
_NSTALLAT_ON AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUAUF_ED INSTALLER.
_MPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL _NSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE _NSTRUCT_ONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasotine or other flammabte vapors and tiquids in
the vicinity of this or any other appliance.
IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION
All electric cooktops run off a single phase, three-wire or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC only
electrical supply with ground.
Minimum distance between cooktop and overhead cabinetry is30" (76.2 cm).
For Standard Installation:
Cooktop Dimensions
30" Min. *
(76.2 cm)
* 30" (76.2 cm) rain. for
unprotected cabinet and
24" (6! cm) rain. for
cabinet with protected
bottom surface.
Cooktop Cutout Dimensions
C
4"X 8" (!0.2 cmx 20.3 cm)
openin to route armoured cable.
(89.2 cm)
Do not stide unit into cabinet cutout.
Protruding screws on the bottom of
unit may damage the bottom front
finish.
Figure 1
**Note: D & Eare critical to the proper installation
of the cooktop. D reflects the finished dimension.
Dueto the variation in countertop materials, it is
recommended to first undercut this dimension, and
then adiust it upon installation of the cooktop.
All dimensions are stated in inches and (cm).
Allow 2" (5 cm) space below the armoured cable opening to clear tile electric cable and
allow spacefor installation of tile junction box on the wall at the back of the cooktop.
P/N 318201418 (0407) Rev A
EngU-_ - pages 1-6
Espa_iol- pages 7-12

For Installation with the optional Stainless Steel Backsplash.
Cooktop Dimensions
2"(5.1 cm)
* 30" (76.2 cm) rain. for unprotected cabinet
and 24" (61 cm) rain. for cabinet with
protected bottom surface.
30"(7( 2 cm)
Min.*
***Note: Applies only in
caseof countertop j***
backwall.
4"X 8" (10.2 cm x 20.3 cm)
opening to route armoured cable.
Cooktop Cutout Dimensions
G
Do not slide unit into cabinet cutout,
Protruding screws on the bottom of unit
may damage the bottom front finish,
Figure 2
H
7¼
(18.4 cm)
**Note: I) & E are critical to the proper installation
of the cooktop. I) reflects the finished dimension.
Due to the variation in countertop materials, it is
recommended to first undercut this dimension, and
then adjust it upon installation of the cooktop.
All dimensions are stated in inches and (cm).
Allow 2" (5 cm) space below the armoured cable opening to clear the electric cable and
allow spacefor installation of the junction box on the wall at the back of the cooktop.

Overhead Cabinet Should Not Exceed a
Maximum Depth of 13" (33 cm)
30" (76,2 cm) Min,
Clearance Between the
Top of the Cooking
Platform and the Bottom
of an Unprotected Wood
or Metal Cabinet
24" (61 cm) Min, when
Bottom of Wood or Metal_ll_
Cabinet is Protected by
Not Less Than 1/8" Flame
Retardant Millboard
Covered With Not Less
Than No 28MGSSheet
Steel, 0.015" (0.4 ram)
Stainless Steel, 0024"
(0.6 ram) Aluminum or
0,020" (05 ram) Copper
10"
Cutout and Nearest ( 25,4 cm)
Combustible Surface
Above Countertop
18"
(45,7 cm)
It is not recommended to use
drawer underneath cooktop
25" Min,
Min,)
K Min, From Edge of
Cooktop to Nearest
Combustible Wall
(Either Side of Unit)
For dimensions E, F, G & H, see Table on page I_
Approximate Location
of Junction Box
_To eliminate the risk of burns or fire from
reaching over heated surfaces, cabinet storage space
located above the cooktop should be avoided. If cabinet
storage is provided, risk can be reduced by installing a
range hood that proiects horizontally a minimum of 7"
(17.8 cm) beyond the bottom of the cabinets.
MODEL K
36" (91.4 cm) 7_/2'' (19.I cm) I" (2.5 cm)
Figure 3 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING

Important Notes to the Installer
1. Readallinstructionscontainedintheseinstallation
instructionsbeforeinstallingthecooktop.
2. Removeallpackingmaterialbeforeconnectingthe
electricalsupplytothecooktop.
3. Observeallgoverningcodesandordinances,
4. Besuretoleavetheseinstructionswiththeconsumer.
Important Note to the Consumer
Keep these instructions with your Useand Care Guide for
future reference.
Depth Adjustment Filler Kit #903051o9010
This cooktop isdesigned to replace existing unit. If the
depth of your countertop opening is bigger than 7Y4" (18.4
cm) and lessthan 8Y2" (21.6 cm) you (:an order a free filler
kit #903051-9010 by calling SearsParts & Repair Center at
1-800-4-MY-HOME@.
Optional Item Available:
A 9" (22.9cm) Stainless Steel Backsplash
Kit #903048-9010
This kit can be ordered for purchase through SearsParts
& Repair Center at 1-800-4-MY-HOME@.
IMPORTANT SAFETY
NS
Be sure your cooktop is installed and grounded
properly by a qualified installer or service
technkian.
These cooktops must be electrically grounded in
accordance with local codes or, in their absence,
with the National Electrical Code ANSJ/NFPA No.
70--latest edition in the United States, or with
CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part
1, in Canada.
_The electrical power to the cooktop
must be shut off while line connections are being
made. Faiture to do so coutd resutt in serious injury
or death.
Provide Electrical Connection
Install the junction box under the cabinet and run 120/
240 or 120/208 Volt, AC wire from the main circuit
panel. NOTE: DO NOT connect the wire to the circuit
panel at this time.
Electrical Requirements
Observe all governing codes and local ordinances.
1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208
Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a
separate circuit fused on both sides of the line (time-
delay fuse or circuit breaker is recommended). DO
NOT fuse neutral. The fuse size must not exceed the
circuit rating of the appliance specified on the
nameplate.
2. This unit can consume up to 1!,400W at 240 Vac. A
circuit breaker of 50 Amp with wire gauge #8AWG
shall be used.
NOTE: Wire sizesand connections must conform with
the fuse size and rating of the appliance in accordance
with the National Electrical Code ANS!/NFPA No. 70-
latest edition and local local codes and ordinances.
An extension cord must not be used
with this appJiance, Such use may result in a fire,
eJectricat shock, or other personat injury_
3. The appliance should be connected to tile fused
disconnect (or circuit breaker) box through flexible
armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible
armored (:able extending from this appliance should
be connected directly to the grounded junction box.
The junction box should be located as shown in
Figure 3 with as much slack as possible remaining in
the cable between the box and the appliance, so it
can be moved if servicing is ever necessary.
4. A suitable strain relief must be provided to attach
tile flexible armored cable to the junction box.
Unpacking Instructions
1. Unpack and visually inspect the cooktop.
2. Be sure the bottle of cleaner conditioner packed in tile
literature bag is left where the user can find it easily. It
is important that the cerami(>glasscooktop be
pretreated before use. See Cooktop CJeaning and
Maintenance section in the Use and Care Guide.

Emectrica[ Connection
Connect the flexible armored cable that extends from
the surface unit to the junction box using a suitable
strain relief at the point the armored cable enters the
junction box. Then make tile electrical connection as
follows.
Electrical ground is required on this appliance.
This appliance is equipped with a
copper conductor flexible cable. If connection is
made to aluminum house wiring, use only spedal
connectors which are approved for joining copper
and aluminum wires in accordance with the
National Electrical Code and local codes and
ordinances, tmproper connection of aluminum
house wiring to copper leads can result in a short
circuit or fire. Follow the connector manufacturer
recommended procedure closely.
This appliance is manufactured with a white neutral
power supply wire and a frame connected green or bare
copper grounding wire.
DO NOT ground to a gas supply pipe.
DO NOT connect to eJectrical power suppJy until
appliance is permanentJy grounded. Connect the
ground wire before turning on the power.
Where local codes permit connecting the appliance-
grounding conductor to the neutraJ (white) wire
(see figure 4):
1. Disconnect the power supply.
2. In the circuit breaker, fuse box or junction box,
connect appliance and power supply cable wires as
shown in figure 4.
Cable from Power Supply
White Wire
(Neutral)
Red
Wires
Wires
Box
(Neutral)
Ground Wire U.L.-Listed Conduit
'Bare or Green Wire) Connector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 4
3-WtRE GROUNDED JUNCTtON BOX
You may not ground the cooktop
through the neutral (white} wire if cooktop is used
in a new branch circuit installation (!996 NEC),
mobile home, recreational vehicle, or where local
codes do not permit grounding through the neutrat
(white) wire. When grounding through the neutral
(white} wire is prohibited, you must use a 4-wire
power suppJy cable. See Figure 5. Failure to heed
this warning may resutt in electrocution or other
serious personat injury.

