User Manual Sony SRSXB41W Portable Bluetooth Waterproof Speaker White

Documents for Sony SRSXB41W

The following documents are available:
User Manual Other Documents
  • SRSXB41W - - Quick Guide - (English) Download
Photos
SRSXB41W photo
English Wireless Speaker
Before operating the system, please read this guide thoroughly and retain it for future reference.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the AC adaptor to rain
or moisture.
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers,
tablecloths, curtains, etc.
Do not expose the appliance to naked flame sources (for example, lighted candles).
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the AC adaptor to dripping or splashing,
and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the AC adaptor.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine,
fire or the like for a long time.
As the main plug of the AC adaptor is used to disconnect the AC adaptor from the mains, connect it
to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in it, disconnect it from AC outlet
immediately.
The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall
outlet, even if the unit itself has been turned off.
If your skin touches the AC adaptor or this product for a long time when the power is on, it may
cause a low temperature injury.
Do not dismantle, open or shred secondary cells or batteries. In the event of a cell leaking, do not
allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the
affected area with copious amounts of water and seek medical advice. Do not use any charger
other than that specifically provided for use with the equipment. Do not use any cell or battery
which is not designed for use with the equipment. Secondary cells and batteries need to be
charged before use. Always use the correct charger and refer to the manufacturer’s instructions or
equipment manual for proper charging instructions. After extended periods of storage, it may be
necessary to charge and discharge the cells or batteries several times to obtain maximum
performance. Dispose of properly.
a) The power bank will generate heat when charging. Always charge in a well ventilated area.
Do not charge under pillows, blankets or on flammable surfaces.
b) Keep the power bank away from heat sources, direct sunlight, combustible gas, humidity,
water or other liquids.
c) Do not disassemble, open, microwave, incinerate, paint or insert foreign objects into the
power bank.
d) Do not subject the power bank to mechanical shock such as crushing, bending, puncturing or
shredding. Avoid dropping or placing heavy object on the power bank.
e) Do not short-circuit the power bank or store it in a receptacle where it may be short-circuited
by other metallic or conductive objects.
f) Do not operate the power bank if it has been wet or otherwise damaged, to prevent against
electric shock, explosion and/or injury. Contact the dealer or authorized agent.
g) Power bank usage by children should be supervised.
h) Please read the operating instructions (including charging instructions and information on
the minimum and maximum operating temperatures), supplied with this power bank.
Precautions
On safety
The nameplate and important information concerning safety are located as follows:
Inside of the cap on the rear side of the system
On the surface of the AC adaptor
Where purchased Operating voltage
All countries/regions 100 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Notes on the AC adaptor
Use only the supplied AC adaptor. To avoid damaging the system, do not use any other AC
adaptor.
On placement
Do not set the system in an inclined position.
Do not leave the system in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight,
excessive dust, or mechanical shock.
Do not use or leave the system in a car.
Do not use the system in a sauna.
About the Party Booster function
If the system hits a person or thing, it may cause an accident, injury, or
malfunction. When using the Party Booster function, notice the following.
Disconnect the cables and close the cap when using the system.
Do not use with the adaptor connected.
When using the function, hold firmly and do not shake the system
violently so that you do not throw or drop the system from your hand.
Before using the function, make sure that you have secured sufficient
space around the system.
Do not hit the system with a tool.
Do not use the function while you are driving or walking.
Keep 20cm or more away from the face and eyes while in use.
Avoid using the function for a long time. Take breaks regularly.
When using the function, if you get tired, feel uncomfortable or
experience pain somewhere in your body, stop using the function
immediately.
Others
Do not use or leave the system in an extremely cold or hot environment (temperature outside the
range of 5 °C – 35 °C). If the system is used or left in outside the above range, the system may
automatically stop to protect internal circuitry.
At high temperature, the charging may stop or the volume may reduce to protect the battery.
Even if you do not intend to use the system for a long time, charge the battery to its full capacity
once every 6 months to maintain its performance.
About the Voice Guidance
IMPORTANT: THE SOUND GUIDANCE IS AVAILABLE IN THIS PRODUCT ONLY IN ENGLISH
Depending on the status of the system, the voice guidance outputs from the speaker as followings.
When setting the system to the pairing mode; “Bluetooth pairing”
When pressing the BATT (battery) button to check the battery power during the system is turned
on; “Battery fully charged/Battery about 70%/Battery about 50%/Battery about 20%/Please
charge”
When the battery power is low; “Please charge”
When the settings are completed for the Speaker Add function; “Double mode”
When pressing and holding the ADD (Speaker Add) button during the Speaker Add function;
“Left/Right/Double mode”
On Copyrights
Android, Google Play and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
LDAC™ and LDAC logo are trademarks of Sony Corporation.
The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and
tradenames are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in
other countries.
iPhone, iPod touch, and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or
its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory
with iPod or iPhone may affect wireless performance.
App Store is a service mark of Apple Inc.
WALKMAN and WALKMAN logo are registered trademarks of Sony Corporation.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
™ and ® marks are omitted in the documents.
Notes on waterproof and dust proof features
(Read before using the system)
Waterproof and dust proof performance of the system
The system, with the cap fastened securely, has a waterproof specification of IPX7
*1
as specified in
“Degree of protection against water immersion” of the IEC60529 “Ingress Protection Rating (IP
Code)”
*3
, and a dust proof specification of IP6X
*2
as specified in “Degrees of protection against solid
foreign objects”
*3
.
Liquids that the waterproof performance specifications apply to
Applicable: fresh water, tap water, pool water, sea water
Not applicable: liquids other than the above (soapy water, water with detergent or
bath agents, shampoo, hot spring water, etc.)
*1
IPX7 (Degree of protection against water immersion): For details, refer to the Help Guide.
*2
IP6X (Degrees of protection against dust): For details, refer to the Help Guide.
*3
The supplied accessories are not waterproof or dust proof.
The waterproof and dust proof performance of the system is based on our measurements under
the conditions herein described. Note that malfunctions as a result of water immersion or dust
intrusion caused by misuse by the customer are not covered by the warranty.
To avoid deterioration of waterproof and dust proof performance
Check the following and use the system correctly.
The system passes the drop test from 1.22 m on plywood of 5 cm thickness conforming to
MIL-STD 810 F Method 516.5-Shock. However, this does not guarantee no damage, no breakdown,
or waterproof and dust proof performance in all conditions. Deformation or damage from
dropping the system or subjecting it to mechanical shock may cause deterioration of the
waterproof and dust proof performance.
Do not use the system in a location where large amounts of water or hot water may splash on it.
The system does not have a design that is resistant to water pressure. Use of the system in a
location where high water pressure is applied, such as under running water or in the shower, may
cause a malfunction.
Do not pour high-temperature water or blow hot air from a hair dryer or any other appliance on
the system directly. Also, never use the system in high temperature locations such as in saunas or
near a stove.
Handle the cap with care. The cap plays a very important role in maintenance of the waterproof
and dust proof performance. When using the system, make sure that the cap is closed
completely. When closing the cap, be careful not to allow foreign objects inside. If the cap is not
closed completely the waterproof and dust proof performance may deteriorate and may cause a
malfunction of the system as a result of water or dust particles entering the system.
