
quick-start guide
Claro Smart Switch and
Pico Paddle Remote
Welcome— and thank you for purchasing a Claro smart switch
and Pico paddle remote kit.
Double your warranty
Wiring Wizard
Tools you’ll need
Flat-head screwdriver
Phillips-head screwdriver
Pliers
Love Caséta Wireless controls? Have ideas for making them
better? Tell us what you think and we’ll extend your warranty
by 1 year. www.casetawireless.com/register
0302107 Rev. A
Contents supplied (DVRF-PKG1S)
Claro wallplate
(CW-1)
Pico paddle remote
(PJ2-P2B)
Wallbox adapter
(PICO-WBX-ADAPT)
Pre-Installation
Some lights have one wall switch— called single-pole, while others have two wall
switches— called 3-way (such as stair lights, which have a switch at both the top and
bottom of the stairs). Be sure to pay close attention to the appropriate wiring diagrams in
the following steps.
To access more detailed information and step-by-step instructions for specific wiring
scenarios please use the “Wiring Wizard” QR code to the left.
WARNING: SHOCK HAZARD.
May result in serious injury or death.
Turn off power at circuit breaker or
fuse before installing.
Disconnect powerIdentify installation type Option 2: Wireless 3-way / replace mechanical 3-way switch with the Pico paddle remote
Option 1: Wireless 3-way / single pole +
Pico paddle remote
Important wiring note:
Option 4: 3-way/4-way with Claro smart accessory switch(es) + Pico paddle remote
Switch
(DVRF-5NS)
(C) Silver 6-32 x 7/8 in
machine screws (x4)
(D) Black 6-20 x 1.25 in
wood screws (x2)
(E) Wall anchors (x2)
Option 1: Wireless 3-Way / Single-Pole +
Pico Paddle Remote
Option 2: Wireless 3-Way / Replace Mechanical
3-way Switch with the Pico Paddle Remote
Option 4: Wired Multi-Location [3-Way / 4-Way with
Accessory Switch(es)] + Pico Paddle Remote
Installing your Pico paddle remote (secondary location)
A. Over Wallbox Installation replacing existing switch (3-way applications) with Pico paddle remotes
1
Ensure power is still OFF
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power before installing. NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface. DO NOT install over wallbox.
1. 2.
1.
2.
WARNING! Shock Hazard.
May result in serious injury or death. Turn off the
power before installing. NOTE: If cover plate is
removed, only install over wall surface.
DO NOT install over wallbox.
6
Slide Pico paddle remote onto wallbox adapter
b
a
7
Attach wallplate
8
Restore power
ON
OFF
ON
OFF
OR
B. Wall Surface Installation
1
Remove cover plate
Cover Plate
Pry
3
Mount the wallbox adapter
2
4
Slide Pico paddle remote onto wallbox adapter
b
a
6
Check mounting
Side View
Correct Incorrect
Verify that Step 1
was completed
Wallplate
Pico
paddle
remote
Pico
paddle
remote
7
Restore power
ON
OFF
ON
OFF
2
Unscrew existing switch from wall
Remove the wallplate.
Remove the screws securing the switch and pull it away
from the wall (do not disconnect wires).
3
Disconnect wires
5
Mount the wallbox adapter
1.
2.
‘snap’
If wallplate removal is necessary,
pull forcefully.
4
Connect the wires
Using the provided wire connectors, connect the wires removed from
the switch (EXCEPT for the ground wire and the neutral wires). Cap the
ground wire and cap the neutral wires.
Ground (Green/Bare Copper)
Neutral connection
5
Attach wallplate
1.
2.
1.
‘snap’
If wallplate removal is necessary, pull forcefully.
2
Mark wall and drill holes
3/16 in
(5 mm)
1
Adapter
Plate
Wallplate
Wallplate
Adapter Plate
(A) Large wire
connectors (x6)
(B) Small wire
connector (x1)
Drill and drill bit
3/16 in (5 mm)
Place tag to identify wire on
different color screw
Different color screw
Ground
(Green / Bare
Copper)
Neutral connection
(C)
(D)
(E)
For lights switched from one location.
Ground
(Green/Bare Copper)
Insert
and
twist to
tighten
Use blue
connector
Green wire
Green wire
NOTE: Red and black wires on switch
are interchangeable.
Red
Blue
Black
For lights switched from two or more wired locations with a wireless control from one or more remote locations.
See Claro Smart Accessory Switch Installation Guide (model DVRF-AS) for details on installing accessory
switches. See section A, “Over Wallbox Installation” for replacing any switch location with a Pico paddle remote.
See section B, “Wall Surface Installation” for adding additional points of control using the Pico paddle remote.
For lights switched from one wired location and one wireless location.
IMPORTANT: Before disconnecting the existing devices, tag the wire connected to the different colored screw
typically a black wire, but wire colors vary, and labeled COM). This is the Common wire.
Installing your in-wall switch (main location)
(A)
(B)
(A)
(A)
Option 3: Wireless Multi-Location /
Retain Mechanical 3-Way Switch +
Pico Paddle Remote
Tagged Wire
Ground
(Green / Bare
Copper)
NOTE: Red switch wire
must be tied to load side.
If the switch does not work
once you’re all done, turn
off power and flip the red
and black wires.
Blue
Red
Black
Neutral connection required
(B)
(A)
(A)
(A)
(A)
(A)
Option 3: Wireless multi-location / retain mechanical 3-way switch + Pico paddle remote
For lights switched from two wired locations with a wireless control from one or more remote locations.
