
ELECTRIC FAN
Download the app
& activate product
USER MANUAL
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference.
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement.
Consult with your dealer or manufacturer for details.
The diagram above is just for reference. Please take the appearance of the actual product as the standard.
MSFS07RW6DWW

CONTENTS
THANK YOU LETTER
SAFETY INSTRUCTIONS
SPECIFICATIONS
PRODUCT OVERVIEW
0 1
0 2
06
07
08
09
PRODUCT INSTALLATION
OPERATION INSTRUCTIONS
THANK YOU LETTER
Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read
this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and
functions that your new appliance offers in a safe way.
01
APP SETUP AND OPERATION
1 2
HOW TO USE MATTER
1 3
TROUBLESHOOTING
TRADEMARKS, COPYRIGHTS AND LEGAL STATEMENT
1
1
DATA PROTECTION NOTICE
1 7
6
7
1 5
CLEANING AND MAINTENANCE
EN

02
SAFETY INSTRUCTIONS
The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from
unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance
on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any
damage, please contact the retailer or dealer. Please note modifications or alterations to
the appliance are not allowed for your safety concern. Unintended use may cause
hazards and loss of warranty claims.
Intended Use
Danger
This symbol indicates that there are dangers to the life and health of
persons due to extremely flammable gas.
Warning of electrical voltage
This symbol indicates that there is a danger to life and health of
persons due to voltage.
Warning
The signal word indicates a hazard with a medium level of risk which, if
not avoided, may result in death or serious injury.
Caution
The signal word indicates a hazard with a low degree of risk which, if
not avoided, may result in minor or moderate injury.
Attention
The signal word indicates important information (e.g., damage to
property), but not danger.
Observe instructions
This symbol indicates that a service technician should only operate and
maintain this appliance in accordance with the operating instructions.
Read these operating instructions carefully and attentively before using/commissioning the
unit and keep them in the immediate vicinity of the installation site or unit for later use!
Explanation of Symbols
EN

READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
03
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
To protect against the risk of electrical shock, do not
immerse the unit, cord or plug in water or other liquid.
When the appliance is not in use and before cleaning,
unplug the appliance from the outlet.
When the fan was assembled, the rotor blade guard shall
not be taken off anymore.
●
●
●
●
WARNING
CAUTION
●
●
●
●
●
●
●
Read rules for safe operation and instructions carefully.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Never insert fingers, pencils, or any other object through
the grille when fan is running.
Disconnect fan when moving from one location to another.
Be sure fan is on a stable surface when operating to
avoid overturning.
Keep electrical appliances out of reach from children or
infirm persons. Do not let them use the appliances without
supervision.
Household use only.
EN

04
●
●
●
●
●
●
●
●
●
The appliance is only to be used with the power supply
unit provided with the appliance.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce the risk of electric shock, this
plug is intended to fit in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do
not attempt to defeat this safety feature.
WARNING—To reduce the risk of fire or electric shock,
do not use this fan with any solid-state speed control device.
This product employs overload protection (fuse).
A blown fuse indicates an overload or short-circuit
situation. If the fuse blows, unplug the product from the
outlet. Replace the fuse as per the user servicing
instructions (follow product marking for proper fuse
rating) and check the product. If the replacement fuse
blows, a short-circuit may be present and the product
should be discarded or returned to an authorized service
facility for examination and/or repair.
a) “Do not operate any fan with a damaged cord or plug.
Discard fan or return to an authorized service facility for
examination and/or repair.”
b) “Do not run cord under carpeting. Do not cover cord
with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not
route cord under furniture or appliances. Arrange cord
away from traffic area and where it will not be tripped
over.”
Do not leave the fan running unattended.
To Reduce the Risk of Fire, Electric Shock or Injury
To Persons, Do Not Use Replacement Parts That Have
Not Been Recommended by the Manufacturer
(e.g., Parts Made at Home Using A 3D Printer).
EN

●
The fan shall not be modified by user. such as by
adding supplemental filters to fans not intended to be
used for air cleaning purposes
●
This device complies with Industry Canada’s
license-exempt RSSs. Operation is subject to the
following two conditions:�
(1) This device may not cause interference; and�
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
●
This equipment complies with IC RSS-102 radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and
operated with a minimum distance of 20cm between
the radiator and any part of your body.
Midea America (Canada) Corp.
15 Allstate Pkwy Unit 108, Markham, Ontario,
Canada, L3R 5B4
TEL: 1-888-365-2230
05
EN

SPECIFICATIONS
06
MSFS07RW6DWWProduct Model
Working Voltage 24V
Noise
≤59dB(A)
Rated Power
18W
Parts
Adapter
Input
Output
24V 1.5A
100-240V~ 50/60Hz 1.5A
EN

PRODUCT OVERVIEW
07
Part Name
Head
Lower pole
Body pole
Base
NOTE
All the pictures in this manual are for explanation purpose only. Any discrepancy
between the real object and the illustration in the drawing shall be subject to the real
object.
Parts List
Adapter x 1 Battery x 2Remote Controller × 1User Manual X1
EN

PRODUCT INSTALLATION
08
Installing the Pole
2. Align the lower pole tube port as shown in the figure with the base interface, and
tighten the lower pole tube by rotating clockwise.
1. Align the lower pole tube port as shown in the figure with the lower end of the body
pole, and tighten the lower pole tube by rotating counterclockwise.
EN

