Pyle PT875BT 5.2 Channel Av Home Theater Receiver

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

PT875BT - Manuals

This is the main product document for model PT875BT.

The file format is pdf, 51 pages, you can download this manual here .

background
7.2 Channel AV Home Theater Receiver
PT875BT
Hi-Fi Wireless BT Home Theater Receiver - 7.2 Channel Surround Sound
4k Ultra HD Support, MP3/USB/DAC/ FM
Radio, PMPO: 1200W MAX
UK
USA
background
2 www.PyleUSA.com
WARNING
AC 220V high voltage is present inside the
machine. Do not attempt to open the cover,
re-x, or touch the inner parts. There are no
user-serviceable parts inside; please seek
servicing from qualied service personnel.
WARNING
Please avoid exposing the device to liquid
splashes, and refrain from placing vases or any
liquid-lled objects in close proximity to the
device.
ELECTRONIC SHOCK
Avoid dropping metal objects, like needles,
hairpins, or coins into the unit; otherwise, it may
short circuit and cease to function.
ABNORMAL ODOR
detect an unusual odor or see smoke. Contact
the agent or the nearest maintenance center.
WARNING
Be sure to use AC 220V power supply. Do not
use a non-standard power supply or AC power
supply regulated power supply.
candle. Keep the power plug pulled out when
not in use.
PROTECT POWER CORD
Please avoid applying excessive pressure or
stepping on the device. Additionally, refrain
from pulling or pushing the power cord
excessively.
VENTILATE
To ensure adequate ventilation, position this
from placing any disks on top of it or covering
it. Maintain a minimum distance of 10cm
between the unit and the wall. Avoid
positioning it beside the bed, sofa, carpet, or
similar objects to prevent obstruction of the
vents.
Keep this manual in a convenient place for future reference.
Please read the following instructions carefully before using our product.
Use this product with a full understanding of the manual.
Avoid direct sunlight, proximity to heaters,
excessive humidity, and dusty environments.
background
www.PyleUSA.com 3
FRONT PANEL DIAGRAM
REAR PANEL DIAGRAM
1 2 3 4 5 6 7
8
9
10
11
12 13
14
10
1 2 3 4
5 6 7 8 9
1. Power Button
2. Mic 2&1 Jack (Can connected with both wired and wireless mic)
3. Display
4. USB Socket
5. lnput (can switch the mode with BT/FM/COAXIAL/OPTICAL/ARC/AUX/CD/USB)
6. Composite key (long press to adjust loudness/short press to switch to the PREVIOUS song)
7. Composite key (long press to adjust channel 2.1 to 5.1 mode/short press to PLAY /PAUSE
track)
8. Composite key (long press to reset the system/short press to switch to the NEXT song)
9. Menu key (can adjust the volume of Treble, Bass, Master volume and Channels) Plug in the
microphone cable to set the MIC’s treble and bass echo and volume
10. Adjust the total volume with the large knob (turn left to decrease, turn right to increase)
1. ARC input
2. FM antenna
3. CD audio input
4. AUX audio input
5. Stereo signal output
(can be connected to external active
speakers & subwoofers & ampliers)
6. Optical input
7. Coaxial input
Surround Right Channel output
Surround Left Channel output
Center Channel output
Front Right Channel output
Front Left Channel output
Passive Subwoofer output
Power input (AC 220V voltage)
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
background
4 www.PyleUSA.com
REMOTE CONTROL RANGE DIAGRAM
1. Power standby button
2. Center Volume+
3. Front Volume+
4. Center Volume-
5. Front Volume-
6. Main Volume +
7. Subwoofer Volume-
8. Play/Pause
(Radio automatic channel search)
9. Prev(USB/BT)
10. Main Volume-
11. Loudness
12. Treble+
13. Bass+
14. Treble-
15. Bass-
16. lnput signal selection
17. Surround Volume+
18. Surround Volume-
19. Subwoofer Volume+
20. Next(USB/BT)
21. 2.1 channel/5.1 channel switch key
22. Mute
23. System reset button
24. MIC volume+
25. MIC volume-
26. Vocal Cut
27. USB Repeat
(only working under USB Mode,
list cycle or single cycle)
28. MIC echo/delay setting
29. MIC volume/Meun setting
background
CONNECT WITH PASSIVE SPEAKER
1. Speaker cables are color-coded, with R (right speaker) and L (left speaker) ports on the rear of
the amplier also available in red and black. Please adhere to the color-corresponding principle
at both ends to ensure consistent polarity of the two speakers, preventing sound quality
divergence and insucient bass.
2. When connecting the speaker cable, ensure that the stripped copper wires at both ends do not
cross each other to avoid short circuits and damage to the machine.
Insert the copper wires of all spearker cables into the connecting posts between the amplier
3.
and the audio system, tightening clockwise. Gently pull with your hands to prevent loosening,
ensuring that the speaker does not vibrate and cause noise during operation.
Connect all audio cables between the speaker and amplier before turning on the power.
4.
www.PyleUSA.com 5
background
DISPLAY DIAGRAM
6 www.PyleUSA.com
OPERATING INSTRUCTIONS
Connect the power supply and start the operation
1. Plug one end of the accessory power cord tightly into the power input port on the back of the
product, and the other end into the power socket.
2. Press the power switch of the machine. At this time, the display will show the words ‹-HELLO-'
and then jump to the last English state used by the user after 2 seconds.
3. Once the above operation is completed, it indicates that the boot is successful. Next, connect
the playback device.
FM CONNECTION
1. Insert the radio antenna into the FM port located on the rear panel. For optimal radio reception,
extend the FM antenna as far as possible out of the window.
2. Press the «Input» button either on the front panel or the remote control. The LED display will
show the number «87.5,» indicating the mode has been switched to FM mode.
3. Press and hold the Scan button on the remote control for automatic channel searching. Please
vary in dierent regions. The machine will automatically save the searched stations in the
allow more than 5 minutes for this process. The number of stations found and signal clarity may
following order: P01 / P02 / P03 / P04...
4.
between stations, use the « ~ « and « ~ « keys on the remote control.
Upon completion of the search, the system will tune to the rst saved radio station. To navigate
BLUE
USB
AUX
CD
OPT
COAX
ARC
TRE0
BAS0
ONE
ALL
MUTE
VOL17
MIC17
MTRO
MBA0
EC00 OFF RESET
Optical Mode
Coaxial Mode ARC Mode Treble Set Bass Set
USB Single Loop
USB All Play
Mute Master Vol MIC Vol Set
MIC Treble Set MIC Bass Set MIC Echo Set OFF
Reset
Blutooth Mode USB Mode AUX Mode CD Mode CD Mode
87.5
background
Dierent brands of playback devices have textual dierences in the settings menu, but they
www.PyleUSA.com 7
Optical and Coaxial signals are digital, distinct from the analog signal of AUX. The sound quality
is notably clearer through the built-in decoder when using digital signals.
At present, playback devices that support «SPIDF,» «Optical,» and «Coaxial» digital signals
include: TV, projector, set-top box, DVD players, etc.
1. Press the ‘Input’ button on the panel or remote control until “OPT or “COAX” is displayed.
Select the appropriate signal cable to connect the amplier to the playback device.
Gradually increase the system volume of both the playback device and aplier.
2.
3.
4. If all connections are correct, but there is still no sound or noise coming from the speaker, please
access the playback device's system settings menu as follows:
a. Navigate to ‘System Setting’ > ‘Sound Setting > ‘Select Output Device (TV/Optical or
Coaxial/HDMI ARC/Bluetooth).
b. Sound setting--Audio output format (Automatic/PCM), Please select PCM.
c.
are all similar, depending on the situation.
Coaxial Cable
Optical Cable
background
speaker (including a subwoofer) or another amplier when you want to use the sane audio signal
ARC CONNECTION
FULL FREQUENCY AUDIO SIGNAL OUTPUT
8 www.PyleUSA.com
To use the ARC (Audio Return Channel) function, ensure that your TV, projector, or Xbox also
supports ARC function.
1.
TV: Set audio output as ARC and audio format as PCM.
Amplier:Press’INPUT’ on the panel remote to select ‘ARC’.
2. Use a version
equipment and this amplier, ensuring the cable is securely xed..
Increase the volume on both the AV source equipment and the amplier to play.
1.4 HDMI cable (preferably less than 5M in length) to connect AV source
3.
This socket provides stereo full-frequency audio signal output. It can be connected to an active
with multiple amp and speaker setups.
The output volume is controlled by this pre-amp volume control.
These sockets are compatible with all audio input signals.
If you intend to use an active subwoofer to set up a 2.1 channel system, it is recommended to use
a 1-to-1 DOW or a model above.
