
de Inhaltsverzeichnis
Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online.
Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite.
InhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnis
1Sicherheit ..................................... 3
1.1 Definition der Signalwörter ........ 3
1.2 Allgemeine Hinweise .................. 3
1.3 Bestimmungsgemäßer Ge-
brauch ........................................... 4
1.4 Einschränkung des Nutzerkrei-
ses ................................................. 4
1.5 Sicherer Transport ...................... 4
1.6 Sichere Installation ...................... 4
1.7 Sicherer Gebrauch ..................... 6
1.8 Beschädigtes Gerät .................... 7
2Sachschäden vermeiden ............ 8
3Umweltschutz und Sparen ......... 9
3.1 Verpackung entsorgen .............. 9
3.2 Energie sparen ............................ 9
4Aufstellen und Anschließen ....... 9
4.1 Lieferumfang ................................ 9
4.2 Kriterien für den Aufstellort ..... 10
4.3 Gerät montieren ........................ 10
4.4 Gerät für den ersten Gebrauch
vorbereiten ................................. 10
4.5 Gerät elektrisch anschließen .. 10
5Kennenlernen ............................ 11
5.1 Gerät ............................................ 11
5.2 Bedienfeld .................................. 12
6Ausstattung ............................... 12
6.1 Ablage ......................................... 13
6.2 Variable Ablage ......................... 13
6.3 Flaschenablage ......................... 13
6.4 Auszugsbehälter ....................... 13
6.5 Obst- und Gemüsebehälter mit
Feuchtigkeitsregler ................... 13
6.6 Kaltlagerbehälter ....................... 14
6.7 Türabsteller ................................ 14
7Grundlegende Bedienung ........ 14
7.1 Gerät einschalten ...................... 14
7.2 Hinweise zum Betrieb .............. 14
7.3 Gerät ausschalten ..................... 15
7.4 Temperatur einstellen ............... 15
8Zusatzfunktionen ...................... 15
8.1 Super-Kühlen ............................ 15
8.2 Energiesparmodus ................... 15
8.3 Ruhe-Modus ............................... 15
9Alarm .......................................... 16
9.1 Türalarm ...................................... 16
9.2 Temperaturalarm ....................... 16
10 HomeConnect ........................ 16
10.1 HomeConnect einrichten ..... 16
10.2 Verbindung zum WLAN-Heim-
netzwerk (Wi-Fi) einschal-
ten .............................................. 17
10.3 Verbindung zum WLAN-Heim-
netzwerk (Wi-Fi) ausschal-
ten .............................................. 17
10.4 Update der HomeCon-
nectSoftware installieren ...... 17
10.5 HomeConnect Einstellungen
zurücksetzen ............................ 17
10.6 Ferndiagnose .......................... 17
10.7 Datenschutz ............................. 17
11 Kühlfach ................................... 18
11.1 Tipps zum Einlagern von Le-
bensmitteln ins Kühlfach ....... 18
11.2 Kältezonen im Kühlfach ......... 18
12 Kaltlagerfach ........................... 18
12.1 Lagerzeiten im Kaltlagerfach
bei 0°C .................................... 19
13 Abtauen .................................... 19
13.1 Abtauen im Kühlfach .............. 19
13.2 Abtauen im Kaltlagerfach ...... 19
14 Reinigen und Pflegen ............. 19
2

Sicherheit de
14.1 Gerät zum Reinigen vorberei-
ten .............................................. 19
14.2 Gerät reinigen .......................... 19
14.3 Ausstattungsteile entneh-
men ........................................... 20
14.4 Geräteteile ausbauen ............. 22
15 Störungen beheben ................ 23
15.1 Geräteselbsttest durchfüh-
ren ............................................. 25
16 Lagern und Entsorgen ............ 25
16.1 Gerät außer Betrieb neh-
men ........................................... 25
16.2 Altgerät entsorgen .................. 25
17 Kundendienst .......................... 26
17.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.),
Fertigungsnummer (FD) und
Zählnummer (Z-Nr.) ................ 27
18 Technische Daten ................... 27
18.1 Informationen zu freier und
Open Source Software .......... 27
19 Konformitätserklärung ........... 28
Sicherheit 1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Definition der Signalwörter
Hier finden Sie die Bedeutung der in dieser Anleitung verwende-
ten Signalwörter.
WARNUNG
Beachten Sie diese Hinweise, um mögliche schwere oder tödliche
Verletzungen zu verhindern.
VORSICHT
Beachten Sie diese Hinweise, um geringfügige, oder mittelschwe-
re Verletzungen zu verhindern.
ACHTUNG
Beachten Sie diese Hinweise, um Schäden am Gerät oder andere
Sachschäden zu vermeiden.
Hinweis: Dies weist Sie auf wichtige Informationen hin.
1.2 Allgemeine Hinweise
¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für
einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
3