OPERATION INSTRUCTIONS
Operation area
09
Panel Operation & Display
2
3
Display area
4
8
5
6
7
9
10
12
11
1
Description function No Icon
1 • Comprehensive display area
• Wireless Networks indicator light
• Normal wind indicator light
2
3
4
5
6
7
• Sleeping wind indicator light
• Cycle wind indicator light
• Timer indicator light
• Dual-zone air supply indicator light
Note: This light is on when the dual-zone function mode is selected
in the APP. This function can only be operated on the APP;
EN

10
Function DescriptionNo Key
9
10
11
12
Description of Other Functions
8
Speed key
• In the power-on state, press to adjust the speed of
normal wind and cycle in the following sequence: 1
2 3 4...12 1; or cycle the sleeping wind in the
following sequence: 1
2 3; in cycle wind mode, it
runs at the highest level of normal wind by default,
and vertical and horizontal swing are turned on.
Vertical
swing key
Horizontal
swing key
Mode key
• Press in power on state to cycle in the following
sequence: 30°-60°-135°-stop-30°.... The
corresponding display screen is as follows: →30°
→60° → 135°
• Press and hold this key for 3 seconds to trigger the
networking configuration of the SmartHome APP.
• In power on state, press to cycle in the following
sequence: normal wind → sleep wind → cycle wind
(switch circularly).
On/Standby
key
• Press in standby state to enter power on state.
• Press in power on state to enter standby state.
• Press in power on state to cycle in the following
sequence: 30°-60°-120°-stop-30°.... The
corresponding display screen is as follows:
30° 60° 120°
• Press and hold this key to enter the timer setting
state; in the timer setting state, press this key to
set the schedule time and cycle in the following
sequence: 1
2 3 4...15 1.
• If there is no operation in 3 seconds, horizontal
swing setting automatically exits.
• Memory Function
When the power is not disconnected (i.e., in standby), the fan has a memory
function; it can remember the wind speed and mode before standby.
• Automatically Shut Down Function
After plugging in the power supply and entering the power-on state, if the fan is not
operated, it will automatically shut down after 24 hours.
• Screen Automatically OFF Function
If there is no operation for 30 seconds while the fan is running, the screen will
automatically turn off.
EN

Remote Control
11
2
1
7
5
4
3
6
NOTE
• Use standard or alkaline batteries of type “AAA”. DO NOT use rechargeable batteries.
• Do not mix new batteries with old.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc.) batteries.
• The remote control can be used normally within 16 feet in the front of the product and
within an angle of 30°.
• The battery contains heavy metals, acid and alkali substances, which threaten human
health; waste batteries should be sorted and recycled.
KeyNO
1
2
3
4
5
6
7
• On/Standby.
• Touch directly to set the scheduled on/off time.
• Press this key to switch the horizontal swing in the following
sequence: 30°, 60°, 120°, off.
• Directly touch to increase/decrease the wind speed; the
schedule time can be set in the timer state.
• Press this key to set the wind mode: normal wind → sleep wind
→ cycle wind(switch circularly).
• Press this key to switch the vertical swing in the following
sequence: 30°, 60°, 135°, off.
• Press this key to enter the cycle wind mode.
Description Description
EN

12
APP SETUP AND OPERATION
Register and log in
Please power on your devices.
Open SmartHome app on your phone.
Connect your devices to SmartHome
Download the SmartHome app
Washing machine
Make sure your mobile phone is connected to your
home’s wireless network. If it is not, go to Settings
and enable wireless networks and Bluetooth.
Connect your device to the wireless network
according to instructions in the app. If the
connection fails, please follow the instructions
provided by the app to continue with the
operation.
On an app market (Google Play Store, Apple App
Store), search for SmartHome and find the
SmartHome app. Download and install it on your
phone. You can also download the app by scanning
the QR code below.
Open the SmartHome app, and create a new account
to start (you can also register through a third-party
account). If you already have an existing account, use
the account to log in.
If a message of “Smart devices discovered
nearby” appears, tap to add.
If no message appears, select “+” on the page and
select your device in the list of nearby devices
available. If your device is not listed, please add
your device manually by the device category and
device model.
Download the app
& activate product
NOTE
• Make sure your devices are powered on.
• Keep your mobile phone close enough to your device when you are connecting your device to the network.
• Connect your mobile phone to the wireless network at home, and make sure you know the password of the
wireless network.
• Check if your wireless router supports 2.4 GHz band and turn it on. If you are not sure whether the router
supports 2.4 GHz band, please contact the router manufacturer.
• The device cannot connect to the wireless networks that requires authentication. These networks usually appear
in public areas such as hotels, restaurants, etc. Please connect to a wireless network that does not require
authentication.
• Turn off the WLAN+ (Android) or WLAN Assistant (iOS) function of your mobile phone when connecting your
device to the network.
• If your device was connected to a wireless network before but needs to reconnect, please tap “+” on the app
home page, and add your device again by the device category and model according to the instructions in the
app.
EN