Cap
How to care for the system
Although the fabric part of the system has water repellent treatment applied, you can use the
system more comfortably and for a longer period of time by following the maintenance procedure
below.
If the surface of the system gets dirty in the following cases, wash the system with fresh water
(tap water, etc.) promptly to remove the dirt. Leaving dirt on its surface may cause the fabric part
to discolor or deteriorate, or the system to malfunction.
Ex.
When salt, sand, etc. is stuck on the system after using it on a beach, pool side, etc.
When the system is stained with foreign substances (sunscreen, suntan oil, etc.)
If the system gets wet, wipe off the moisture using a dry soft cloth immediately. In addition, dry
the system in an airy place until no moisture remains.
The sound quality may change when water enters the speaker section of the system. It is not
malfunction. Wipe off the moisture on its surface, and put the system on a dry soft cloth with the
SONY logo facing down to drain the collected water inside the system. Then, dry the system in an
airy place until no moisture remains.
Note
If the surface of the system gets dirty, do not use detergent, thinner, benzine, alcohol, etc. to
clean the system because it will affect the water repellent function of the fabric part of the
system.
Especially in cold regions, be sure to wipe off the moisture after using the system. Leaving
moisture on its surface may cause the system to freeze and malfunction.
Do not place the system directly on sand, such as in a sandbox or on a sandy beach. If sand
grains, etc. enter the fabric part of the system, remove them carefully. Never use a vacuum
cleaner, etc. on the system. It may cause damage of the speaker unit.
Specifications
Speaker section
Speaker system Approx. 58 mm dia. × 2
Enclosure type Passive radiator model
BLUETOOTH
Communication System
BLUETOOTH Specification version 4.2
Output BLUETOOTH Specification Power Class 1
Maximum communication range
Line of sight approx. 30 m*
1
Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
Modulation method FHSS
Compatible BLUETOOTH Profiles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Supported Codec*
3
SBC*
4
, AAC*
5
, LDAC*
6
Transmission range (A2DP)
20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz)
*
1
The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic
fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, aerial’s performance,
operating system, software application, etc.
*
2
BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH communications between
devices.
*
3
Codec: Audio signal compression and conversion format
*
4
Subband Codec
*
5
Advanced Audio Coding
*
6
LDAC is an audio coding technology developed by Sony that enables the transmission of
High-Resolution (Hi-Res) Audio content, even over a BLUETOOTH connection. Unlike other
BLUETOOTH compatible coding technologies such as SBC, it operates without any down-
conversion of the Hi-Res Audio content*
7
, and allows approximately three times more data*
8
than those other technologies to be transmitted over a BLUETOOTH wireless network with
unprecedented sound quality, by means of efficient coding and optimized packetization.
*
7
Excluding DSD format contents.
*
8
In comparison with SBC (Subband Coding) when the bit rate of 990 kbps (96/48 kHz) or 909 kbps
(88.2/44.1 kHz) is selected.
Microphone