Follow the “Wiring Wizard” QR code for detailed instructions.
Jumper
wire
Supported Loads (120 V~)
LED: up to 5 A
Incandescent / Halogen:
up to 600 W
1
MLV: up to 600 VA
2
ELV: up to 600 W
Fluorescent:
up to 5 A
General Purpose Fan:
up to 3 A
DVRF-5NS
1
The switch is ULR Listed for use with all magnetic and electronic
fluorescent ballasts.
2
The maximum lamp wattage is determined by the efficiency of the
transformer, with 70%–85% as typical. For actual transformer efficiency,
contact either the fixture or transformer manufacturer. The total VA rating of
the transformer(s) shall not exceed the VA rating of the switch.
Important note:
When ganging, no derating is required.
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power before installing. NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface. DO NOT install over wallbox.
1. 2.
1.
2.
Use blue
connector

Troubleshooting
Using your switch
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
Important notes:
1. For indoor use only.
2. Operate between 32 ˚F (0 ˚C) and 104 ˚F (40 ˚C).
Pico paddle remote
On
Off
)Lutron, Lutron, Claro, Caséta, Pico, the Caséta logo and FASS are trademarks
or registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. in the US and/or other
countries.
All other product names, logos, and brands are property of their respective owners.
© 2023 Lutron Electronics Co., Inc.
Go to www.casetawireless.com/support for additional troubleshooting suggestions.
Device Ratings
In-wall switch
DVRF-5NS
120 V~ 50/60 Hz
Pico paddle remote
PJ2-P2B
3 V- 10 mA
(1) CR2032 battery (included)
CAUTION
Use only with permanently installed fixtures with dimmable
LED, dimmable CFL, halogen, or incandescent lamps. To
avoid overheating and possible damage to other equipment,
do not use to control receptacles, motor-driven appliances, or
transformer-supplied appliances.
!
CAUTION: Risk of Fire, Explosion, Leakage, and Burns. Do
Not Recharge, Disassemble, Heat Above 212 °F (100 °C) or
Incinerate. This product contains a lithium button/coin cell battery.
Keep batteries away from children. If a new or used lithium
button/coin cell battery is swallowed or enters the body, it can
cause severe internal burns and can lead to death in as little as
2 hours. Always completely secure the battery compartment.
If the battery compartment does not close securely, stop using
the product, remove the batteries, and keep the batteries away
from children. If you think batteries might have been swallowed
or placed inside any part of the body, seek immediate medical
attention. The battery in this device contains Perchlorate Material
— special handling may apply. For more information, visit
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Codes
Install in accordance with all national and local electrical
codes.
Grounding
When no “grounding means” exist in wallbox, the National
Electrical Code (NEC
®) allows a control to be installed as a
replacement if 1) a nonmetallic, noncombustible faceplate is
used with nonmetallic attachment screws or 2) the circuit is
protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI). When
installing a control according to these methods, cap or
remove green wire before screwing control into wallbox.
FCC / IC Information
This device complies with part 15 of the FCC Rules and
Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that may cause
undesired operation. Modifications not expressly approved
by Lutron Electronics Co., Inc. could void the user’s
authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment
and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
x3
Hold for 6 seconds until light
bar starts blinking
Note: This setup MUST be completed if you are not using a smart hub. The Claro smart switch and Pico paddle
remote are not paired from the factory.
To Use your Caséta by Lutron System
1
Press and hold “off” button on switch
2
Press and hold “off” button on the Pico paddle remote
Pairing the switch and Pico paddle remote
For advanced features, tips for using Caséta switches with LEDs and CFLs, the complete Caséta product line,
and more, please visit www.casetawireless.com/features
Hold for 6 seconds until
lights flash 3 times
Option 1: With a smartphone or tablet (smart hub required, sold separately)
3
Use the Lutron app to complete ALL remaining steps
The Caséta Claro smart switch can be controlled from a smartphone when used
with the Lutron smart hub (formerly smart bridge) and the Lutron app.
If you are using the switch and remote control with the Lutron smart hub follow
the instructions below.
Lutron Smart Hub
Lutron app
Option 2: Without a smartphone or tablet (smart hub not required)
Control
three ways
Add devices
• Pico remotes
• Dimmers
• Shades
Schedule
your lights
Connect
while away
1 Press and hold “off” button on dimmer
2
Press and hold “off” button on remote
The Lutron app will walk you through
setting up your devices.
Download the Lutron app
Launch the Lutron app
Search for “Lutron Caséta”
Repeat steps to pair other Pico paddle remotes
Replacing light bulbs using FASS
Pull the FASS out on the switch to remove power at
the light socket.
On
Off
FASS
Front Accessible
Service Switch
Switch
Symptoms Probable cause and action
Light does not turn on or switch LED does not
light up.
• Red and black wires on the switch are reversed.
• Light bulb(s) burned out.
• Breaker is OFF or tripped.
• Light not properly installed.
• Wiring error.
• FASS on the switch is in the Off position.
Light does not respond to Pico remote. • The switch failed to pair with Pico remote; see Pairing the switch and Pico paddle remote.
• The switch is already at the light level the Pico remote is sending.
• The Pico remote is outside the 30 ft (9 m) operating range.
• The Pico remote battery is low.
• The Pico remote battery is installed incorrectly.