de Sicherheit
1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät be-
stimmt.
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡ um Lebensmittel zu kühlen.
¡ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli-
chen Umfelds.
¡ bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel.
1.4 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta-
len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be-
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder ab 3Jahren und jünger als 8Jahre dürfen das Kühl-/Ge-
friergerät be- und entladen.
1.5 Sicherer Transport
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheben zu Verletzungen
führen.
Das Gerät nicht allein anheben.
1.6 Sichere Installation
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Installationen sind gefährlich.
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an-
schließen und betreiben.
Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss
vorschriftsmäßig installiert sein.
4

Sicherheit de
Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versorgen,
z.B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung.
Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netz-
anschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zu-
gang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen In-
stallation eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestim-
mungen eingebaut sein.
Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan-
schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefähr-
lich.
Nie die Netzanschlussleitung mit Wärmequellen in Kontakt brin-
gen.
WARNUNG‒Explosionsgefahr!
Wenn die Lüftungsöffnungen des Geräts verschlossen sind, kann
bei einem Leck des Kältekreislaufs ein brennbares Gas-Luft-Ge-
misch entstehen.
Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse
nicht verschließen.
WARNUNG‒Brandgefahr!
Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad-
apter zu verwenden, ist gefährlich.
Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver-
wenden.
Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei-
tungen verwenden.
Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere
Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie-
ren, um die Hausinstallation anzupassen.
Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile kön-
nen überhitzen und zum Brand führen.
Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile
nicht an der Rückseite der Geräte platzieren.
5

de Sicherheit
1.7 Sicherer Gebrauch
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen.
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um
das Gerät zu reinigen.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen
oder sich darin einwickeln und ersticken.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da-
durch ersticken.
Kleinteile von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
WARNUNG‒Explosionsgefahr!
Durch Beschädigung des Kältekreislaufs kann brennbares Kälte-
mittel austreten und explodieren.
Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen me-
chanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Her-
steller empfohlenen benutzen.
Festgefrorene Lebensmittel mit einem stumpfen Gegenstand lö-
sen, z.B. Holzlöffelstiel.
Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stoffen kön-
nen explodieren, z.B. Spraydosen.
Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stof-
fen im Gerät lagern.
WARNUNG‒Brandgefahr!
Elektrische Geräte innerhalb des Geräts können zu einem Brand
führen, z.B. Heizgeräte oder elektrische Eisbereiter.
Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken können platzen.
Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken im Kaltlager-
fach lagern.
6

Sicherheit de
Verletzung der Augen durch Austritt von brennbarem Kältemittel
und schädlichen Gasen.
Nicht die Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und die Isolierung be-
schädigen.
Das Gerät kann kippen.
Nicht auf Sockel, Auszüge oder Türen treten oder darauf abstüt-
zen.
WARNUNG‒Verbrennungsgefahr!
Einzelne Teile der Geräterückseite werden bei Betrieb heiß.
Nie die heißen Teile berühren.
VORSICHT‒Gefahr von Gesundheitsschäden!
Um die Verunreinigung von Lebensmitteln zu vermeiden, sind die
folgenden Anweisungen zu beachten.
Wenn die Tür für eine längere Zeit geöffnet wird, kann es zu ei-
nem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerä-
tes kommen.
Die Flächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsys-
temen in Berührung kommen können, regelmäßig reinigen.
Rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlgerät
so aufbewahren, dass es andere Lebensmittel nicht berührt
oder auf diese tropft.
Wenn das Kühl-/Gefriergerät längere Zeit leer steht, das Gerät
ausschalten, abtauen, reinigen und die Tür offen lassen, um
Schimmelbildung zu vermeiden.
Teile im Gerät aus Metall oder mit Metalloptik können Aluminium
enthalten. Wenn saure Lebensmittel mit Aluminium in Kontakt
kommen, können Aluminiumionen in die Lebensmittel übergehen.
Verunreinigte Lebensmittel nicht verzehren.
1.8 Beschädigtes Gerät
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei-
tung ist gefährlich.
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen.
7