Type Electret condenser
Directional characteristic
Omni directional
Effective frequency range
100 Hz - 7,000 Hz
General
Input AUDIO IN jack (stereo mini jack)
DC OUT USB jack Type A (for charging the battery of a connected device)
(5 V, Max.1 A)
Power DC 5V (using the supplied AC adaptor connected to AC 100V - 240V,
50Hz/60Hz power supply) or, DC 5V (using a commercially-available USB
AC adaptor capable of feeding in 1.5A) or, using built-in lithium-ion battery
Usage life of lithium-ion battery (using the BLUETOOTH connection)
Approx. 24 hours*
9
*
10
If the volume level of the system is set to maximum, the usage life will be
approx. 4 hours.*
10
Dimensions (including projecting parts and controls)
Approx. 291 mm × 104 mm × 105 mm (w/h/d)
Mass Approx. 1.5 kg including battery
Supplied accessories AC adaptor (AC-E0530M) (1)
Plug (3)*
11
*
9
When a specified music source is used, the volume level of the system is set to 26, the sound
mode is set to STANDARD, and the illumination is turned off.
*
10
Time may vary, depending on the temperature or conditions of use.
*
11
The number of included items differs depending on your country/region.
System requirements for charging battery using USB
Using a commercially-available USB AC adaptor capable of feeding in 1.5 A
Compatible iPhone/iPod models
Bluetooth technology works with iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE,
iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPod
touch (6th generation), iPod touch (5th generation).
Note
Sony cannot accept responsibility in the event that data recorded to iPhone/iPod is lost or damaged
when using your iPhone/iPod connected to this system.
Design and specifications are subject to change without notice.
繁體中⽂ 無線喇叭
操作系統前,請徹底閱讀本指南,並保留以供未來參考。
警告
為降低⽕災或電擊的⾵險,請勿將交流電源供應器暴露於⾬⽔或濕氣中。
為降低⽕災的⾵險,請勿以報紙、桌布、窗簾等覆蓋裝置通⾵⼝。
請勿使裝置暴露於明⽕源(例如:點燃的蠟燭)。
為降低⽕災或電擊的⾵險,請勿將交流電源供應器暴露於滴下或噴濺的液體中,⽽且不要將裝有液體的
物品,例如花瓶,置於交流電源供應器上。
別把機器安裝在諸如書櫥等密閉處。
請勿讓電池(安裝的電池組或電池)⾧時間暴露在過熱的環境中,例如:陽光、⽕源等。
因為交流電源供應器的電源插頭⽤於從電源中斷交流電源供應器的連接,所以請將本機連接容易觸及的
交流插座。如果您發現本機有異常,請⽴即從交流插座拔出電源插頭。
即使已經關閉播放機本⾝的電源,只要交流電源供應器仍連接⾄牆上供電插座,播放機並未中斷交流電
源(總電源)。
電源開啟時,如果⽪膚⾧時間觸碰交流電源供應器或本產品,可能會造成低溫灼傷。
經型式認證合格之低功率射頻電機,⾮經許可,公司、商號或使⽤者均不得擅⾃變更頻率、加⼤功率或
變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使⽤不得影響⾶航安全及⼲擾合法通信:經發現有⼲擾現象時,應⽴即停⽤,並改善
⾄無⼲擾時⽅得繼續使⽤。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受
合法通信或⼯業、科學及醫療⽤電波輻射性電機設備之⼲擾。
(a) 不得拆解、開啟或撕裂⼆次單電池或電池組。
(b) 不得使單電池或電池組曝露於熱或⽕源。避免存放在陽光直射處。
(c) 不得使單電池或電池組接受機械性衝擊。
(d) 當單電池發⽣洩漏時,不得使液態電解質接觸⽪膚或眼睛。若不慎接觸時,以⼤量清⽔沖洗患部並
尋求醫療協助。
(e) 不得使⽤任何⾮指定搭配設備使⽤之充電器。
(f) 不得使⽤任何⾮設計搭配設備使⽤之單電池或電池組。
(g) 若不慎吞⾷單電池或電池組時,應⽴即尋求醫療協助。
(h) 務必選購由設備製造商建議使⽤之電池組。
(i) 當單電池或電池組之端⼦不潔時,以清潔之乾布擦拭。
(j) ⼆次單電池及電池組需於使⽤前充電。務必使⽤正確之充電器並依電池製造商所提供之說明書或設
備之使⽤⼿冊,以正確之程序進⾏充電。
(k) 當不使⽤時,勿使電池組⾧時間處於充電狀態。
(l) 經⾧時間存放後,可能需對單電池或電池組進⾏數次充、放電,以達其最⼤效能。
(m) 僅使⽤適⽤於預期⽤途之單電池或電池組。
(n) 棄置時應妥善處理。
僅適⽤於台灣
警語:請勿拆解
設備名稱:無線喇叭,型號(型式):SRS-XB41
單元
限⽤物質及其化學符號
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴⼆苯醚
(PBDE)
-○○○○○
-○○○○○
-○○○○○
-○○○○○
備考1. “超出0.1 wt %”及“超出0.01 wt %”係指限⽤物質之百分⽐含量超出百
分⽐含量基準值。
備考2. “○”係指該項限⽤物質之百分⽐含量未超出百分⽐含量基準值。
備考3.“-”係指該項限⽤物質為排除項⽬。
防護措施
安全事項
銘牌和關於安全性的重要資訊位於下列位置:
系統背⾯的保護蓋內
交流電源供應器表⾯
購買地 ⼯作電壓
所有國家/地區 100 V - 240 V AC,50 Hz/60 Hz
交流電源供應器的注意事項
請僅使⽤隨附的交流電源供應器。為避免損壞系統,請勿使⽤任何其他交流電源供應器。
關於放置的位置
請勿以傾斜的⽅式放置系統。
請勿將系統置於接近熱源之處,或遭受直接⽇照、過多灰塵或機械震動之處。
請勿在⾞內使⽤或放置系統。
請勿在三溫暖房中使⽤系統。
關於派對輔助放⼤器功能
如果系統撞擊到⼈或物品,可能會導致事故,受傷或故障。使⽤派對輔助放
⼤器功能時,請注意下列事項。
使⽤系統時請拔除纜線,並關閉保護蓋。