Load is Off and the status LED is blinking 4 times,
pause, and repeats.
• The switch is in an Over Temperature Protection (OTP) mode.
• Ensure the switch is not overloaded.
• Reset the switch by using the FASS, Front Accessible Service Switch; See Using your switch section. Pull out the FASS and push it back in.

1
Option 4: Va-et-vient/permutateur avec interrupteur(s) auxiliaire(s) intelligent(s) Claro +
télécommande à palette Pico
Gradateur intelligent Claro et
télécommande à palette Pico
Bienvenue— et merci d’avoir acheté un kit de l’interrupteur
intelligent Claro et de télécommande à palette Pico.
Assistant de câblage
Contenu fourni (DVRF-PKG1S)
Interrupteur
(DVRF-5NS)
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power before installing. NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface. DO NOT install over wallbox.
1. 2.
1.
2.
AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution.
Peut causer des blessures graves ou la mort.
Coupez l’alimentation avant l’installation.
REMARQUE: Si la plaque de protection est
retirée, installez uniquement sur la surface
du mur. NE PAS l’installer sur le boîtier
d’encastrement.
b
a
ON
OFF
ON
OFF
OU
2
b
a
ON
OFF
ON
OFF
À l’aide des capuchons de fils fournis, connectez les fils retirés de
l’interrupteur (SAUF pour le fil de terre et les fils neutres). Capuchonnez
le fil de terre et capuchonnez les fils neutres.
5 mm
(3/16po)
1
(C)
(D)
(E)
Masse
(Vert / cuivre nu)
Insérez
et
tournez
pour
serrer
Utilisez le
connecteur bleu
Fil vert
Fil vert
REMARQUE: Les fils noir et rouge de
l’interrupteur sont interchangeables.
Rouge
Bleu
Noir
Installation de votre interrupteur encastré (emplacement principal)
(A)
(B)
(A)
(A)
REMARQUE: Le fil rouge de
l’interrupteur doit être attaché
au côté charge. Si l’interrupteur
ne fonctionne pas une fois que
vous avez terminé, éteignez
l’alimentation et inversez les fils
rouge et noir.
(A)
(A)
Option 3: Interrupteur mécanique va-et-vient sans fil multi-emplacements / de retenue +
télécommande à palette Pico
Charges prises en charge (120 V~)
DEL: jusqu’à 5 A
Incandescente /
Halogène: jusqu’à 600 W
1
MLV: jusqu’à 600 VA
2
ELV: jusqu’à 600 W
Fluorescente:
jusqu’à 5 A
Ventilateur à usage
général: jusqu’à 3 A
DVRF-5NS
1
L’interrupteur est certifié ULR pour une utilisation avec tous les ballasts
fluorescents électroniques et magnétiques.
2
La puissance maximale de la lampe est déterminée par le rendement du
transformateur, typiquement 70 % à 85 %. Pour le rendement réel du
transformateur, contactez le fabricant du luminaire ou du transformateur. La
VA nominale totale des transformateurs ne doit pas dépasser la VA nominale
de l’interrupteur.
Remarque importante :
Lors de l’encastrement, aucun déclassement n’est nécessaire.
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power before installing. NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface. DO NOT install over wallbox.
1. 2.
1.
2.
Pré-installation
Certaines lumières ont un interrupteur mural, appelé unipolaire, tandis que d’autres ont
deux interrupteurs muraux, appelés va-et-vient (comme les lumières d’escaliers, qui ont
un interrupteur en haut et en bas des escaliers). Assurez-vous de prêter une attention
particulière aux schémas de câblage appropriés dans les étapes suivantes.
Pour accéder à des informations plus détaillées et à des instructions étape par étape pour
des scénarios de câblage spécifiques, veuillez utiliser le code QR «Assistant de câblage»
à gauche.
Note importante concernant le câblage:
Pour les lumières commutées à partir de deux emplacements câblés avec une commande sans fil à partir d’un ou plusieurs emplacements distants:
Suivez le code QR «Assistant de câblage» pour des instructions détaillées.
AVERTISSEMENT: RISQUE
D’ÉLECTROCUTION.
Peut causer des blessures graves
ou la mort. Coupez l’alimentation au
niveau du disjoncteur ou du fusible
avant l’installation.
Déconnecter l’alimentationIdentifiez le type d’installation
Option 1: Sans fil va-et-vient / unipolaire +
télécommande à palette Pico
Option 2: Sans fil à va-et-vient / Remplacez
l’interrupteur mécanique va-et-vient par la
télécommande à palette Pico
Option 4: Multi-emplacement câblé [va-et-vient /
permutateur avec interrupteur(s) auxiliaire(s)] +
télécommande à palette Pico
Option 3: Multi-emplacement sans fil / Interrupteur
mécanique va-et-vient de retenue + télécommande
à palette Pico
guide de démarrage rapide
Doublez votre garantie
Vous aimez les commandes Caséta Wireless? Vous avez des idées
pour les améliorer? Dites-nous ce que vous pensez et nous prolongerons
votre garantie d’un an. www.casetawireless.com/register
Plaque murale
Claro (CW-1)
Télécommande à
palette Pico (PJ2-P2B)
Adaptateur de boîtier
d’encastrement
(PICO-WBX-ADAPT)
(C) Vis à métaux
argentées 6-32 x
7/8 po (x4)
(D) Vis à bois noires
6-20 x 1,25 po (x2)
(E) Ancrages muraux (x2)
(A) Gros capuchons
de connexion (x6)
(B) Petit capuchon de
connexion (x1)
Fil de
pontage
Outils dont vous aurez besoin
Tournevis plat
Tournevis Phillips
Pince
Perceuse et mèche
de 5mm (3/16po)
Option 1: Sans fil va-et-vient/unipolaire +
télécommande à palette Pico
Pour la commutation des lumières
depuis un emplacement:
Option 2: Sans fil à va-et-vient / Remplacez l’interrupteur mécanique
va-et-vient par la télécommande à palette Pico
Pour les lumières commutées à partir d’un emplacement câblé et d’un emplacement sans fil:
IMPORTANT: Avant de déconnecter les appareils existants, étiquetez le fil connecté à la vis de couleur différente
(généralement une fil noir, bien que les couleurs de fils varient, et étiquetée COM). Il s’agit du fil commun.