If cooktop is used in a new branch circuit
installation (!995 NEC), mobile home, recreational
vehkle, or where toca! codes DO NOT permit
grounding through the neutral (white) wire (see
figure 5):
1. Disconnect the power supply.
2. Separate the green (or bare copper) and white
appliance cable wires.
3. In the circuit breaker, fuse box or junction box:
connect appliance and power supply cable wires as
shown in figure 5.
Cable from Power Supply
Ground Wire
Red
Ground Wire
(Bare or Green
Wire)
Wires
]
Black
Junction Box
Conduit
Connector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 5
4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
If connecting to a 4°wire power supply
cable electrical system, the appliance frame
connected ground wire MUST NOT be connected to
the neutral wire of the 4-wire electrical system.
NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads
supplied with the appliance are CSA-recognized for
connection to larger gauge household wiring. Tile
insulation of the leads is rated at temperatures much
higher than temperature rating of household wiring. The
current carrying capacity of the conductor is governed by
tile temperature rating of the insulation around the wire,
rather than the wire gauge alone.
Cooktop Installation
1. Visually inspect the cooktop for damage.
2. If you are installing the optional Stainless Steel
backsplash, first fix it at the back of the cooktop using
the screws supplied with the Kit and follow the
instructions attached.
3. Set the cooktop into the countertop cutout.
NOTE: Do not use caulking compound; cooktop should
be removable for service when needed.
Checking Operation
Refer to the Use and Care Guide for operation.
Do not touch cooktop glass or elements.
They may be hot enough to burn you.
Model and Serial Number Location
Tile serial plate is located under the cooktop.
When ordering parts for or making inquires about your
cooktop, always be sure to include the model and serial
numbers and a lot number or letter from tile serial plate
on your cooktop.
Before You Call for Service
Read the Before You Call for Service Checklist and
operating instructions in your Use and Care Guide. It
may save you time and expense. The list includes
common occurrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance.
Refer to your Use and Care Guide for Searsservice
phone numbers, or call 1-800-4-MY-HOME ®.

LAINSTALAaONY ELSERVICIODEBENSEREFECTUADOSPORUNINSTALADORCALIFICADO.
IMPORTANTE:GUARDEESTASINSTRUCaONESPARAUSODELINSPECTORLOCALDE
ELECTRICIDAD.
LEAYGUARDEESTASINSTRUCCIONESPARAREFERENCIAFUTURA.
PARASUSEGURtDAD:NoaJmaneceni utiticegasotinauotrosvaporesy J_quidosinflamabJes
en ]a proximidad de este o de cuaJquier otto artefacto,
tNFORMAaON JMPORTANTE PARA LA tNSTALACJON
Todas Jasestufas electricas funcionan con una aJimentaci6n electrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 alambres, 240/
208 voJtios, 60 hertz y s6Jo AC,
Favor de notar que la distancia minima entre la superficie de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son de 30"
(76,2 cm),
Para la InstaJad6n Estandar:
* 30" (76,2 cm) rain para un
gabinete desprotegido,
24" (61 crn) rain para una
superficie protegida,
30" Min *
(76,2cm)
Dimensiones
de la Estufa
Dimensiones del
Recortado de la
Estufa
4"X 8" (10 2cm x 20,3 cm)
abriendo camino al cable
F
No deslizar dentro del hueco de la alacena.
Los tornillos que sobresalen de Japarte
inferior de la unidad pueden da_ar el
acabado inferior del frente.
(89.2 crn)
_"_ **Nota: "D & E" son criticos para la instalaci6n adecuada de la
cocina, Por favor, asegOrese de respetar estas dimensiones, "D"
refleja una dimensi6n terminada que se recomienda para socavar
esta dimensi6n y ajustar en el momento de la instalaci6n del
aparato debido a la variaci6n de los materiales de la cocina,
Figura 1
I I I I D_MENS!ONESDiiHUEiO I piOiUND_DADj
M°DELOI AALTURAI BANCHURAI C: PROEUBIDIDADI I ANCHURAIPORDBAJO
I I I I D** I E** I F I G I _N_,A_oc_,_,_I
36<91.4>13s_x_<91.1>I 2s<63,s>I 7_<1%7>13s,_x,_<91,3>13sv,_<s%4>l22(ss,%I1v_<2.%Max.I 7V_<I%I>j
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm),
Deje un espacio de 2 pulgadas (5 cm,) debajo de la abertura del cable bJindado para hacer pasar el
cable eJectrico y deje espacio para instaJar Jacaja de juntas en Japared detr_is de la cocina,
7
P/N 318201418 (0407) Rev A
English - pages 1-6
Espa¢_ol- p3ginas 7-12