請勿在連接變壓器的狀況下使⽤。
使⽤功能時,請穩固握持系統,不要猛烈搖動,以免系統從您的⼿中甩出
或掉落。
使⽤功能前,請確認系統周圍有充份的空間。
請勿以⼯具擊打系統。
駕駛或⾛路時請勿使⽤功能。
使⽤時請和臉部與眼睛保持20公分或以上的距離。
避免⾧時間使⽤功能。請定時休息。
使⽤功能時,如果感到疲倦、不舒服,或⾝體某部位會疼痛,請⽴即停⽌
使⽤功能。
其他
請勿在⾮常寒冷或炎熱的環境(5℃ - 35℃的溫度範圍外)使⽤或放置本系統。如果在上述範圍外使
⽤或放置本系統,系統可能會⾃動停⽌,以保護內部電路。
⾼溫環境下,充電可能停⽌或⾳量可能降低以保護電池。
即使打算⾧時間不使⽤系統,也請每6個⽉將電池充滿電,以維持其效能。
關於語⾳導引
重要事項:本產品的語⾳導引只有英⽂版本
視系統的狀態⽽定,揚聲器如下輸出語⾳導引。
將系統設定為配對模式時;“Bluetooth pairing”(Bluetooth配對)
在系統電源開啟的狀態下按下BATT(電池)按鈕以檢查電池電量時;“Battery fully charged/
Battery about 70%/Battery about 50%/Battery about 20%/Please charge”(電池已充滿/電池約
70%/電池約50%/電池約20%/請充電)
電池電量偏低時;“Please charge”(請充電)
揚聲器新增功能的設定完成時;“Double mode”(雙重模式)
在執⾏揚聲器新增功能時按住ADD(揚聲器新增)按鈕;“Left/Right/Double mode”(左/右/雙重模
式)
關於著作權
Android、Google Play與其他相關商標與標誌是Google LLC的商標。
LDAC與LDAC標誌是Sony Corporation的商標。
BLUETOOTH®字樣與標誌是Bluetooth SIG, Inc.註冊及擁有的商標,Sony Corporation是在授權下使⽤
任何此類標誌。其他商標與商標名稱皆屬其各⾃的擁有者所有。
N字標⽰為NFC Forum, Inc.在美國和其他國家的商標或註冊商標。
iPhone、iPod touch Siri Apple Inc. (蘋果電腦公司)在美國以及其它國家註冊的商標。
“Made for iPod”(為 iPod ⽽設)和“Made for iPhone”(為 iPhone ⽽設)表⽰有關電⼦附件
是特別設計以連接 iPod iPhone,並已獲得開發者鑒定達到 Apple (蘋果電腦)的性能標準。
Apple (蘋果電腦) 對此設備的操作或此設備是否遵守安全和法定標準不負任何責任。 請注意,與
iPod iPhone使⽤此附件可能影響無線性能。
App Store是Apple Inc.的服務標誌。
WALKMAN和WALKMAN標誌為Sony Corporation的註冊商標。
其他商標和商標名稱為其個別所有⼈所有。
⽂件中省略®標誌。
防⽔和防塵功能的注意事項
(在使⽤系統前閱讀)
系統的防⽔和防塵效能
系統的保護蓋緊密固定時,具有IPX7
*1
的防⽔規格,符合IEC60529“密封保護等級 (IP Code)
*3
的“對
於⽔流的保護等級”;並具有IP6X
*2
的防塵規格,符合“對於固態異物的保護等級”
*3
符合防⽔效能規格的液體
適⽤:
淡⽔、⾃來⽔、游泳池⽔、海⽔
不適⽤:
上述以外的其他液體(肥皂⽔、摻有沐浴類產品的溶液、洗髮
精、溫泉⽔等)
*
1
IPX7(對於⽔流的保護等級):如需詳細資訊,請參閱說明指南。
*
2
IP6X(對於灰塵的保護等級):如需詳細資訊,請參閱說明指南。
*
3
隨附的配件並不防⽔也不防塵。
系統的防⽔和防塵效能是根據上述情況使⽤我們的測量⽅式所測。請注意,因客⼾使⽤不當
⽽造成⽔或灰塵滲⼊機體內並造成故障,並不提供保固服務。
避免防⽔和防塵效能退化
請檢查以下情況並正確使⽤系統。
本系統依據MIL-STD 810 F⽅法516.5-撞擊規格,通過從1.22公尺掉落⾄5公分厚 合板的測試。但是,
這並不保證在所有情況下沒有損壞、沒有破裂,或能維持防⽔和防塵效能。系統因掉落⽽變形或損
壞,或系統遭受機械性衝擊,可能會使防⽔和防塵效能退化。
請勿在可能遭受⼤量的⽔或熱⽔潑濺的地⽅使⽤本系統。本系統沒有防⽔壓設計。在⽔流或淋浴等⾼
⽔壓的地⽅使⽤系統,可能會造成故障。
請勿倒⼊熱⽔或⽤吹⾵機等裝置直接對著本系統吹熱氣。此外,切勿在三溫暖或爐⼦附近等⾼溫場所
使⽤本系統。
請⼩⼼使⽤保護蓋。保護蓋在維持防⽔和防塵效能⽅⾯擔任⾮常重要的⾓⾊。使⽤系統時,請確保保
護蓋完全關緊。關閉保護蓋時,請⼩⼼不要讓異物滲⼊內部。如果保護蓋沒有完全關緊,防⽔和防塵
效能可能會退化,⽔或灰塵粒⼦會滲⼊系統,造成系統故障。
保護蓋
如何保養系統
雖然系統的織物部分經過疏⽔處理,但是您如果遵照下列保養程序,系統使⽤起來會更舒適,壽命也會
更⾧。
如果系統表⾯在下列狀況下變髒,請迅速以淡⽔(⾃來⽔等)沖洗以清除髒污。讓髒污留在表⾯上可
能會使織物部分變⾊或退化,或使系統故障。
例如:
在海灘、游泳池附近等場所使⽤後,鹽粒、沙粒等附著在系統上時
系統沾染異物時(防曬霜、防曬油等)
如果系統被弄濕,請⽴即以柔軟的乾布擦掉濕氣。此外,請讓系統在通⾵處乾燥,直到沒有殘留任何
濕氣。
⽔滲⼊系統的揚聲器部分時,⾳質可能會改變。這不是故障。請擦掉表⾯上的濕氣,將系統放在柔軟
的乾布上,SONY標誌朝下,以排出系統內部的積⽔,然後讓系統在通⾵處乾燥,直到沒有殘留任何濕
氣。
如果系統表⾯變髒,請勿使⽤清潔劑、稀釋劑、苯、酒精等清潔系統,否則會影響系統織物部分的疏
⽔功能。
特別在寒冷地區,使⽤系統後務必要擦掉濕氣。如果讓濕氣留在表⾯上,可能會使系統結冰和故障。
請勿將系統直接放在沙上,例如在沙箱內或沙灘上。萬⼀有沙粒等滲⼊系統的織物部分,請⼩⼼清除
它們。絕勿在系統上使⽤真空吸塵器,否則可能會使揚聲器單元損壞。
規格
揚聲器部分
揚聲器系統 直徑約58 mm × 2
機殼類型 被動輻射器機型
BLUETOOTH
通訊系統 BLUETOOTH規格4.2
輸出 BLUETOOTH規格功率等級1
最⼤通訊距離 視線約30公尺*
1
頻帶 2.4 GHz頻帶(2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
調變⽅法 FHSS,GFSK
相容BLUETOOTH設定檔*
2
A2DP(進階播⾳設定檔)
AVRCP(⾳訊/視訊遠端控制設定檔)
HSP(⽿機設定檔)
HFP(免持設定檔)
SPP(序列埠設定檔)
⽀援的編碼解碼器*
3
SBC*
4
,AAC*
5
, LDAC*
6
傳送距離(A2DP) 20 Hz - 20000 Hz(取樣頻率44.1 kHz)
*
1
取決於裝置之間的障礙物、微波爐周圍的磁場、靜電、接收靈敏度、天線效能、作業系統、軟體應⽤
程式等因素,實際的距離可能不同。
*
2
BLUETOOTH標準設定檔說明在裝置之間進⾏BLUETOOTH通訊的⽬的。
*
3
編碼解碼器:⾳訊訊號的壓縮和轉換格式
*
4
⼦頻帶編碼解碼器
*
5
進階⾳訊編碼
*
6
LDAC是⼀種由Sony研發的⾳訊編碼技術,可進⾏⾼解析度(Hi-Res)⾳訊內容的傳輸,甚⾄透過
BLUETOOTH連接也可實現。與SBC等其他BLUETOOTH相容編碼技術不同,它藉由⾼效的編碼和優化的訊息
分包,可在不降頻轉換Hi-Res⾳訊內容*
7
的情況下運⾏,且相較於透過BLUETOOTH無線網路傳輸的其他
技術,可多傳輸約三倍的資料*
8
,同時保持前所未有的⾳質。
*
7
DSD格式內容除外。
*
8
選擇990 kbps(96/48 kHz)或909 kbps(88.2/44.1 kHz)位元率時與SBC(⼦帶編碼)⽐較。
⿆克⾵
類型 駐極體電容器
⽅向特性 全向
有效頻率範圍 100 Hz - 7000 Hz
⼀般
輸⼊ AUDIO IN插孔(⽴體聲迷你插孔)