HOW TO USE MATTER
Step 1: Connect to smart speaker
Select your preferred ecosystem (Alexa, Google
Home or Apple Home) and make sure you’ve got one
of their Matter enabled products (such as their smart
speakers) connected to your wireless router.
Step 4: Open app
Open the Apple Home app on your mobile device.
13
Apple Home Google Home Alexa
Apple Home Google Home Alexa
Step 2: Turn on Bluetooth
Turn on Bluetooth on your mobile device.
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Connect Your Electric Fan through Matter
• Matter is a connectivity technology that unifies the smart home by allowing devices and ecosystems (such as
Alexa, Google Home and Apple Home) to speak the same language thus creating exciting new features and
use cases.
• To use Matter, you will need at least one Matter enabled smart speaker from Amazon, Google or Apple, and its
respective app.
-- If you have a Matter enabled smart speaker, please proceed to the “How to use Matter” instructions on the
following pages.
-- If you don’t have a Matter enabled smart speaker, you won't be able to use
• Matter right now. However, you can still achieve full functionality of the product by using our SmartHome app.
To do this, proceed to the “How to use SmartHome app” section back on page 12.
Make sure your mobile device is connected to your wireless router.
Wireless router should support and turn on IPv6. Please make sure your smartphone connects to 2.4G but not
5G network.
Step 3: Enter AP mode
Hold down the VERTICAL SWING button for 3 seconds
to begin the pairing process.
EN

Step 5: Scan matter QR code
App & Smart Speakers can support Matter only when using these versions or above.
Tap the “+” and “Add Device/Accessory” or tap
“+Add” in your app and then select Matter device
and scan the Matter QR code found on the side of
the AC device. Follow the respective instructions in
the Alexa, Google Home or Apple Home app to
complete the pairing process.
Step 6: Control device
After pairing is successful, you can control your Fan’s
speed settings through the respective ecosystem
app and smart speaker.
NOTE
• Setup processes and features may vary between ecosystems.
• The functions shown in the Alexa, Google Home or Apple Home apps may change with updates to their
products or apps.
• Make sure the Matter enabled app is up to date to ensure the best experience.
• Periodically, we will update the device’s software to improve the experience. Device software updates can be
accomplished through the SmartHome app.
• is developed by the Connectivity Standards Alliance TM. This brand, related logos, and marks are
trademarks of the Alliance, all rights reserved.
• Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the
technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple’s performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards.
VersionDevice
• iOS 17.4iPhone
• 2.2.536317Alexa App
• 9094439556Alexa Echo Device
• 17.4Apple Home Pod
• Google Play services min version: 22.36.15 Google Home app (GHA) min version:
2.58.24.1-dogfood
Android
• Google Hub firmware min version: 1.56.324896 (appears on hub as Chromecast
firmware version)
Google Home Hub
14
Add
Add Device/Accessory
scan
Matter QR code
Matter Accessory
70%
EN

15
CLEANING AND MAINTENANCE
User Servicing Instructions
a) Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by
pulling on cord.
b) Open fuse cover. Slide open fuse access cover on top of attachment plug towards
blades. (Fig. )
c) Remove fuse carefully. Insert the tip of your tool into fuse slot(close with the
terminal), then pry the fuse gradually and slowly, but not overexert. If you feel tight,
you can try it at several times and pry the fuse little by little. When one side of the fuse
has been pried, then you can get the fuse out entirely. (Fig. )
d) Risk of fire. Replace fuse only with 2.5 Amp, 125 Volt fuse. (Fig. )
e) Close fuse cover. Slide close the fuse access cover on top of attachment plug. (Fig. )
f) Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains a safety device(fuse)that should
not be removed. Discard product if the attachment plug is damaged.
g) When the fan suddenly does not work during normal operation, please check whether
it is a problem with the fuse.
NOTE
• When you replace the fuse, please don’t operate suddenly or overexert, or else the
product will be damaged or cause accident.
• When you feel it hard to be operated, please make sure you have got the right way.
3
41
1
2
2
3
4
15
1. The fan requires minimal maintenance. Do not try to fix it by yourself. Refer it to
qualified service personnel if service is needed.
2. Before cleaning and assembling, unplug the fan power. To ensure adequate air
circulation to the motor, keep vents at the rear of the motor free of dust. Do not
disassemble the fan to remove dust. Please wipe the exterior parts with a soft cloth
soaking a mild detergent.
3. Do not use any abrasive detergent or solvents to avoid scratching the surface.
4. Do not use any of the following as a cleaner: gasoline, thinner.
5. Do not allow water or any other liquid entering into the motor housing or interior parts.
6. Be sure to unplug from the electrical supply source before cleaning.
7. Plastic parts should be cleaned with a soft cloth moisten with mild soap. Thoroughly
remove soapsuds with dry cloth.
The fan requires minimal maintenance. Do not try to fix it by yourself. Refer it to
qualified service personnel if service is needed.
EN

16
TROUBLESHOOTING
Operation of your appliance can lead to errors and malfunctions. The following tables
contain possible causes and notes for resolving an error message or malfunction. It is
recommended to read the table below carefully in order to save your time and money
that may cost for calling to the service center.
Solution
Cause SolutionProblem
The power cable is not
plugged in or has poor contact.
Make sure the plug is properly
inserted into the socket.
The power button has not been
depressed.
Press the power button on the
pole.
The battery needs replacing. Replace the battery.
The remote is being used more
than 16 feet away from the fan.
●
●
●
●
The machine does
not work properly
after installed
The remote does
not work
Use the remote closer to the
fan and make sure it is pointing
directly at the display panel.
EN