2 to 2 RCA cord
HDMI (ARC)
Active Speaker or Amplifier
background
the rst port or the second port.
www.PyleUSA.com 9
AUX CONNECTION
TV/DVD/Amplifier/TV box etc
2x2 audio cable
1x2 audio cable
Currently the playback devices which support AUX signal is including:
TV, Projector, TV box, DVD, amplier, phone, MP3 etc.
There are two types of AUX audio output interface:
A. 2x2 audio connect cable, UR channel red/white stereo interface
B. 1x2 audio connect cable, 3.5mm headphone common stereo interface
1. Press “lnput” till “AUX” shows on the display.
2. Please note that this unit has two AUX signals for selection and pay attention to whether it is
Connect the amplier with playback device by RCA cable properly.
Adjust the amplier volume up to 17, and play audio le.
3.
4.
background
When the USB ash disk is not inserted, the USB channel won’t be displayed upon pressing the
Due to continuous audio le updates, this device may not support all le formats.
It can support the audio format les: MP3\APE\FLAC.
Once successfully connected, an audible prompt will signal and the ashing BLUE icon
will cease, conrming the successful connection.
Select the input as blue using the remote or control panel. When BlUE ashes, connect your
10 www.PyleUSA.com
BLUETOOTH FUNCTION
1.
phone or Bluetooth device; a pairing connection is required.
2. In Bluetooth mode, please refer to the remote control operation instructions.
3. If a phone is connected via Bluetooth and the speaker switches to Bluetooth mode
subsequently, the device will automatically pair.
4. If multiple devices have Bluetooth enabled simultaneously, the speaker will automatically pair
with the last connected device. To connect a new device, kindly turn o Bluetooth on the
previously connected device; otherwise, the new device won’t be able to connect to the
speakers Bluetooth.
5. During music playback in Bluetooth mode, slight noise may occur, which is considered
Insert the USB ash disk, the display shows ‘USB’ model, automatically play the content in the USB
ash disk.
normal.
a. Please enable Bluetooth on your phone or other devices and initiate a search for
available devices.
b. Device Name: ‘PT875BT - Click to pair. No password is needed for the connection.
c.
d. After establishing the connection, play a song on your phone. The wireless range spans
approximately 5-10 meters.
USB OPERATION
Press the “ ” , ” and “ ” buttons on the panel or remote control to operate the
corresponding previous and next songs And play/pause function.
Note:
input selection, and the mentioned functions cannot be operated.
background
Regarding the microphone sound eect, it depends on the volune setting of the speaker, as well
cable into the amplier’s single mic interface.
www.PyleUSA.com 11
MIC CONNECTION
VOLUME SETTING
A. Bass/Treble/Volume control
This unit can connect both wired and wireless microphones simultaneously. Depending on the
users preference, wired and wireless mics can be connected by simply plugging the 6.5mm audio
Please pay attention to the following methods when using the microphone:
1. Avoid placing the microphone too close to the speaker to prevent howling. Also, refrain from
patting or blowing into the microphone.
2. Ensure the microphone is not positioned too close to the mouth.
3. If using a wired mic, be cautious not to trip over the cable. If the wireless microphone is not
used for an extended period, please remove the battery.
as the sound quality of the microphone and the live environment.
1. To increase the treble of the overall sound, press TREB+ on the remote control; otherwise, press
TREB-.
2. To increase the bass of the whole sound system, press BASS- on the remote control; otherwise,
press BASS+.
3. The treble and bass adjustment gain of this machine is ±6.
4. To increase the total volume of the overall sound, press VOL+ on the remote control; otherwise,
press VOL-. The default value is 16, and the maximum is 32.
5. If you need to turn on equal loudness, please press LOUD on the remote control. The low
frequency of the whole machine will be increased by 2dB.
6.5 Microphone Cable
Wireless Microphone
Receiver
2 Mic Input
6.5mm Wired
Microphone
background
each button are dierent. Note that if you click and release, the corresponding volume will
12 www.PyleUSA.com
B. 5.1 CHANNEL VOLUME SETTING
(each channel volume is set to 10-0, The factory default volume of each channel is 10)
C. MUTE SETTING
Front channel
Surround channel
Center channel
Bass channel
Remote control
1. This unit can independently adjust the volume of each channel.
The specic adjustment details are as follows:
After each button is clicked, the above screen display will appear. The function denitions of
2.
3.
4.
increase or decrease by one level. If you press and hold it for a long time, the corresponding
volume will increase or decrease quickly.
5. If the above-mentioned center and surround channels are unadjustable, please refer to the
following solution. Press the CH.M button on the remote control, and the screen will appear to
switch between 2.1 and 5.1 channels. In 2.1 mode, only the front and bass volume can be
adjusted; 5.1 mode adds center and surround channels.
DISPLAY (2.1CH) DISPLAY (5.1CH)
Remote control
Remote control
MUTE mode
Find the MUTE button on the remote control, click it once, and the word ‘MUTE’ will appear on the
display. At this time, the machine will be silent. Press it again to cancel the mute.
It should be noted that after pressing the mute button, pressing other function buttons is invalid.
You must press the MUTE button again to unlock it.
MUTE
Please nd the area corresponding to each channel on the remote control, where FVL
represents the front left and right channels, SUR represents the surround left and right
channels, CEN represents the center channel, and SUB represents the bass channel. The
volume of each channel is set to 10-0. The factory default volume of each channel is 10.
background
The ampliers eect has been adjusted to a balanced state before leaving the factory. However
dierent microphones (MICS) have dierent sensitivities and sound eects based on the user’s
www.PyleUSA.com 13
1. If you need to increase the total MIC volume, press M.VOL + on the remote control; otherwise,
press M.VOL-.
2. To set the treble of the MIC, press the M.TONE button once. MTR 0 will appear, indicating treble.
Press M.VOL + or M.VOL- on the remote control to increase or decrease the volume.
3. To set the bass of the MIC, press the M.TONE button twice. MBR0 will appear to indicate the
bass. Press M.VOL + or M.VOL- on the remote control to increase or decrease.
4. To set the MIC ECHO, press the ECHO button on the remote control. Press once, and EC16 will
appear, indicating ECHO mode. Press M.VOL + or M.VOL- on the remote control to increase or
decrease.
5.
operating environment. In such cases, set the MIC tone and use a hand-held MIC to compare
and test the eect.
This machine has a karaoke VOCAL CUT function. Press the VOCAL CUT button to turn vocals on
and o, obtaining a better eect when singing karaoke.
D. MICROPHONE VOLUME SETTING
E. KARAOKE VOCAL CUT SETTING
1.
will return to the tone set by the previous user.
This unit has an automatic storageg function for each volume setting. If the pwer is turned o, it
2.
‘RESET on the remote control to return to the factory volume setting.
If you are not satised with the setting or the tone is not satisfactory, you can directly press
F. SOUND RESET SETTING
Remote Control
system reset
MIC treble setting
MIC each setting
Remote Control
MIC bass setting
MIC volume setting
VOCAL CUT ON VOCAL CUT OFF
remote control
background
14 www.PyleUSA.com
TROUBLE SHOOTING
Problems
Screen displays
disorder or malfunction
Computer has problem.
Inuenced by the outside element.
wire, reinsert it then start the set again
Turn o the set, pull out the
No Sound
Sound distortion
The Sound doesn't
continue and replays
has "Di-DA" noise
Causes Modified Methods
1. The speaker terminal is
improperly connected.
2. The sound frequency in the
terminal is incorrectly connected
or improper.
3. The power plug is improperly
connected to the socket.
4. The volume is too low.
5. Press the MUTE key on the panel.
6. The speaker terminal is
short-circuited.
1.
incorrectly connected.
The amplier input terminal is
2. The volume is too loud.
1. Using the speaker with an
Impedance less than 8Ω.
2. The volume is too loud.
3. The speaker terminal is
short-circuited or connected
Improperly.
1. Using a speaker with an
Impedance 8Ω.
2. Adjust the volume to the suitable
position.
3.
speaker correctly, then turn on
Cut o the power, connect the
the power.
1. Connect property.
2. Properly adjust the volume of the
corresponding channel.
1. Connect tightly.
2. Check and connect the sound
frequency in terminal property.
3. Connect the power correctly."
4. Turn the volume to the suitable
position."
