuyez sur Select Sélectionner 21 Réglez lheure Appuyez sur ou pour régler lheure Appuyez sur Select Sélectionner Appuyez sur ou pour régler les minutes Appuyez sur Select Sélectionner Réglage de lheure et de la date Arrêt Marche Marche Arrêt Marche Marche Interrupteur Disjoncteur REMARQUE Sil ne sagit pas dune nouvelle installation consultez les pages 15 et 16 pour régler la date et lheure
  • Page 28 - French - : Guide dinstallation rapide REMARQUE Sil ne sagit pas dune nouvelle installation see page 14 accéder au menu de configuration 22 Sélectionnez les options de configuration du système Appuyez sur ou pour changer les valeurs ou sélectionnez lune des options disponibles Appuyez ensuite sur Select Sélectionner pour enregistrer les modifications et passer au numéro de configuration du système suivant Consultez Options de configuration du système cidessous pour obtenir une liste complète des numéros et des options de configuration du système Continuez jusquà ce que toutes les options de configuration du système soient définies Le thermostat procède automatiquement à lenregistrement puis affiche lécran daccueil 23 Passez à Réglages du fonctionnement du système à la page 10 Configuration du système Référence Description Options réglage dusine en gras 120 Options de programmation 0 non programmable 1 programmable sur une semaine 2 programmable sur 52 jours Remarque Le programme par défaut LUNVEN SAMDIM peut être modifié ici Pour modifier les périodes dune journée ou les points de consigne de température ou pour activerdésactiver le programme touchez MENU et allez à SCHEDULE Programme Échelle dindication de température 0 Fahrenheit 1 Celsius 200 Type de système de chauffage 1 Chauffage à air pulsé conventionnel 2 Thermopompe 3 Chauffage rayonnant Chaudière 5 Aucun refroidissement uniquement Remarque Cette option sélectionne le type de système de base contrôlé par le thermostat Type déquipement de chauffage Chauffage à air pulsé conventionnel 1 Air pulsé à gaz efficacité standard 2 Air pulsé à gaz haute efficacité 3 Air pulsé au mazout 4 Air pulsé électrique 5 Ventiloconvecteur à eau chaude Thermopompe 7 Thermopompe airair Chauffage rayonnant 9 Chauffage rayonnant à eau chaude 12 Vapeur Remarque Cette option sélectionne le type déquipement contrôlé par le thermostat Remarque Cette fonction ne saffiche PAS si la fonction 200 est réglée sur Refroidissement uniquement Options de configuration du système
  • Page 29 - French - : Série RTH6360 Référence Description Options réglage dusine en gras 218 Robinet inverseur OB 0 O OB sur refroidissement 1 B OB sur chauffage Remarque Cette option ne saffiche que si la thermopompe est configurée Sélectionnez si la vanne dinversion OB doit sactiver lors du chauffage ou du refroidissement Étages de refroidissement Étages du compresseur 200Conv 200HP 0 1 2 Remarque Sélectionnez le nombre de phases de climatisation ou de phases de compresseur que vous souhaitez contrôler avec le thermostat Maximum de deux phases de climatisation ou dune phase de compresseur Réglez la valeur à 0 si vous navez pas de phase de climatisation ni de phase de compresseur Étages de chauffage Étages de chauffage de secours Étages de chauffage 1 2 Étages de chauffage de secours 0 1 Remarque Sélectionnez le nombre détages de chauffage ou AuxE contrôlés par le thermostat Deux étages de chauffage maximum pour les systèmes conventionnels Un étage AuxE maximum pour les systèmes avec plus dun type déquipement de chauffage Réglez la valeur sur 0 sil ny a pas détage de chauffagechauffage de secours 300 Commutation du système 0 Manuelle 1 Automatique Remarque Le thermostat peut automatiquement réguler le chauffage et le refroidissement pour maintenir la température intérieure désirée Pour pouvoir sélectionner le mode automatique sur lécran daccueil du thermostat activez cette fonction Désactivez la fonction si vous souhaitez contrôler manuellement le chauffage ou le refroidissement 425 Smart Response 0 Non 1 Oui Remarque Smart Response est un réglage de confort Léquipement de chauffage ou de refroidissement sactivera plus tôt garantissant que la température intérieure correspond à la valeur de consigne à lheure prévue Voir la page 15 Rappel de remplacement du filtre à air 1 0 Arrêt 1 10 jours de fonctionnement 2 20 jours de fonctionnement 3 30 jours de fonctionnement 4 45 jours de fonctionnement 5 60 jours de fonctionnement 6 90 jours de fonctionnement 7 120 jours de fonctionnement 8 150 jours de fonctionnement 9 30 jours calendaires 10 45 jours calendaires 11 60 jours calendaires 12 75 jours calendaires 13 3 mois calendaires 14 4 mois calendaires 15 5 mois calendaires 16 6 mois calendaires 17 9 mois calendaires 18 12 mois calendaires 19 15 mois calendaires Remarque Définissez un rappel pour vous alerter lorsquil faut changer le filtre à air Choisissez un rappel basé sur le calendrier ou sur le temps de fonctionnement de léquipement 1415 Heure détéhiver 0 Arrêt 1 Marche Remarque Réglez sur Arrêt dans les régions qui ne passent pas à lheure dété REMARQUE Après être passé par tous les numéros de configuration du système Done Terminé saffiche Appuyez sur Select Sélectionner pour enregistrer et quitter le menu
