Vevor VOLD-30-10 Fire Pit Ring Round 36 Inch Outer Steel Liner DIY Campfire Ring Firepit

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
VOLD-30-10 photo

User Manual

This is the main product document for model VOLD-30-10.

The file format is pdf, 78 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
FIRE RING
MODEL:
VOLD-30-10 VOLD-36-10 VOLD-39-10-2.5 VOLD-31-8.5
VOLD-36-8.5 VOLD-39-10-1.5 VOLD-31-8.5-Y VOLD-36-8.5-Y
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
1
VOLD-30-10
VOLD-31-8.5
VOLD-36-10
VOLD-36-8.5
VOLD-39-10-2.5
VOLD-39-10-1.5
VOLD-31-8.5-Y
VOLD-36-8.5-Y
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FIRE RING
background
2
INTRODUCTION
WARNING:
PLEASE READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY RULES BEFORE
ASSEMBLY AND USE OF THE FIRE RING.
RULES FOR SAFE OPERATION
Caution: For Outdoor Use Only.
Use the fire ring on stone, dirt or sand only.
For adult use only do not allow children to use the fire ring.
Do not use on lawns, wooden decks, concrete or asphalt.
Do not use fire ring indoors or under a patio roof.
Do not use in windy conditions.
Do not leave fire unattended at any time.
Do not burn trash, leaves, paper, cardboard or plywood in fire ring.
Do not use under low-hanging tree branches, trellis, and overhangs of
any kind, including covered porches.
Do not use flammable liquids such as gasoline, alcohol, diesel fuel,
kerosene, or charcoal lighter to light or relight fires.
Care should be taken to make sure all combustible material is far enough
away from the fire ring to not ignite.
Always use in accordance with all applicable local and state fire codes.
Failure to follow these instructions could result in a hazardous fire,
causing property damage or physical injury
WARNING!FOR YOUR SAFETY:
•Avoid using softwoods such as pine or cedar, because they are likely to
throw sparks. The use of seasoned hardwood is recommended.
Do not allow children to use the fire ring. Keep children and pets away
from the fire ring while it is in use.
Exercise the same precautions you would with any open fire.
Do not wear flammable or loose clothing when tending an open fire.
Avoid touching surfaces, as they will be extremely hot.
Assure fire is completely extinguished before leaving fire ring.
Any modifications to this appliance may be dangerous and are not
permitted.
background
3
Save the instructions.
PRODUCT PAREMETERS
Colour
Outer
Diameter
Inside
Diameter
Height
Black
36”
30”
10”
Black
40”
36”
10”
Black
45”
39”
10”
Black
35”
31”
8.5”
Black
40”
36”
8.5”
Black
45”
39”
10”
Black
35”
31”
8.5”
Black
40”
36”
8.5”
PART LIST
When unpacking this product, ensure the parts listed below are included and
carefully inspect for any damage that may have occurred during transit. Do not
attempt to assemble or use the product if any part is missing or damaged.
Pieces A
Pieces B
Screw
Nut Cap
Gloves
Grill
Handle
Poker
VOLD-30-10
7pcs
/
14pcs
14pcs
2pcs
/
/
/
VOLD-36-10
8pcs
/
16pcs
16pcs
2pcs
/
/
/
VOLD-39-10-2.5
9pcs
/
18pcs
18pcs
2pcs
/
/
/
VOLD-31-8.5
7pcs
/
14pcs
14pcs
2pcs
/
/
/
VOLD-36-8.5
8pcs
/
16pcs
16pcs
2pcs
/
/
/
VOLD-39-10-1.5
9pcs
/
18pcs
18pcs
2pcs
/
/
/
VOLD-31-8.5-Y
6pcs
1pcs
14pcs
14pcs
2pcs
1pcs
1pcs
1pcs
VOLD-36-8.5-Y
7pcs
1pcs
16pcs
16pcs
2pcs
1pcs
1pcs
1pcs
background
4
INSTALLATION METHODS
Excluding Grill style
Step 1:
Decide on location for the fire ring. Make sure the fire ring is a safe distance
from all combustible materials. Using a rake, level the area if necessary and
remove any dry grass or overhanging tree branches.
Step 2:
Using the bolts provided, assemble the pieces of the fire ring together to
form a ring.(Place the part with arrow labels below,The right part is lower
than the left part when you assemble it ). Make sure the ring is level, tight
and in the right position.
Step 3:
Stack firewood into fire ring and light the fire.
Helpful Hints:
Do not attempt to move the fire ring once the fire is started.
Do not place the fire ring in an area where it could be easily tripped over.
For best results, stack firewood in a pyramid shape for burning.
background
5
Including Grill style
Step 1:
Identify the two parts of the picture.Decide
on location for the fire ring. Make sure the
fire ring is a safe distance from all
combustible materials. Using a rake, level
the area if necessary and remove any dry
grass or overhanging tree branches.
Step 2:
Using the bolts provided, assemble the
pieces of the fire ring together to form a
ring.(Place the part with arrow labels below,
The right part is lower than the left part
when you assemble it ). Make sure the ring
is level, tight and in the right position.
Step 3:
Insert the grill inside the fire ring, twist the
handle on the nut of the grill net, twist the
handle to the outward Angle, tighten the nut
on the handle, and fix the Angle, do not
shake, to prevent burns.
Step 4:
Assembling fire Poker.
background
6
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
1
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
2
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
QUATRE ANNEAU
MODÈLE :
VIOLENCE-30-10 VIOLENCE-36-10 VIOLENCE-39-10 -2.5
VIOLENCE-31-8.5
VOLD-36-8.5 VOLD-39-10-1.5 VOLD-31-8.5-Y VIOLENCE-36-8.5-Y
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
3
background
1
VIOLENCE-30-10
VIOLENCE-31-8.5
VIOLENCE-36-10
VIOLENCE-36-8.5
VIOLENCE-39-10-2.5
VIOLENCE-39-10-1.5
VIOLENCE-31-8.5-Y
VIOLENCE-36-8.5-Y
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FIRE RING
background
2
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT:
VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ
AVANT
ASSEMBLAGE ET UTILISATION DU FEU.
RÈGLES POUR UN FONCTIONNEMENT SÉCURISÉ :
Attention : pour une utilisation en extérieur uniquement.
Utilisez l'anneau de feu uniquement sur de la pierre, de la terre ou du sable.
servé à un usage adulte ne laissez pas les enfants utiliser le foyer.
Ne pas utiliser sur les pelouses, les terrasses en bois, le béton ou l'asphalte.
N'utilisez pas l'anneau de feu à l'intérieur ou sous un toit de terrasse.
Ne pas utiliser dans des conditions venteuses.