5. Press down the MUTE key.
Cut o the power, connect the
6.
speaker well, and then start the
power again.
background
FEATURES:
5.2 Channel Receiver System
AV (Audio/Video) Stereo Amplier
Hi-Fi Home Theater Surround Sound
Digital LED Display with FM Radio
MP3 Digital Audio Support
USB Flash Drive Reader
DAC Digital Interface for Better Sound Quality
Built-in Bluetooth Wireless Audio Streaming
Connection Interface: (ARC), RCA (L&R), Speaker Binding Posts, Optical/ Coaxial + Dedicated
RCA Subwoofer Output
(2) 1/4'' -inch Microphone Inputs
Mic Echo, Bass, Treble, Volume Control Adjustment
Next-Gen Audio DSP Sound Processing Technology
Connect & Stream Audio from External Devices
Digital Graphic Audio Output Level Display
Over Current, Short Circuit, and Over Voltage Protection
0.5W Standby Power Consumption
Full Remote-Control Function
BLUETOOTH WIRELESS STREAMING:
Built-in Bluetooth for Wireless Music Streaming
Simple & Hassle-Free Pairing
Works with All of Today’s Latest Devices
Smartphones, Tablets, Laptops, Computers, etc.
Bluetooth Version: 5.0
Bluetooth Network Name: "PyleUSA"
Wireless Range: 30’+ft.
WHAT’S IN THE BOX:
Power Cord
Remote Control
FM Antenna
TECHNICAL SPECS:
MAX Power Output: 240 Watt
System Channel Impedance: 4 Ohm
Frequency Response: 20-20kHz
S/N Ratio: 80dB
T.H.D.: 0.5%
Remote Control Battery Operated, Requires (2) x 'AAA' (not Included)
Power: 110V-220V~ 50/60Hz
RMS Power FL/FR/SW: 60Wx3(4Ω)+CEN/SL/SR: 20Wx3(4Ω)
Item Weight: 4.85 lbs. (2.19 kg)
Product Dimensions (L x W x H): 16.9” x 7.9” x3.1” -inches (42.9 x 20.0 x 7.8 -cm)
www.PyleUSA.com 15
background
background
Questions? Comments?
We are here to help!
(1) 718-535-1800
background
Receptor de cine en casa AV de 7.2 canales
PT875BT
Receptor de cine en casa BT inalámbrico de alta delidad:
sistema de amplicador estéreo de sonido envolvente de 7.2
canales con soporte 4k Ultra HD, radio MP3 / USB / DAC / FM,
PMPO: 1200 W MÁX.
MANUAL DEL USUARIO
background
2 www.PyleUSA.com
ADVERTENCIA
El alto voltaje de CA de 220 V está
presente dentro de la máquina. No intente
abrir la cubierta, volver a jar ni tocar las
partes internas. No hay piezas que el usuario
pueda reparar en el interior; busque el servicio
de personal de servicio calicado.
ADVERTENCIA
Evite exponer el dispositivo a salpicaduras de l
íquido y absténgase de colocar jarrones o
cualquier objeto lleno de líquido cerca del
dispositivo.
CHOQUE ELÉCTRICO
Evite dejar caer objetos metálicos, como agujas,
horquillas o monedas dentro de la unidad; de lo
contrario, puede provocar un cortocircuito y dejar
de funcionar.
OLOR ANORMAL
Corte la alimentación y desconecte si detecta
un olor inusual o ve humo. Póngase en contacto
con el agente o con el centro de mantenimiento
más cercano.
ADVERTENCIA
Asegúrese de utilizar una fuente de alimentación
de CA de 220 V. No utilice una fuente de
alimentación no estándar o una fuente de
alimentación regulada por una fuente de
alimentación de CA.
No lo coloque cerca de una llama abierta, como
una vela encendida. Mantenga el enchufe de
alimentación desconectado cuando no esté
en uso.
PROTEJA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Evite aplicar una presión excesiva o pisar el
dispositivo. Además, absténgase de tirar o
empujar excesivamente el cable de a
limentación.
VENTILADO
Para garantizar una ventilación adecuada,
coloque esta unidad en una habitación con
buen ujo de aire. Por favor, absténgase de
colocar discos encima de él o de cubrirlo.
Mantenga una distancia mínima de 10 cm
entre el mueble y la pared. Evite colocarlo al
lado de la cama, el sofá, la alfombra u objetos
similares para evitar la obstrucción de las rejillas
de ventilación.
Guarde este manual en un lugar conveniente para futuras consultas.
Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar nuestro producto.
Utilice este producto con una comprensión completa del manual.
Evite la luz solar directa, la proximidad a
calentadores, la humedad excesiva y los
ambientes polvorientos.
background
www.PyleUSA.com 3
DIAGRAMA DEL PANEL FRONTAL
DIAGRAMA DEL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 6 7
8
9
10
11
12 13
14
10
1 2 3 4
5 6 7 8 9
1. Entrada ARC
2. Antena FM
3. Entrada de audio de CD
4. Entrada de audio AUX
5. Salida de señal estéreo
(se puede conectar a altavoces activos
externos, subwoofers y amplicadores)
6. Entrada óptica
7. Entrada coaxial
Salida de canal derecho envolvente
Salida de canal izquierdo envolvente
Salida de canal central
Salida de canal delantero derecho
Salida de canal delantero izquierdo
Salida de subwoofer pasivo
Entrada de potencia (voltaje de CA 220 V)
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
1. Botón de encendido
2. Conector Mic 2 y 1 (se puede conectar con micrófono con cable e inalámbrico)
3. Monitor
4. Toma USB
5. Entrada (puede cambiar el modo con BT / FM / COAXIAL / ÓPTICO / ARC / AUX / CD / USB)
6. Tecla compuesta (pulsación larga para ajustar el volumen / pulsación corta para cambiar a
la canción ANTERIOR)
7. Tecla compuesta (pulsación larga para ajustar el modo del canal 2.1 al 5.1 / pulsación
corta para REPRODUCIR / PAUSAR pista)
8. Tecla compuesta (pulsación larga para restablecer el sistema/pulsación corta para
cambiar a la canción SIGUIENTE)
9. Tecla de menú (puede ajustar el volumen de los agudos, los graves, el volumen maestro y
los canales) Conecte el cable del micrófono para ajustar el eco y el volumen de agudos y
graves del micrófono
10. Ajuste el volumen total con la perilla grande (gire a la izquierda para disminuir, gire a la
derecha para aumentar)
background
4 www.PyleUSA.com
DIAGRAMA DE RANGO DE CONTROL REMOTO
1. Botón de espera de energía
2. Volumen central +
3. Volumen frontal +
4. Volumen central -
5. Volumen frontal -
6. Volumen Principal +
7. Volumen del subwoofer-
8. Reproducir/Pausar
(Búsqueda automática de canales de radio)
9. Anterior (USB/BT)
10. Volumen principal-
11. Sonoridad
12. Agudos+
13. Bajo+
14. Triple-
15. Bajo-
16. Selección de la señal LNPUT
17. Volumen envolvente+
18. Volumen envolvente-
19. Volumen del subwoofer+
20. Siguiente (USB/BT)
21. Tecla de conmutación de 2.1
canales/5.1 canales
22. Mudo
23. Botón de reinicio del sistema
24. Volumen del micrófono+
25. Volumen del micrófono-
26. Corte vocal
27. Repetición USB
(solo funciona en modo USB,
ciclo de lista o ciclo único)
28. Ajuste de eco/retardo de micrófono
29. Ajuste de volumen de micrófono/Menú
background
CONÉCTESE CON UN ALTAVOZ PASIVO
www.PyleUSA.com 5
1. Los cables de los altavoces están codicados por colores, con los puertos R (altavoz derecho) y L
(altavoz izquierdo) en la parte trasera del amplicador también disponibles en rojo y negro. Respete
el principio de color correspondiente en ambos extremos para garantizar una polaridad constante
de los dos altavoces, evitando la divergencia de la calidad del sonido y los graves insucientes.
2. Al conectar el cable del altavoz, asegúrese de que los cables de cobre pelados en ambos extremos
no se crucen entre sí para evitar cortocircuitos y daños a la máquina.
3. Inserte los cables de cobre de todos los cables de los altavoces en los postes de conexión entre el
amplicador y el sistema de audio, apretándolos en el sentido de las agujas del reloj. Tire suave-
mente con las manos para evitar que se aoje, asegurándose de que el altavoz no vibre ni cause
ruido durante el funcionamiento.
4. Conecte todos los cables de audio entre el altavoz y el amplicador antes de encender la
alimentación.
background
DIAGRAMA DE VISUALIZACIÓN
6 www.PyleUSA.com
INSTRUCCIONES
Conecte la fuente de alimentación y comience la operación.
CONEXIÓN FM
BLUE
USB
AUX
CD
OPT
COAX
ARC
TRE0
BAS0
ONE
ALL
MUTE
VOL17
MIC17
MTRO
MBA0
EC00 OFF RESET
Modo óptico
Modo coaxial Modo ARC Conjunto de agudos Conjunto de bajos
Bucle único USB
USB tocar todas
Mudo Volumen Maestro Volume de mic
MIC Conjunto
de agudos
MIC Conjunto
de bajos
MIC de ecos Apagado
Reiniciar
Modo Blutooth Modo USB Modo AUX Modo CD Modo CD
87.5
1. Enchufe rmemente un extremo del cable de alimentación del accesorio en el puerto de
entrada de alimentación en la parte posterior del producto y el otro extremo en la toma de
corriente.