de Sachschäden vermeiden
Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung oder das Er-
dungskabel beschädigt ist, sofort den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten.
Den Kundendienst rufen.
Seite26
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät
durchführen.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen-
det werden.
Wenn die Netzanschlussleitung oder die Geräteanschlussleitung
dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere
Netzanschlussleitung oder besondere Geräteanschlussleitung
ersetzt werden, die beim Hersteller oder bei seinem Kunden-
dienst erhältlich ist.
WARNUNG‒Brandgefahr!
Bei Beschädigung der Rohre können brennbares Kältemittel und
schädliche Gase austreten und sich entzünden.
Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten.
Den Raum lüften.
Das Gerät ausschalten.
Seite15
Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Si-
cherung im Sicherungskasten ausschalten.
Den Kundendienst rufen.
Seite26
Sachschäden vermeiden2 Sachschäden vermei-
den
ACHTUNG
Das Verkanten der Geräterollen kann
beim Verschieben des Geräts den
Fußboden beschädigen.
Das Gerät mit einer Sackkarre
transportieren.
Beim Verschieben des Geräts
einen Fußbodenschutz verwenden
und nicht im Zickzack bewegen.
Durch die Benutzung des Geräts, der
Sockel, Auszüge oder Türen als Sitz-
fläche oder Steigfläche kann das Ge-
rät beschädigt werden.
Nicht auf das Gerät, die Sockel,
Auszüge oder Türen treten oder
darauf abstützen.
Durch Verschmutzungen mit Öl oder
Fett können Kunststoffteile und Tür-
dichtungen porös werden.
Kunststoffteile und Türdichtungen
öl- und fettfrei halten.
8

Umweltschutz und Sparen de
Teile im Gerät aus Metall oder mit
Metall-Optik können Aluminium ent-
halten. Bei Kontakt mit säurehaltigen
Lebensmitteln korrodiert das Alumini-
um und verfärbt sich.
Lebensmittel nur verpackt im Gerät
lagern.
Wenn Sie Ausstattungsteile und Zu-
behör im Geschirrspüler reinigen,
können sich diese verformen oder
verfärben.
Nie Ausstattungsteile und Zubehör
im Geschirrspüler reinigen.
Umweltschutz und Sparen3 Umweltschutz und
Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind um-
weltverträglich und wiederverwertbar.
Die einzelnen Bestandteile ge-
trennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten,
verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Wahl des Aufstellorts
Das Gerät vor direkter Sonnenein-
strahlung schützen.
Das Gerät mit möglichst großem
Abstand zu Heizkörpern, Herd und
anderen Wärmequellen aufstellen:
– 30mm Abstand zu Elektro- oder
Gasherden halten.
– 300mm Abstand zu Öl- oder
Kohleherden halten.
Einen Wandabstand von 50mm
einhalten.
Nie die äußeren Lüftungsöffnungen
abdecken oder zustellen.
Energie sparen beim Gebrauch
Hinweis: Die Anordnung der Ausstat-
tungsteile hat keinen Einfluss auf den
Energieverbrauch des Geräts.
Das Gerät nur kurz öffnen und
sorgfältig schließen.
Nie die inneren Belüftungsöffnun-
gen oder die äußeren Lüftungsöff-
nungen abdecken oder zustellen.
Gekaufte Lebensmittel in einer
Kühltasche transportieren und
schnell ins Gerät legen.
Warme Lebensmittel und Getränke
vor dem Einlagern abkühlen las-
sen.
Um die Kälte des Gefrierguts zu
nutzen, das Gefriergut zum Auftau-
en ins Kühlfach legen.
Zwischen den Lebensmitteln und
zur Rückwand immer etwas Platz
lassen.
Aufstellen und Anschließen4 Aufstellen und
Anschließen
4.1 Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle
Teile auf Transportschäden und die
Vollständigkeit der Lieferung.
Bei Beanstandungen wenden Sie
sich an Ihren Händler oder an unse-
ren Kundendienst
Seite26
.
Die Lieferung besteht aus:
Standgerät
Ausstattung und Zubehör
1
Montageanleitung
Gebrauchsanleitung
Kundendienstverzeichnis
Garantiebeilage
2
Energielabel
1
Je nach Geräteausstattung
2
Nicht in allen Ländern
9