logo, word marks, trade name, trade dress and all versions thereof are
trademarks, copyrights and other intellectual property rights, and all goodwill derived
valuable assets of Midea Group and/or its affiliates (“Midea”), to which Midea owns
from using any part of an Midea trademark. Use of Midea trademark for commercial
purposes without the prior written consent of Midea may constitute trademark
infringement or unfair competition in violation of relevant laws.
This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or
individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or
bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
All the described functions and instructions were up to date at the time of printing this
manual. However, the actual product may vary due to improved functions and designs.
TRADEMARKS, COPYRIGHTS
AND LEGAL STATEMENT
17
DATA PROTECTION NOTICE
For the provision of the services agreed with the customer,
we agree to comply without restriction with all stipulations of applicable data protection
law, in line with agreed countries within which services to the customer will be delivered,
as well as, where applicable, the EU General Data Protection Regulation (GDPR).
Generally, our data processing is to fulfil our obligation under contract with you and for
product safety reasons, to safeguard your rights in connection with warranty and
product registration questions. In some cases, but only if appropriate data protection is
ensured, personal data might be transferred to recipients located outside of the
European Economic Area.
Further information is provided on request. You can contact our Data Protection
Officer via [email protected]. To exercise your rights such as right to object your
personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via
[email protected]. To find further information, please follow the QR Code.
EN

01
LETTRE DE REMERCIEMENT --------------------------------- 01
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ------------------------------------ 02
SPÉCIFICATIONS ----------------------------------------------- 06
APERÇU DU PRODUIT ----------------------------------------- 07
INSTALLATION DU PRODUIT --------------------------------- 08
CONSIGNES D’UTILISATION ---------------------------------- 09
CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT
DE L'APPLICATION --------------------------------------------- 12
COMMENT UTILISER MATTER -------------------------------- 13
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ---------------------------------- 15
DÉPANNAGE ---------------------------------------------------- 16
MARQUES DÉPOSÉES, DROITS D’AUTEUR
ET DÉCLARATION LÉGALE ----------------------------------- 17
AVIS DE PROTECTION DES DONNÉES --------------------- 17
CONTENU
LETTRE DE REMERCIEMENT
Merci d’avoir choisi Midea ! Avant d’utiliser votre nouveau produit Midea, veuillez
lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment
utiliser les fonctionnalités et les fonctions qu'offre votre nouvel appareil de
manière sûre.
FR

02
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisation prévue
Les consignes de sécurité suivantes ont pour but de prévenir les risques imprévus ou
les dommages résultant d’une utilisation dangereuse ou incorrecte de l’appareil. Veuillez
vérifier l'emballage et l'appareil à leur arrivée pour vous assurer que tout est intact afin
de garantir un fonctionnement en toute sécurité. Si vous constatez des dommages,
veuillez contacter le détaillant ou le revendeur. Veuillez noter que les modifications
ou altérations de l'appareil ne sont pas autorisées pour des raisons de sécurité. Une
utilisation involontaire peut entraîner des dangers et la perte des demandes de garantie.
Explication des symboles
Danger
Ce symbole indique qu'il existe un danger pour la vie et la santé dus à
des gaz extrêmement inflammables.
Avertissement de tension électrique
Ce symbole indique qu'il existe un danger pour la santé des personnes,
potentiellement mortel, en raison de la tension.
Avertissement
Le mot indicateur indique un danger avec un niveau de risque moyen
qui, s'il n'est pas pris en compte, peut entraîner la mort ou des blessures
graves.
Mise en garde
Le mot indicateur indique un danger avec un faible degré de risque qui,
s'il n'est pas pris en compte, peut entraîner des blessures mineures ou
modérées.
Attention
Ce symbole indique une information importante (par exemple, un
dommage matériel), mais pas un danger.
Respectez les instructions
Ce symbole indique qu'un technicien d'entretien ne doit utiliser et
entretenir cet appareil que conformément aux consignes d'utilisation.
Lisez attentivement ces instructions d'utilisation avant d'utiliser/de mettre en service
l'appareil et conservez-les à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil
pour une utilisation ultérieure !
FR

03
LISEZ ET CONSERVEZ CES
CONSIGNES
MISE EN GARDE
• Lisez attentivement les règles et les consignes relatives
à la sécurité d'utilisation.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un
manque d'expérience et de connaissances, à moins
qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
• N'introduisez jamais les doigts, les crayons ou tout
autre objet à travers la grille lorsque le ventilateur est
en marche.
• Débranchez le ventilateur lorsque vous le déplacez d'un
endroit à un autre.
• Veillez à ce que le ventilateur soit sur une surface stable
lors de son utilisation pour éviter tout renversement.
• Gardez les appareils électriques hors de portée des
enfants ou des personnes invalides. Ne les laissez pas
utiliser les appareils sans supervision.
• Usage domestique uniquement.
AVERTISSEMENT
• Pour éviter tout danger, faire remplacer le cordon
d'alimentation endommagé par le fabricant, un agent
de son service ou une personne qualifiée.
• Pour vous protéger contre le risque de décharge
électrique, n'immergez pas l'appareil, le cordon ou la
fiche dans de l'eau ou un autre liquide.
FR