Ne laissez jamais le feu sans surveillance.
Ne brûlez pas de déchets, de feuilles, de papier, de carton ou de
contreplaqué dans un foyer.
Ne pas utiliser sous des branches d'arbres basses , des treillis et des
surplombs de
toute sorte , y compris les porches couverts.
N'utilisez pas de liquides inflammables tels que l'essence, l'alcool, le
carburant diesel,
du rosène ou un allume-charbon pour allumer ou rallumer des feux.
Des précautions doivent être prises pour s'assurer que tous les matériaux
combustibles sont suffisamment loin
loin de l'anneau de feu pour ne pas s'enflammer.
Utilisez toujours conformément à tous les codes de prévention des incendies
locaux et nationaux applicables.
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incendie dangereux .
causant des dommages matériels ou des blessures physiques
AVERTISSEMENT ! POUR VOTRE SÉCURITÉ :
Évitez d'utiliser des bois résineux comme le pin ou le cèdre, car ils risquent
de
jeter des étincelles. L'utilisation de bois dur séché est recommandée.
Ne laissez pas les enfants utiliser le foyer. Éloignez les enfants et les
animaux domestiques
du foyer pendant son utilisation.
background
3
Prenez les mêmes précautions que pour n'importe quel feu ouvert.
Ne portez pas de vêtements inflammables ou amples lorsque vous
entretenez un feu ouvert.
Évitez de toucher les surfaces, car elles seront extrêmement chaudes.
Assurez-vous que le feu est complètement éteint avant de quitter le cercle de
feu.
Toute modification apportée à cet appareil peut être dangereuse et ne
permis.
Enregistrez les instructions.
PRODUCT PAREMETERS
Couleur
Diamètre
extérieur
Diamètre
interieur
Hauteur
Noir
36 "
30 "
dix "
Noir
40 "
36 "
dix "
Noir
45 ''
39 "
dix "
Noir
35 "
31 "
8,5 "
Noir
40 "
36 "
8,5 "
Noir
45 "
39 "
dix "
Noir
35 "
31 "
8,5 "
Noir
40 "
36 "
8,5 "
PART LIST
Lors du ballage de ce produit, assurez-vous que les pièces répertoriées
ci-dessous sont incluses et inspectez soigneusement tout dommage ayant pu
survenir pendant le transport. N'essayez pas d'assembler ou d'utiliser le
produit si une pièce est manquante ou endommagée.
Pièces A
Pièces B
Vis
Bouchon
d'écrou
Gants
Grill
Poignée
Poker
background
4
VOLD-30-10
7 pièces
/
14
pièces
14 pièces
2 pièces
/
/
/
VOLD-36-10
8 pièces
/
16
pièces
16 pièces
2 pièces
/
/
/
VOLD-39-10-2.5
9 pièces
/
18 pcs
18 pcs
2 pièces
/
/
/
VOLD-31-8.5
7 pièces
/
14
pièces
14 pièces
2 pièces
/
/
/
VOLD-36-8.5
8 pièces
/
16
pièces
16 pièces
2 pièces
/
/
/
VOLD-39-10-1.5
9 pièces
/
18 pcs
18 pcs
2 pièces
/
/
/
VOLD-31-8.5-Y
6 pièces
1 PCS
14
pièces
14 pièces
2 pièces
1 PCS
1 PCS
1 PCS
VOLD-36-8.5-Y
7 pièces
1 PCS
16
pièces
1 6
pièces
2 pièces
1 PCS
1 PCS
1 PCS
background
5
INSTALLATION METHODS
Hors style Grill
Étape 1:
Décidez de l'emplacement du cercle de feu. Assurez-vous que l'anneau de
feu est à une distance sûre de tous les matériaux combustibles. À l'aide d'un
râteau, nivelez la zone si nécessaire et enlevez toute herbe sèche ou
branches d'arbres en surplomb.
Étape 2:
À l'aide des boulons fournis, assemblez les pièces de l'anneau de feu
ensemble pour former un anneau. (Placez la pièce avec les étiquettes en
forme de flèche en dessous, la partie droite est plus basse que la partie
gauche lorsque vous l'assemblez). Assurez-vous que l'anneau est de
niveau, serré et dans la bonne position.
Étape 3:
Empilez du bois de chauffage dans un anneau de feu et allumez le feu.
Astuces utiles:
N'essayez pas de déplacer l'anneau de feu une fois le feu est allumé.
Ne placez pas l'anneau de feu dans un endroit il pourrait facilement
trébucher.
Pour de meilleurs résultats, empilez le bois de chauffage en forme de
pyramide pour le brûler.
background
6
Y compris le style Grill
Étape 1:
Identifiez les deux parties de l
image.
Décidez de l’emplacement du cercle de feu.
Assurez-vous que l'anneau de feu est à une
distance sûre de tous les matériaux
combustibles. À l'aide d'un râteau, nivelez
la zone si nécessaire et enlevez toute herbe
sèche ou branches d'arbres en surplomb.
Étape 2:
À l'aide des boulons fournis, assemblez les
pièces de l'anneau de feu ensemble pour
former un anneau. (Placez la pièce avec les
étiquettes de flèche en dessous , La partie
droite est plus basse que la partie gauche
lorsque vous l'assemblez). Assurez-vous
que l'anneau est de niveau, serré et dans la
bonne position.
Étape 3 :
Insérez le gril à l'intérieur de l'anneau de
feu, tournez la poignée sur l'écrou du filet
du gril, tournez la poignée vers l'angle vers
l'extérieur, serrez l'écrou sur la poignée et
fixez l'angle, ne secouez pas, pour éviter
les brûlures .
Étape 4 :
Assemblage du tisonnier de feu.
background
7
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
1
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
background
2
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
VIER RING
MODELL :
GEWALT-30-10 GEWALT-36-10 GEWALT-39-10 -2.5 GEWALT-31-8.5
VOLD-36-8,5 VOLD-39-10-1,5 VOLD-31-8,5-Y GEWALT-36-8,5-J
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
3
background
1
GEWALT-30-10
GEWALT-31-8.5
GEWALT-36-10
GEWALT-36-8.5
GEWALT-39-10-2.5
GEWALT-39-10-1.5
GEWALT-31-8,5-J
GEWALT-36-8,5-Y
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FIRE RING
background
2
INTRODUCTION
WARNUNG:
BITTE LESEN UND VERSTEHEN SIE VORHER ALLE
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
MONTAGE UND VERWENDUNG DES FEUERRINGS.
REGELN FÜR EINEN SICHEREN BETRIEB:
Achtung: Nur zur Verwendung im Freien.
Benutzen Sie den Feuerring nur auf Stein, Erde oder Sand.