2. Presione el interruptor de encendido de la máquina. En este momento, la pantalla mostrará
las palabras ‹-HELLO-' y luego saltará al último estado en inglés utilizado por el usuario
después de 2 segundos.
3. Una vez completada la operación anterior, indica que el arranque se ha realizado correcta-
mente. A continuación, conecte el dispositivo de reproducción.
1. Inserte la antena de radio en el puerto FM ubicado en el panel posterior. Para una recepción
de radio óptima, extienda la antena FM lo más que pueda por la ventana.
2. Presione el botón «Entrada» en el panel frontal o en el control remoto. La pantalla LED
mostrará el número «87.5», lo que indica que el modo se ha cambiado al modo FM.
3. Mantenga presionado el botón Scan en el control remoto para la búsqueda automática de
canales. Espere más de 5 minutos para este proceso. El número de estaciones encontradas y
la claridad de la señal pueden variar en diferentes regiones. La máquina guardará automática-
mente las estaciones buscadas en el siguiente orden: P01 / P02 / P03 / P04...
4. Una vez completada la búsqueda, el sistema sintonizará la primera emisora de radio guarda-
da. Para navegar entre estaciones, utilice las teclas « ~ « y « ~ « del mando a distancia.
background
CONEXIÓN DE AUDIO DIGITAL (ÓPTICA O COAXIAL))
www.PyleUSA.com 7
OPTICO
Cable coaxial
Cable óptico
OPTICO COAXIAL
Las señales ópticas y coaxiales son digitales, distintas de la señal analógica de AUX. La calidad del
sonido es notablemente más clara a través del decodicador incorporado cuando se utilizan
señales digitales.
En la actualidad, los dispositivos de reproducción que soportan señales digitales «SPIDF»,
«Óptica» y «Coaxial» incluyen: TV, proyector, decodicador, reproductores de DVD, etc.
1. Presione el botón 'Input' en el panel o en el control remoto hasta que aparezca "OPT" o "COAX".
2. Seleccione el cable de señal adecuado para conectar el amplicador al dispositivo de reproduc-
ción.
3. Aumente gradualmente el volumen del sistema tanto del dispositivo de reproducción como del
amplicador.
4. Si todas las conexiones son correctas, pero aún no hay sonido o ruido proveniente del altavoz,
acceda al menú de conguración del sistema del dispositivo de reproducción de la siguiente
manera:
a. Vaya a 'Conguración del sistema' > 'Conguración de sonido' > 'Seleccionar dispositivo de
salida' (TV/óptico o coaxial/HDMI ARC/Bluetooth).
b. Conguración de sonido: formato de salida de audio (automático / PCM), seleccione PCM.
c. Las diferentes marcas de dispositivos de reproducción tienen diferencias textuales en el
menú de conguración, pero todas son similares, dependiendo de la situación.
background
CONEXIÓN ARC
SALIDA DE SEÑAL DE AUDIO DE FRECUENCIA COMPLETA
8 www.PyleUSA.com
Para usar la función ARC (canal de retorno de audio), asegúrese de que su televisor, proyector o
Xbox también sea compatible con la función ARC.
El volumen de salida se controla mediante este control de volumen de preamplicador.
Estos enchufes son compatibles con todas las señales de entrada de audio.
Si tiene la intención de utilizar un subwoofer activo para congurar un sistema de 2.1 canales,
se recomienda utilizar un DOW 1 a 1 o un modelo superior.
Cordón RCA 2 a 2
HDMI (ARC)
Altavoz activo o amplificador
1. Amplicador: Presione 'INPUT' en el panel o control remoto para seleccionar 'ARC'. TV: Establezca la
salida de audio como ARC y el formato de audio como PCM.
2. Utilice un cable HDMI versión 1.4 (preferiblemente de menos de 5 m de longitud) para conectar el
equipo fuente AV y este amplicador, asegurándose de que el cable esté bien jado.
3. Aumente el volumen tanto del equipo fuente AV como del amplicador que se va a reproducir.
Esta conexión proporciona una salida de señal de audio estéreo de frecuencia completa. Se puede
conectar a un altavoz activo (incluido un subwoofer) u otro amplicador cuando desee utilizar la
misma señal de audio con múltiples conguraciones de amplicadores y altavoces.
background
www.PyleUSA.com 9
CONEXIÓN AUXILIAR
TV/DVD/amplificador/caja de TV, etc.
Cable de audio 2 x 2
Cable de audio 1 x 2
CActualmente, los dispositivos de reproducción que admiten la señal AUX incluyen:
TV, proyector, caja de lV, DVD, amplicador, teléfono, MP3, etc.
Hay dos tipos de interfaz de salida de audio AUX:
A. Cable de conexión de audio 2x2, interfaz estéreo rojo/blanco del canal UR
B. Cable de conexión de audio 1x2, interfaz estéreo común de auriculares de 3,5 mm
1. Presione "lnput" hasta que aparezca "AUX" en la pantalla.
2. Tenga en cuenta que esta unidad tiene dos señales AUX para la selección y preste atención a
si es el primer puerto o el segundo puerto.
Conecte correctamente el amplicador con el dispositivo de reproducción mediante un
cable RCA.
Ajuste el volumen del amplicador hasta 17 y reproduzca el archivo de audio.
3.
4.
background
Debido a las continuas actualizaciones de archivos de audio, es posible que este dispositivo
no sea compatible con todos los formatos de archivo. Cuando el disco ash USB no está
insertado, el canal ‹USB› no se mostrará al presionar la selección de entrada y las funciones
mencionadas no se pueden operar.
Puede admitir los archivos de formato de audio: MP3 \ APE \ FLAC.
Seleccione la entrada como AZUL usando el control remoto o el panel de control. Cuando
el AZUL parpadee, conecte su teléfono o dispositivo Bluetooth; se requiere una conexión de
emparejamiento.
10 www.PyleUSA.com
FUNCIÓN BLUETOOTH
1.
2. En el modo Bluetooth, consulte las instrucciones de funcionamiento del control remoto.
3. Si un teléfono está conectado a través de Bluetooth y el altavoz cambia al modo Bluetooth
posteriormente, el dispositivo se emparejará automáticamente.
4. Si varios dispositivos tienen Bluetooth habilitado simultáneamente, el altavoz se
emparejará automáticamente con el último dispositivo conectado. Para conectar un
nuevo dispositivo, desactive el Bluetooth en el dispositivo conectado anteriormente;
de lo contrario, el nuevo dispositivo no podrá conectarse al Bluetooth del altavoz.
5. Durante la reproducción de música en modo Bluetooth, puede producirse un ligero ruido,
lo que se considera normal.
Inserte el disco ash USB, la pantalla muestra el modelo 'USB', reproduce automáticamente
el contenido en el disco ash USB.
FUNCIONAMIENTO USB
Presione los botones " " , " " y " " en el panel o en el control remoto para operar
las cancionesanteriores y siguientes correspondientes Y función de reproducción/pausa.
Nota:
a. Habilite Bluetooth en su teléfono u otros dispositivos e inicie una búsqueda de dispositi-
vos disponibles.
b. Nombre del dispositivo: 'PT875BT' - Haga clic para emparejar. No se necesita contraseña
para la conexión.
c. Una vez que se haya conectado correctamente, se emitirá una señal sonora y el icono
AZUL parpadeante cesará, conrmando que la conexión se ha realizado correctamente.
d. Después de establecer la conexión, reproduzca una canción en su teléfono. El alcance
inalámbrico abarca aproximadamente 5-10 metros.
background
En cuanto al efecto de sonido del micrófono, depende de la conguración de volumen del altavoz,
así como de la calidad del sonido del micrófono y del entorno en vivo.
www.PyleUSA.com 11
CONEXIÓN DE MICRÓFONO
AJUSTE DE VOLUMEN
A. Control de graves/agudos/volumen
Preste atención a los siguientes métodos cuando utilice el micrófono:
1. Para aumentar los agudos del sonido general, pulse TREB+ en el mando a distancia; de lo
contrario, pulse TREB-.
2. Para aumentar los graves de todo el sistema de sonido, pulse BASS- en el mando a distancia;
de lo contrario, pulse BASS +.
3. La ganancia de ajuste de agudos y graves de esta máquina es de ±6.
4. Para aumentar el volumen total del sonido general, pulse VOL+ en el mando a distancia; de
lo contrario, pulse VOL-. El valor predeterminado es 16 y el máximo es 32.