04
• Lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le
nettoyer, débranchez-le de la prise.
• Une fois le ventilateur assemblé, la grille de protection
ne doit plus être retirée.
• L’appareil doit être uniquement utilisé avec l’unité
d’alimentation livré avec l’appareil.
• Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une
lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque
de décharge électrique, cette prise est conçue pour
s’insérer dans une prise polarisée en un seul sens.
• Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise
murale, inversez-la.
• Si elle ne convient toujours pas, contactez un électricien
qualifié. Ne tentez pas de contourner cette fonction de
sécurité.
• ATTENTION— Pour réduire le risque d’incendie ou de
décharge électrique, n’utilisez pas ce ventilateur avec
un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.
• Ce produit utilise une protection contre les surcharges
(fusible).
• Un fusible grillé indique une situation de surcharge ou
de court-circuit. Si le fusible se grille, débranchez le
produit de la prise. Remplacez le fusible conformément
aux instructions d'entretien de l'utilisateur (suivez
le marquage du produit pour connaître le calibre
du fusible) et vérifiez le produit. Si le fusible de
remplacement saute, il se peut qu’un court-circuit
soit présent dans le produit qui doit être éliminé ou
renvoyé à un centre de service agréé pour examen et/
ou réparation.
a) « Ne pas faire fonctionner de ventilateur avec
un cordon ou une fiche endommagés. Jetez le
ventilateur ou retournez-le à un centre d'entretien
autorisé aux fins d'examen et/ou de réparation. »
FR

05
b) « Ne pas faire passer le câble sous la moquette. Ne
pas couvrir le cordon avec des tapis, des coureurs
ou des revêtements similaires. Ne faites pas passer le
cordon sous les meubles ou les appareils. Placez le
cordon loin de tout passage et dans un endroit où il
ne fera pas trébucher. »
• Ne laissez pas le ventilateur fonctionner sans
surveillance.
• Pour réduire le risque d’incendie, de risque de décharge
électrique ou de blessure Aux personnes concernées,
n'utilisez pas de pièces de rechange non recommandées
par le fabricant (notamment, pièces fabriquées à la
maison à l’aide d’une imprimante 3D).
• L’utilisateur ne doit pas modifier le ventilateur,
notamment en ajoutant des filtres supplémentaires
à des ventilateurs qui ne sont pas conçus pour être
utilisés à des fins de purification de l’air
• Cet appareil est conforme aux RSS exemptés de licence
d’industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences, et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences,
y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable de l'appareil.
• Cet équipement est conforme aux limites d’exposition
aux radiations IC RSS-102 établies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être
installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm
entre le radiateur et toute partie de votre corps.
FR
Midea America (Canada) Corp.
15 Allstate Pkwy Unit 108, Markham, Ontario,
Canada, L3R 5B4
TÉL. : 1-888-365-2230

06
SPÉCIFICATIONS
Modèle du produit
MSFS07RW6DWW
Tension de fonctionnement 24V
Puissance nominale 18W
Bruit
≤
59 dB(A)
Pièces
Adaptateur
Entrée 100-240 V~ 50/60 Hz 1,5 A
Sortie 24 V
1,5 A
FR

07
APERÇU DU PRODUIT
Nom de la pièce
Tête
Tige du corps
Tige inférieure
Base
Liste des pièces
Manuel d’utilisation X1 Adaptateur x 1 Télécommande × 1 Batterie x 2
REMARQUE
Toutes les images de ce manuel sont fournies à des fins d'explication uniquement. Toute
divergence entre l'objet réel et l'illustration présentée dans le dessin doit être soumise à
l'objet réel.
FR

08
INSTALLATION DU PRODUIT
Installation de la tige
1. Alignez le port du tube de la tige inférieure comme indiqué sur la figure avec l’extrémité
inférieure de la tige du corps, puis serrez le tube de poteau inférieur en tournant dans
le sens antihoraire.
2. Alignez le port du tube de la tige inférieure comme indiqué sur la figure avec l’interface
de base, puis serrez le tube de la tige inférieure en tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
FR

09
CONSIGNES D’UTILISATION
Fonctionnement du panneau & affichage
2
3
4
8
5
6
7
9
10
12
11
1
Zone d’affichage
Zone de
fonctionnement
NON Icône Description de la fonction
1
• Zone d’affichage intégrale
2
• Voyant lumineux des réseaux sans fil
3
• Voyant lumineux du vent cyclique
4
• Voyant lumineux du minuteur
5
• Voyant lumineux d’alimentation d’air à double zone
Remarque : Ce voyant s’allume lorsque le mode fonction double zone
est sélectionné dans l’APPLICATION. Cette fonction ne peut être
utilisée que à l'aide de l’APPLICATION ;
6
• Voyant lumineux du vent de sommeil
7
• Voyant lumineux vent normal
FR

10
Non Touche Description Fonction
8
Touche de
vitesse
• En état de mise sous tension, appuyez pour régler la
vitesse du vent normal et du mode cyclique dans la
séquence suivante : 1
2 3 4...12 1 ; ou faire défiler
le vent de sommeil dans la séquence suivante : 1
2
3 ; en mode vent cyclique, il fonctionne par défaut au
niveau le plus élevé du vent normal, et le balancement
vertical et horizontal est activé.
9
Touche
d’oscillation
verticale
• Appuyez en mode marche pour faire défiler la
séquence suivante : 30°-60°-135°-arrêt-30°.... L’écran
d’affichage correspondant est le suivant :
→
30°
→
60°
→
135°
• Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée
pendant 3 secondes pour lancer la configuration
réseau de l’APPLICATION SmartHome.
10
Touche
d’oscillation
horizontale
• Appuyez en mode marche pour faire défiler la
séquence suivante : 30°-60°-120°-arrêt-30°.... L’écran
d’affichage correspondant est le suivant :
30°
60° 120°
• Appuyez et maintenez cette touche enfoncée pour
entrer en mode de réglage du minuteur ; dans l’état
de réglage du minuteur, appuyez sur cette touche
pour définir l’heure programmée et le cycle dans la
séquence suivante : 1
2 3 4...15 1.
• S’il n’y a aucune action pendant 3 secondes, le réglage
de l’oscillation horizontale se ferme automatiquement.
11
Touche Mode
• En mode de mise sous tension, appuyez pour faire
défiler dans la séquence suivante : vent normal vent
de sommeil
vent cyclique (commutation circulaire).
12
Touche
Marche/Veille
• Appuyez en mode veille pour accéder au mode
marche.
• Appuyez en mode de marche pour accéder en mode
veille.
Description des autres fonctions
• Fonction mémoire
Lorsque l'alimentation n’est pas déconnectée (c’est-à-dire en veille), le ventilateur
dispose d’une fonction mémoire ; il peut mémoriser la vitesse du vent et le mode avant
la mise en veille.
• Fonction d’extinction automatique
Après avoir branché la source d'alimentation et accédé au mode de mise sous tension,
si le ventilateur n’est pas utilisé, il s’éteindra automatiquement après 24 heures.
• Fonction d’extinction automatique de l’écran
S’il n’y a aucune action pendant 30 secondes alors que le ventilateur fonctionne, l’écran
s’éteindra automatiquement.
FR