DC OUT USB插孔類型A(⽤於將連接的裝置之電池充電)(5 V,最⼤1 A)
電源 直流5 V(使⽤隨附的交流電源供應器連接⾄交流100 V - 240 V、50 Hz/60 Hz的
電源)或,直流電5 V(使⽤供電量為1.5 A的市售USB交流電源供應器),或使⽤
內建鋰離⼦電池
鋰離⼦電池壽命(使⽤BLUETOOTH連線)
約24⼩時*
9
*
10
如果系統⾳量設定為最⼤,使⽤壽命約為4⼩時。*
10
尺⼨(含突出的零件和控制鈕)
約291 mm × 104 mm × 105 mm(寬/⾼/深)
質量 約1.5 kg包含電池
隨附配件 交流電源供應器(AC-E0530M)(1)
插頭(1)
*
9
使⽤指定的⾳樂來源時,系統⾳量設定為26,聲⾳模式設定為STANDARD(標準),照明為關閉。
*
10
取決於溫度或使⽤條件,時間可能不同。
使⽤USB對電池充電的系統要求
請使⽤供電量為1.5 A的市售USB交流電源供應器
相容的iPhone/iPod機型
Bluetooth技術適⽤於iPhone 8 Plus、iPhone 8、iPhone 7 Plus、iPhone 7、iPhone SE、iPhone 6s
Plus、iPhone 6s、iPhone 6 Plus、iPhone 6、iPhone 5s、iPhone 5c、iPhone 5、iPhone 4s、iPod
touch(第6代)、iPod touch(第5代)。
使⽤連接到本系統的iPhone/iPod 時,萬⼀記錄到iPhone/iPod 的資料遺失或損壞,Sony恕不負責。
設計和規格若有變更恕不另⾏通知。
隨附交流電源供應器部分(AC-E0530M)
輸⼊ AC 100-240V,0.5A,50/60Hz
輸出 DC 5V,3.0A
「限⽤物質含有情況」標⽰内容,請⾄下列網址查詢。
URL:https://csr.sony.com.tw/eco/RoHS/AC-E0530M.PDF
繁體中⽂ 無線喇叭
操作系統前,請徹底閱讀本指南,並保留以供未來參考。
警告
為降低⽕災或電擊的⾵險,請勿將交流電源供應器暴露於⾬⽔或濕氣中。
為降低⽕災的⾵險,請勿以報紙、桌布、窗簾等覆蓋裝置通⾵⼝。
請勿使裝置暴露於明⽕源(例如:點燃的蠟燭)。
為降低⽕災或電擊的⾵險,請勿將交流電源供應器暴露於滴下或噴濺的液體中,⽽且不要將裝有液體的
物品,例如花瓶,置於交流電源供應器上。
別把機器安裝在諸如書櫥等密閉處。
請勿讓電池(安裝的電池組或電池)⾧時間暴露在過熱的環境中,例如:陽光、⽕源等。
因為交流電源供應器的電源插頭⽤於從電源中斷交流電源供應器的連接,所以請將本機連接容易觸及的
交流插座。如果您發現本機有異常,請⽴即從交流插座拔出電源插頭。
即使已經關閉播放機本⾝的電源,只要交流電源供應器仍連接⾄牆上供電插座,播放機並未中斷交流電
源(總電源)。
電源開啟時,如果⽪膚⾧時間觸碰交流電源供應器或本產品,可能會造成低溫灼傷。
經型式認證合格之低功率射頻電機,⾮經許可,公司、商號或使⽤者均不得擅⾃變更頻率、加⼤功率或
變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使⽤不得影響⾶航安全及⼲擾合法通信:經發現有⼲擾現象時,應⽴即停⽤,並改善
⾄無⼲擾時⽅得繼續使⽤。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受
合法通信或⼯業、科學及醫療⽤電波輻射性電機設備之⼲擾。
(a) 不得拆解、開啟或撕裂⼆次單電池或電池組。
(b) 不得使單電池或電池組曝露於熱或⽕源。避免存放在陽光直射處。
(c) 不得使單電池或電池組接受機械性衝擊。
(d) 當單電池發⽣洩漏時,不得使液態電解質接觸⽪膚或眼睛。若不慎接觸時,以⼤量清⽔沖洗患部並
尋求醫療協助。
(e) 不得使⽤任何⾮指定搭配設備使⽤之充電器。
(f) 不得使⽤任何⾮設計搭配設備使⽤之單電池或電池組。
(g) 若不慎吞⾷單電池或電池組時,應⽴即尋求醫療協助。
(h) 務必選購由設備製造商建議使⽤之電池組。
(i) 當單電池或電池組之端⼦不潔時,以清潔之乾布擦拭。
(j) ⼆次單電池及電池組需於使⽤前充電。務必使⽤正確之充電器並依電池製造商所提供之說明書或設
備之使⽤⼿冊,以正確之程序進⾏充電。
(k) 當不使⽤時,勿使電池組⾧時間處於充電狀態。
(l) 經⾧時間存放後,可能需對單電池或電池組進⾏數次充、放電,以達其最⼤效能。
(m) 僅使⽤適⽤於預期⽤途之單電池或電池組。
(n) 棄置時應妥善處理。
僅適⽤於台灣
警語:請勿拆解
設備名稱:無線喇叭,型號(型式):SRS-XB41
單元
限⽤物質及其化學符號
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴⼆苯醚
(PBDE)
-○○○○○
-○○○○○
-○○○○○
-○○○○○
備考1. “超出0.1 wt %”及“超出0.01 wt %”係指限⽤物質之百分⽐含量超出百
分⽐含量基準值。
備考2. “○”係指該項限⽤物質之百分⽐含量未超出百分⽐含量基準值。
備考3.“-”係指該項限⽤物質為排除項⽬。
防護措施
安全事項
銘牌和關於安全性的重要資訊位於下列位置:
系統背⾯的保護蓋內
交流電源供應器表⾯
購買地 ⼯作電壓
所有國家/地區 100 V - 240 V AC,50 Hz/60 Hz
交流電源供應器的注意事項
請僅使⽤隨附的交流電源供應器。為避免損壞系統,請勿使⽤任何其他交流電源供應器。
關於放置的位置
請勿以傾斜的⽅式放置系統。
請勿將系統置於接近熱源之處,或遭受直接⽇照、過多灰塵或機械震動之處。
請勿在⾞內使⽤或放置系統。
請勿在三溫暖房中使⽤系統。
關於派對輔助放⼤器功能
如果系統撞擊到⼈或物品,可能會導致事故,受傷或故障。使⽤派對輔助放
⼤器功能時,請注意下列事項。
使⽤系統時請拔除纜線,並關閉保護蓋。
請勿在連接變壓器的狀況下使⽤。
使⽤功能時,請穩固握持系統,不要猛烈搖動,以免系統從您的⼿中甩出
或掉落。
使⽤功能前,請確認系統周圍有充份的空間。
請勿以⼯具擊打系統。
駕駛或⾛路時請勿使⽤功能。
使⽤時請和臉部與眼睛保持20公分或以上的距離。
避免⾧時間使⽤功能。請定時休息。
使⽤功能時,如果感到疲倦、不舒服,或⾝體某部位會疼痛,請⽴即停⽌
使⽤功能。
其他
請勿在⾮常寒冷或炎熱的環境(5℃ - 35℃的溫度範圍外)使⽤或放置本系統。如果在上述範圍外使
⽤或放置本系統,系統可能會⾃動停⽌,以保護內部電路。
⾼溫環境下,充電可能停⽌或⾳量可能降低以保護電池。
即使打算⾧時間不使⽤系統,也請每6個⽉將電池充滿電,以維持其效能。
關於語⾳導引
重要事項:本產品的語⾳導引只有英⽂版本
視系統的狀態⽽定,揚聲器如下輸出語⾳導引。
將系統設定為配對模式時;“Bluetooth pairing”(Bluetooth配對)
在系統電源開啟的狀態下按下BATT(電池)按鈕以檢查電池電量時;“Battery fully charged/
Battery about 70%/Battery about 50%/Battery about 20%/Please charge”(電池已充滿/電池約
70%/電池約50%/電池約20%/請充電)
電池電量偏低時;“Please charge”(請充電)
揚聲器新增功能的設定完成時;“Double mode”(雙重模式)
在執⾏揚聲器新增功能時按住ADD(揚聲器新增)按鈕;“Left/Right/Double mode”(左/右/雙重模
式)
關於著作權
Android、Google Play與其他相關商標與標誌是Google LLC的商標。
LDAC與LDAC標誌是Sony Corporation的商標。
BLUETOOTH®字樣與標誌是Bluetooth SIG, Inc.註冊及擁有的商標,Sony Corporation是在授權下使⽤
任何此類標誌。其他商標與商標名稱皆屬其各⾃的擁有者所有。