Utilisez le
connecteur bleu
Fil étiqueté
Masse
(Vert / cuivre nu)
Bleu
Rouge
Noir
Connexion neutre requise
Installation de votre télécommande à palette Pico (emplacement secondaire)
A. Installation sur le boîtier d’encastrement remplacement de l’interrupteur existant (applications va-et-vient) par des télécommandes à palette Pico
Assurez-vous que l’alimentation
est toujours coupée
6
Faites glisser la télécommande à palette Pico sur l’adaptateur de boîtier d’encastrement
7
Attachez la plaque murale
8
Rétablissez l’alimentation
2
Dévissez l’interrupteur existant du mur
Retirez la plaque murale.
Retirez les vis fixant l’interrupteur et éloignez-le du mur
(ne débranchez pas les fils).
3
Déconnectez les fils
5
Montez l’adaptateur de boîtier
d’encastrement
4
Connectez les fils
Étiquetez pour identifier le fil sur la vis de
couleur différente
Vis de couleur différente
Masse
(Vert / cuivre nu)
Connexion neutre
B. Installation sur une surface murale
1
Retirez la plaque de protection
3
Montez l’adaptateur de boîtier d’encastrement
6
Vérifiez le montage
2.
1.
«encliquetage»
Si le retrait de la plaque murale est nécessaire, tirez avec force.
2
Marquez le mur et percez des trous
Plaque murale
Plaque
d’adaptation
Plaque de protection
Faire levier
5
Attachez la plaque murale
1.
Vue latérale
Correct Incorrect
Vérifiez que l’Étape1
a été réalisée
Télécommande
à palette Pico
Télécommande
à palette Pico
Plaque murale
4
Faites glisser la télécommande à palette Pico
sur l’adaptateur de boîtier d’encastrement
7
Rétablissez l’alimentation
Masse (Vert / cuivre nu)
Connexion neutre
Plaque
d’adaptation
Plaque murale
«encliquetage»
Si le retrait de la plaque murale est
nécessaire, tirez avec force.
Pour les lumières commutées à partir de deux emplacements câblés ou plus avec une commande sans fil à
partir d’un ou plusieurs emplacements distants:
Voir le Guide d’installation de l’interrupteur auxiliaire intelligent Claro (modèle DVRF-AS) pour plus de détails
sur l’installation des interrupteurs auxiliaires. Voir la section A, «Installation sur le boîtier d’encastrement» pour
remplacer tout emplacement d’interrupteur par une télécommande à palette Pico. Voir la section B, «Installation
sur une surface murale» pour ajouter des points de contrôle supplémentaires à l’aide de la télécommande à
palette Pico.

Utilisation de votre
interrupteur
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
Télécommande à palette Pico
On
Off
)Lutron, Lutron, Claro, Caséta, Pico, le logo Caséta et FASS sont des marques
commerciales ou déposées de Lutron Electronics Co., Inc. aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Tous les autres noms de produits, logos et marques appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
© 2023 Lutron Electronics Co., Inc.
Caractéristiques
nominales de l’appareil
Interrupteur mural
DVRF-5NS
120 V~ 50/60 Hz
Télécommande à palette
Pico
PJ2-P2B
3 V- 10 mA
(1) pile CR2032 (incluse)
x3
Remarque: Cette configuration DOIT être effectuée si vous n’utilisez pas de hub intelligent. L’interrupteur
intelligent Claro et la télécommande à palette Pico ne sont pas associés en usine.
1
Appuyer et maintenir le bouton «Off» de l’interrupteur
Associer l’interrupteur et la télécommande à palette Pico
L’interrupteur intelligent Caséta Claro peut être contrôlé à partir d’un smartphone
lorsqu’il est utilisé avec le hub intelligent Lutron (anciennement pont intelligent) et
l’application Lutron.
Si vous utilisez l’interrupteur et la télécommande avec le hub intelligent de Lutron,
suivez les instructions ci-dessous.
Remplacement des ampoules à l’aide du FASS
Tirez le FASS de l’interrupteur pour couper
l’alimentation au niveau de la douille de l’ampoule.
On
Off
FASS
Interrupteur de service
accessible à l’avant
Interrupteur
Symptômes Cause probable et action
L’éclairage ne s’allume pas ou la DEL de
l’interrupteur ne s’illuminent pas.
• Les fils noir et rouge de l’interrupteur sont inversés.
• L’ampoule a grillé.
• Le disjoncteur est COUPÉ ou s’est déclenché.