Nur für Erwachsene erlauben Sie Kindern nicht, den Feuerring zu
benutzen.
Nicht auf Rasenflächen, Holzdecks, Beton oder Asphalt verwenden.
Verwenden Sie den Feuerring nicht im Innenbereich oder unter einem
Terrassendach.
Nicht bei Wind verwenden.
Lassen Sie das Feuer niemals unbeaufsichtigt.
Verbrennen Sie keinen Müll, Blätter, Papier, Pappe oder Sperrholz in der
Feuerstelle.
Nicht unter tief hängenden Ästen, Spalieren und Überhängen von Bäumen
verwenden
jeglicher Art , einschließlich überdachter Veranden.
Verwenden Sie keine brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin, Alkohol,
Dieselkraftstoff usw.
Kerosin oder Kohleanzünder zum Anzünden oder Wiederanzünden von
Feuern.
Es sollte darauf geachtet werden, dass alle brennbaren Materialien weit
genug entfernt sind
vom Feuerring entfernt, damit es sich nicht entzündet.
Benutzen Sie das Gerät stets in Übereinstimmung mit allen geltenden
lokalen und staatlichen Brandschutzbestimmungen.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu einem gefährlichen Brand
führen .
Sachschäden oder Körperverletzungen verursachen
WARNUNG ! ZU IHRER SICHERHEIT:
Vermeiden Sie die Verwendung von Weichhölzern wie Kiefer oder Zeder, da
dies wahrscheinlich der Fall ist
background
3
Funken werfen. Die Verwendung von abgelagertem Hartholz wird empfohlen.
Erlauben Sie Kindern nicht, den Feuerring zu benutzen. Halten Sie Kinder
und Haustiere fern
vom Feuerring fernhalten, während es in Betrieb ist.
Treffen Sie die gleichen Vorsichtsmaßnahmen wie bei jedem offenen Feuer.
Tragen Sie beim Bekämpfen eines offenen Feuers keine brennbare oder
weite Kleidung.
Vermeiden Sie es, Oberflächen zu berühren, da diese extrem heiß sind.
Stellen Sie sicher, dass das Feuer vollständig gelöscht ist, bevor Sie den
Feuerring verlassen.
Jegliche Modifikationen an diesem Gerät können gefährlich sein, sind es
aber nicht
gestattet.
Bewahren Sie die Anweisungen auf.
PRODUCT PAREMETERS
Farbe
Außendurchm
esser
Innendurchm
esser
Höhe
Schwarz
36
30
10
Schwarz
40
36
10
Schwarz
45
39
10
Schwarz
35
31
8,5
Schwarz
40
36
8,5
Schwarz
45
39
10
Schwarz
35
31
8,5
Schwarz
40
36
8,5
PART LIST
Stellen Sie beim Auspacken dieses Produkts sicher, dass die unten
aufgeführten Teile enthalten sind, und überprüfen Sie es sorgfältig auf etwaige
Transportschäden. Versuchen Sie nicht, das Produkt zusammenzubauen oder
zu verwenden, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
background
4
Stücke A
Stücke B
Schra
uben
Mutterka
ppe
Handsc
huhe
Grill
Handhab
en
Poker
VOLD-30-10
7 Stück
/
14
Stück
14 Stück
2Stk
/
/
/
VOLD-36-10
8 Stück
/
16
Stück
16 Stück
2Stk
/
/
/
VOLD-39-10-2.5
9 Stück
/
18 Stk
18 Stk
2Stk
/
/
/
VOLD-31-8.5
7 Stück
/
14
Stück
14 Stück
2Stk
/
/
/
VOLD-36-8.5
8 Stück
/
16
Stück
16 Stück
2Stk
/
/
/
VOLD-39-10-1.5
9 Stück
/
18 Stk
18 Stk
2Stk
/
/
/
VOLD-31-8,5-Y
6 Stück
1 Stück
14
Stück
14 Stück
2Stk
1 Stück
1 Stück
1 Stück
VOLD-36-8,5-Y
7 Stück
1 Stück
16
Stück
1 6 Stk
2Stk
1 Stück
1 Stück
1 Stück
background
5
INSTALLATION METHODS
Ausgenommen Grillart
Schritt 1:
Legen Sie den Standort für den Feuerring fest. Stellen Sie sicher, dass der
Feuerring einen sicheren Abstand zu allen brennbaren Materialien hat.
Glätten Sie die Fläche bei Bedarf mit einem Rechen und entfernen Sie
trockenes Gras oder überhängende Äste.
Schritt 2:
Montieren Sie die Teile des Feuerrings mit den mitgelieferten Schrauben zu
einem Ring. (Platzieren Sie den Teil mit den Pfeilmarkierungen unten. Der
rechte Teil ist beim Zusammenbau niedriger als der linke Teil). Stellen Sie
sicher, dass der Ring eben, fest und in der richtigen Position ist.
Schritt 3:
Stapeln Sie Brennholz in den Feuerring und zünden Sie das Feuer an.
Nützliche Hinweise:
Versuchen Sie nicht, den Feuerring einmal zu bewegen das Feuer wird
gelegt.
Stellen Sie den Feuerring nicht an einem Ort auf, an dem man leicht
darüber stolpern könnte.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, stapeln Sie das Brennholz zum
Verbrennen in Pyramidenform.
background
6
Einschließlich Grillstil
Schritt 1:
Identifizieren Sie die beiden Teile des
Bildes. Legen Sie den Standort für den
Feuerring fest. Stellen Sie sicher, dass der
Feuerring einen sicheren Abstand zu allen
brennbaren Materialien hat. Glätten Sie die
Fläche bei Bedarf mit einem Rechen und
entfernen Sie trockenes Gras oder
überhängende Äste.
Schritt 2:
Montieren Sie die Teile des Feuerrings mit
den mitgelieferten Schrauben zu einem
Ring. (Platzieren Sie das Teil mit den
Pfeilmarkierungen unten , Der rechte Teil
ist beim Zusammenbau niedriger als der
linke Teil. Stellen Sie sicher, dass der Ring
eben, fest und in der richtigen Position ist.
Schritt 3 :
Setzen Sie den Grill in den Feuerring ein,
drehen Sie den Griff an der Mutter des
Grillnetzes, drehen Sie den Griff nach
außen, ziehen Sie die Mutter am Griff fest
und fixieren Sie den Winkel, schütteln Sie
ihn nicht, um Verbrennungen zu
vermeiden .