11
Télécommande
• La télécommande peut être utilisée normalement à une distance de 16 pieds devant le
produit et dans un angle de 30°.
• La pile contient des métaux lourds, des substances acides et alcalines qui menacent la
santé humaine ; les piles usagées doivent être triées et recyclées.
2
1
7
5
4
3
6
Non Touche Description
1
• Marche/Veille.
2
• Appuyez directement pour régler l’heure programmée d’allumage/
extinction.
3
• Appuyez sur cette touche pour basculer l’oscillation horizontale selon
la séquence suivante : 30°, 60°, 120°, arrêt.
4
• Appuyez directement pour augmenter/diminuer la vitesse du vent ;
l’heure programmée peut être réglée en mode minuteur.
5
• Appuyez sur cette touche pour régler le mode de vent : vent normal
vent de sommeil vent cyclique (commutation circulaire).
6
• Appuyez sur cette touche pour basculer l’oscillation verticale selon la
séquence suivante : 30°, 60°, 135°, arrêt.
7
• Appuyez sur cette touche pour activer le mode vent cyclique.
REMARQUE
• Utilisez des piles standard ou alcalines de type « AAA ». N'UTILISEZ pas de piles
rechargeables.
• Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
• Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (ni-cad,
ni-mh, etc.).
FR

12
CONFIGURATION ET
FONCTIONNEMENT DE L'APPLICATION
Télécharger l’application SmartHome
Sur un marché d’applications (Google Play Store,
Apple App Store), recherchez SmartHome et trouvez
l’application SmartHome. Téléchargez-le et installez-le
sur votre téléphone. Vous pouvez également télécharger
cette application en scannant le code QR ci-dessous.
Télécharger
l’application et
activer le produit
Inscription et connexion
Ouvrez l’application SmartHome et créez un nouveau
compte pour commencer (vous pouvez également vous
inscrire à l'aide d'un compte tiers). Si vous disposez déjà
d'un compte, utilisez-le pour vous connecter.
Connecter vos appareils à SmartHome
Assurez-vous que votre téléphone mobile est
connecté au réseau sans fil de votre domicile. S’il
ne l’est pas, allez dans Réglages et activez les
réseaux sans fil et le Bluetooth.
Veuillez allumer vos appareils.
Ouvrez l’application SmartHome sur votre
téléphone.
Si un message «Appareils intelligents détectés à
proximité» apparaît, appuyez pour ajouter.
Washing machine
Si aucun message n’apparaît, sélectionnez «+»
sur la page et choisissez votre appareil dans la
liste des appareils à proximité disponibles. Si
votre appareil ne figure pas dans la liste, veuillez
ajouter celui-ci manuellement en sélectionnant la
catégorie d’appareil et le modèle d’appareil.
Connectez votre appareil au réseau sans fil
conformément aux consignes de l’application.
Si la connexion échoue, veuillez respecter les
consignes fournies par l’application pour poursuivre
l’opération.
REMARQUE
• Assurez-vous que vos appareils sont allumés.
• Gardez votre téléphone mobile suffisamment proche de votre appareil lorsque vous connectez votre appareil au réseau.
• Connectez votre téléphone portable au réseau domestique sans fil et assurez-vous de connaître son mot de passe.
• Vérifiez que votre routeur sans fil prend en charge la bande 2,4 GHz et mettez-le en marche. Si vous n’êtes pas sûr
que le routeur prenne en charge la bande 2,4 GHz, veuillez contacter le fabricant du routeur.
• L’appareil ne peut pas se connecter aux réseaux sans fil nécessitant une authentification. Ces réseaux apparaissent
généralement dans des lieux publics tels que les hôtels, les restaurants, etc. Veuillez vous connecter à un réseau sans
fil qui ne n
écessite pas d’authentification.
• Désactivez la fonction WLAN+ (Android) ou l'assistant WLAN (iOS) de votre téléphone portable lorsque vous
connectez votre appareil au réseau.
• Si votre appareil était connecté à un réseau sans fil auparavant mais doit se reconnecter, veuillez appuyer sur «+» sur
la page d’accueil de l’application, puis ajouter de nouveau votre appareil en sélectionnant la catégorie et le modèle
de l’appareil selon les consignes dans l’application.
FR