• L’éclairage n’a pas été installé correctement.
• Erreur de câblage.
• FASS sur l’interrupteur est en position de coupure.
La lumière ne répond pas à la télécommande
Pico.
• L’interrupteur n’a pas réussi à s’associer à la télécommande Pico; voir Associer l’interrupteur et la télécommande à palette Pico.
• L’interrupteur est déjà au niveau d’éclairage envoyé par la télécommande Pico.
• La télécommande Pico se trouve en-dehors du rayon de fonctionnement de 9 m (30pi).
• La pile de la télécommande Pico est faible.
• La pile de la télécommande Pico est mal installée.
La charge est désactivée et la DEL d’état clignote
4 fois, fait une pause et recommence.
• L’interrupteur est en mode de protection contre la surchauffe (OTP).
• Assurez-vous que l’interrupteur n’est pas surchargé.
• Réinitialisez l’interrupteur à l’aide de l’interrupteur de service accessible à l’avant FASS; consultez la section Utilisation de votre interrupteur.
Tirez sur le FASS puis renfoncez-le.
Remarques importantes:
1. Utilisation à l’intérieur seulement.
2. Fonctionnement entre 0 ˚C (32 ˚C) et 40 ˚C (104 ˚F).
ATTENTION
À utiliser seulement pour des luminaires installés de façon
permanente avec des ampoules DEL variables, AFC
variables, halogènes ou incandescentes. Pour éviter toute
surchauffe et d’endommager d’autres équipements, n’utilisez
pas ce produit pour commander des prises, des appareils
motorisés ou des appareils alimentés par transformateur.
!
AVERTISSEMENT: Risque d’incendie, d’explosion, de
fuite et de brûlures. NE PAS recharger, démonter, chauffer
au-dessus de 100°C (212°F) ou brûler. Ce produit contient
une pile bouton au lithium. Conservez les piles hors de portée
des enfants. Si une pile bouton au lithium neuve ou usée est
ingérée ou pénètre dans le corps, cela peut provoquer des
brûlures internes graves et entraîner la mort en seulement
2heures. Sécurisez toujours complètement le compartiment
de la pile. Si le compartiment de la pile ne se ferme pas
correctement, arrêtez d’utiliser le produit, retirez la pile et
conservez-la hors de portée des enfants. Si vous pensez que
la pile a pu être avalée ou a pu pénétrer toute partie du corps,
consultez immédiatement un médecin. La pile de cet appareil
contient du perchlorate – une manipulation particulière peut
être nécessaire. Pour plus d’informations, consultez
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Codes
Effectuez l’installation en conformité avec les codes
électriques en vigueur.
Mise à la terre
En l’absence de «moyens de mise à la terre» existant dans
le boîtier d’encastrement, le National Electrical Code (NEC
®)
autorise l’installation d’une commande en remplacement si
1) une façade non métallique et incombustible est utilisée
avec des vis de fixation non métalliques ou 2) le circuit est
protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre
(DDFT). Lors de l’installation d’une commande selon ces
méthodes, capuchonnez ou retirez le fil vert avant de visser la
commande dans le boîtier d’encastrement.
Informations FCC / IC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la
FCC et aux normes industrielles RSS d’exemption de licence
du Canada. Le fonctionnement est sous réserve des deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences, et (2) cet appareil ne doit accepter aucune
interférence, y compris des interférences qui pourraient
provoquer un fonctionnement indésirable. Les modifications
qui n’ont pas été expressément approuvées par Lutron
Electronics Co., Inc. peuvent annuler le pouvoir de l’utilisateur
d’utiliser cet équipement.
Remarque: Cet équipement a été testé et est conforme aux
limites d’un appareil numérique de Classe B en vertu de la
partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable face aux interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence
radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie
que des interférences ne surviendront dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences
nuisibles pour la réception radio et télévisuelle, ce qui peut
être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement,
il est recommandé que l’utilisateur tente de corriger ces
interférences en utilisant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
—Réorientez ou repositionnez l’antenne réceptrice.
— Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur.
— Connectez l’équipement à une prise électrique se
trouvant sur un circuit différent de celui où le récepteur est
connecté.
— Demandez l’aide du vendeur ou d’un technicien radio/TV
expérimenté.
Maintenez enfoncé pendant
6secondes jusqu’à ce
que la barre lumineuse
commence à clignoter
2
Appuyer et maintenir le bouton «Off» enfoncé de la télécommande à palette Pico
Pour découvrir des fonctions avancées, des conseils d’utilisation des interrupteurs Caséta avec les DEL et AFC,
la gamme complète des produits Caséta et plus encore, veuillez consulter www.casetawireless.com/features
Maintenez-le enfoncé pendant
6secondes jusqu’à ce que les
lumières clignotent 3fois
3
Utilisez l’application Lutron pour effectuer TOUTES les étapes restantes
2
L’application Lutron vous aidera à configurer vos appareils.
Répétez les étapes pour associer d’autres télécommandes à palette Pico
Lancez l’application Lutron
Pour utiliser votre système Caséta de Lutron
Option 1: Avec un smartphone ou une tablette (hub intelligent requis, vendu séparément)
Hub intelligent de Lutron
Application Lutron
1
Téléchargez l’application Lutron
Recherchez «Lutron Caséta»
Commande
de 3 façons
Ajouter des appareils
• Télécommandes Pico
• Gradateurs
• Stores
Programmer
vos lumières
Connexion
à distance
Dépannage
Option 2: Sans smartphone ou tablette (hub intelligent non requis)
Consultez www.casetawireless.com/support pour d’autres suggestions de dépannage.