Schritt 4 :
Feuerpoker zusammenbauen .
background
7
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
1
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
background
2
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
QUATTRO ANELLI
MODELLO :
VIOLENZA-30-10 VIOLENZA-36-10 VIOLENZA-39-10 -2.5
VIOLENZA-31-8.5
VOLD-36-8.5 VOLD-39-10-1.5 VOLD-31-8.5-Y VIOLENZA-36-8.5-Y
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
3
background
1
VIOLENZA-30-10
VIOLENZA-31-8.5
VIOLENZA-36-10
VIOLENZA-36-8.5
VIOLENZA-39-10-2.5
VIOLENZA-39-10-1.5
VIOLENZA-31-8.5-Y
VIOLENZA-36-8.5-Y
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FIRE RING
background
2
INTRODUCTION
AVVERTIMENTO:
SI PREGA DI LEGGERE E COMPRENDERE TUTTE LE NORME DI
SICUREZZA PRIMA
MONTAGGIO E UTILIZZO DELL'ANELLO FUOCO.
REGOLE PER UN FUNZIONAMENTO SICURO:
Attenzione: solo per uso esterno.
Utilizzare l'anello di fuoco solo su pietra, terra o sabbia.
Solo per uso adulto non permettere ai bambini di utilizzare l'anello di fuoco.
Non utilizzare su prati, ponti di legno, cemento o asfalto.
Non utilizzare il braciere in ambienti chiusi o sotto il tetto di una terrazza.
Non utilizzare in condizioni di vento.
Non lasciare mai il fuoco incustodito.
Non bruciare rifiuti, foglie, carta, cartone o compensato nel fuoco.
Non utilizzare sotto rami di alberi bassi , tralicci e sporgenze
qualsiasi genere , compresi portici coperti.
Non utilizzare liquidi infiammabili come benzina, alcool, gasolio,
kerosene o accendino per carbone per accendere o riaccendere il fuoco.
È necessario prestare attenzione per assicurarsi che tutto il materiale
combustibile sia sufficientemente lontano
lontano dall'anello di fuoco per non accendersi.
Utilizzare sempre in conformità con tutte le norme antincendio locali e statali
applicabili.
La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe provocare un incendio
pericoloso ,
causare danni materiali o lesioni fisiche
ATTENZIONE ! PER LA VOSTRA SICUREZZA:
Evitare l'uso di legni teneri come il pino o il cedro, perché è probabile che lo
facciano
lanciare scintille. Si consiglia l'utilizzo di legno duro stagionato.
Non permettere ai bambini di utilizzare il fuoco. Tenere lontani i bambini e gli
animali domestici
dall'anello di fuoco mentre è in uso.
Adottare le stesse precauzioni che si utilizzerebbero con qualsiasi fuoco
aperto.
background
3
Non indossare indumenti infiammabili o larghi quando si accende un fuoco
aperto.
Evitare di toccare le superfici poiché saranno estremamente calde.
Assicurarsi che il fuoco sia completamente spento prima di lasciare l'anello di
fuoco.
Qualsiasi modifica a questo apparecchio può essere pericolosa e non lo è
permesso.
Salva le istruzioni.
PRODUCT PAREMETERS
Colore
Diametro
esterno
Diametro
interno
Altezza
Nero
36
30
10
Nero
40
36
10
Nero
45
39
10
Nero
35
31
8,5
Nero
40
36
8,5
Nero
45
39
10
Nero
35
31
8,5
Nero
40
36
8,5
PART LIST
Quando si disimballa il prodotto, assicurarsi che le parti elencate di seguito
siano incluse e ispezionare attentamente per eventuali danni che potrebbero
essersi verificati durante il trasporto. Non tentare di assemblare o utilizzare il
prodotto se qualche parte è mancante o danneggiata.
Pezzi A
Pezzi B
Vite
Tappo
dado
Guanti
Griglia
Maniglia
Poker
VOL-30-10
7 pezzi
/
14
14 pezzi
2 pezzi
/
/
/
background
4
pezzi
VOL-36-10
8 pezzi
/
16
pezzi
16 pezzi
2 pezzi
/
/
/
VOLD-39-10-2.5
9 pezzi
/
18
pollici
18 pollici
2 pezzi
/
/
/
VOLD-31-8.5
7 pezzi
/
14
pezzi
14 pezzi
2 pezzi
/
/
/
VOLD-36-8.5
8 pezzi
/
16
pezzi
16 pezzi
2 pezzi
/
/
/
VOLD-39-10-1.5
9 pezzi
/
18
pollici
18 pollici
2 pezzi
/
/
/
VOLD-31-8.5-Y
6 pezzi
1 pz
14
pezzi
14 pezzi
2 pezzi
1 pz
1 pz
1 pz
VOLD-36-8.5-Y
7 pezzi
1 pz
16
pezzi
1 6 pz
2 pezzi
1 pz
1 pz
1 pz
background
5
INSTALLATION METHODS
Escluso lo stile Grill
Passo 1:
Decidi il luogo in cui posizionare l'anello di fuoco. Assicurarsi che il braciere
sia a distanza di sicurezza da tutti i materiali combustibili. Utilizzando un
rastrello, livella l'area se necessario e rimuovi l'erba secca o i rami degli
alberi sporgenti.
Passo 2:
Utilizzando i bulloni forniti, assembla insieme i pezzi dell'anello di fuoco per
formare un anello. (Posiziona la parte con le etichette delle frecce sotto, la
parte destra è più bassa della parte sinistra quando la assembli). Assicurati
che l'anello sia livellato, stretto e nella giusta posizione.
Passaggio 3:
Impila la legna da ardere nell'anello di fuoco e accendi il fuoco.
Suggerimenti utili:
Non tentare di spostare l'anello di fuoco una sola volta è appiccato
l'incendio.
Non posizionare l'anello di fuoco in un'area in cui potrebbe essere
facilmente inciampato.
Per ottenere i migliori risultati, impilare la legna da ardere a forma
piramidale per bruciarla.
background
6
Incluso lo stile G rill
Passo 1:
Identifica le due parti dell'immagine. Decidi
la posizione dell'anello di fuoco. Assicurarsi
che il braciere sia a distanza di sicurezza
da tutti i materiali combustibili. Utilizzando
un rastrello, livella l'area se necessario e
rimuovi l'erba secca o i rami degli alberi
sporgenti.
Passo 2:
Utilizzando i bulloni forniti, assemblare
insieme i pezzi dell'anello di fuoco per
formare un anello. (Posizionare la parte con
le etichette delle frecce sotto , La parte
destra è più bassa della parte sinistra
quando la monti). Assicurati che l'anello sia
livellato, stretto e nella giusta posizione.
Passaggio 3 :
Inserire la griglia all'interno dell'anello di
fuoco, ruotare la maniglia sul dado della
rete della griglia, ruotare la maniglia verso
l'angolo esterno, stringere il dado sulla
maniglia e fissare l'angolo, non scuotere,
per evitare scottature .