5. Si necesita activar el mismo volumen, presione LOUD en el control remoto. La baja
frecuencia de toda la máquina se incrementará en 2dB.
cable de micrófono 6.5mm
Receptor de micrófono
inalámbrico
2 entradas
de micrófono
Cable de 6,5 mm
Micrófono
Esta unidad puede conectar micrófonos con cable e inalámbricos simultáneamente. Dependiendo
de las preferencias del usuario, se pueden conectar micrófonos con cable e inalámbricos
simplemente conectando el cable de audio de 6,5 mm a la interfaz de micrófono único
del amplicador.
1. Evite colocar el micrófono demasiado cerca del altavoz para evitar aullidos. Además, abstén-
gase de dar palmaditas o soplar en el micrófono.
2. Asegúrese de que el micrófono no esté colocado demasiado cerca de la boca.
3. Si usa un micrófono con cable, tenga cuidado de no tropezar con el cable. Si el micrófono
inalámbrico no se utiliza durante un período prolongado, retire la batería.
background
12 www.PyleUSA.com
B. 5.1 AJUSTE DEL VOLUMEN DEL CANAL
(el volumen de cada canal se establece en 10-0, el volumen predeterminado de fábrica
de cada canal es 10)
C. AJUSTE DE SILENCIO
Canal frontal
Canal Surround
Canal Central
Canal de Bajos
Control del volumen
1. Esta unidad puede ajustar de forma independiente el volumen de cada canal.
Los detalles especícos del ajuste son los siguientes:
Después de hacer clic en cada botón, aparecerá la pantalla de arriba. Las deniciones de
función de cada botón son diferentes. Tenga en cuenta que si hace clic y suelta, el
volumen correspondiente aumentará o disminuirá en un nivel. Si lo mantiene
presionado durante mucho tiempo, el volumen correspondiente aumentará o disminuirá
rápidamente.
2.
3.
4.
5. Si los canales central y envolvente mencionados anteriormente no son ajustables, consulte
la siguiente solución. Presione el botón CH. M en el control remoto, y aparecerá la pantalla
para cambiar entre 2.1 y 5.1 canales. En el modo 2.1, solo se puede ajustar el volumen frontal
y de graves; El modo 5.1 añade canales centrales y envolventes.
Pantalla (canal 2.1) pantalla (canal 5.1)
Control remoto
Control remoto
Mudo
Busque el botón MUTE en el control remoto, haga clic en él una vez y aparecerá la palabra
'MUTE' en la pantalla. En este momento, la máquina estará en silencio. Púlselo de nuevo
para cancelar el silencio.
Cabe señalar que después de presionar el botón de silencio, presionar otros botones de
función no es válido. Debe volver a pulsar el botón MUTE para desbloquearlo.
MUTE
Busque el área correspondiente a cada canal en el control remoto, donde FVL repre-
senta los canales delanteros izquierdo y derecho, SUR representa los canales envol-
ventes izquierdo y derecho, CEN representa el canal central y SUB representa el canal
de graves. El volumen de cada canal se establece en 10-0. El volumen predeterminado
de fábrica de cada canal es 10.
background
www.PyleUSA.com 13
Esta máquina tiene una función de karaoke VOCAL CUT. Pulsa el botón VOCAL CUT para
encender y apagar las voces, obteniendo un mejor efecto al cantar karaoke.
D. AJUSTE DEL VOLUMEN DEL MICRÓFONO
E. AJUSTE DE CORTE VOCAL KARAOKE
1.
Esta unidad tiene una función de almacenamiento automático para cada ajuste de volumen.
Si se apaga la alimentación, volverá al tono establecido por el usuario anterior.
2. Si no está satisfecho con el ajuste o si el tono no es satisfactorio, puede presionar directamente
'RESET' en el control remoto para volver a la conguración de volumen de fábrica.
F. AJUSTE DE RESTABLECIMIENTO DE SONIDO
Reestablecimiento de sonido
Control Remoto
Ajuste de
agudos del mic
Ajuste de mic
Control remoto
Ajuste de
bajos del mic
ajuste de
volumen del mic
Corte vocal
encendio
corte vocal
apagado
1. Si necesita aumentar el volumen total del MIC, pulse M.VOL + en el mando a distancia; de lo
contrario, pulse M.VOL -.
2. Para ajustar los agudos del MIC, pulse el botón M.TONE una vez. Aparecerá MTR 0, indicando
agudos. Presione M.VOL + o M.VOL- en el control remoto para aumentar o disminuir el
volumen.
3. Para ajustar los graves del MIC, pulse el botón M.TONE dos veces. Aparecerá MBR0 para indicar
los graves. Presione M.VOL + o M.VOL- en el control remoto para aumentar o disminuir.
4. Para congurar el MIC ECHO, presione el botón ECHO en el control remoto. Presione una vez y
aparecerá EC16, indicando el modo ECHO. Presione M.VOL + o M.VOL- en el control remoto
para aumentar o disminuir.
5. El efecto de los amplicadores se ha ajustado a un estado equilibrado antes de salir de fábrica.
Sin embargo, los diferentes micrófonos (MICS) tienen diferentes sensibilidades y efectos de
sonido según el entorno operativo del usuario. En tales casos, ajuste el tono del micrófono y
use un micrófono de mano para comparar y probar el efecto.
Control Remoto
background
14 www.PyleUSA.com
TROUBLE SHOOTING
Problemas
La pantalla muestra un
desorden o mal
funcionamiento
Inuenciado por el elemento
exterior. La computadora tiene
un problema.
Apague el aparato, desconecte el c
able, vuelva a colocarlo y vuelva a
encender.
Sin sonido
Distorsión del sonido
El sonido no continúa y
las repeticiones tienen
un ruido "Di-DA"
Causas Métodos modificados
1. El terminal del altavoz no está
conectado correctamente.
2. La frecuencia de sonido en el
terminal está mal conectada o
es incorrecta.
3. El enchufe de alimentación está
mal conectado a la toma de
corriente.
4. El volumen es demasiado bajo.
5. Presione la tecla MUTE en el panel.
6. El terminal del altavoz está en
cortocircuito.
1.
El terminal de entrada del
amplicador está conectado
incorrectamente.
2. El volumen es demasiado alto.
1. Use el altavoz con una impedancia
inferior a 8 Ω.
2. El volumen está demasiado alto.
3. El terminal del altavoz está
cortocircuitado o conectado
incorrectamente.
1. Use un altavoz con una impedancia
de 8Ω.
2.
3.
Desconecte la alimentación,
conecte el altavoz correctamente
y luego encienda la alimentación .
1. Conéctelo bien.
2. Ajuste correctamente el volumen
del canal correspondiente.
1. Conéctelo rmemente.
2. Verique y conecte la frecuencia
de sonido en la propiedad del
terminal.
3. Conecte la alimentación
correctamente".
4.
Gira el volumen a la posición
adecuada ".."
5. Presione la tecla MUTE.
6.
Corte la alimentación, conecte
bien el altavoz y luego vuelva a
encender la alimentación.
Ajuste el volumen a la posición
adecuada .
background
CARACTERÍSTICAS:
Sistema receptor de 5.2 canales
Amplicador estéreo AV (audio/video)
Sonido envolvente de cine en casa de alta delidad
Pantalla LED digital con radio FM
Soporte de audio digital MP3
Lector de memoria USB
Interfaz digital DAC para una mejor calidad de sonido
Transmisión de audio inalámbrica Bluetooth incorporada
Interfaz de conexión: (ARC), RCA (L&R), postes de jación de altavoces,
salida de subwoofer RCA óptica/coaxial + dedicada
(2) entradas de micrófono de 1/4'' de pulgada
Eco de micrófono, graves, agudos, ajuste de control de volumen
Tecnología de procesamiento de sonido DSP de audio de última generación
Conecte y transmita audio desde dispositivos externos
Pantalla de nivel de salida de audio gráco digital
Protección contra sobrecorriente, cortocircuito y sobretensión
Consumo de energía en espera de 0,5 W
Función de control remoto completo
TRANSMISIÓN INALÁMBRICA BLUETOOTH:
Bluetooth integrado para la transmisión inalámbrica de música
Emparejamiento simple y sin complicaciones
Funciona con todos los dispositivos más recientes de hoy en día
Smartphones, Tablets, Laptops, Computadoras, etc.
Versión de Bluetooth: 5.0
Nombre de la red Bluetooth: "PyleUSA"
Alcance inalámbrico: 30'+ft.
¿QUÉ HAY EN LA CAJA?:
Cable de alimentación
Mando a distancia
Antena FM
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS :
Potencia máxima de salida: 240 vatios
Impedancia del canal del sistema: 4 ohmios
Respuesta de frecuencia: 20-20kHz
Relación señal/ruido: 80dB
T.H.D.: 0.5 %
Mando a distancia con pilas, requiere (2) x 'AAA' (no incluido)
Potencia: 110V-220V~ 50/60Hz
Potencia RMS FL/FR/SW: 60Wx3(4O)+CEN/SL/SR: 20Wx3(4O)
Peso del artículo: 4.85 lbs.