ParaverlaInstalaci6nconelPanelProtectorOpcionaldeAceroInoxidable,
* 30" (76.2 cm) min. para un gabinete
desprotegido.
24" (61 cm) min. para una superficie
protegida.
Dimensiones de la Estufa
2"(5.1 cm)_
Panel Protector C
de Acero hoxidable de
9" (22,9 cm)
***Nota: Seaplica solamente
en casoque tenga un mostrador
con parte posterior.
C
4"X 8" (10 2cm x 203 cm)
abriendo camino al cable, _-
/
7¼" (184 cm)
Dimensiones de[
Recortado de la Estufa
G
No deslizar dentro del hueco de [a alacena.
Los torn[llos que sobresalen de la parte
inferior de la unidad pueden daffar el
acabado inferior de[ frente.
**Nota: "D & E" son cfiticos para [a instaJaci6nadecuada de la
cocina_Pot favor, aseg0rese de respetar estas dimensiones_ "D"
refleja una dimensi6n terminada que serecomienda para socavar
esta dimensi6n y ajustar en el momento de la instalaci6n de[
aparato debido a [a variaci6n de los materiales de [a cocina_
Figura 2
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm)_
Deje un espacio de 2 pulgadas (5 cm_)debajo de la abertura del cable b[indado para hacer pasar el
cable e[ectrico y deje espacio para instalar [a caja de juntas en [a pared detrcis de [a cocina_

El armario superior no debe sobrepasar una
profundidad maxima de 13" (33 cm)
No es recomendable utilizar
cajones debajo de la estufa_
parte inferior del armario de
madera o metal esta rotegida _
por una plata cortafuego
retardante de llama de no
menos de I/4", cubierta con
una kimina de acero msg no
inferior al No 28, deacero
inoxidable de 0.015",
aJuminio de 0024" o cobre
de 0.020"
K min desde el borde
del corte hasta el
compartimiento de
combustible (ambos
lados del artefacto)
Ubicaci6n aproximada de la
caja de empaJmes
Para las dimensiones E, F, G y
H, v6ase la tabla en la pagina 6.
Para evitar riesgos de quemaduras o
incendios al tocar superficies calientes, se deben evitar los
armarios sobre la superficie de los quemadores. Si existe un
armario, se pueden reducir los riesgos instalando una
campana que se extienda horizontalmente en un m[nimo de
7" (!7.8 cm) por sobre la parte inferior de los armarios.
MODELO
36" (91.4 cm) 7_/2'' (I9.1 cm) 1" (2.5 cm)
Figura 3- EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARtO

Notas importantes para el instalador
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de instalar la estufa.
2. Saque todo el material usado en el embalaje de la
estufa antes de conectar el suministro electrico a la
estufa.
3. Observe todos loscOdigos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
Nota importante al consumidor
Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para
referencia futura.
Juego de Relleno para Ajuste de
Profundidad #903051-9010
Esta cocina ha sido diseflada para reemplazar la unidad
existente. Si la profundidad de la abertura de su cocina es
mayor que 7¼" (18,4 cm.) y menor que 8Y2" (21,6 cm.),
puede ordenar un juego de relleno gratuito Ilamando al
Centro de Partes & Reparacion Searsal 1-888-SU-
HOGARsM.
Accesorios Opcionales Disponibles:
• Juego de Panel Protector Opcional de Acero Inoxidable
de 9" (22,9 cm) #903048-9010
Se puede ordenar a trav6s del Centro de Partes &
Reparaci6n Searsal 1-888-SU-HOGARsM.Todos loscostos
relacionados con estosjuegos sefacturaran al cliente.
mNSTRUCCtONES
mMPORTANTES DE SEGURmDAD
• Asegurese de que su estufa sea instalada y puesta
a tierra de forma apropiada pot un insta[ador
calificado o pot un tecnico de servicio.
• Esta estufa debe set eJ_ctricamente puesta a
tierra de acuerdo con los codigos locales o, en su
ausencia, con et Codigo Electrico Nacional ANSI/
NFPA No. 70 - ultima edicibn en los Estados
Unidos, o el Codigo Electrico Canadiense CSA
Standard C22.1, Part 1 en Canada.
La alimentacibn etectrica a la estufa
deber_a apagarse mientras se hacen las conexiones
de [inea. E{ no harceto podr[a resu[tar en daffos
serios o [a muerte.
Provea conexi6n el_ctrica
Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea
un (:able de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de
circuitos delaparato. NO conecte la cable al panel de
circuitos en este momento. Espere hasta que todos los
alambres est_n conectados en la caja de empalmes.
Requisitos el_ctricos
(utopia con todos los c6digos en vigor y todos los
regJamentos locales.
1. Parael suministro el_ctrico solamente senecesita
corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de
120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de 3
o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en
ambos lados de la I[nea (se recomienda un fusible de
tiempo retardado o un cortacircuitos). NO ponga un
fusible en el hilo neutro. Eltamaflo del fusible no tiene
que exceder la capacidad del circuito necesario para el
electrodomestico y la cual se especifica en la placa.
2. Estaunidad puede consimir hasta 11 400W a 240Vac,
un interruptor de 50Amp con un cable calibre #SAWG
debe ser utilizado.
NOTA: Eltamaflo de los cables y de las conexiones debe
de estar en conformidad con el tamaflo del fusible y (:on la
capacidad del electrodomesti(o y de acuerdo con el Codigo
Electrico Nacional ANSI/NFPANo. 70 - 01tima edici6n y los
codigos y reglamentos locales.
No se debe usar una alargadora para
enchufar este e]ectrodomestico. Esto podr_a resultar
en un incendio, un choque et&ctrico u otto tipo de
da_o personal°
3. Esteelectrodomestico debe conectarse a la cajade
fusibles (o de cortacircuitos), pot medio de un cable
blindado flexible o un (:ablecon forro no metdico. El
cable blindado flexible que va desde el electrodomestico
debe de estar conectado directamente a la caja de
empalme. La caja de empalme debe de estar Iocalizada
en el lugar que se indica en la Figura2, dejando tanto
excesode (:ablecomo sea posible entre la caja y el
electrodomestico, de forma que aslel electrodomestico
se pueda mover f_cilmente, sifuera necesario para hacer
una reparation.
4. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez
de una forma adecuada para unit el cable blindado
flexible a la caja de empalme.
Instrucciones de desembalaje
1. Inspeccione visualrnente la tapa de la cocina para ver
siesta daflada.
2. Aseg0rese que la botella de limpiador ubicada en la
empaquete de literatura esta situada en un lugar
donde puede encontrarse facilmente. Esimportante
de tratar de antemano la superficie en vidrio de
ceramico antes de utilizar. Ve la parte sobre Limpieza
y Mantenimiento de la Cubierta en este Manual
del usuario.
10

Conexi6n E[_ctrica
Conecte el cable b[indado flexible que se extiende desde
la superficie del artefacto hasta la caja de empalmes
utilizando una grapa de alivio de tensi6n adecuada en el
punto en que el (:able blindado entra en la caja de
empalmes. Realizarluegola conexi6n el6ctricadela
siguiente manera.
En este etectrodomestico se necesita un cable de
puesta a tierra.
Este e[ectrodom_stko viene equipado
con un came de conexi6n de cobre. Si esto tuviera que
conectarse a los cabJes de aluminio de una casa, use
soJamente [os conectores especiaJes aprobados para
empaJmes de cobre y aJuminio, de acuerdo con el
C6digo EJ_ctdco Nacional y los regJamentos y c6digos
locales. Una conexi6n incorrecta deJ alambrado de
aJuminio con Jos conductores de cobre puede resuJtar
en un cortacircuito o incendio.
Este electrodomestico sefabdca (:on un alambre de puesta
a tierra verde (o de cobre sin forro) conectado con el
marco,
NO conecte el aJambre puesto a tierra
a una tuber[a de suministro de gas. NO conecte el
suministro de energ[a eJ_ctdca hasta queet
eJectrodomestico haya sido permanentemente puesto a
tierra. Conecte eJaiambre de puesto a tierra antes de
enchufar pot pdmera vez et electrodomestico.
Donde Josc6digos JocaJespermitan conectar el
conductor de puesta a tierra de1 eJ_ctrodom_stico at
neutral (bJanco) (vet figura 4):
1. Desconecte el suministro el_ctrico.
2. Enel interruptor automatico, caja de fusibles o caja de
juntas: conectar el aparato y los cables residenciales
como se muestra en la figura 4.
Cable desde el suministro de energ[a
Alambre
blanco (neutral)
Alambre
rojos
negr° 1
de
empalmes
Alambre
verde o desnudo
Alambre
blanco (neutral)
Conductor de uni6n
listado-UL (o CSA)
Cable de la estufa
Figura 4 oCAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TJERRA
W!_ No podr,_ conectar a tierra [a cocina
a trav&s de[ cable neutraJ (blanco) si Jacocina se usa
en una nueva instaJaci6n de ramaJ de circuito (1996
NEC), en una casa rodante, en un veh_cu[o para
recreaci6n o si los c6digos locales no permiten
hater la conexi6n a tierra a tray,s deJ cable neutrat
(blanco). Cuando est& prohibida la conexi6n a tierra
a tray,s deJ cabJe neutral (blanco), debe usar un
cable de aHmentaci6n de 4 hHos. Vet Jas Figuras 5.
Si no observa esta precauci6n, puede sufrir
etectrocuci6n u otra tesi6n personal grave.
11