Passaggio 4 :
Assemblaggio dell'attizzatoio da fuoco.
background
7
Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
1
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
background
2
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
CUATRO ANILLOS
MODELO :
VIOLENCIA-30-10 VIOLENCIA-36-10 VIOLENCIA-39-10 -2.5
VIOLENCIA-31-8.5
VOLD-36-8.5 VOLD-39-10-1.5 VOLD-31-8.5-Y VIOLENCIA-36-8.5-Y
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
3
background
1
VIOLENCIA-30-10
VIOLENCIA-31-8.5
VIOLENCIA-36-10
VIOLENCIA-36-8.5
VIOLENCIA-39-10-2.5
VIOLENCIA-39-10-1.5
VIOLENCIA-31-8.5-Y
VIOLENCIA-36-8.5-Y
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FIRE RING
background
2
INTRODUCTION
ADVERTENCIA:
POR FAVOR LEA Y COMPRENDA TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD
ANTES
MONTAJE Y USO DEL ANILLO DE FUEGO.
REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA:
Precaución: Sólo para uso en exteriores.
Utilice el anillo de fuego únicamente sobre piedra, tierra o arena.
lo para uso de adultos: no permita que los niños utilicen el aro de fuego.
No lo use sobre césped, terrazas de madera, concreto o asfalto.
No utilice el brasero en interiores o bajo el techo de un patio.
No lo use en condiciones de viento.
No deje el fuego desatendido en ningún momento.
No queme basura, hojas, papel, cartón o madera contrachapada en el fogón.
No lo use debajo de ramas bajas de árboles , enrejados y salientes de
de cualquier tipo , incluidos porches cubiertos.
No utilice líquidos inflamables como gasolina, alcohol, combustible diesel,
encendedor de queroseno o carbón para encender o reencender el fuego.
Se debe tener cuidado para asegurarse de que todo el material combustible
esté lo suficientemente lejos
lejos del anillo de fuego para no encenderse.
Úselo siempre de acuerdo con todos los códigos de incendio locales y
estatales aplicables.
No seguir estas instrucciones podría provocar un incendio peligroso .
causando daños a la propiedad o lesiones físicas
¡ADVERTENCIA ! PARA SU SEGURIDAD:
Evite el uso de maderas blandas como el pino o el cedro, porque es probable
que
tirar chispas. Se recomienda el uso de madera dura curada.
No permita que los niños utilicen el anillo de fuego. Mantenga alejados a los
niños y las mascotas
del anillo de fuego mientras está en uso.
Tome las mismas precauciones que tomaría con cualquier fuego abierto.
No use ropa inflamable o holgada cuando atienda un fuego abierto.
Evite tocar superficies, ya que estarán extremadamente calientes.
background
3
Asegúrese de que el fuego esté completamente extinguido antes de
abandonar el área de incendio.
Cualquier modificación a este aparato puede ser peligrosa y no está
permitido.
Guarde las instrucciones.
PRODUCT PAREMETERS
Color
Diámetro
externo
Diámetro
interno
Altura
Negro
36
30
10
Negro
40
36
10
Negro
45
39
10
Negro
35
31
8,5
Negro
40
36
8,5
Negro
45
39
10
Negro
35
31
8,5
Negro
40
36
8,5
PART LIST
Al desembalar este producto, asegúrese de que las piezas que se enumeran
a continuación estén incluidas e inspecciónelas cuidadosamente para
detectar cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el transporte. No
intente ensamblar ni utilizar el producto si falta alguna pieza o está dañada.
Piezas A
Piezas B
Tornill
o
Tapa de
tuerca
Guantes
Parrilla
Manejar
Póker
VOLD-30-10
7 piezas
/
14
piezas
14 piezas
2 piezas
/
/
/
VOLD-36-10
8 piezas
/
16
16 piezas
2 piezas
/
/
/
background
4
piezas
VOLD-39-10-2.5
9 piezas
/
18
piezas
18 piezas
2 piezas
/
/
/
VOLD-31-8.5
7 piezas
/
14
piezas
14 piezas
2 piezas
/
/
/
VOLD-36-8.5
8 piezas
/
16
piezas
16 piezas
2 piezas
/
/
/
VOLD-39-10-1.5
9 piezas
/
18
piezas
18 piezas
2 piezas
/
/
/
VOLD-31-8.5-Y
6 piezas
PC 1
14
piezas
14 piezas
2 piezas
PC 1
PC 1
PC 1
VOLD-36-8.5-Y
7 piezas
PC 1
16
piezas
1 6
piezas
2 piezas
PC 1
PC 1
PC 1
background
5
INSTALLATION METHODS
Excluyendo el estilo Grill
Paso 1:
Decide la ubicación del anillo de fuego. Asegúrese de que el anillo de fuego
esté a una distancia segura de todos los materiales combustibles. Con un
rastrillo, nivele el área si es necesario y retire el pasto seco o las ramas de
árboles que sobresalgan.
Paso 2:
Usando los pernos provistos, junte las piezas del anillo de fuego para formar
un anillo. (Coloque la parte con etiquetas de flechas debajo; la parte derecha
está más baja que la izquierda cuando la ensambla). Asegúrese de que el
anillo esté nivelado, apretado y en la posición correcta.
Paso 3:
Apila leña en un aro de fuego y enciende el fuego.
Consejos útiles:
No intente mover el anillo de fuego una vez se inicia el fuego.
No coloque el anillo de fuego en un área donde pueda tropezar fácilmente.
Para obtener mejores resultados, apile la leña en forma de pirámide para
quemarla.
background
6
Incluyendo estilo Grill
Paso 1:
Identifique las dos partes de la imagen.
Decida la ubicación del anillo de fuego.
Asegúrese de que el anillo de fuego esté a
una distancia segura de todos los
materiales combustibles. Con un rastrillo,
nivele el área si es necesario y retire el
pasto seco o las ramas de árboles que
sobresalgan.
Paso 2:
Usando los pernos provistos, junte las
piezas del anillo de fuego para formar un
anillo. (Coloque la parte con etiquetas de
flechas debajo , La parte derecha es más
baja que la izquierda cuando la
ensamblas). Asegúrese de que el anillo
esté nivelado, apretado y en la posición
correcta.
Paso 3 :
Inserte la parrilla dentro del anillo de fuego,
gire la manija en la tuerca de la red de la
parrilla, gire la manija hacia el ángulo hacia
afuera, apriete la tuerca en la manija y fije
el ángulo, no agite, para evitar
quemaduras .