13
COMMENT UTILISER MATTER
• Matter est une technologie de connectivité qui unifie la maison intelligente en permettant aux appareils et aux
écosystèmes (tels qu’Alexa, Google Home et Apple Home) de parler le même langage, créant ainsi de nouvelles
fonctionnalités et cas d’utilisation passionnants.
• Pour utiliser Matter, vous aurez besoin d’au moins un haut-parleur intelligent compatible Matter d’Amazon,
Google ou Apple, ainsi que de son application respective.
-- Si vous disposez d’une enceinte intelligente compatible Matter, veuillez passer aux consignes « Comment
utiliser Matter » aux pages suivantes.
-- Si vous ne disposez pas d'une enceinte intelligente compatible Matter, vous ne pourrez pas utiliser
• Matter maintenant. Cependant, vous pouvez toujours bénéficier de toutes les fonctionnalités du produit en
utilisant notre application SmartHome. Pour ce faire, rendez-vous à la section «Comment utiliser l’application
SmartHome» à la page 12.
Connecter votre ventilateur électrique à l'aide de Matter
Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté à votre routeur sans fil.
Le routeur sans fil doit prendre en charge et activer IPv6. Veuillez vous assurer que votre smartphone est
connecté au réseau 2,4 GHz et non au réseau 5 GHz.
Étape 1 : Se connecter à l'enceinte
intelligente
Sélectionnez votre écosystème préféré (Alexa,
Google Home ou Apple Home) et assurez-vous de
disposer de l’un de leurs produits compatibles Matter
(comme leurs enceintes intelligentes) connectés à
votre routeur sans fil.
Apple Home Google Home Alexa
Étape 2 : Allumer le Bluetooth
Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile.
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Étape 3 : Entrer en mode AP
Maintenez enfoncé le bouton OSCILLATION
VERTICALE pendant 3 secondes pour commencer le
processus d’appairage.
OSCILLATION VERTICALE
Étape 4 : Ouvrir l’application
Ouvrez l’application Apple Home sur votre appareil
mobile.
Apple Home Google Home Alexa
FR

14
Étape 5 : Scanner le QR code Matter
Appuyez sur «+» puis sur «Ajouter un appareil/
accessoire» ou appuyez sur «+Ajouter» dans votre
application, puis sélectionnez l’appareil Matter et
scannez le QR code Matter situé sur le côté de
l’appareil CA. Respectez les consignes respectives
dans l’application Alexa, Google Home ou Apple
Home pour terminer le processus d’appairage.
Add
Add Device/Accessory
scan
Matter QR code
Étape 6 : Appareil de contrôle
Après l’appairage réussi, vous pouvez commander
les réglages de vitesse de votre ventilateur à l'aide de
l’application de l’écosystème respectif et l’enceinte
intelligente.
Matter Accessory
70 %
L’application et les enceintes intelligentes ne prennent en charge Matter que lorsqu’elles utilisent
ces versions ou des versions supérieures.
Appareil Version
iPhone • iOS 17.4
Apple Home Pod • 17,4
Android
• Version minimale des services Google Play : 22.36.15 Version minimale de l’application
Google Home (GHA) : 2.58.24.1-dogfood
Google Home Hub
• Version minimale du micrologiciel Google Hub : 1.56.324896 (apparaît sur le hub en tant
que version du micrologiciel Chromecast)
Application Alexa • 2.2.536317
Appareil Alexa Echo • 9094439556
REMARQUE
• Les processus d’installation et les fonctionnalités peuvent varier selon les écosystèmes.
• Les fonctions affichées dans les applications Alexa, Google Home ou Apple Home peuvent changer avec les
mises à jour de leurs produits ou applications.
• Assurez-vous que l’application compatible Matter est à jour pour garantir la meilleure expérience.
• Périodiquement, nous mettrons à jour le logiciel de l’appareil afin d’améliorer l’expérience. Les mises à jour du
logiciel de l’appareil peuvent être effectuées à l'aide de l’application SmartHome.
•
est développé par la Connectivity Standards Alliance™. Cette marque, les logos et les marques
associés sont des marques déposées de l’Alliance, tous droits réservés.
• L’utilisation du badge Works with Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour fonctionner spécifiquement
avec la technologie identifiée par ce badge et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de
performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux
normes de sécurité et réglementaires.
FR