Interruptor electronico Claro y
control inalambrico Pico a paleta
Bienvenido, y gracias por adquirir un kit de interruptor inteligente
Claro y control remoto Pico a paleta.
Asistente de cableado
Contenido suministrado (DVRF-PKG1S)
Interruptor
(DVRF-5NS)
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power before installing. NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface. DO NOT install over wallbox.
1. 2.
1.
2.
¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga
eléctrica. Podría ocasionar lesiones graves
o la muerte. Desconecte la alimentación
eléctrica antes de instalar. NOTA: Si la cubierta
protectora fue retirada, solo instale sobre la
superficie de la pared. NO instalar sobre una
caja de empotrar.
b
a
ON
OFF
ON
OFF
O
2
b
a
ON
OFF
ON
OFF
Utilizando los conectores de cable provistos, conecte los cables
retirados del interruptor (EXCEPTO el cable de tierra y los cables de los
neutros). Cubra el cable de tierra y los cables del neutro.
5 mm
(3/16 pulg)
1
(C)
(D)
(E)
Tierra
(Verde / cobre pelado)
Inserte
y gire
para
apretar
Utilice el
conector
azul
Cable verde
Para las luces encendidas desde sólo
una ubicación:
NOTA: Los cables rojo y negro del interruptor
son intercambiables.
Rojo
Azul
Negro
Instalación de su interruptor empotrable (ubicación principal)
(A)
(B)
(A)
(A)
NOTA: El cable rojo del interruptor
debe estar vinculado al lado de la
carga. Si el interruptor no funcionara
una vez que haya terminado,
desconecte la alimentación eléctrica
y conmute los cables rojo y negro.
(A)
(A)
Cargas admitidas (120 V~)
LED: hasta 5 A
Incandescente/
Halógena:
hasta 600 W
1
MLV: hasta 600 VA
2
ELV: hasta 600 W
Fluorescente:
hasta 5 A
Ventilador de propósito
general: hasta 3 A
DVRF-5NS
1
El interruptor está listado por ULR para su uso con todos los balastos
fluorescentes magnéticos y electrónicos.
2
La potencia máxima de la lámpara queda determinada por el rendimiento
del transformador, con 70%-85% como típica. Para informarse sobre el
rendimiento real del transformador, comuníquese ya sea con el fabricante
del artefacto o el del transformador. La especificación total de VA de
los transformadores no deberá exceder de la especificación de VA del
interruptor.
Nota importante:
Cuando se agrupan no se requiere reducción de potencia.
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power before installing. NOTE: If cover plate is removed,
only install over wall surface. DO NOT install over wallbox.
1. 2.
1.
2.
Preinstalación
Algunas luces tienen un interruptor de pared, llamado unipolar, mientras que otras tienen
dos interruptores, llamados de tres vías (como las luces de las escaleras, que tienen un
interruptor tanto en la parte superior como en la inferior de las mismas). Asegúrese de
prestar suma atención a los diagramas de cableado adecuados en los siguientes pasos.
Para acceder a información más detallada e instrucciones paso a paso para escenarios
de cableado específicos, utilice el código QR del “Asistente de cableado” ubicado a la
izquierda.
Nota importante de cableado:
Para las luces encendidas desde dos ubicaciones con cable o con un control inalámbrico desde una o más ubicaciones remotas:
Para obtener instrucciones detalladas siga el código QR del “Asistente de cableado”.
Identifique el tipo de instalación
Opción 1: Inalámbrico de tres vías / unipolar +
control remoto Pico a paleta
Opción 2: Inalámbrico de tres vías / Reemplace el
interruptor mecánico de tres vías con el control
remoto Pico a paleta
Opción 4: Multiubicación con cable [tres vías /
cuatro vías con interruptor(es) accesorio(s)] +
control remoto Pico a paleta
Opción 3: Inalámbrico multiubicación / Retenga
el interruptor mecánico de tres vías + el control
remoto Pico a paleta
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA.
Podría ocasionar lesiones graves o la
muerte. Antes de instalar desconecte
la alimentación eléctrica en el disyuntor
o el fusible.
Desconecte la alimentación eléctrica
guía de inicio rápido
Duplique la duración de su garantía
¿Le agradan los controles del Caséta Wireless? ¿Tiene ideas
para mejorarlos? Díganos sus ideas y extenderemos su garantía
por un año. www.casetawireless.com/register
Placa de pared
Claro (CW-1)
Control remoto Pico
a paleta (PJ2-P2B)
Adaptador para caja
de empotrar
(PICO-WBX-ADAPT)
(C) Tornillos para
metales color plateado
de 6-32 x 7/8 pulg (x4)
(D) Tornillos para
madera negros de
6-20 x 1,25 pulg (x2)
(E) Anclajes de pared (x2)
(A) Conectores de
cables grandes (x6)
(B) Conector de cable
pequeño (x1)
Cable de
puente
Herramientas que necesitará
Destornillador de punta plana
Destornillador de punta Phillips
Alicates
Taladro y broca de 5 mm
(3/16 pulg)
Opción 2: Inalámbrico de tres vías / Reemplace el interruptor mecánico de tres vías con
el control remoto Pico a paleta
Opción 1: Inalámbrico de tres vías /
unipolar + control remoto Pico a paleta
Para las luces encendidas desde una ubicación con cable y una ubicación inalámbrica
IMPORTANTE: Antes de desconectar los dispositivos existentes, rotule el cable conectado al tornillo de diferente
color (típicamente un cable negro, pero los colores varían) y rotulado como COM. Este es el cable Común.