de Aufstellen und Anschließen
Informationen zu Energieverbrauch
und Geräuschen
Informationen zu HomeConnect
4.2 Kriterien für den Aufstellort
WARNUNG
Explosionsgefahr!
Wenn das Gerät in einem zu kleinen
Raum steht, kann bei einem Leck
des Kältekreislaufs ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Das Gerät nur in einem Raum auf-
stellen, der mindestens ein Volu-
men von 1m
3
pro 8g Kältemittel
hat. Die Menge des Kältemittels
steht auf dem Typenschild.
"Gerät", Abb.
1
/ Seite12
Das Gewicht des Geräts kann je
nach Modell ab Werk bis zu 75kg
betragen.
Um das Gewicht des Geräts zu tra-
gen, muss der Untergrund ausrei-
chend stabil sein.
Der Untergrund muss eben sein.
Dieses Kühlgerät ist für die Verwen-
dung bei Umgebungstemperaturen
von 10°C bis 43°C bestimmt.
Das Gerät ist innerhalb der zulässi-
gen Raumtemperatur voll funktionsfä-
hig.
4.3 Gerät montieren
Das Gerät gemäß beiliegender
Montageanleitung montieren.
4.4 Gerät für den ersten Ge-
brauch vorbereiten
1.
Das Informationsmaterial entneh-
men.
2.
Die Schutzfolien und Transportsi-
cherungen, z.B. Klebestreifen und
Karton entfernen.
3.
Das Gerät zum ersten Mal reini-
gen.
Seite19
4.5 Gerät elektrisch anschlie-
ßen
Voraussetzung: Nach liegendem
Transport und dem Aufstellen des
Geräts mindestens eine Stunde mit
dem elektrischen Anschluss warten.
1.
Den Gerätestecker der Netzan-
schlussleitung am Gerät einste-
cken.
2.
Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung des Geräts in eine
Steckdose in der Nähe des Geräts
stecken.
Die Anschlussdaten des Geräts
stehen auf dem Typenschild.
"Gerät", Abb.
1
/ Seite12
3.
Den Netzstecker auf festen Sitz
prüfen.
Die Temperaturanzeige zeigt eine
Animation und das Bedienfeld ist
gesperrt.
Das Gerät ist betriebsbereit, wenn
die Animation beendet ist und die
Temperaturanzeige leuchtet.
10

de Ausstattung
Auszugsbehälter
Seite13
Obst- und Gemüsebehälter mit
Feuchtigkeitsregler
Seite13
Kaltlagerbehälter
Seite14
Typenschild
Seite27
Schraubfuß
Türabsteller für große Flaschen
Seite14
Hinweis: Abweichungen zwischen Ih-
rem Gerät und den Abbildungen sind
hinsichtlich Ausstattung und Größe
möglich.
5.2 Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten
Informationen zum Betriebszustand.
1 2 3 5 6 7 8 94
2
schaltet das Gerät ein oder
aus.
wifi schaltet die Verbindung
zum WLAN-Heimnetzwerk (Wi-
Fi) ein oder aus.
leuchtet, wenn benutzerdefi-
nierte Einstellungen über die
HomeConnectApp eingestellt
sind. Weitere Informationen fin-
den Sie in der HomeCon-
nectApp.
Die Lichtleiste gibt optisches
Feedback.
/ stellt die Temperatur ein.
super schaltet die Super-
Funktion ein oder aus.
eco schaltet den Energiespar-
modus ein oder aus.
menu aktiviert und deaktiviert
den Einstellmodus.
alarm schaltet den Warnton
aus.
Ausstattung6 Ausstattung
Die Ausstattung Ihres Geräts ist mo-
dellabhängig.
12

Ausstattung de
6.1 Ablage
Um die Ablage nach Bedarf zu variie-
ren, können Sie die Ablage entneh-
men und an anderer Stelle wieder
einsetzen.
"Ablage entnehmen", Seite20
6.2 Variable Ablage
Nutzen Sie die variable Ablage, um
auf der darunter liegenden Ablage
hohes Kühlgut zu lagern, z.B. Kan-
nen oder Flaschen.
Sie können den vorderen Teil der va-
riablen Ablage herausziehen und un-
ter den hinteren Teil der variablen
Ablage schieben.
Bei mehr Platzbedarf können Sie den
vorderen und hinteren Teil der varia-
blen Ablage zusammen hochklap-
pen.
6.3 Flaschenablage
Lagern Sie Flaschen sicher auf der
Flaschenablage.
Um die Flaschenablage nach Bedarf
zu variieren, können Sie die Fla-
schenablage entnehmen und an an-
derer Stelle wieder einsetzen.
"Ablage entnehmen", Seite20
6.4 Auszugsbehälter
Lagern Sie verarbeitete Lebensmittel
abgedeckt im Auszugsbehälter.
6.5 Obst- und Gemüsebehälter
mit Feuchtigkeitsregler
Lagern Sie frisches Obst und Gemü-
se unverpackt im Obst- und Gemüse-
behälter.
Angeschnittenes Obst und Gemüse
abgedeckt oder luftdicht verpackt
einlagern.
Über den Feuchtigkeitsregler können
Sie die Luftfeuchtigkeit im Obst- und
Gemüsebehälter anpassen. Damit
können Sie frisches Obst und Gemü-
se länger einlagern als bei konventio-
neller Lagerung.
Die Luftfeuchtigkeit im Obst- und Ge-
müsebehälter nach Art und Menge
der einzulagernden Lebensmittel
durch Verschieben des Feuchtigkeits-
reglers einstellen:
Nach rechts schieben für niedrige
Luftfeuchtigkeit bei überwie-
13