Etapa 4 :
Montaje de atizador de fuego.
background
7
Dirección : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
1
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
background
2
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
CZTERY PIERŚCIENIE
MODEL :
PRZEMOC-30-10 PRZEMOC-36-10 PRZEMOC-39-10 -2.5
PRZEMOC-31-8.5
VOLD-36-8,5 VOLD-39-10-1,5 VOLD-31-8,5-Y PRZEMOC-36-8,5-Y
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
3
background
1
PRZEMOC-30-10
PRZEMOC-31-8.5
PRZEMOC-36-10
PRZEMOC-36-8.5
PRZEMOC-39-10-2.5
PRZEMOC-39-10-1.5
PRZEMOC-31-8.5-Y
PRZEMOC-36-8,5-Y
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FIRE RING
background
2
INTRODUCTION
OSTRZEŻENIE:
PROSZĘ PRZECZYT I ZROZUMI WSZYSTKIE ZASADY
BEZPIECZEŃSTWA PRZED
MONT I UŻYTKOWANIE PIERŚCIENIA OGNIOWEGO.
ZASADY BEZPIECZNEJ OBSŁUGI:
Uwaga: wyłącznie do użytku na zewnątrz.
ywaj pierścienia ognia wyłącznie na kamieniu, ziemi lub piasku.
Tylko do użytku przez osoby dorosłe nie pozwalaj dzieciom korzystać z
pierścienia ogniowego.
Nie stosować na trawnikach, tarasach drewnianych, betonie lub asfalcie.
Nie używaj pierścienia ogniowego w pomieszczeniach zamkniętych lub pod
dachem patio.
Nie używać przy wietrznej pogodzie.
Nigdy nie pozostawiaj ognia bez nadzoru.
W palenisku nie wolno palić śmieci, liści, papieru, tektury ani sklejki.
Nie stosować pod nisko wiszącymi gałęziami drzew, kratami i zwisami drzew
wszelkiego rodzaju , łącznie z zadaszonymi werandami.
Nie używaj łatwopalnych cieczy, takich jak benzyna, alkohol, olej napędowy,
nafta lub zapalniczka węglowa do rozpalania lub ponownego rozpalania
ogniska.
Należy zachować ostrożność i upewnić się, że wszystkie materiały palne
znajdują się w wystarczającej odległości
z dala od pierścienia ognia, aby się nie zapalić.
Zawsze używaj zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi lokalnymi i
stanowymi przepisami przeciwpożarowymi.
Niezastosowanie s do tych instrukcji może spowodować niebezpieczny
pożar ,
powodując uszkodzenie mienia lub obrażenia ciała
UWAGA ! DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA:
Unikaj stosowania drewna iglastego, takiego jak sosna lub cedr, ponieważ
jest to prawdopodobne
rzucać iskry. Zaleca się stosowanie sezonowanego, twardego drewna.
Nie pozwalaj dzieciom korzystać z pierścienia ogniowego. Trzymaj dzieci i
zwierzęta z daleka
background
3
z pierścienia ognia, gdy jest on używany.
Zachowaj takie same środki ostrożności jak w przypadku otwartego ognia.
Podczas obsługi otwartego ognia nie należy nosić łatwopalnej lub luźnej
odzieży.
Unikaj dotykania powierzchni, ponieważ będą one bardzo gorące.
Przed opuszczeniem pierścienia należy upewn się, że ogień został
całkowicie ugaszony.
Wszelkie modyfikacje tego urządzenia mogą być niebezpieczne i takie nie są
dozwolony.
Zapisz instrukcje.
PRODUCT PAREMETERS
Kolor
Średnica
zewnętrzna
Średnica
wewnętrzna
Wysokość
Czarny
36
30
10
Czarny
40
36
10
Czarny
45
39
10
Czarny
35
31
8,5
Czarny
40
36
8,5
Czarny
45
39
10
Czarny
35
31
8,5
Czarny
40
36
8,5
PART LIST
Rozpakowując ten produkt, upewnij się, że w zestawie znajdują się
wymienione poniżej części i dokładnie sprawdź, czy nie występują
uszkodzenia, które mogły powstać podczas transportu. Nie próbuj montować
ani używać produktu, jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona
uszkodzona.
background
4
Kawałki A
Kawałki
B
Śruba
Nakrętka
Nakrętka
Rękawic
e
Grill
Uchwyt
Poker
VOLD-30-10
7szt
/
14szt
14szt
2 szt
/
/
/
VOLD-36-10
8szt
/
16szt
16szt
2 szt
/
/
/
VOLD-39-10-2.5
9szt
/
18
sztuk
18 sztuk
2 szt
/
/
/
VOLD-31-8,5
7 szt
/
14szt
14szt
2 szt
/
/
/
VOLD-36-8,5
8szt
/
16szt
16szt
2 szt
/
/
/
VOLD-39-10-1,5
9szt
/
18
sztuk
18 sztuk
2 szt
/
/
/
VOLD-31-8,5-Y
6szt
1 szt
14szt
14szt
2 szt
1 szt
1 szt
1 szt
VOLD-36-8,5-Y
7 szt
1 szt
16szt
1 6 szt
2 szt
1 szt
1 szt
1 szt
background
5
INSTALLATION METHODS
Z wyłączeniem stylu grillowego
Krok 1:
Zdecyduj o lokalizacji pierścienia ognia. Upewnij się, że pierścień ognia
znajduje się w bezpiecznej odległości od wszystkich materiałów palnych. W
razie potrzeby wyrównaj teren za pomocą grabi i usuń suchą trawę lub
zwisające gałęzie drzew.
Krok 2:
Używając dostarczonych śrub, złóż ze sobą części pierścienia ogniowego,
tworząc pierścień. (Umieść część oznaczoną strzałkami poniżej. Prawa
część jest niżej niż lewa podczas montażu). Upewnij się, że pierścień jest
wypoziomowany, ciasny i we właściwej pozycji.
Krok 3:
Ułóż drewno opałowe w pierścieniu ognia i rozpal ogień.
Pomocne wskazówki:
Nie próbuj jednokrotnie poruszać pierścieniem ognia rozpoczyna s ogień.
Nie umieszczaj pierścienia ogniowego w miejscu, o który można się łatwo
potknąć.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, drewno opałowe należy układać w
kształcie piramidy.
background
6
W tym styl grilla
Krok 1:
Rozpoznaj dwie części obrazka. Wybierz
lokalizację pierścienia ognia. Upewnij się,
że pierścień ognia znajduje się w
bezpiecznej odległości od wszystkich
materiałów palnych. W razie potrzeby
wyrównaj teren za pomocą grabi i usuń
suchą trawę lub zwisające gałęzie drzew.