  • Page 30 - French - : Guide dinstallation rapide Réglages pour le fonctionnement du ventilateur 1 Appuyez sur le bouton Fan Ventilateur pour passer au prochain mode de ventilateur disponible 2 Faites défiler les modes jusquà ce que le mode de ventilateur requis saffiche et laissezle sactiver REMARQUE Les modes de ventilateur varient en fonction des paramètres du système Modes du ventilateur Auto Le ventilateur fonctionne uniquement lorsque le système de chauffage ou de refroidissement est en marche On Marche Le ventilateur est toujours activé Réglages pour le fonctionnement du système 1 Appuyez sur le bouton Mode pour passer au prochain mode de système disponible 2 Faites défiler les modes jusquà ce que le mode de système requis soit affiché et laissezle sactiver REMARQUE Les modes de système disponibles varient en fonction du modèle et des paramètres du système Modes de système Auto Le thermostat choisit le chauffage ou le refroidissement selon le besoin Heat Chauffage Le thermostat commande uniquement le système de chauffage Cool Refroidissement Le thermostat commande uniquement le système de refroidissent Em Heat Chauffage durgence seulement pour les thermopompes avec chauffage auxiliaire Le thermostat contrôle le chauffage auxiliaire Le compresseur nest pas utilisé Off Arrêt Le système de chauffage et de refroidissement est arrêté Le ventilateur continue de fonctionner sil est réglé sur Marche REMARQUE Les affichages Heat On chauffage activé ou Cool On climatisation activée pourraient clignoter pendant 5 minutes en raison de la protection du compresseur
  • Page 31 - French - : Série RTH6360 Horaire de programmation Pour régler le programme Vous pouvez programmer quatre périodes de temps par jour avec des réglages différents pour les jours de semaine et les fins de semaine Nous recommandons les paramètres prédéfinis illustrés dans le tableau cidessous car ils permettent de réduire vos frais de chauffage refroidissement Wake Réveil Réglez à lheure du lever et à la température voulue le matin jusquà votre départ Away Absent Réglez à lheure de départ et à la température voulue durant labsence en règle générale à un niveau permettant déconomiser de lénergie Home À la maison Réglez à lheure du retour et à la température voulue durant la soirée jusquau coucher Sleep Sommeil Réglez à lheure du coucher et à la température voulue durant le sommeil en règle générale à un niveau déconomie dénergie REMARQUE Pour déroger à lun des programmes cidessus de manière temporaire ou permanente consultez la page 12 1 Appuyez sur Menu sur le thermostat 2 Si PROG programmation saffiche appuyez sur Select sélectionner Si Hold maintenir saffiche appuyez sur puis sur Select sélectionner ON marche saffiche alors Appuyez sur Select sélectionner 3 Appuyez sur ou pour sélectionner le jour ou le groupe de jours à modifier Appuyez sur Select Sélectionner 4 Appuyez sur ou pour sélectionner un programme à modifier Réveil Absent À la maison et Coucher Appuyez sur Select Sélectionner 5 ON Marche saffiche Appuyez sur Select Sélectionner pour conserver la période du programme Ou appuyez sur puis sur Select Sélectionner pour désactiver la période du programme 6 Lheure commence à clignoter Appuyez sur ou pour régler lheure de début de la période Appuyez sur Select Sélectionner 7 La température commence à clignoter Appuyez sur ou pour régler la température de consigne du chauffage Appuyez sur Select Sélectionner Appuyez sur ou pour régler la température de consigne du refroidissement Appuyez sur Select Sélectionner 8 Répétez les étapes 4 à 7 pour les périodes restantes du programme 9 Appuyez sur Home Accueil une fois terminé pour enregistrer les réglages du programme et pour revenir à lécran daccueil Le tableau cidessus nest quun exemple Chauffage Refroidis sement Réveil 600 am Absent 800 am Accueil 600 pm Coucher 1000 pm Wake Away Home Sleep Heat Cool