de Grundlegende Bedienung
gender Lagerung von Obst, Misch-
beladung oder hoher Beladung.
Nach links schieben für hohe Luft-
feuchtigkeit bei überwiegender
Lagerung von Gemüse oder gerin-
ger Beladung.
Je nach Lagermenge und Lagergut
kann sich im Obst- und Gemüsebe-
hälter Kondenswasser bilden.
Das Kondenswasser mit einem tro-
ckenen Tuch entfernen und eine
niedrige Luftfeuchtigkeit über den
Feuchtigkeitsregler einstellen.
Damit die Qualität und das Aroma er-
halten bleiben, lagern Sie kälteemp-
findliches Obst und Gemüse außer-
halb des Geräts bei Temperaturen
von ca. 8°C bis 12°C, z.B. Ananas,
Bananen, Zitrusfrüchte, Gurken, Zuc-
chini, Paprika, Tomaten und Kartof-
feln.
6.6 Kaltlagerbehälter
Nutzen Sie die tieferen Temperaturen
im Kaltlagerbehälter, um leicht ver-
derbliche Lebensmittel zu lagern,
z.B. Fisch, Fleisch und Wurst.
6.7 Türabsteller
Um den Türabsteller nach Bedarf zu
variieren, können Sie den Türabstel-
ler verschieben oder entnehmen und
an anderer Stelle wieder einsetzen.
"Türabsteller entnehmen",
Seite21
Tipps
Heben Sie den Türabsteller beim
Verschieben bei voller Beladung
leicht an.
Zum Organisieren von Lebensmit-
teln platzieren Sie den Türabsteller
in der Befestigungsrille im Behäl-
ter.
Grundlegende Bedienung7 Grundlegende
Bedienung
7.1 Gerät einschalten
1.
Das Gerät elektrisch anschließen.
Seite10
Hinweis: Wenn das Gerät zuvor
über das Bedienfeld ausgeschaltet
wurde, 3Sekunden gedrückt
halten.
Die Temperaturanzeige zeigt eine
Animation und das Bedienfeld ist
gesperrt.
Das Gerät ist betriebsbereit, wenn
die Animation beendet ist und die
Temperaturanzeige leuchtet.
Das Gerät beginnt zu kühlen.
2.
Den Warnton mit alarm aus-
schalten.
alarm erlischt, sobald die einge-
stellte Temperatur erreicht ist.
3.
Die gewünschte Temperatur ein-
stellen.
Seite15
7.2 Hinweise zum Betrieb
Wenn Sie das Gerät eingeschaltet
haben, dauert es bis zu mehreren
Stunden bis die eingestellte Tem-
peratur erreicht wird.
14

