Loading ...
Loading ...
Loading ...
Spotrebič umiestnite na stabilný vodorovný
povrch (napr. na stôl alebo dlážku).
Poznámka:
Ak použijete filtračné zariadenie, úplne si overte, že
použitá voda má neutrálne ph.
Nízka hladina vody
Ak je hladina vody nízka, nepretržite svieti ikona .
Dióda LED ovládania teploty (12) bliká a príslušná
ikona vybraného nastavenia / / zhasne.
Ak chcete začať s parným žehlením, naplňte
nádržku parnej stanice (A).
(B) Začnite žehliť
Žehličku položte na opierku (5) alebo na opierku
päty (15), zapojte spotrebič a stlačte vypínač
stanice (2).
Na žehliacom systéme vyberte nastavenie (3),
ktoré je najvhodnejšie pre odevy, ktoré sa
chystáte žehliť.
Žehlička sa začne ohrievať: Počas toho bliká
kontrolka na žehličke (12).
Kým nebude pripravené naparovanie, na displeji
(1) bude blikať príslušná ikona.
Po dosiahnutí nastavenej teploty teplotná
kontrolka svieti nepretržite.
Pre parné žehlenie stlačte parné tlačidlo (11)
pod rúčkou žehličky. Zo všetkých otvorov v
žehliacej platni začne vychádzať para.
Špičková technológia iCare ponúka tú správnu
kombináciu teploty a naparovania.
Rozhranie (3) má 3 nastavenia:
eco
Je určené na tie najjemnejšie odevy zo syntetických
a zmiešaných vlákien. Toto nastavenie umožňuje
nižšiu spotrebu energie.
normal
Je určené na odevy z vlny, polyestru a hodvábu.
turbo
Je určené na odevy, ktoré si vyžadujú výkonnejšie
naparovanie, ako napríklad bavlna, ľan a džínsovina.
Poznámka: V režime turbo nenechávajte žehličku
položenú bez dozoru na odevoch, pretože z dôvodu
vyššej teploty by mohlo dôjsť k ich poškodeniu.
Ak chcete prepnúť z jedného nastavenia na iné,
stlačte príslušné tlačidlo (3).
Poznámka: Žehliaci systém bude po zapnutí vždy
nastavený na normálny režim naparovania, a to bez
ohľadu na to, aké nastavenie ste si vybrali naposledy.
Dvojitá spúšť: V rámci 1 sekundy stlačte rýchlo
dvakrát po sebe tlačidlo pary (11) alebo tlačidlo
presnej dávky (13). Na niekoľko sekúnd bude
nepretržite vychádzať para. Opätovným stlačením
tlačidla pary (11) alebo tlačidla presnej dávky (13)
túto funkciu zastavíte.
Pri žehlení bez naparovania vyberte
nastavenie, ktoré je najvhodnejšie pre odevy,
ktoré sa chystáte žehliť, a potom žehlite bez
stláčania tlačidla naparovania (11).
Po 10 minútach žehlenia na sucho sa spotrebič
prepne do auto vyp.
Vertikálna para: Žehličku možno použiť aj pre
naparovanie visiacich šiat (B).
Špeciálna zafírová povrchová vrstva žehliacej
plochy zaručuje mimoriadnu odolnosť voči
poškriabaniu.
Jedinečný oblý tvar 3D Saphir žehliacej platne
zabezpečuje ideálne kĺzanie aj v náročných
častiach (napr. gombíky, vrecká a odolné záhyby).
(C) Presné mierenie
Úplným stlačením tlačidla presného mierenia (13)
túto funkciu zapnete.
Para začne vychádzať iba zo špičky žehličky.
Túto funkciu vypnete uvoľnením tlačidla (13).
Ak ho úplne nestlačíte, môže para vychádzať aj
zo zadných parných otvorov v platni.
(D) Automatické vypínanie
žehličky
Keď je žehlička v režime automatického vypínania,
bliká ikona a dióda LED ovládania teploty (12) je
vypnutá. Žehlička sa vypne, aby sa znížila spotreba
energie.
Zapne sa, ak po 10 minútach:
nedošlo k emisiám pary
aktivuje sa ikona a nie je doplnená nádrž na vodu
Ak chcete systém znovu zapnúť, stlačte vypínač (2).
Než začnete znovu žehliť, počkajte, kým nebude
neprerušovane svietiť kontrolka teploty (12).
Po žehlení
Stlačením vypínača vypnite spotrebič (2).
Spotrebič odpojte a pred odložením ho nechajte
vychladnúť.
Vyprázdnite vodnú nádržku.
Zaistite žehličku.
(E) Systém uzamknutia
Systém uzamknutia možno použiť pre bezpečné a
praktické uskladnenie parnej stanice a žehličky.
Spotrebič nezdvíhajte ani neprenášajte za rukoväť
uzamknutej žehličky.
Žehliacu platňu vložte do výklenku žehliacej dosky.
Žehličku zatlačte, kým nezačujete kliknutie a
žehlička sa automaticky neuzamkne.
Ak ju chcete odomknúť, potlačte systém
uzamknutia dopredu. Žehlička sa uvoľní.
54
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 54 16.06.15 16:03
Loading ...
Loading ...
Loading ...