N字標⽰為NFC Forum, Inc.在美國和其他國家的商標或註冊商標。
iPhone、iPod touch 和 Siri 是 Apple Inc. (蘋果電腦公司)在美國以及其它國家註冊的商標。
“Made for iPod”(為 iPod ⽽設)和“Made for iPhone”(為 iPhone ⽽設)表⽰有關電⼦附件
是特別設計以連接 iPod 或 iPhone,並已獲得開發者鑒定達到 Apple (蘋果電腦)的性能標準。
Apple (蘋果電腦) 對此設備的操作或此設備是否遵守安全和法定標準不負任何責任。 請注意,與
iPod 或 iPhone使⽤此附件可能影響無線性能。
App Store是Apple Inc.的服務標誌。
WALKMAN和WALKMAN標誌為Sony Corporation的註冊商標。
其他商標和商標名稱為其個別所有⼈所有。
⽂件中省略®標誌。
防⽔和防塵功能的注意事項
(在使⽤系統前閱讀)
系統的防⽔和防塵效能
系統的保護蓋緊密固定時,具有IPX7
*1
的防⽔規格,符合IEC60529“密封保護等級 (IP Code) ”
*3
的“對
於⽔流的保護等級”;並具有IP6X
*2
的防塵規格,符合“對於固態異物的保護等級”
*3
符合防⽔效能規格的液體
適⽤:
淡⽔、⾃來⽔、游泳池⽔、海⽔
不適⽤:
上述以外的其他液體(肥皂⽔、摻有沐浴類產品的溶液、洗髮
精、溫泉⽔等)
*
1
IPX7(對於⽔流的保護等級):如需詳細資訊,請參閱說明指南。
*
2
IP6X(對於灰塵的保護等級):如需詳細資訊,請參閱說明指南。
*
3
隨附的配件並不防⽔也不防塵。
系統的防⽔和防塵效能是根據上述情況使⽤我們的測量⽅式所測。請注意,因客⼾使⽤不當
⽽造成⽔或灰塵滲⼊機體內並造成故障,並不提供保固服務。
避免防⽔和防塵效能退化
請檢查以下情況並正確使⽤系統。
本系統依據MIL-STD 810 F⽅法516.5-撞擊規格,通過從1.22公尺掉落⾄5公分厚 合板的測試。但是,
這並不保證在所有情況下沒有損壞、沒有破裂,或能維持防⽔和防塵效能。系統因掉落⽽變形或損
壞,或系統遭受機械性衝擊,可能會使防⽔和防塵效能退化。
請勿在可能遭受⼤量的⽔或熱⽔潑濺的地⽅使⽤本系統。本系統沒有防⽔壓設計。在⽔流或淋浴等⾼
⽔壓的地⽅使⽤系統,可能會造成故障。
請勿倒⼊熱⽔或⽤吹⾵機等裝置直接對著本系統吹熱氣。此外,切勿在三溫暖或爐⼦附近等⾼溫場所
使⽤本系統。
請⼩⼼使⽤保護蓋。保護蓋在維持防⽔和防塵效能⽅⾯擔任⾮常重要的⾓⾊。使⽤系統時,請確保保
護蓋完全關緊。關閉保護蓋時,請⼩⼼不要讓異物滲⼊內部。如果保護蓋沒有完全關緊,防⽔和防塵
效能可能會退化,⽔或灰塵粒⼦會滲⼊系統,造成系統故障。
保護蓋
如何保養系統
雖然系統的織物部分經過疏⽔處理,但是您如果遵照下列保養程序,系統使⽤起來會更舒適,壽命也會
更⾧。
如果系統表⾯在下列狀況下變髒,請迅速以淡⽔(⾃來⽔等)沖洗以清除髒污。讓髒污留在表⾯上可
能會使織物部分變⾊或退化,或使系統故障。
例如:
在海灘、游泳池附近等場所使⽤後,鹽粒、沙粒等附著在系統上時
系統沾染異物時(防曬霜、防曬油等)
如果系統被弄濕,請⽴即以柔軟的乾布擦掉濕氣。此外,請讓系統在通⾵處乾燥,直到沒有殘留任何
濕氣。
⽔滲⼊系統的揚聲器部分時,⾳質可能會改變。這不是故障。請擦掉表⾯上的濕氣,將系統放在柔軟
的乾布上,SONY標誌朝下,以排出系統內部的積⽔,然後讓系統在通⾵處乾燥,直到沒有殘留任何濕
氣。
如果系統表⾯變髒,請勿使⽤清潔劑、稀釋劑、苯、酒精等清潔系統,否則會影響系統織物部分的疏
⽔功能。
特別在寒冷地區,使⽤系統後務必要擦掉濕氣。如果讓濕氣留在表⾯上,可能會使系統結冰和故障。
請勿將系統直接放在沙上,例如在沙箱內或沙灘上。萬⼀有沙粒等滲⼊系統的織物部分,請⼩⼼清除
它們。絕勿在系統上使⽤真空吸塵器,否則可能會使揚聲器單元損壞。
規格
揚聲器部分
揚聲器系統 直徑約58 mm × 2
機殼類型 被動輻射器機型
BLUETOOTH
通訊系統 BLUETOOTH規格4.2
輸出 BLUETOOTH規格功率等級1
最⼤通訊距離 視線約30公尺*
1
頻帶 2.4 GHz頻帶(2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
調變⽅法 FHSS,GFSK
相容BLUETOOTH設定檔*
2
A2DP(進階播⾳設定檔)
AVRCP(⾳訊/視訊遠端控制設定檔)
HSP(⽿機設定檔)
HFP(免持設定檔)
SPP(序列埠設定檔)
⽀援的編碼解碼器*
3
SBC*
4
,AAC*
5
, LDAC*
6
傳送距離(A2DP) 20 Hz - 20000 Hz(取樣頻率44.1 kHz)
*
1
取決於裝置之間的障礙物、微波爐周圍的磁場、靜電、接收靈敏度、天線效能、作業系統、軟體應⽤
程式等因素,實際的距離可能不同。
*
2
BLUETOOTH標準設定檔說明在裝置之間進⾏BLUETOOTH通訊的⽬的。
*
3
編碼解碼器:⾳訊訊號的壓縮和轉換格式
*
4
⼦頻帶編碼解碼器
*
5
進階⾳訊編碼
*
6
LDAC是⼀種由Sony研發的⾳訊編碼技術,可進⾏⾼解析度(Hi-Res)⾳訊內容的傳輸,甚⾄透過
BLUETOOTH連接也可實現。與SBC等其他BLUETOOTH相容編碼技術不同,它藉由⾼效的編碼和優化的訊息
分包,可在不降頻轉換Hi-Res⾳訊內容*
7
的情況下運⾏,且相較於透過BLUETOOTH無線網路傳輸的其他
技術,可多傳輸約三倍的資料*
8
,同時保持前所未有的⾳質。
*
7
DSD格式內容除外。
*
8
選擇990 kbps(96/48 kHz)或909 kbps(88.2/44.1 kHz)位元率時與SBC(⼦帶編碼)⽐較。
⿆克⾵
類型 駐極體電容器
⽅向特性 全向
有效頻率範圍 100 Hz - 7000 Hz
⼀般
輸⼊ AUDIO IN插孔(⽴體聲迷你插孔)
DC OUT USB插孔類型A(⽤於將連接的裝置之電池充電)(5 V,最⼤1 A)
電源 直流5 V(使⽤隨附的交流電源供應器連接⾄交流100 V - 240 V、50 Hz/60 Hz的
電源)或,直流電5 V(使⽤供電量為1.5 A的市售USB交流電源供應器),或使⽤
內建鋰離⼦電池
鋰離⼦電池壽命(使⽤BLUETOOTH連線)
約24⼩時*
9
*
10
如果系統⾳量設定為最⼤,使⽤壽命約為4⼩時。*
10
尺⼨(含突出的零件和控制鈕)
約291 mm × 104 mm × 105 mm(寬/⾼/深)
質量 約1.5 kg包含電池
隨附配件 交流電源供應器(AC-E0530M)(1)
插頭(1)
*
9
使⽤指定的⾳樂來源時,系統⾳量設定為26,聲⾳模式設定為STANDARD(標準),照明為關閉。
*
10
取決於溫度或使⽤條件,時間可能不同。
使⽤USB對電池充電的系統要求
請使⽤供電量為1.5 A的市售USB交流電源供應器
相容的iPhone/iPod機型
Bluetooth技術適⽤於iPhone 8 Plus、iPhone 8、iPhone 7 Plus、iPhone 7、iPhone SE、iPhone 6s
Plus、iPhone 6s、iPhone 6 Plus、iPhone 6、iPhone 5s、iPhone 5c、iPhone 5、iPhone 4s、iPod
touch(第6代)、iPod touch(第5代)。
使⽤連接到本系統的iPhone/iPod 時,萬⼀記錄到iPhone/iPod 的資料遺失或損壞,Sony恕不負責。
設計和規格若有變更恕不另⾏通知。
隨附交流電源供應器部分(AC-E0530M)
輸⼊ AC 100-240V,0.5A,50/60Hz
輸出 DC 5V,3.0A
「限⽤物質含有情況」標⽰内容,請⾄下列網址查詢。
URL:https://csr.sony.com.tw/eco/RoHS/AC-E0530M.PDF
한국어 무선 스피커
본 장치를 작동하기 전에 설명서를 철저하게 읽고 추후 참조하십시오.