Dimensiones del producto (largo x ancho x alto): 16.9" x 7.9" x3.1" -pulgadas
www.PyleUSA.com 15
background
background
Questions? Comments?
We are here to help!
(1) 718-535-1800
background
Récepteur Home Cinéma AV 7.2 canaux
PT875BT
Récepteur Home Cinéma Hi-Fi BT sans l - Système d'amplication
stéréo 7.2 canaux avec support 4k Ultra HD, MP3/USB/DAC/ Radio
FM, PMPO : 1200 W MAX
MODE D’EMPLOI
background
2 www.PyleUSA.com
AVERTISSEMENT
Une haute tension de 220 V CA est présente à
l'intérieur de l'appareil. N'essayez pas d'ouvrir le
couvercle, de le réparer ou de toucher les pièces
internes. Il n'y a pas de pièces réparables par
l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil ;
veuillez-vousadresser à un personnel de service
qualié.
AVERTISSEMENT
Veuillez éviter d'exposer l'appareil à des
éclaboussures de liquide et ne pas placer de
vases ou d'objets remplis de liquide à proximité
de l'appareil.
CHOC ÉLECTRONIQUE
Évitez de laisser tomber des objets métalliques,
tels que des aiguilles, des épingles à cheveux ou
des pièces de monnaie dans l'appareil ; sinon, il
risque d'être court-circuité et de cesser de
fonctionner.
ODEUR ANORMALE
Coupez l'alimentation et débranchez-la si vous
détectez une odeur inhabituelle ou si vous voyez
de la fumée. Contactez l'agent ou le centre de
maintenance le plus proche.
AVERTISSEMENT
Veillez à utiliser une alimentation en courant
alternatif de 220 V. N'utilisez pas d'alimentation
non standard ou d'alimentation CA régulée.
Ne le placez pas à proximité d'une amme nue,
telle qu'une bougie allumée. Gardez la prise
d'alimentation débranchée lorsqu'elle n'est pas
utilisée.
PROTÉGER LE C BLE D'ALIMENTATION
Évitez d'exercer une pression excessive ou de
marcher sur l'appareil. De plus, évitez de tirer
ou de pousser le câble d’alimentation de
manière excessive.
VENTILER
Pour assurer une ventilation adéquate, placez cet
appareil dans une pièce où l'air circule bien. Ne
placez pas de disques au-dessus de l'appareil et
ne le couvrez pas. Maintenez une distance minimale
de 10 cm entre l'appareil et le mur. Évitez de le
placer à côté d'un lit, d'un canapé, d'un tapis ou de
tout autre objet similaire an de ne pas obstruer
les orices d'aération.
Conservez ce manuel dans un endroit pratique pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser notre produit.
Utilisez ce produit en comprenant parfaitement le manuel.
Évitez la lumière directe du soleil, la proximité
d'appareils de chauage, l'humidité excessive
et les environnements poussiéreux.
background
www.PyleUSA.com 3
COMPOSITION DU PANNEAU AVANT
DIAGRAMME DU PANNEAU ARRIÈRE
1 2 3 4 5 6 7
8
9
10
11
12 13
14
10
1 2 3 4
5 6 7 8 9
1. Entrée ARC
2. Antenne FM
3. Entrée audio CD
4. Entrée audio AUX
5. Sortie du signal stéréo
(peut être connecté à des enceintes actives,
des caissons et amplis externes)
6. Entrée6. Entrée optique
7. Entrée coaxiale
Surround Right Channel output
Surround Left Channel output
Center Channel output
Front Right Channel output
Front Left Channel output
Passive Subwoofer output
Power input (AC 220V voltage)
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
1. Bouton d'alimentation
2. Prise Mic 2&1 (peut être connectée à un micro avec ou sans l)
3. Achage
4. Prise USB
5. Entrée (peut commuter le mode avec BT/FM/COAXIAL/OPTICAL/ARC/AUX/CD/USB)
6. TTouche composite (appui long pour régler le volume sonore/appui court pour passer au
morceau précédente)
7. Touche composite (pression longue pour ajuster le canal 2.1 au mode 5.1 / pression
courte pour lire / mettre en pause la piste)
8. Touche composite (appui long pour réinitialiser le système/appui court pour passer à la
chanson suivante)
9. Touche Menu (permet de régler le volume des aigus, des basses, du volume principal et
des canaux) Brancher le câble du microphone pour régler l'écho et le volume des aigus et
des basses du MIC.
10. Réglez le volume total à l'aide du gros bouton (tournez à gauche pour diminuer, tournez à
droite pour augmenter).
background
4 www.PyleUSA.com
DIAGRAMME DE LA PORTÉE DE LA TÉLÉCOMMANDE
1. Bouton de mise en veille
2. Volume central +
3. Volume avant +
4. Volume central
5. Volume avant -
6. Volume principal +
7. Volumen del subwoofer-
8. Lecture/Pause
(Recherche automatique des chaînes radio)
9. Prec (USB/BT)
10. Volume principal
11. Intensité sonore
12. Treble+
13. Basse +
14. Treble-
15. Basse-
16. Sélection du signal d'entrée
17. Volume Surround +
18. Volume Surround -
19. Volume du caisson de basse +
20. Suivant (USB/BT)
21. Touche de commutation 2,1
canaux/5,1 canaux
22. Muet
23. Bouton de réinitialisation du système
24. Volume MIC +
25. Volume MIC
26. Coupe vocale
27. Repetición USB
(ne fonctionne qu'en mode USB,
cycle en liste ou cycle unique)
28. Réglage de l'écho/du délai du MIC
29. Volume MIC/réglage du microphone
background
CONNECTER AVEC UN HAUT-PARLEUR PASSIF
www.PyleUSA.com 5
1. Les câbles d'enceintes sont codés par couleur, les ports R (enceinte droite) et L (enceinte gauche) à
l'arrière de l'amplicateur étant également disponibles en rouge et en noir. Veuillez respecter le
principe de correspondance des couleurs aux deux extrémités an d'assurer une polarité cohérente
des deux haut-parleurs et d'éviter les divergences de qualité sonore et l'insusance des graves.
2. Lors de la connexion du câble du haut-parleur, veillez à ce que les ls de cuivre dénudés aux deux
extrémités ne se croisent pas an d'éviter les courts-circuits et d'endommager l'appareil.
3. Insérez les ls de cuivre de tous les câbles d'enceinte dans les bornes de connexion entre l'amplica-
teur et le système audio, en les serrant dans le sens des aiguilles d'une montre. Tirez doucement
avec les mains pour éviter qu'ils ne se détachent, en veillant à ce que l'enceinte ne vibre pas et ne
produise pas de bruit pendant le fonctionnement.
4. Connectez tous les câbles audios entre l'enceinte et l'amplicateur avant de mettre l'appareil sous
tension.
background
DIAGRAMA DE VISUALIZACIÓN
6 www.PyleUSA.com
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Brancher l'alimentation électrique et commencer l'opération
CONNEXION FM
BLUE
USB
AUX
CD
OPT
COAX
ARC
TRE0
BAS0
UN
TOUS
MUTE
VOL17
MIC17
MTRO
MBA0
EC00 OFF RESET
Mode optique
Mode coaxial Mode ARC Réglage Treble Réglage basses
Bucle único USB
USB All Play
Muet Volume princpal Réglagle vol MIC
Réglage Treble MIC Réglage Bass MIC Réglage Echo MIC OFF
Remise à zéro
Mode Blutooth Mode USB Mode AUX Mode CD Mode CD
87.5
1. Branchez fermement une extrémité du câble d’alimentation de l'accessoire dans le port
d'entrée d'alimentation situé à l'arrière du produit, et l'autre extrémité dans la prise de
courant.
2. Appuyez sur la touche "Input" sur le panneau avant ou sur la télécommande. L'écran LED
ache le chire "87.5", indiquant que le mode a été commuté en mode FM.
3. Une fois l'opération ci-dessus terminée, cela indique que le démarrage est réussi. Connectez
ensuite l'appareil de lecture.
4.
1. Insérez l'antenne radio dans le port FM situé sur le panneau arrière. Pour une réception radio
optimale, déployez l'antenne FM aussi loin que possible de la fenêtre.
2. Appuyez sur la touche "Input" sur le panneau avant ou sur la télécommande. L'écran LED
ache le chire "87.5", indiquant que le mode a été commuté en mode FM.