15
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le ventilateur nécessite un minimum d'entretien. N'essayez pas de le réparer vous-même.
Confiez-le à un personnel de service qualifié si une intervention est nécessaire.
1. Le ventilateur nécessite un minimum d'entretien. N'essayez pas de le réparer vous-même.
Confiez-le à un personnel de service qualifié si une intervention est nécessaire.
2. Avant le nettoyage et l'assemblage, débranchez l'alimentation du ventilateur. Pour assurer
une circulation d'air adéquate vers le moteur, gardez les évents à l'arrière du moteur
exempts de poussière. Ne démontez pas le ventilateur pour enlever la poussière. Veuillez
essuyer les parties ex
térieures avec un chiffon doux imbibé d'un détergent doux.
3. N'utilisez aucun détergent ou solvant abrasif pour éviter de rayer la surface.
4. N'utilisez aucun des produits suivants comme nettoyant : essence, diluant.
5. Ne laissez pas l'eau ou tout autre liquide pénétrer dans le boîtier du moteur ou dans
les pièces intérieures.
6. Assurez-vous de débrancher la source d'alimentation électrique avant de nettoyer.
7. Les pièces en plastique doivent être nettoyées avec un chiffon doux, humidifiées avec
un savon doux. Enlevez soigneusement la mousse de savon avec un chiffon sec.
Instructions d'entretien relatives à l'utilisateur
a) Saisissez la fiche et la retirez de la prise ou de tout autre dispositif de sortie. Ne
débranchez pas en tirant sur le cordon.
b) Ouvrez le couvercle du fusible. Faites glisser le couvercle d’accès au fusible situé sur le
dessus de la fiche d’attache en direction des pales. (Fig. )
c) Retirez le fusible avec précaution. Insérez la pointe de votre outil dans la fente du
fusible (fermez avec la borne), puis faites levier sur le fusible progressivement et
lentement, sans forcer excessivement. Si vous ressentez une résistance, vous pouvez
essayer plusieurs fois et appuyez sur le fusible petit à petit. Lorsque un côté du fusible
a été soulevé, vous pouvez alors retirer complètement celui-ci. (Fig. )
d) Risque d’incendie. Remplacez uniquement le fusible par un fusible de 2,5 ampères,
125 volts. (Fig. )
e) Fermez le couvercle du fusible. Faites glisser pour fermer le couvercle d’accès au
fusible sur le dessus de la fiche d’attache. (Fig. )
f) Risque d’incendie. Ne remplacez pas la fiche de fixation. Contient un dispositif de
sécurité (fusible) qui ne doit pas être retiré. Jetez le produit si la fiche de fixation est
endommagée.
g) Lorsque le ventilateur ne fonctionne soudainement pas pendant le fonctionnement
normal, veuillez vérifier s'il s'agit d'un problème avec le fusible.
3
41 2
REMARQUE
• Lorsque vous remplacez le fusible, ne le faites pas brusquement et n'exercez pas d'effort
excessif, sous peine d'endommager l'appareil ou de provoquer un accident.
• Si vous avez du mal à procéder, assurez-vous d'avoir respecté la procédure.
FR
1
2
3
4

16
DÉPANNAGE
Le fonctionnement de votre appareil peut entraîner des erreurs et des
dysfonctionnements. Les tableaux suivants contiennent les causes et les remarques
possibles pour résoudre un message d'erreur ou un dysfonctionnement. Il est
recommandé de lire attentivement le tableau ci-dessous afin d'économiser votre temps
et votre argent qui peuvent coûter cher pour appeler le centre d'entretien.
Problème Cause Solution
La machine ne
fonctionne pas
correctement
après l'installation
• Le câble d'alimentation n'est
pas branché ou a un mauvais
contact.
Assurez-vous que la fiche est
correctement insérée dans la
prise de courant.
• Le bouton d’alimentation n’a
pas été enfoncé.
Appuyez sur le bouton
d’alimentation sur la tige.
La télécommande
ne fonctionne pas
• La batterie doit être
remplacée.
Remplacez la pile.
• La télécommande est
utilisée à plus de 16 pieds du
ventilateur.
Utilisez la télécommande
plus près du ventilateur et
assurez-vous qu'elle pointe
directement vers le panneau
d'affichage.
FR

17
MARQUES DÉPOSÉES, DROITS
D’AUTEUR ET DÉCLARATION
LÉGALE
Le logo, les marques verbales, le nom commercial, le design commercial et
toutes leurs versions sont des actifs précieux de Groupe Midea et/ou ses filiales («Midea»),
dont Midea détient les marques déposées, droits d’auteur et autres droits de propriété
intellectuelle, ainsi que l’ensemble du fonds commercial découlant de l’utilisation de
toute partie d’une marque déposée Midea. L’utilisation de la marque déposée Midea à
des fins commerciales sans le consentement écrit préalable de Midea peut constituer une
contrefaçon de marque ou une concurrence déloyale en violation des lois en vigueur.
Ce manuel est créé par Midea et Midea se réserve tous les droits d'auteur de celui-ci. Aucune
entité ni aucun individu ne peut utiliser, dupliquer, modifier, distribuer en tout ou en partie ce
manuel, ni l’associer ou le vendre avec d’autres produits sans le consentement écrit préalable
de Midea.
Toutes les fonctions et instructions décrites étaient à jour au moment de l'impression
de ce manuel. Cependant, le produit réel peut varier en raison de l'amélioration des
fonctions et des conceptions.
AVIS DE PROTECTION DES
DONNÉES
Pour la fourniture des services convenus avec le client, nous nous engageons à respecter
sans restriction toutes les dispositions de la législation applicable en matière de
protection des données, conformément aux pays convenus dans lesquels les services
seront fournis au client, ainsi que, le cas échéant, au Règlement général sur la protection
des données (RGPD) de l’UE.
Généralement, notre traitement des données vise à remplir nos obligations contractuelles
envers vous et, pour des raisons de sécurité du produit, à protéger vos droits en lien
avec les questions de garantie et d’enregistrement du produit. Dans certains cas,
mais uniquement si une protection appropriée des données est assurée, les données
personnelles peuvent être transférées à des destinataires situés en dehors de l'Espace
économique européen.
Des informations complémentaires sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter
notre délégué à la protection des données à l’adresse MideaDPO@midea.com.
Pour exercer vos droits, tels que le droit de vous opposer au traitement de vos
données personnelles à des fins de marketing direct, veuillez nous contacter via
[email protected]om. Pour obtenir plus d’informations, veuillez suivre le QR code.
FR

www.midea.com
© Midea 2022. Tous droits réservés