  • Page 32 - French - : Guide dinstallation rapide Dérogation permanente au programme Dérogation temporaire au programme 1 Appuyez sur ou pour régler la température 2 Une fois la température de consigne souhaitée obtenue aucune autre action nest requise La nouvelle température de consigne est utilisée jusquà ce que la prochaine période commence Pour plus dinformations sur les périodes du programme consultez la section Programmation à la page 11 3 Pour annuler le maintien temporaire appuyez sur ou puis sur Cancel Annuler 1 Appuyez sur ou pour régler la température 2 TEMPORARY HOLD Maintien temporaire saffiche et la température de consigne clignote Pendant le clignotement appuyez sur le bouton de mode Hold Maintien pour passer au maintien permanent 3 Pour annuler le maintien permanent appuyez sur ou puis sur Cancel Annuler CâblageSystèmes conventionnels Câblage alternatif systèmes conventionnels Si les étiquettes ne correspondent pas aux bornes connectez les fils comme illustré cidessous voir les remarques cidessous REMARQUES 1 Si vous devez connecter les câbles R et Rc réglez le curseur R sur la position basse 2 fils 2 Si lancien thermostat était muni des fils R et RH réglez le curseur R sur la position basse 2 fils Puis connectez le fil R à la borne Rc et le fil RH à la borne R 3 Si lancien thermostat avait uniquement un fil C ou C1 connectezle à la borne C Si lancien thermostat avait deux fils C ou C1 enroulez chaque fil séparément dans du ruban électrique sans les brancher 4 C nalimente pas laffichage ou les commandes du thermostat il a toujours besoin de piles AUX S S Y U U G C Y A Rc W K W R LA OB E Y ou Y1 ou M ou F ou C1 ou X ou B ou W1 ou H ou R ou RH ou 4 ou V
  • Page 33 - French - : Série RTH6360 CâblageSystèmes à thermopompe Branchement des fils systèmes à thermopompe 1 Faire correspondre chaque fil étiqueté avec la lettre sur le nouveau thermostat 2 Insérez les fils dans les bornes appropriées REMARQUE Si vous avez des difficultés à insérer les fils il se peut que vous ayez à appuyer sur le boutonpoussoir de la borne adjacent à la borne correspondante Les étiquettes ne correspondent pas Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres sur le thermostat consultez la page page 12 Câblage alternatif pour les thermopompes uniquement REMARQUES 1 Conservez le curseur R en position haute 1 fil 2 Si lancien thermostat est muni de fils V et VR sarrêter immédiatement et contacter un installateur qualifié pour obtenir de laide 3 Si votre ancien thermostat est pourvu de fils O et B séparés attachez le fil B à la borne C Si un autre fil est relié à la borne C arrêtezvous immédiatement et contactez un professionnel qualifié pour obtenir de laide 4 Si lancien thermostat est muni de fils Y1 W1 et W2 sarrêter immédiatement et contacter un installateur qualifié pour obtenir de laide 5 C nalimente pas laffichage ou les commandes du thermostat il a toujours besoin de piles 6 Ce modèle ne prend pas en charge lalerte de défaillance de la thermopompe terminal LA Si cest ce que vous désirez veuillez communiquer avec un fournisseur pour obtenir un modèle de remplacement AUX S S Y U U G C Y A Rc W K W R LA OB E 3 5 ou X ou B ou F ou Y1 ou M ou H ou B ou V ou VR ou W ou W1 ou W2 ou X ou X2 ou F AUX S S Y U U G C Y A Rc W K W R LA OB E REMARQUE Nutilisez PAS la borne W si vous avez une thermopompe Branchez le chauffage auxiliaire à la borne AUX ou E
  • Page 34 - French - : Guide dinstallation rapide Menu avancé 1 Appuyer sur les boutons Menu et pendant 5 secondes environ pour accéder au menu avancé 2 Appuyez sur Select Sélectionner pour accéder au menu de configuration du système ISU 3 Appuyer sur Select Sélectionner pour faire défiler les numéros de configuration du système REMARQUE Consultez Options de configuration du système à la page 8 pour obtenir une liste complète des numéros et des options de configuration du système 4 Appuyez sur ou pour changer les valeurs ou sélectionnez lune des options disponibles 5 Appuyez sur Select Sélectionner pour enregistrer les modifications et passer au numéro de configuration du système suivant 6 Après être passé par tous les numéros de configuration du système Done Terminé saffiche Appuyez sur Select Sélectionner pour enregistrer les réglages et quitter le menu Pour enregistrer les réglages et quitter le menu avant la fin appuyez sur Home Accueil pour revenir à lécran daccueil