Utilice el
conector azul
Cable rotulado
Tierra
(Verde / cobre pelado)
Azul
Rojo
Negro
Conexión del neutro requiere
(B)
(A)
(A)
(A)
Opción 4: Tres vías / Cuatro vías con interruptor(es) accesorio(s) inteligente(s) Claro +
control remoto Pico a paleta
Opción 3: Inalámbrico multiubicación / Retenga el interruptor mecánico de tres vías +
el control remoto Pico a paleta
Para las luces encendidas desde dos o más ubicaciones con cable o con un control inalámbrico desde una
o más ubicaciones remotas:
Para obtener detalles sobre la instalación de los interruptores accesorioes consulte la Guía de instalación
del interruptor accesorio inteligente Claro (modelo DVRF-AS). Para reemplazar cualquier ubicación del
interruptor con un control remoto Pico a paleta consulte la sección A, “Instalación sobre caja de empotrar”.
Para añadir puntos de control adicionales utilizando el control remoto Pico a paleta consulte la sección B,
“Instalación en una superficie de pared”.
Instalación de su control remoto Pico a paleta (ubicación secundaria)
A. Instalación sobre caja de empotrar reemplazando el interruptor existente (aplicaciones de tres vías) con controles remotos Pico a paleta
1
Asegúrese de que la
alimentación eléctrica aún
esté DESCONECTADA
2
Desenrosque el interruptor existente de la pared
Retire la placa de pared.
Retire los tornillos que fijan el interruptor y quítelo de la
pared (no desconecte los cables).
3
Desconecte los cables
5
Monte el adaptador para caja de empotrar
4
Conecte los cables
Coloque una etiqueta para identificar el
cable en un tornillo de color diferente
Tornillo de color diferente
Tierra
(Verde /
cobre pelado)
Conexión del neutro
Tierra (Verde / cobre pelado)
Conexión del neutro
6
Deslice el control remoto Pico a paleta en el adaptador para caja de empotrar
7
Fije la placa de pared
8
Restablezca el suministro eléctrico
‘Calzar a
presión’
Si fuera necesario retirar la placa de
pared, tire con fuerza.
Placa
adaptadora
Placa de pared
B. Instalación en superficie de pared
1
Retire la cubierta protectora
Cubierta protectora
Hacer palanca
3
Monte el adaptador para caja de empotrar
4
Deslice el control remoto Pico a paleta
en el adaptador para caja de empotrar
6
Verifique el montaje
7
Restablezca el suministro eléctrico
5
Fije la placa de pared
1.
‘Calzar a
presión’
Si fuera necesario retirar la placa de pared, tire con fuerza.
2
Marque la pared y perfore los orificios
Placa de pared
Placa
adaptadora
Vista lateral
Correcto Incorrecto
Verifique que
el paso 1 haya
sido completado
Placa de pared
Control
remoto Pico
a paleta
Control
remoto Pico
a paleta
Cable verde

Utilización de su
interruptor
2023 Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter
RoadCoopersburg, PA 18036-1299
Control remoto Pico a paleta
On (Activado)
Off (Desactivado)
)Lutron, Lutron, Claro, Caséta, Pico, el logotipo de Caséta y FASS son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Lutron Electronics Co., Inc. en
E.U.A. y/o en otros países.
Todos los demás nombres de productos, logotipos y marcas son de propiedad de
sus respectivos poseedores.
© 2023 Lutron Electronics Co., Inc.
Especificaciones de
los dispositivos
Interruptor empotrado
DVRF-5NS
120 V~ 50/60 Hz
Control remoto Pico a paleta
PJ2-P2B
3 V- 10 mA
(1) Batería CR2032 (incluida)
x3
Nota: Esta configuración DEBE completarse si no estuviera utilizando un hub inteligente. El interruptor inteligente
Claro y el control remoto Pico a paleta no vienen emparejados de fábrica.
1
Pulse y mantenga pulsado el botón "Off" del interruptor
Emparejamiento del interruptor y el control remoto
Pico a paleta
El interruptor inteligente Claro de Caséta se puede controlar desde un teléfono
inteligente cuando se utiliza con el hub inteligente (anteriormente puente
inteligente) de Lutron y la app de Lutron.
Si está utilizando el interruptor y el control remoto con el hub inteligente
de Lutron siga las instrucciones indicadas a continuación.
Reemplazo de las bombillas de luz utilizando FASS
Tire hacia afuera del FASS en el interruptor para desconectar
la alimentación eléctrica en el tomacorriente de la luz.
On (Activado)
Off (Desactivado)
FASS
Interruptor de Servicio
de Acceso Frontal
Interruptor
Síntomas Causa probable y acción
La luz no se enciende o el LED del interruptor no
se ilumina.
• Los cables rojo y negro del interruptor están invertidos.
• Bombilla(s) de luz quemada(s).
• El disyuntor está DESACTIVADO o se desconectó súbitamente.
• La luz no está instalada correctamente.
• Error de cableado.
• FASS en el interruptor está en la posición de Apagado.