경고
화재 또는 감전 사고의 위험을 줄이려면 AC 어댑터에 비나 수분이 닿지 않도록 하십시오.
화재의 위험을 줄이려면 신문이나 테이블 보 또는 커튼 등으로 본 제품의 환를 막지 마십시오.
이 드러난 화염원(예를 들면 켜진 촛불)에 제품을 노출시키지 마십시오.
화재나 감전 사고의 위험을 줄이려면 AC 어댑터에 물방울이 떨어지거나 튀게 하지 말고, 꽃병과 같이 액체가 든 물건을
AC 어댑터 위에 올려 두지 마십시오.
책장이나 붙이장과 같이 좁은 공간에 본 장치를 설치하지 마시오.
배터리(설치된 배터리 팩 또는 배터리)를 햇빛, 불 등과 같은 과도한 열에 장시간 노출시키지 마십시오.
AC 어댑터의 메인 플러그는 주전원으로부터 AC 어댑터의 연결을 끊는 데 사용되므로 접이 용이한 AC 콘센트에
연결하시오. 이상이 있으면 즉시 AC 센트에서 메인 플러그를 뽑으십시오.
본 기기는 본체 전원을 껐어도 콘센트에 연결되어 있으면 AC 전원(주전원)이 공됩니다.
장시간 동안 전원이 켜진 AC 어댑터나 이 제품에 피부가 닿으면 저온 화상을 입을 수 있습니다.
해당 무선설비는 전파혼신 가성이 있으로 인명안전과 관련된 서비스를 할 수 없습니다.
1. 다 쓴 배터리는 함부로 버리지 마십시오.
2. 배터리를 폐기할 경우 소각 및 불에 버리지 마십시오. 열로 인해 폭발 및 화재가 발생할 수 있습니다.
3. 배터리는 집안 쓰레기들과 같이 버리지 말아십시오. 재활용으로 분리배출 하시오.
4. 2차 단전지나 전지를 폐기할 때는 서로 다른 전기 화학 시스템을 가진 단전지나 전지를 서로 격리해 주십시오.
5. 락으로 인한 전지의 발열을 방지하기 위하여 방전상태로 폐기하여 주십시오.
6. 단자 부이 쇼트(단락)하지 않도록 테이프 등으로 싸서 버려 주십시오.
7. 취급설명서로 지정한 충전 방법을 따라서 충전하시오.
8. 단전지를 해체여 열거나 자르지 않는다.
9. 단전지 누출의 경우 액체에 피부나 눈을 접촉시키지 않는다. 만약 접촉했다면 접촉 부한 양의 물로 씻
의사의 진찰을 받는다.
10. 기기와 함께 제공된 것 외에는 다른 충전기를 사하지 않는다.
11. 해당 기기에 사용되도록 고안되지 않은 단전지나 전지를 사하지 않는다.
12. 2차 단전지 및 전지는 사용 전 충전할 필요가 있다. 항상 단전지 또는 전지 제조자의지사항을 참조하고 올바른
전 방법을 사용한다.
13. 장기간 보관 후에는 최대의 성능을 얻기 위해 단전지 또는 전지를 몇 차례 방전 및 충전할필요가있다.
14. 적절한 방법으로 폐기다.
주의사항
안전에 대하여
명판 및 안전에 관한 중요 정보는 다음 위치에서 확인할 수 있습니다.
시스템 후면의 캡 내부
AC 어댑터의 표면
구입 장소 작동 전압
모든 국가/지역 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
AC 어댑터에 대한 주의 사
된 AC 어댑터만 사용하시오. 시스템 손을 방지하려면 다른 AC 어댑터를 사용하지 마시오.
설치 정보
경사진 곳에 시스템을 설치하지 마십시오.
열원 근처나 직사광선이 비추는 곳, 먼지가 많거나, 기계적 충격이 발생하는 곳에 시스템을 두지 마십시오.
시스템을 차량서 사용하거나 두지 마시오.
사우에서 시스템을 사하지 마십시오.
파티 부스터 기능에 대하
시스템이 사람 또는 물건에 부딪힐 경우, 사고, 부상 또는 고장을 유발할 수 있습니다.
파티 부스터 기능 사용 시, 다에 주의하십시오.
시스템 사용 시 케이블을 분리하고 캡을 닫으십시오.
어댑터를 연결한 상태로 사하지 마십시오.
기능 사용 시 시스템을 손서 놓치거나 떨어트리지 않도록 시스템을 단히 잡고
심하게 흔들지 마십시오.
기능을 사하기 전에 시스템 주변에 공을 충분히 확보해 두십시오.
시스템을 도구로 두드리지 마십시오.
전 중이나 보행 중에는 기능을 사하지 마십시오.
용 시 얼굴과 눈으로부터 20 cm 이상 거리를 유지하시오.
기능을 장시간 사하지 마십시오. 정기적으로 휴식을 취십시오.
기능 사용 시 피로하거나 불편함 또는 통이 느껴지면 기능 사용을 즉시
중단십시오.
기타
온도가 너무 낮거나 높은 환경에서 시스템을 사용하거나 두지 마십시오(5 °C – 35 °C의 범위를 벗어난 온도).
해당 범위를 벗어나 시스템을 사용하거나 두면 시스템이 내부 회로를 보하기 위해 자동으로 중단될 수 있습니다.
고온에서는 배터리를 보호하기 위해 충전이 중단되거나 음이 줄어들 수 있습니다.
시스템을 장기간 사용하지 않는 경우라도 성능 유지를 위해 6개월에 한 번씩 배터리를 만충전하십시오.
저작권 정보
Android, Google Play 및 기타 관련 마크 및 로고는 Google LLC의 상표입니다.
LDACLDAC 로고는 Sony Corporation의 상표입니다.
BLUETOOTH® 워드 마크 및 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 소유의 등록 상표이며 Sony Corporation에서
이센스를 취득한 상태에서 사용이 허가되었습니다. 기타 상표 및 상호는 해당 소유자의 상표입니다.
N 마크는 미국 및 기타 국가에서 NFC Forum, Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.
iPhone, iPod touch 및 Siri는 미국 및 기타 국가에 등된 Apple Inc.의 상표입니다.
"Made for iPod" 및 "Made for iPhone"은 iPod 또는 iPhone 각각에 전용으로 연결하도록 설계된 전자
액세서리를 의미하며, Apple 성능 표준에 적합는 것을 개발자가 인증한다는 것을 의미합니다.
Apple은 본 기기의 작동에 대한 책임이 없으며, 안전 및 규제 표준을 준수할 의무도 없습니다. iPod 또는 iPhone에서
이 액세서리를 사용하면 무선 성능에 영향을 미칠 수 있으므로 주의하시오.
App Store는 Apple Inc.의 서비스 마크입니다.
WALKMAN 및 WALKMAN 로고는 Sony Corporation의 등록 상표입니다.