Zusatzfunktionen de
Keine Lebensmittel einlegen, bevor
die eingestellte Temperatur er-
reicht ist.
Achten Sie beim Schließen der Tür
darauf, dass die Tür nicht durch
Lagergut blockiert wird.
Wenn Sie die Tür schließen, kann
ein Unterdruck entstehen. Die Tür
lässt sich nur schwer wieder öff-
nen. Warten Sie einen Moment, bis
sich der Unterdruck ausgleicht.
Die Temperatur im Gerät variiert
durch folgende Bedingungen:
– Häufigkeit der Geräteöffnungen
– Beladungsmenge
– Temperatur frisch eingelagerter
Lebensmittel
– Umgebungstemperatur
– Direkte Sonneneinstrahlung
7.3 Gerät ausschalten
1.
Um den Einstellmodus zu aktivie-
ren, menu drücken.
2.
3Sekunden gedrückt halten.
7.4 Temperatur einstellen
Kühlfachtemperatur einstellen
1.
Um den Einstellmodus zu aktivie-
ren, menu drücken.
2.
So oft / drücken, bis die Tem-
peraturanzeige die gewünschte
Temperatureinstellung zeigt.
Die empfohlene Temperatur im
Kühlfach beträgt 4°C.
Zusatzfunktionen8 Zusatzfunktionen
Erfahren Sie, über welche einstellba-
ren Zusatzfunktionen Ihr Gerät ver-
fügt.
8.1 Super-Kühlen
Beim Super-Kühlen kühlt das Kühl-
fach so kalt wie möglich.
Schalten Sie Super-Kühlen vor dem
Einlagern großer Lebensmittelmen-
gen ins Kühlfach ein.
Hinweis: Wenn Super-Kühlen einge-
schaltet ist, kann es zu vermehrten
Geräuschen kommen.
Super-Kühlen einschalten
1.
Um den Einstellmodus zu aktivie-
ren, menu drücken.
2.
super drücken.
super leuchtet.
Hinweis: Nach ca. 6Stunden schal-
tet das Gerät auf Normalbetrieb.
Super-Kühlen ausschalten
super drücken.
Die zuvor eingestellte Temperatur
wird angezeigt.
8.2 Energiesparmodus
Mit dem Energiesparmodus schalten
Sie das Gerät in den energiesparen-
den Betrieb um.
Das Gerät stellt die Temperatur auto-
matisch um.
Kühlfach 6°C
Kaltlagerfach 0°C
Energiesparmodus einschalten
1.
Um den Einstellmodus zu aktivie-
ren, menu drücken.
2.
eco drücken.
Die Lichtleiste leuchtet grün.
Energiesparmodus ausschalten
eco drücken.
Die zuvor eingestellte Temperatur
wird angezeigt.
8.3 Ruhe-Modus
Der Ruhe-Modus schaltet alle nicht
unbedingt benötigten Funktionen aus.
15

de Alarm
Während des Ruhe-Modus sind fol-
gende Funktionen ausgeschaltet:
Super-Kühlen
Alarm
Innenbeleuchtung
Akustische Signale
Meldungen im Bedienfeld
Hinweis: Während des Ruhe-Modus
schaltet sich die Beleuchtung des
Bedienfelds aus. eco leuchtet.
Ruhe-Modus einschalten
1.
Um den Einstellmodus zu aktivie-
ren, menu drücken.
2.
eco 6Sekunden gedrückt hal-
ten, bis die Anzeige erlischt.
eco leuchtet.
Ruhe-Modus ausschalten
eco 6Sekunden gedrückt hal-
ten.
Alarm9 Alarm
9.1 Türalarm
Wenn die Gerätetür länger offen
steht, schaltet sich der Türalarm ein.
Türalarm ausschalten
Die Gerätetür schließen oder
alarm drücken.
Der Warnton ist ausgeschaltet.
9.2 Temperaturalarm
Temperaturalarm ausschalten
alarm drücken.
Der Warnton ist ausgeschaltet.
HomeConnect10 HomeConnect
Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Ver-
binden Sie Ihr Gerät mit einem mobi-
len Endgerät, um Funktionen über
die HomeConnect App zu bedienen.
Die HomeConnect Dienste sind nicht
in jedem Land verfügbar. Die Verfüg-
barkeit der HomeConnect Funktion
ist abhängig von der Verfügbarkeit
der HomeConnect Dienste in Ihrem
Land. Informationen dazu finden Sie
auf:
www.home-connect.com
.
Um HomeConnect nutzen zu kön-
nen, richten Sie zunächst die Verbin-
dung zum WLAN-Heimnetzwerk
(Wi-Fi
1
) und zur HomeConnect App
ein.
Nach dem Einschalten des Geräts
mindestens 3Minuten warten, bis die
interne Geräteinitialisierung abge-
schlossen ist. Richten Sie erst dann
HomeConnect ein.
Die HomeConnect App leitet Sie
durch den gesamten Anmeldepro-
zess. Folgen Sie den Anweisungen
und beachten Sie die Hinweise in der
HomeConnect App.
Hinweise
Beachten Sie die Sicherheitshin-
weise dieser Gebrauchsanleitung
und stellen Sie sicher, dass diese
auch dann eingehalten werden,
wenn Sie das Gerät über die
HomeConnect App bedienen.
"Sicherheit", Seite3
Die Bedienung am Gerät hat jeder-
zeit Vorrang. In dieser Zeit ist die
Bedienung über die HomeCon-
nect App nicht möglich.
10.1 HomeConnect einrichten
Voraussetzung: Das Gerät hat am
Aufstellort einen Empfang zum
WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi).
1
Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance.
16