Krok 2:
Używając dostarczonych śrub, złóż ze sobą
części pierścienia ogniowego, tworząc
pierścień. (Umieść część oznaczoną
strzałkami poniżej , Po złożeniu prawa
część jest niższa niż lewa część). Upewnij
się, że pierścień jest wypoziomowany,
ciasny i we właściwej pozycji.
Krok 3 :
Włóż grill do pierścienia paleniskowego,
przekręć uchwyt na nakrętce siatki grillowej,
przekręć uchwyt pod kątem na zewnątrz,
dokręć nakrętkę na uchwycie i zamocuj kąt,
nie potrząsaj, aby zapobiec poparzeniom .
Krok 4 :
Montaż ognistego pokera.
background
7
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
szanghaj 200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
1
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
background
2
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
VIER RING
MODEL :
GEWELD-30-10 GEWELD-36-10 GEWELD-39-10 -2.5 GEWELD-31-8.5
VOLD-36-8,5 VOLD-39-10-1,5 VOLD-31-8,5-Y GEWELD-36-8.5-Y
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
3
background
1
GEWELD-30-10
GEWELD-31-8.5
GEWELD-36-10
GEWELD-36-8.5
GEWELD-39-10-2.5
GEWELD-39-10-1.5
GEWELD-31-8.5-Y
GEWELD-36-8.5-Y
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FIRE RING
background
2
INTRODUCTION
WAARSCHUWING:
LEES EN BEGRIJP ALLE VEILIGHEIDSREGELS VOORDAT
MONTAGE EN GEBRUIK VAN DE VUURRING.
REGELS VOOR VEILIGE BEDIENING:
Let op: uitsluitend voor gebruik buitenshuis.
Gebruik de vuurring alleen op steen, vuil of zand.
Alleen voor gebruik door volwassenen laat kinderen de vuurring niet
gebruiken.
Niet gebruiken op gazons, houten terrassen, beton of asfalt.
Gebruik de vuurring niet binnenshuis of onder een terrasoverkapping.
Niet gebruiken bij winderige omstandigheden.
Laat het vuur nooit onbeheerd achter.
Verbrand geen afval, bladeren, papier, karton of multiplex in de vuurring.
Niet gebruiken onder laaghangende boomtakken , latwerk en overhangen
welke soort dan ook , inclusief overdekte veranda's.
Gebruik geen ontvlambare vloeistoffen zoals benzine, alcohol,
dieselbrandstof,
kerosine of houtskoolaansteker om vuur aan te steken of opnieuw aan te
steken.
Zorg ervoor dat al het brandbare materiaal ver genoeg verwijderd is
uit de buurt van de vuurring om niet te ontbranden.
Altijd gebruiken in overeenstemming met alle toepasselijke lokale en
nationale brandvoorschriften.
Het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot een gevaarlijke brand ,
materiële schade of lichamelijk letsel veroorzaken
W AARSCHUWING! VOOR UW VEILIGHEID:
Vermijd het gebruik van zachthout zoals dennen- of cederhout, omdat dit
waarschijnlijk zal gebeuren
vonken gooien. Het gebruik van doorgewinterd hardhout wordt aanbevolen.
Laat kinderen de vuurring niet gebruiken. Houd kinderen en huisdieren uit de
buurt
van de vuurring terwijl deze in gebruik is.
Neem dezelfde voorzorgsmaatregelen als bij open vuur.
background
3
Draag geen brandbare of losse kleding wanneer u een open vuur
onderhoudt.
Vermijd het aanraken van oppervlakken, aangezien deze extreem heet
zullen zijn.
Zorg ervoor dat de brand volledig is gedoofd voordat u de vuurring verlaat.
Eventuele wijzigingen aan dit apparaat kunnen gevaarlijk zijn en zijn dat niet
toegestaan.
Bewaar de instructies.
PRODUCT PAREMETERS
Kleur
Buitenste
diameter
Binnen
diameter
Hoogte
Zwart
36
30
10
Zwart
40
36
10
Zwart
45
39
10
Zwart
35
31
8,5
Zwart
40
36
8,5
Zwart
45
39
10
Zwart
35
31
8,5
Zwart
40
36
8,5
PART LIST
Zorg er bij het uitpakken van dit product voor dat de onderstaande onderdelen
aanwezig zijn en controleer zorgvuldig op eventuele schade die tijdens het
transport is ontstaan. Probeer het product niet te monteren of te gebruiken als
een onderdeel ontbreekt of beschadigd is.
Stukken
A
Stukken
B
Schro
ef
Moer dop
Handsc
hoenen
Grill
Hendel
Poker
background
4
VOLD-30-10
7 stuks
/
14
stuks
14 stuks
2 stuks
/
/
/
VOLD-36-10
8 stuks
/
16
stuks
16 stuks
2 stuks
/
/
/
VOLD-39-10-2.5
9 stuks
/
18
stuks
18 stuks
2 stuks
/
/
/
VOLD-31-8.5
7 stuks
/
14
stuks
14 stuks
2 stuks
/
/
/
VOLD-36-8.5
8 stuks
/
16
stuks
16 stuks
2 stuks
/
/
/
VOLD-39-10-1.5
9 stuks
/
18
stuks
18 stuks
2 stuks
/
/
/
VOLD-31-8.5-Y
6 stuks
1 stuk
14
stuks
14 stuks
2 stuks
1 stuk
1 stuk
1 stuk
VOLD-36-8.5-Y
7 stuks
1 stuk
16
stuks
1 6 st
2 stuks
1 stuk
1 stuk
1 stuk
background
5
INSTALLATION METHODS
Exclusief Grillstijl
Stap 1:
Bepaal de locatie voor de vuurring. Zorg ervoor dat de vuurring zich op
veilige afstand van alle brandbare materialen bevindt. Gebruik een hark om
het gebied indien nodig waterpas te maken en eventueel droog gras of
overhangende boomtakken te verwijderen.
Stap 2:
Monteer met behulp van de meegeleverde bouten de stukken van de
vuurring tot een ring. (Plaats het onderdeel met de pijllabels hieronder. Het
rechterdeel is lager dan het linkerdeel wanneer u het monteert). Zorg ervoor
dat de ring waterpas, strak en in de juiste positie staat.
Stap 3:
Stapel brandhout in de vuurring en steek het vuur aan.
Handige tips:
Probeer de vuurring niet één keer te verplaatsen het vuur wordt
aangestoken.
Plaats de vuurring niet op een plaats waar men gemakkelijk kan struikelen.
Voor het beste resultaat stapelt u het brandhout in piramidevorm om te
verbranden.
background
6
Inclusief Grill - stijl
Stap 1:
Identificeer de twee delen van de
afbeelding. Bepaal de locatie voor de
vuurring. Zorg ervoor dat de vuurring zich
op veilige afstand van alle brandbare
materialen bevindt. Gebruik een hark om
het gebied indien nodig waterpas te maken
en eventueel droog gras of overhangende
boomtakken te verwijderen.