La luz no responde al control remoto Pico. • El interruptor no se pudo emparejar con el control remoto Pico; consulte Emparejamiento del interruptor y el control remoto Pico a paleta.
• El interruptor ya está en el nivel de luz que está enviando el control remoto Pico.
• El control remoto Pico se encuentra fuera del rango operativo de 9 m (30 pies).
• La batería del control remoto Pico tiene poca carga.
• La batería del control remoto Pico no está instalada correctamente.
La carga está desactivada y el LED de estado
parpadea cuatro veces, hace una pausa y repite
la secuencia.
• El interruptor está en el modo de Protección contra Temperatura Excesiva (OTP).
• Asegúrese de que el interruptor no esté sobrecargado.
• Reconfigure el interruptor por medio del FASS, Interruptor de Servicio de Acceso Frontal; consulte la sección Utilización del interruptor.
Tire del FASS hacia afuera y vuelva a introducirlo.
Notas importantes:
1. Sólo para uso bajo techo.
2. Operar entre 0 ˚C (32 ˚F) y 40 ˚C (104 ˚F).
PRECAUCIÓN
Sólo utilizar con artefactos instalados permanentemente con
lámparas LED atenuables, LFCA atenuables, halógenas o
incandescentes. Para evitar el sobrecalentamiento y posibles
daños a otros equipos, no utilizar para controlar receptáculos,
artefactos accionados a motor o aparatos provistos de
transformador.
!
PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio, explosión, fugas y
quemaduras. No recargue, desarme, caliente por encima de
100 °C (212 °F) ni incinere. Este producto contiene una pila de
celda de litio de tipo botón/moneda. Mantenga las pilas fuera
del alcance de los niños. Si se tragara o ingresara al cuerpo
una pila de celda de litio nueva o usada tipo botón/moneda,
podría ocasionar quemaduras internas graves y causar la muerte
en tan solo dos horas. Asegure siempre completamente el
compartimento de las pilas. Si el compartimento de las pilas no
se cerrara de manera segura, deje de usar el producto, retire
las pilas y manténgalas fuera del alcance de los niños. Si usted
piensa que las pilas pueden haber sido tragadas o introducidas
en cualquier parte de su cuerpo, procure atención médica
inmediata. La batería de este dispositivo contiene perclorato y
podría requerir una manipulación especial.
Para obtener más información visite
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Normativas
Instale de acuerdo con todas las normativas eléctricas
nacionales y locales.
Puesta a tierra
Cuando no exista un “medio de conexión a tierra” en la caja
de empotrar, el “National Electric Code” (NEC
®) permite que
un control sea instalado como reemplazo si 1) se utiliza una
placa frontal no metálica y no combustible con tornillos de
fijación no metálicos o 2) el circuito está protegido por un
disyuntor de falla de tierra (GFCI). Al instalar un control de
acuerdo con estos métodos, cubra o retire el cable verde
antes de atornillar el control en la caja de empotrar.
Información de la FCC / IC
Este dispositivo satisface la parte 15 de las reglas de
la FCC y las normas RSS de exención de licencia de
Industry Canada. La operación está sujeta a las dos
siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no debe
causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluida la interferencia que pudiera
ocasionar una operación no deseada. Las modificaciones
no aprobadas expresamente por Lutron Electronics Co., Inc.
podrían invalidar la autorización del usuario para utilizar este
equipo.
Nota: Este equipo ha sido comprobado y se lo encontró
comprendido dentro de los límites para un dispositivo digital
clase B, según la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se lo instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones podría ocasionar
interferencias perjudiciales para las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no hay garantía de que no ocurran
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo
ocasionara interferencias perjudiciales para la recepción
de radio o televisión, lo que puede ser determinado
encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia adoptando una o más de las
siguientes medidas:
—Reorientar o reubicar la antena receptora.
— Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
— Conectar el equipo a un tomacorriente que corresponda
a un circuito diferente de aquel al cual está conectado el
receptor.
— Consultar con el distribuidor o con un técnico en radio/TV
experimentado para obtener ayuda.
Para utilizar su sistema Caséta de Lutron
Para informarse de funciones avanzadas, consejos para utilizar los interruptores Caséta con LED y LFCA,
la línea completa de productos Caséta y más, visite www.casetawireless.com/features
Mantenga pulsado durante 6
segundos hasta que las luces
destellen tres veces.
Opción 1: Con un teléfono inteligente o tableta
(se requiere hub inteligente, vendido por separado)
3
Utilice la app de Lutron para completar TODOS los pasos restantes
Hub inteligente de Lutron
App de Lutron
1
2
La aplicación de Lutron le guiará a través de la configuración de sus dispositivos.
Busque “Lutron Caséta”
Repita los pasos para emparejar otros controles remotos Pico a paleta
Descargue la aplicación de Lutron
Inicie la aplicación de Lutron
Controlar
tres vías
Añadir dispositivos
• Controles remotos Pico
• Atenuadores
• Persianas
Programar
sus luces
Conectar
mientras esté
ausente
Solución de problemas
2
Pulse y mantenga pulsado el botón "Off" en el control remoto Pico a paleta
Mantenga pulsado
durante 6 segundos
hasta que la barra de luz
comience a parpadear
Opción 2: Sin un teléfono inteligente o tableta
(no se requiere el hub inteligente)
Para obtener sugerencias adicionales de solución de problemas diríjase a www.casetawireless.com/support