3. Appuyez sur la touche Scan de la télécommande et maintenez-la enfoncée pour eectuer une
recherche automatique des chaînes. Prévoyez plus de 5 minutes pour ce processus. Le
nombre de stations trouvées et la clarté du signal peuvent varier selon les régions. L'appareil
enregistre automatiquement les stations recherchées dans l'ordre suivant : P01 / P02 / P03 /
P04...
4. Une fois la recherche terminée, le système se règle sur la première station radio enregistrée.
Pour naviguer entre les stations, utilisez les touches " ~ " et " ~ " de la télécommande.
background
CONNEXION AUDIO NUMÉRIQUE (OPTIQUE OU COAXIALE)
www.PyleUSA.com 7
OPTICAL
Câble coaxial
Câble optique
OPTICAL COAXIAL
Les signaux optiques et coaxiaux sont numériques, contrairement au signal analogique de AUX.
La qualité du son est nettement plus claire grâce au décodeur intégré lors de l'utilisation de
signaux numériques.
Actuellement, les appareils de lecture qui prennent en charge les signaux numériques "SPIDF",
"optiques" et "coaxiaux" sont les suivants : téléviseur, projecteur, décodeur, lecteur DVD, etc : TV,
projecteurs, décodeurs, lecteurs DVD, etc.
1. Appuyez sur la touche "Input" du panneau ou de la télécommande jusqu'à ce que "OPT" ou
"COAX" s'ache.
2. Sélectionnez le câble de signal approprié pour connecter l'amplicateur à l'appareil de lecture.
3. Augmentez progressivement le volume de l'appareil de lecture et de l'amplicateur.
4. Si toutes les connexions sont correctes, mais qu'il n'y a toujours pas de son ou de bruit provenant
du haut-parleur, accédez au menu des paramètres système de l'appareil de lecture en procédant
comme suit :
a. Naviguez vers 'System Setting' > 'Sound Setting' > 'Select Output Device' (TV/Optical or
Coaxial/HDMI ARC/Bluetooth).
b. Réglage du son - Format de sortie audio (Automatique/PCM), veuillez sélectionner PCM.
c. Les diérentes marques d'appareils de lecture présentent des diérences textuelles dans le
menu des réglages, mais ils sont tous similaires, en fonction de la situation.
background
CONNEXION ARC
SORTIE DU SIGNAL AUDIO À PLEINE FRÉQUENCE
8 www.PyleUSA.com
Pour utiliser la fonction ARC (Audio Return Channel), assurez-vous que votre téléviseur, projecteur
ou Xbox prend également en charge la fonction ARC.
Le volume de sortie est contrôlé par cette commande de volume du préamplicateur.
Ces prises sont compatibles avec tous les signaux d'entrée audio.
Si vous avez l'intention d'utiliser un caisson de basse actif pour créer un système à 2.1 canaux,
il est recommandé d'utiliser un DOW 1-to-1 ou un modèle supérieur.
2 to 2 RCA cord
HDMI (ARC)
Haut-parleur actif ou amplificateur
1. Amplicateur : Appuyez sur 'INPUT' sur le panneau ou la télécommande pour sélectionner 'ARC' TV :
Réglez la sortie audio sur ARC et le format audio sur PCM.
2. Utilisez un câble HDMI version 1.4 (de préférence d'une longueur inférieure à 5 m) pour connecter
l'équipement source AV et cet amplicateur, en veillant à ce que le câble soit solidement xé.
3. Augmentez le volume de l'équipement AV et de l'amplicateur pour lire.
Cette prise permet la sortie d'un signal audio stéréo à pleine fréquence. Elle peut être connectée à un
haut-parleur actif (y compris un caisson de basse) ou à un autre amplicateur lorsque vous souhaitez
utiliser le même signal audio avec plusieurs congurations d'amplicateurs et de haut-parleurs.
background
www.PyleUSA.com 9
CONNEXION AUX
TV/DVD/Amplifier/TV Box etc
2x2 audio cable
1x2 audio cable
Actuellement, les appareils de lecture qui prennent en charge le signal AUX sont les suivants :
TV, projecteur, boîte TV, DVD, amplicateur, téléphone, MP3, etc.
Il existe deux types d'interface de sortie audio AUX :
A. Connexion audio cable 2x2, canal UR interface stereo rouge/blanc
B. Cable de conexión de audio 1x2, interfaz estéreo común de auriculares de 3,5 mm
1. Appuyez sur "lnput" jusqu'à ce que "AUX" apparaisse à l'écran.
2. Veuillez noter que cet appareil dispose de deux signaux AUX pour la sélection et faites
attention à ce qu'il s'agisse du premier ou du deuxième port.
Connecter correctement l'amplicateur à l'appareil de lecture à l'aide d'un câble RCA.
Réglez le volume de l'amplicateur jusqu'à 17 et lisez le chier audio.
3.
4.
background
en raison des mises à jour constantes des chiers audio, il se peut que cet appareil
ne prenne pas en charge tous les formats de chiers. Lorsque la clé USB n'est pas insérée,
le canal "USB" ne s'ache pas lorsque l'on appuie sur la sélection d'entrée, et les fonctions
mentionnées ne peuvent pas être utilisées.
Il peut prendre en charge les chiers de format audio : MP3APE\FLAC.
Sélectionnez l'entrée BLUE à l'aide de la télécommande ou du panneau de commande.
Lorsque BLUE clignote, connectez votre téléphone ou votre appareil Bluetooth ;
une connexion d'appairage est nécessaire.
10 www.PyleUSA.com
FONCTION BLUETOOTH
1.
2. En mode Bluetooth, veuillez-vous référer au mode d'emploi de la télécommande.
3. Si un téléphone est connecté via Bluetooth et que le haut-parleur passe ensuite en mode
Bluetooth, l'appareil s'appariera automatiquement.
4. Si plusieurs appareils ont la fonction Bluetooth activée simultanément, le haut-
parleur s'associera automatiquement au dernier appareil connecté. Pour connecter un
nouvel appareil, désactivez gentiment le Bluetooth sur l'appareil précédemment connecté ;
sinon, le nouvel appareil ne pourra pas se connecter au Bluetooth du haut-parleur.
5. Pendant la lecture de musique en mode Bluetooth, un léger bruit peut se produire, ce qui
est considéré comme normal.
Insérez la clé USB, l'écran ache le modèle "USB" et lit automatiquement le contenu de la clé USB.
FONCTIONNEMENT DE L'USB
Appuyez sur les boutons " " , " " et " " du panneau ou de la télécommande pour faire
fonctionner les chansons précédentes et suivantes correspondantes et la fonction lecture/pause.
Remarque :
a. Veuillez activer le Bluetooth sur votre téléphone ou d'autres appareils et lancer une
recherche d'appareils disponibles.
b. Nom de l'appareil : PT875BT' - Cliquez pour jumeler. Aucun mot de passe n'est nécessaire
pour la connexion.
c. Une fois la connexion réussie, un signal sonore retentit et l'icône BLEUE clignotante
s'arrête, conrmant la réussite de la connexion.
d. Après avoir établi la connexion, écoutez une chanson sur votre téléphone. La portée sans
l est d'environ 5 à 10 mètres.
background
En ce qui concerne l'eet sonore du microphone, il dépend du réglage du volume du haut-parleur,
ainsi que de la qualité sonore du microphone et de l'environnement en direct.
www.PyleUSA.com 11
RACCORDEMENT DU MICRO
RÉGLAGE DU VOLUME
A. Contrôle des basses, des aigus et du volume
Veuillez respecter les méthodes suivantes lors de l'utilisation du microphone :
1. Pour augmenter les aigus du son global, appuyez sur TREB+ sur la télécommande ; sinon,
appuyez sur TREB-.
2. Pour augmenter les basses de l'ensemble du système sonore, appuyez sur la touche BASS-
de la télécommande ; sinon, appuyez sur la touche BASS+.
3. La plage de réglage des aigus et des basses de cet appareil est de ±6.
4. Pour augmenter le volume total de l'ensemble du son, appuyez sur VOL+ sur la télécommande
; sinon, appuyez sur VOL-. La valeur par défaut est 16 et la valeur maximale est 32.
5. Si vous avez besoin d'augmenter le volume, appuyez sur LOUD sur la télécommande. La
fréquence basse de l'ensemble de l'appareil sera augmentée de 2 dB.
6.5 Câble de microphone
Récepteur de
microphone sans l
2 entrées micro
6,5 mm câblé
Microphone
Cet appareil peut connecter simultanément des microphones avec ou sans l. Selon les préférences
de l'utilisateur, les micros avec ou sans l peuvent être connectés en branchant simplement le
câble audio de 6,5 mm dans l'interface micro unique de l'amplicateur.
1. Évitez de placer le microphone trop près du haut-parleur pour éviter les hurlements. De
même, évitez de le tapoter ou de souer dans le microphone.