Stap 2:
Gebruik de meegeleverde bouten om de
stukken van de vuurring samen te voegen
tot een ring. (Plaats het onderdeel met de
pijllabels hieronder , Het rechterdeel is
lager dan het linkerdeel als je het monteert).
Zorg ervoor dat de ring waterpas, strak en
in de juiste positie staat.
Stap 3 :
Plaats de grill in de vuurring, draai de
hendel op de moer van het grillnet, draai de
hendel naar de buitenhoek, draai de moer
op de hendel vast en bevestig de hoek,
schud niet om brandwonden te voorkomen .
Stap 4 :
Vuurpoker samenstellen .
background
7
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
1
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
background
2
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
FYRA RING
MODELL :
VÅLD-30-10 VÅLD-36-10 VÅLD-39-10 -2,5 VÅLD-31-8.5
VOLD-36-8.5 VOLD-39-10-1.5 VOLD-31-8.5-Y VÅLD-36-8,5-Y
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
3
background
1
VÅLD-30-10
VÅLD-31-8.5
VÅLD-36-10
VÅLD-36-8.5
VÅLD-39-10-2.5
VÅLD-39-10-1.5
VÅLD-31-8,5-Y
VÅLD-36-8,5-Y
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FIRE RING
background
2
INTRODUCTION
VARNING:
LÄS OCH FÖRSTÅ ALLA SÄKERHETSREGLER INNAN
MONTERING OCH ANVÄNDNING AV BRANDRING.
REGLER FÖR SÄKER ANVÄNDNING:
Varning: Endast för utomhusbruk.
Använd endast eldningsringen sten, smuts eller sand.
Endast för vuxna låt inte barn använda eldstaden.
Använd inte gräsmattor, trädäck, betong eller asfalt.
Använd inte eldstaden inomhus eller under ett altantak.
Använd inte i blåsiga förhållanden.
Lämna aldrig elden obevakad när som helst.
Bränn inte skräp, löv, papper, kartong eller plywood i eldstaden.
Använd inte under gt hängande trädgrenar, spaljéer och överhäng av
alla slag , inklusive täckta verandor.
Använd inte brandfarliga vätskor som bensin, alkohol, dieselbränsle,
fotogen, eller träkolständare för att tända eller tända eld.
Se till att allt brännbart material är tillräckligt långt borta
bort från brandringen för att inte antändas.
Använd alltid i enlighet med alla tillämpliga lokala och statliga brandregler.
Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan resultera i en farlig brand ,
orsakar egendomsskada eller fysisk skada
VARNING ! FÖR DIN SÄKERHET:
Undvik att använda barrträd som tall eller cederträ, eftersom de sannolikt gör
det
kasta gnistor. Användning av kryddat lövträ rekommenderas.
Låt inte barn använda eldstaden. Håll barn och husdjur borta
från eldstaden medan den används.
Iaktta samma försiktighetsåtgärder som vid all öppen eld.
r inte lättantändliga eller löst sittande kläder när du sköter öppen eld.
Undvik att vidröra ytor eftersom de blir extremt varma.
Se till att elden är helt släckt innan den lämnar brandringen.
Alla modifieringar av denna apparat kan vara farliga och är det inte
tillåtet.
background
3
Spara instruktionerna.
PRODUCT PAREMETERS
Färg
Yttre diameter
Innerdiameter
Höjd
Svart
36
30
10
Svart
40
36
10
Svart
45
39
10
Svart
35
31
8,5
Svart
40
36
8,5
Svart
45
39
10
Svart
35
31
8,5
Svart
40
36
8,5
PART LIST
När du packar upp denna produkt, se till att delarna som listas nedan ingår och
inspektera noggrant r eventuella skador som kan ha uppstått under
transporten. rsök inte att montera eller använda produkten om någon del
saknas eller är skadad.
delar A
Bitar B
Skruv
a
Mutterloc
k
Handsk
ar
G rill
Hantera
Poker
VOLD-30-10
7 st
/
14 st
14 st
2 st
/
/
/
VOLD-36-10
8 st
/
16 st
16 st
2 st
/
/
/
VOLD-39-10-2,5
9 st
/
18 st
18 st
2 st
/
/
/
VOLD-31-8,5
7 st
/
14 st
14 st
2 st
/
/
/
VOLD-36-8,5
8 st
/
16 st
16 st
2 st
/
/
/
VOLD-39-10-1,5
9 st
/
18 st
18 st
2 st
/
/
/
VOLD-31-8.5-Y
6 st
1 st
14 st
14 st
2 st
1 st
1 st
1 st
background
4
VOLD-36-8.5-Y
7 st
1 st
16 st
1 6 st
2 st
1 st
1 st
1 st
background
5
INSTALLATION METHODS
Exklusive grillstil
Steg 1:
Bestäm plats för eldstaden. Se till att eldstaden är ett säkert avstånd från
alla brännbara material. Använd en kratta, jämna till området vid behov och
ta bort torrt gräs eller överhängande trädgrenar.
Steg 2:
Använd de medföljande bultarna och sätt ihop delarna av eldningsringen till
en ring. (Placera delen med piletiketter nedan, den högra delen är lägre än
den vänstra delen när du monterar den). Se till att ringen är mn, t och i
rätt läge.
Steg 3:
Stapla ved i eldstaden och tänd elden.
Hjälpsamma ledtrådar:
rsök inte att flytta brandringen en gång elden är anlagd.
Placera inte eldstaden i ett område där den lätt kan snubbla över.
r bästa resultat, stapla ved i pyramidform för förbränning.
background
6
Inklusive G rill stil
Steg 1:
Identifiera de två delarna av bilden. Bestäm
var eldningsringen ska placeras. Se till att
eldstaden är ett säkert avstånd från alla
brännbara material. Använd en kratta,
jämna till området vid behov och ta bort torrt
gräs eller överhängande trädgrenar.
Steg 2:
Använd de medföljande bultarna och sätt
ihop delarna av brandringen till en ring.
(Placera delen med piletiketter nedan , Den
högra delen är lägre än den vänstra delen
när du monterar den ). Se till att ringen är
jämn, tät och i rätt läge.
Steg 3 :
Sätt in grillen inuti eldningsringen, vrid
handtaget grillnätets mutter, vrid
handtaget till den utåtriktade vinkeln, dra åt
muttern handtaget och fixera vinkeln,
skaka inte, för att förhindra brännskador .
Steg 4 :
Montering av fire poker.
background
7
Adress : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support

Specifications

Vevor VOLD-30-10 Questions and Answers