  • Page 35 - French - : Série RTH6360 Technologie Smart Response Cette fonctionnalité permet au thermostat dapprendre combien de temps il faut à lappareil de chauffage et au climatiseur pour atteindre le réglage de température programmé pour que la température voulue soit obtenue à lheure programmée Par exemple Régler lheure de réveil à 6 heures et la température à 70 Le chauffage senclenche avant 6 heures de sorte que la température a atteint 70 lorsquon se réveille à 6 heures Le message Recovery Reprise saffiche lorsque le système est activé avant une période de temps programmée Des piles sont requises pour fournir lalimentation Installez immédiatement des piles neuves lorsque licône indiquant que la charge des piles est faible saffiche Cette icône saffiche environ deux mois avant que les piles ne soient complètement épuisées Même si licône ne saffiche pas remplacez les piles au moins une fois par an ou avant de quitter la maison pour une période de plus dun mois Si les piles sont insérées dans un intervalle de 2 minutes il ne sera pas nécessaire de régler à nouveau lheure et le jour Tous les autres réglages sont conservés en mémoire en permanence et les piles ne sont pas requises REMARQUE Il est recommandé de remplacer les piles par des piles alcalines 1 Appuyez sur Menu pour entrer dans le menu de lappareil PROG ou Hold saffiche Appuyez sur ou pour choisir TIME Heure 2 Appuyez sur Select Sélectionner 3 12HR saffiche Appuyez sur les boutons ou pour choisir le format 12 heures ou 24 heures Appuyez sur Select Sélectionner 4 Réglez lheure Appuyez sur ou pour régler lheure Appuyez sur Select Sélectionner 5 Appuyez sur ou pour régler les minutes Appuyez sur Select Sélectionner 6 Appuyez sur Select Sélectionner pour enregistrer et quitter le menu Réglage de lheure Remplacement des piles
  • Page 36 - French - : Guide dinstallation rapide 1 Appuyez sur Menu pour entrer dans le menu de lappareil PROG ou Hold saffiche Appuyez sur ou pour choisir DATE 2 Appuyez sur Select Sélectionner Lannée clignote Appuyez sur ou pour régler lannée Appuyez sur Select Sélectionner 4 Appuyez sur ou pour régler le mois Appuyez sur Select Sélectionner 5 Appuyez sur ou pour régler le jour Appuyez sur Select Sélectionner pour enregistrer et quitter le menu Réglage de la date 1 Appuyez sur Menu pour entrer dans le menu de lappareil PROG ou Hold saffiche Appuyez sur ou sur jusquà ce que FC saffiche 2 Appuyez sur Select Sélectionner 3 F ou C saffiche 4 Appuyez sur ou pour obtenir le réglage désiré F pour Fahrenheit et C pour Celsius Appuyez sur Select Sélectionner pour enregistrer et quitter le menu Réglage des degrés Fahrenheit F ou Celsius C Écran dalerte 1 Licône dalerte saffiche sur lécran daccueil Vous pouvez accéder aux alertes dans le Menu pour afficher lerreurle code dalerte Une fois affiché lécran daccueil conserve le symbole dalerte jusquà ce quil soit effacé 2 Les alertes mises en pause saffichent 7 jours après avoir été rejetées sur lécran du menu des alertes
  • Page 37 - French - : Série RTH6360 Lorsque licône dalerte saffiche faites correspondre le code derreur avec le tableau cidessous pour déterminer le problème Numéro AlerteRappel Définition 170 Erreur de mémoire interne La thermopompe nécessite un entretien Veuillez remplacer le thermostat 173 Erreur de capteur de température du thermostat Le capteur du thermostat a rencontré une erreur Veuillez remplacer le thermostat 181 Remplacez le filtre à air 1 Remplacez le filtre à air 1 Remettez la minuterie à zéro en touchant le bouton Dismiss Annuler sur lécran du thermostat après avoir remplacé le filtre à air 405 Alerte piles presque déchargées Les piles commencent à se décharger Remplacez les dans un délai de deux mois 407 Piles déchargées seuil critique Les piles sont presque épuisées et doivent être remplacées dès que possible Codes dalerte 4 Mettez lalerte en pause 5 Rejetez lalerte
  • Page 38 - French - : Guide dinstallation rapide En cas de difficultés avec le thermostat essayer les suggestions suivantes La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement Rien napparaît à lécran Assurezvous que des piles alcalines AA bien chargées sont cor rectement installées consultez la page 6 Impossible de changer le réglage du système à Refroidissement Consultez loption de configuration du système 220 pour vous assurer que les options sont définies sur 1 ou 2 consultez la page 9 Le ventilateur ne se met pas en marche pas lorsque de la chaleur est requise Consultez loption de configuration du système 205 pour véri fier quelle est réglée en fonction de léquipement de chauffage consultez la page 8 Le système de chauffage fonctionne en mode re froidissement Consultez loption de configuration du système 200 ou 218 pour vérifier quelle est réglée en fonction de léquipement de chauffage et de refroidissement consultez la pages 8 et 9 Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas Appuyez sur System Système pour régler le système sur Heat Chauffage Vérifier que le réglage de température est supérieur à la température intérieure Appuyez sur System Système pour régler le système sur Cool Refroidissement Vérifier si le réglage de température est inférieur à la température intérieure Vérifiez le disjoncteur et réinitialisezle si nécessaire Assurezvous que linterrupteur de marchearrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche Assurezvous que la porte de lappareil de chauffage est bien fermée Attendez 5 minutes que le système réponde Chauffage en marche Refroidissement en marche clignote à lécran La fonction de protection du compresseur est activée Attendez 5 minutes que le système se remette en marche en toute sécu rité sans endommager le compresseur La thermopompe émet de lair frais en mode chauffage ou de lair chaud en mode re froidissement Consultez loption de configuration du système 200 ou 218 pour vérifier quelle est réglée en fonction de léquipement de chauffage et de refroidissement consultez la pages 8 et 9 Dépannage
  • Page 39 - French - : Série RTH6360 Honeywell garantit ce produit à lexception des piles contre tout défaut de pièce ou de maindœuvre durant une période dun 1 an à partir de la date dachat par le consommateur si le produit est utilisé et entretenu convenablement En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie Honeywell remplacera ou réparera le produit à sa discrétion Si le produit est défectueux i renvoyezle avec la facture ou une autre preuve dachat date au lieu dachat ou ii appelez le service à la clientèle de Honeywell en composant le 1800468 1502 Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à ladresse suivante Honeywell Return Goods Dock 4MN103860 1985 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 ou si un produit de remplacement peut vous être expédié La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation La présente garantie ne sappliquera pas sil est démontré par Honeywell que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du produit alors que le consommateur lavait en sa possession La responsabilité exclusive de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées HONEYWELL NEST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DUNE VIOLATION QUELCONQUE DUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT OU TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT Certains États ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs de sorte que cette limitation peut ne pas sappliquer à vous CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR HONEYWELL POUR CE PRODUIT LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE DUNE ANNÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et par conséquent la présente limitation peut ne pas sappliquer La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier dune province à lautre Pour toute question concernant cette garantie veuillez écrire au service des Relations avec la clientèle de Honeywell à ladresse suivante Customer Relations 1985 Douglas Dr Golden Valley MN 55422 ou veuillez appeler le 18004681502 Au Canada veuillez vous adresser à Retail Products Honeywell LimitedHoneywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto Ontario M1V4Z9 Garantie limitée de 1 an
  • Page 40 - French - : 3300201EF05 Marque de commerce déposée aux ÉU 2017 Honeywell International Inc 3300201EF05 MS Rev 1117 Imprimé aux ÉtatsUnis Home and Building Technologies Aux ÉtatsUnis Honeywell 715 Peachtree Street NE Atlanta GA 30308 customerhoneywellcom Pour obtenir de laide avec ce produit visitez httpyourhomehoneywellcom Ou appelez le numéro gratuit du service à la clientèle de Honeywell en composant le 18004681502 Service à la clientèle Tirez pour retirer le thermostat de la plaque murale MISE EN GARDE AVIS RELATIF AU MERCURE Si ce produit remplace un régulateur contenant du mercure dans un tube scellé ne mettez pas lancien régulateur à la poubelle Contactez le responsable de gestion des déchets local pour les instructions concernant le recyclage et lélimination MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Peut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel Coupez lalimentation électrique avant de commencer linstallation ALERTE MISE AU REBUT DES DMD Ce produit est un appareil électronique et doit être traité comme un déchet ménager dangereux DMD On ne doit pas le jeter avec les autres déchets ménagers Communiquez avec votre autorité locale de gestion des déchets pour obtenir des instructions concernant le recyclage et la mise au rebut appropriée