HomeConnect de
1.
Den folgenden QR-Code scannen.
Über den QR-Code können Sie die
HomeConnect App installieren
und Ihr Gerät verbinden.
2.
Den Anweisungen der HomeCon-
nect App folgen.
10.2 Verbindung zum WLAN-
Heimnetzwerk (Wi-Fi) ein-
schalten
1.
Um den Einstellmodus zu aktivie-
ren, menu drücken.
2.
wifi drücken.
10.3 Verbindung zum WLAN-
Heimnetzwerk (Wi-Fi) aus-
schalten
wifi drücken.
10.4 Update der HomeCon-
nectSoftware installieren
Hinweis: Wenn ein Update der
HomeConnectSoftware verfügbar
ist, erscheint eine Meldung in der
HomeConnectApp.
Sie finden die aktuelle Software-Versi-
on in der HomeConnect App unter
den Geräteinformationen des Geräts.
Um das Update der HomeCon-
nectSoftware zu installieren, den
Anweisungen in der HomeCon-
nectApp folgen.
Während der Installation ist das
Bedienfeld teilweise gesperrt.
10.5 HomeConnect Einstellun-
gen zurücksetzen
Wenn es zu Verbindungsproblemen
Ihres Geräts mit Ihrem WLAN-Heim-
netzwerk (Wi-Fi) kommt oder Sie Ihr
Gerät in einem anderen WLAN-Heim-
netzwerk (Wi-Fi) anmelden möchten,
können Sie die HomeConnectEin-
stellungen zurücksetzen.
wifi 7bis 10Sekunden ge-
drückt halten, bis ein drittes akusti-
sches Signal ertönt.
Die HomeConnectEinstellungen
sind zurückgesetzt.
10.6 Ferndiagnose
Der Kundendienst kann über die
Ferndiagnose auf Ihr Gerät zugreifen,
wenn Sie sich mit dem entsprechen-
den Wunsch an den Kundendienst
wenden, Ihr Gerät mit dem
HomeConnect Server verbunden ist
und die Ferndiagnose in dem Land,
in dem Sie das Gerät verwenden, ver-
fügbar ist.
Tipp: Weitere Informationen sowie
Hinweise zur Verfügbarkeit der Fern-
diagnose in Ihrem Land finden Sie im
Service/Support-Bereich der lokalen
Website:
www.home-connect.com
.
10.7 Datenschutz
Beachten Sie die Hinweise zum Da-
tenschutz.
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres
Geräts mit einem an das Internet an-
gebundenen Heimnetzwerk übermit-
telt Ihr Gerät nachfolgende Kategori-
en von Daten an den HomeConnect
Server (Erstregistrierung):
Eindeutige Gerätekennung (beste-
hend aus Geräteschlüsseln sowie
der MAC-Adresse des verbauten
Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kom-
munikationsmoduls (zur informati-
onstechnischen Absicherung der
Verbindung).
Die aktuelle Softwareversion und
Hardwareversion Ihres Hausgeräts.
17

de Kühlfach
Status eines eventuellen vorange-
gangenen Rücksetzens auf Werks-
einstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die
Nutzung der HomeConnect Funktio-
nalitäten vor und ist erst zu dem Zeit-
punkt erforderlich, zu dem Sie
HomeConnect Funktionalitäten erst-
mals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die
HomeConnect Funktionalitäten nur in
Verbindung mit der HomeConnect
App nutzbar sind. Informationen zum
Datenschutz können in der
HomeConnect App abgerufen wer-
den.
Kühlfach11 Kühlfach
Im Kühlfach können Sie Milchproduk-
te, Eier, zubereitete Speisen, Backwa-
ren, geöffnete Konserven und Hartkä-
se aufbewahren.
Die Temperatur ist von 2°C bis 8°C
einstellbar.
Durch die Kühllagerung können Sie
auch leicht verderbliche Lebensmittel
kurz‑ bis mittelfristig lagern. Je tiefer
die gewählte Temperatur ist, desto
länger bleiben die Lebensmittel
frisch.
11.1 Tipps zum Einlagern von
Lebensmitteln ins Kühl-
fach
Nur frische und unversehrte Le-
bensmittel einlagern.
Die Lebensmittel luftdicht verpackt
oder abgedeckt einlagern.
Um die Luftzirkulation nicht zu be-
einträchtigen und das Gefrieren
von Lebensmitteln zu vermeiden,
die Lebensmittel nicht vor die inne-
ren Lüftungsöffnungen oder mit di-
rektem Kontakt an die Rückwand
stellen.
Warme Speisen und Getränke erst
abkühlen lassen.
Das vom Hersteller angegebene
Mindesthaltbarkeitsdatum oder
Verbrauchsdatum beachten.
11.2 Kältezonen im Kühlfach
Durch die Luftzirkulation im Kühlfach
entstehen unterschiedliche Kältezo-
nen.
Kälteste Zone
Die kälteste Zone ist auf der Trenn-
platte und im Türabsteller für große
Flaschen.
Tipp: Lagern Sie leicht verderbliche
Lebensmittel im Kaltlagerfach, z.B.
Fisch, Wurst und Fleisch.
"Kaltlagerfach", Seite18
Wärmste Zone
Die wärmste Zone ist an der Tür
ganz oben.
Tipp: Lagern Sie unempfindliche Le-
bensmittel in der wärmsten Zone,
z.B. Hartkäse und Butter. Käse kann
so sein Aroma weiter entfalten, die
Butter bleibt streichfähig.
Kaltlagerfach12 Kaltlagerfach
Im Kaltlagerfach können Sie frische
Lebensmittel länger frisch halten als
im Kühlfach.
Die Temperatur im Kaltlagerfach wird
nahe 0°C gehalten.
Die niedrige Temperatur und die opti-
male Luftfeuchtigkeit im Kaltlagerfach
gewährleisten ideale Lagerbedingun-
gen für leicht verderbliche Lebensmit-
tel.
18