기타 상표 및 상표명은 해당 소유자의 상표이거나 상표명입니다.
본 문서에서 ® 표시는 생략되었습니다.
방수 및 방진 기능에 대한 주의사항
(시스템 사용 전 일독)
시스템의 방수 및 방진 성능
캡을 단히 고정한 시스템은 IEC60529 “IP 등급(IP Code)”
*3
의 “침수에 대한 보호 등급”에 규정된 IPX7
*1
방수
규격과 “고체 이물에 대한 보호 등급”
*3
에 규정된 IP6X
*2
방진 규격에 해당됩니다.
방수 성능 규격이 적용되는 액
적용됨:
담수, 수돗물, 수영장 물, 해수
적용 안 됨:
상기 이외의 액체(비눗물, 세제 또는 입욕제가 섞인 물, 샴푸, 뜨거운 온천수 등)
*1
IPX7(에 대한 보호 등급): 자세한 내용은 도움말 안내를 참조하시오.
*2
IP6X(먼지에 대한 보호 등급): 자세한 내용은 도움말 안를 참조하십시오.
*3
된 액세서리은 방수 또는 방진 제품이 아닙니다.
시스템의 방수 및 방진 성능은 상기 조건 하에서 당사가 실시한 측정 결과를 기준으로 합니다. 고객의 부주의
인한 침수로 고장이 발생한 경우 이는 보증 대상이 아니므로 주의시오.
방수 및 방진 성능 저하를 방지하려면
음 사항을 점검하고 시스템을 바르게 사용하시오.
1.22 m 높이에서 MIL-STD 810 F Method 516.5-Shock을 준는 5 cm 두께의 합판 위에 시스템
떨어트리는 낙하 테스트에 통과했니다. 단, 모든 조건에서 파손, 고장 또는 방수 및 방진 성능을 보장하지는
않습니다. 시스템을 떨어트리거나 기계적 충격을 가해 변형 또는 파손이 발생할 경우 방수 및 방진 성능이 저하될 수
다.
량의 물이나 뜨거운 물이 쏟질 수 있는 장소에서 시스템을 사용하지 마시오. 본 시스템은 수압에 견디도록
설계되지 않았습니다. 수물 또는 샤워기 물과 같이 수압이 높은 곳에서 시스템을 사하면 고장을 유발할 수
다.
시스템에 고온의 물을 쏟거나 헤어 드라이어 또는 기타 장치로 뜨거운 공기를 불어넣지 마십시오. 또한 사우
난로 근처 등 온도가 높은 장소에서 시스템을 사하지 마십시오.
캡을 조심스럽게 다루십시오. 캡은 방수 및 방진 성능 유지에 매우 중요한 역할을 합니다. 시스템 사용 시 캡이
완전히 닫혔는지 확인하시오. 캡을 닫을 때 이물질이 들어가지 않도록 주의시오. 캡이 완전히 닫히지 않으면
방수 및 방진 성능이 저하되고 시스템에 물이 스며들거나 먼지가 들어가 고장을 유발할 수 있습니다.
시스템 관리 방법
시스템의 패브릭 부분은 발수 처리가 되어 있지만, 래 유지관리 절차를 따르면 시스템을 더 오랫동안 편하게 사용
수 있습니다.
음과 같은 경우에 시스템 표면이 더러워지면 담수(수돗물 등)로 즉시 시스템을 씻어서 먼지를 제거십시오.
표면에 먼지가 묻어 있으면 패브릭 부분이 변색되거나 변질되고, 시스템 고장을 유발할 수 있습니다.
예:
해변, 수영장 등에서 사한 후 염분, 모래 등이 시스템에 묻은 경우
시스템에 이물질이 묻은 경우(썬크림, 선탠 오일 등)
시스템이 젖은 경우 부드럽고 마른 헝겊으로 즉시 닦아 내십시오. 또한 물기가 없어질 때까지 통이 잘 되는 곳에서
시스템을 건조하십시오.
시스템의 스피커 부위에 물이 들어갈 경우 음질이 변할 수 있습니다. 이는 고장이 아닙니다. 표면의 물기를 닦아 낸
후 시스템 안의 물기가 배출되도록 SONY 로가 아래쪽을 향하게 해서 부드럽고 마른 천 위에 올려 놓으십시오.
그런 다음, 물기가 없어질 때까지 통이 잘 되는 곳에서 시스템을 건조하시오.
주의점
시스템 표면이 더러워진 경우 세제, 시너, 벤젠, 알코올 등을 사여 시스템을 청소하지 마십시오. 시스템의
패브릭 부위의 발수 기능에 영향을 미칠 수 있습니다.
특히 추운 지역에서 시스템을 사용한 후에는 반드시 물기를 닦내십시오. 표면에 물기가 남아 있으면 시스템이
얼거나 고장 날 수 있습니다.
모래통이나 모래사의 모래에 시스템이 닿게 놓지 마십시오. 모래알 등이 시스템의 패브릭 부분에 들어가
조심스럽게 빼내십시오. 시스템에 진공 청소기 등을 사하지 마십시오. 스피커가 손상될 수 있습니다.
피커
58 mm × 2
유형 디에이터
BLUETOOTH
BLUETOOTH 4.2
BLUETOOTH Power Class 1
가시거30 m*
1
2.4 GHz (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
FHSS
BLUETOOTH *
2
A2DP(Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP(Audio Video Remote Control Profile)
HSP(Headset Profile)
HFP(Hands-free Profile)
SPP(Serial Port Profile)
*
3
SBC*
4
, AAC*
5
, LDAC*
6
(A2DP) 20 Hz - 20,000 Hz(44.1 kHz)
*
1
, , , 감도, , 운영 ,
같은 니다.
*
2
BLUETOOTH BLUETOOTH 니다.
*
3
: 압축
*
4
*
5
*
6
LDAC는 (Hi-Res) , Sony개발
BLUETOOTH 연결니다. SBC 같은 BLUETOOTH 술과
, Hi-Res *
7
, 효율적인 화로
3많은 이터*
8
BLUETOOTH .
*
7
DSD 외.
*
8
990 kbps(96/48 kHz) 909 kbps(88.2/44.1 kHz) SBC(Subband Coding)
이크
유형
유효 100 Hz - 7,000 Hz
일반
AUDIO IN (스테레미니 잭)
DC OUT USB A(연결) (5 V, 1 A)
DC 5 V(AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz 치에 연결AC
) DC 5 V(1.5 AUSB AC )
정격 3.0 A
용(BLUETOOTH 연결 )
24*
9
*
10
레벨4입니다.*
10
(컨트)
291 mm × 104 mm × 105 mm (w/h/d)
1.5 kg
AC (AC-E0530M)(1)
(1)
*
9
레벨26, 운드 드는 며,
조명집니다.
*
10
온도건에 .
USB를 사용한 충전 배터리의 시스템 요구 사항
1.5 AUSB AC
호환되는 iPhone/iPod 모델
Bluetooth iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPod touch(6대), iPod touch(5대)
작동니다.
의점
iPhone/iPod연결iPhone/iPod이터 Sony
.
통보 없이 변경.
Wireless Speaker
SRS-XB41
4-734-041-53(1)
http://www.sony.net/
©2018 Sony Corporation
Printed in China
Reference Guide
Loading ...