2. Veillez à ce que le microphone ne soit pas placé trop près de la bouche.
3. Si vous utilisez un micro laire, veillez à ne pas trébucher sur le câble. Si le microphone sans l
n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez la batterie.
background
12 www.PyleUSA.com
B. RÉGLAGE DU VOLUME DU CANAL 5.1
(le volume de chaque canal est réglé sur 10-0, le volume par défaut de chaque canal est de 10)
C. AJUSTE DE SILENCIO
Canal frontal
Canal Surround
Canal Central
Canal de Bajos
Control del volumen
1. Cet appareil peut régler indépendamment le volume de chaque canal.
Les détails de l'ajustement sont les suivants :
Après avoir cliqué sur chaque bouton, l'écran ci-dessus s'ache. Les dénitions des
fonctions de chaque bouton sont diérentes. Notez que si vous cliquez et relâchez,
le volume correspondant augmentera ou diminuera d'un niveau. Si vous appuyez sur
le bouton et le maintenez enfoncé pendant longtemps, le volume correspondant
augmentera ou diminuera rapidement.
2.
3.
4.
5. Si les canaux centraux et surround mentionnés ci-dessus ne sont pas réglables, veuillez-vous
référer à la solution suivante. Appuyez sur la touche CH.M de la télécommande, et l'écran
apparaîtra pour basculer entre les canaux 2.1 et 5.1. En mode 2.1, seuls les volumes de
l'avant et des basses peuvent être réglés ; le mode 5.1 ajoute les canaux centraux et surround.
DISPLAY (2.1CH) DISPLAY (5.1CH)
Remote conrol
Remote conrol
MUTE mode
Recherchez la touche MUTE sur la télécommande, cliquez dessus une fois et le mot "MUTE"
apparaît sur l'écran. L'appareil est alors silencieux. Appuyez à nouveau sur cette touche pour
annuler la mise en sourdine.
Il convient de noter qu'après avoir appuyé sur la touche MUTE, il n'est plus possible d'appuyer
sur les autres touches de fonction. Vous devez appuyer à nouveau sur la touche MUTE pour la
déverrouiller.
MUTE
Veuillez trouver la zone correspondant à chaque canal sur la télécommande, où FVL
représente les canaux avant gauche et droit, SUR représente les canaux surround
gauche et droit, CEN représente le canal central, et SUB représente le canal des basses.
Le volume de chaque canal est réglé sur 10-0. Le volume par défaut de chaque canal
est de 10.
background
www.PyleUSA.com 13
Cet appareil est doté d'une fonction karaoké VOCAL CUT. Appuyez sur le bouton VOCAL CUT pour
activer et désactiver les voix, an d'obtenir un meilleur eet lorsque vous chantez au karaoké.
D. RÉGLAGE DU VOLUME DU MICROPHONE
E. RÉGLAGE VOCAL CUT POUR KARAOKÉ
1.
Cet appareil est doté d'une fonction de mémorisation automatique pour chaque réglage de
volume. Si l'appareil est éteint, il revient à la tonalité réglée par l'utilisateur précédent.
2.
Si vous n'êtes pas satisfait du réglage ou si la tonalité n'est pas satisfaisante, vous pouvez
appuyer directement sur la touche "RESET" de la télécommande pour revenir au réglage
d'usine du volume.
F. RÉGLAGE DE LA RÉINITIALISATION DU SON
System reset
Remote control
MIC Treble setting
MIC each setting
Remote Control
MIC bass setting
MIC volume setting
VOCAL CUT ON VOCAL CUT OFF
1. Si vous devez augmenter le volume total du MIC, appuyez sur M.VOL + sur la télécommande ;
sinon, appuyez sur M.VOL-.
2. Pour régler les aigus du MIC, appuyez une fois sur la touche M.TONE. MTR 0 apparaît, indiquant
les aigus. Appuyez sur M.VOL + ou M.VOL- sur la télécommande pour augmenter ou diminuer
le volume.
3. Pour régler les basses du MIC, appuyez deux fois sur la touche M.TONE. MBR0 apparaît pour
indiquer les basses. Appuyez sur M.VOL + ou M.VOL- sur la télécommande pour augmenter ou
diminuer.
4. Pour régler le MIC ECHO, appuyez sur la touche ECHO de la télécommande. Appuyez une fois
et EC16 apparaîtra, indiquant le mode ECHO. Appuyez sur M.VOL + ou M.VOL- sur la télécom-
mande pour augmenter ou diminuer.
5. L'eet des amplicateurs a été ajusté à un état équilibré avant de quitter l'usine. Cependant,
diérents microphones (MICS) ont des sensibilités et des eets sonores diérents en fonction
de l'environnement de travail de l'utilisateur. Dans ce cas, réglez la tonalité du MIC et utilisez
un MIC portable pour comparer et tester l'eet.
Remote control
background
14 www.PyleUSA.com
RECHERCHE DE PANNES
Problèmes
L'écran est trouble
ou dysfonctionne
Inuencé par un élément extérieur.
L'ordinateur a un problème.
Retirez le set, sortez le l
Réinsérez-le, puis redémarrer le set.
Pas de son
Distorsion du son
Le son ne continue pas et
les rediusions ont un
bruit "Di-DA".
Causes Méthodes modifiées
1. La borne du haut-parleur est mal
connectée.
2. La fréquence sonore dans le
terminal est mal connectée ou
incorrecte.
3. La prise d'alimentation est mal
connectée à la prise.
4. Le volume est trop faible.
5. Appuyez sur la touche MUTE du
panneau.
6. La borne du haut-parleur est
court-circuitée.
1.
La borne d'entrée de
l'amplicateur est mal
connectée.
2. Le volume est trop élevé.
1. Utilisation de l'enceinte avec une
impédance inférieure à 8Ω.
2. Le volume est trop élevé.
3. La borne du haut-parleur est
court-circuitée ou mal connectée.
1. Utilisation d'un haut-parleur avec
une impédance de 8Ω.
2.
3.
Coupez l'alimentation, connectez
correctement le haut-parleur,
puis remettez l'alimentation en
marche.
1. Connecter la propriété.
2. Régler correctement le volume du
canal correspondant.
1. Connecter fermement.
2. Vérier et connecter la fréquence
sonore au terminal.
3. Branchez correctement
l'alimentation.
4.
Réglez le volume sur la position
appropriée.
5. Appuyez sur la touche MUTE.
6.
Coupez l'alimentation, branchez
bien le haut-parleur, puis remettez
l'alimentation en marche.
Réglez le volume sur la position
appropriée.
background
CARACTÉRISTIQUES :
Système de réception des canaux 5.2
Amplicateur stéréo AV (Audio/Vidéo)
Son Hi-Fi Home Theater Surround
Ecran digital LED avec radio FM
Support audio numérique MP3
Lecteur de clé USB
Interface numérique DAC pour une meilleure qualité sonore
Streaming audio sans l Bluetooth intégré
Interface de connexion : (ARC), RCA (L&R), bornes de connexion pour haut-parleurs,
optique/coaxial + sortie RCA dédiée au caisson de basses
(2) Entrées microphones 1/4'' - pouces
Réglage de l'écho du micro, des graves, des aigus et du volume
Technologie de traitement du son DSP audio de nouvelle génération
Connecter et diuser de l'audio à partir d'appareils externes
Achage graphique numérique du niveau de sortie audio
Protection contre les surintensités, les courts-circuits et les surtensions
Consommation en veille 0,5 W
Fonction de télécommande complète
STREAMING SANS FIL BLUETOOTH :
Bluetooth intégré pour la diusion de musique sans l
Un appairage simple et sans problème
Fonctionne avec tous les appareils les plus récents
Smartphones, tablettes, ordinateurs portables, ordinateurs, etc.
Version Bluetooth : 5.0
Nom du réseau Bluetooth : "PyleUSA"
Portée sans l : 30'+ft.
INCLUS DANS LE PAQUET :
Câble d’alimentation
Télécommande
Antenne FM
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
Puissance de sortie MAX : 240 Watt
Impédance des canaux du système : 4 Ohm
Réponse en fréquence : 20-20 kHz
Rapport S/B : 80 dB
T.H.D. : 0,5 %.
Télécommande fonctionnant sur piles, nécessite (2) x 'AAA' (non inclus)
Alimentation : 110 V-220 V~ 50/60 Hz
Puissance RMS FL/FR/SW : 60 Wx3(4O)+CEN/SL/SR : 20 Wx3(4O)
Poids de l'article : 4,85 lbs.
Dimensions du produit (L x L x H) : 16,9" x 7,9" x 3,1" - pouces
www.PyleUSA.com 15
background
background
Questions? Comments?
We are here to help!
(1) 718-535-1800

Specifications

Pyle PT875BT Questions and Answers