Si la cocina se usa en una instalaci6n nueva de ramal
de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, en un
vehiculo para recreaci6n o si los c6digos locales NO
permiten hacer la conexi6n a tierra a trav&s del cable
neutral (blanco) (vet figura 5):
1. Desconecte el suministro el6ctrico.
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el
alambre blanco del electrodomestico.
4. En el interruptor automatico, caja de fusibles o caja de
juntas:conectar el aparato y los cables residenciales
como se muestra en la figura 5.
Cable desde el suministro de energ[a
Alambre
desnudo-\\
Red
blanco
]
Alambre
verde o
desnudo
Alambre
negros
Caja de
empalmes Conductor de uni6n
listado-UL (o CSA)
Cable de la estufa
Figure 5
CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TtERRA
Si est& conectado a un sistema
et6ctrico de 4 atambres, el armaz6n del
etectrodom6stko NO TJENE QUE estar conectado aJ
atambre neutro de[ sistema et6ctrico de 4 aJambres.
NOTA AL ELECTRtCISTA: Los conductores de cable
blindados provistos con este artefacto son aprobados pot
UL para la conexi6n al alambrado de casa de un calibre
mayor. Elaislamientodelosconductoresestacalificado
para temperaturas mas altas que las del alambrado de la
casa. Lacapacidaddecorrientedelconductoresta
gobernada pot la calificaci6n de la temperatura del
aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente
el calibre del alambre.
Instalacion de la Tapa de Cocina
1. Inspeccione visualmente la tapa de la cocina para ver
siesta danada.
2. Siva a instalar el Panel Protector Opcional de Acero
Inoxidable, primero coloquelo en la parte posterior de
la tapa de la cocina usando los tornillos provistos con
el juego y siga las instrucciones provistas.
Si no va instalar el Panel Protector Opcional de Acero
Inoxidable, dirijase al paso 3.
3. Coloque la tapa de la cocina en la marca de la
mesada.
NOTA: No use un compuesto de calafateo; la tapa de la
cocina se debe poder desmontar para revisarla.
Revisi6n de operaci6n
Consulte el Manual deJ Usuario para las instrucciones
de funcionamiento.
No toque el cristal o los elementos de
laestufa. Puedequeest6nlosuficientecalientespara
quemar.
Ubicaci6n del nOmero de modelo y de serie
La placa con el n0mero de modelo y de serie esta
ubicada en el fondo de la estufa.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informacion
con respecto a su estufa, est6 siempre segro de incluir el
nOmero de modelo y de serie y el nOmero o letra del
Iote de la placa de serie de su horno.
Antes de llamar al servicio
Lea la seccion Lista de Control de Aver[as en su Manuat
delUsuario. Estolepodraahorrartiempoygastos.
Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el
resultado de defectos de materiales o fabricacion de este
artefacto.
Lea la garant[a y la informaci6n sobre el servicio en su
Manual de! Usuario para obtener el n(Jmero de
telefono y la dirrecion del servicio o Ilamar 1o888°SU°
HOGAR sM.
12