Abtauen de
12.1 Lagerzeiten im Kaltlager-
fach bei 0°C
Die Lagerzeiten sind abhängig von
der Ausgangsqualität Ihrer Lebens-
mittel.
Lebensmittel Lagerzeit
Frischer Fisch, Meeres-
früchte
bis 3Tage
Geflügel, Fleisch (ge-
kocht/gebraten)
bis 5Tage
Rind, Schwein, Lamm,
Wurstwaren (Aufschnitt)
bis 7Tage
Räucherfisch, Brokkoli bis 14Ta-
ge
Salat, Fenchel, Apriko-
sen, Pflaumen
bis 21Ta-
ge
Weichkäse, Joghurt,
Quark, Buttermilch, Blu-
menkohl
bis 30Ta-
ge
Abtauen13 Abtauen
13.1 Abtauen im Kühlfach
Das Kühlfach Ihres Geräts taut auto-
matisch ab.
13.2 Abtauen im Kaltlagerfach
Das Kaltlagerfach Ihres Geräts taut
automatisch ab.
Reinigen und Pflegen14 Reinigen und Pflegen
Die Reinigung von unzugänglichen
Stellen muss durch den Kunden-
dienst erfolgen. Die Reinigung durch
den Kundendienst kann Kosten verur-
sachen.
14.1 Gerät zum Reinigen vor-
bereiten
1.
Das Gerät ausschalten.
Seite15
2.
Das Gerät vom Stromnetz trennen.
Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen oder die Si-
cherung im Sicherungskasten aus-
schalten.
3.
Alle Lebensmittel entnehmen und
an einem kühlen Ort lagern.
Wenn vorhanden, Kälteakkus auf
die Lebensmittel legen.
4.
Alle Ausstattungsteile und Zube-
hörteile aus dem Gerät nehmen.
Seite20
5.
Den Obst- und Gemüsebehälter-
Deckel ausbauen.
14.2 Gerät reinigen
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen.
Keinen Dampfreiniger oder Hoch-
druckreiniger verwenden, um das
Gerät zu reinigen.
Nie das Gerät mit feuchten Hän-
den benutzen.
Flüssigkeit in der Beleuchtung oder
in den Bedienelementen kann gefähr-
lich sein.
Das Spülwasser darf nicht in die
Beleuchtung oder in die Bedienele-
mente gelangen.
ACHTUNG
Ungeeignete Reinigungsmittel kön-
nen die Oberflächen des Geräts be-
schädigen.
Keine harten Scheuerkissen oder
Putzschwämme verwenden.
Keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel verwenden.
Keine stark alkoholhaltigen Reini-
gungsmittel verwenden.
19

de Reinigen und Pflegen
Scharfe oder spitze Gegenstände be-
schädigen die Türabsteller-Schiene.
Nie mit scharfen oder spitzen Ge-
genständen die Türabsteller-Schie-
ne reinigen, z.B. Messer.
Wenn Sie Ausstattungsteile und Zu-
behör im Geschirrspüler reinigen,
können sich diese verformen oder
verfärben.
Nie Ausstattungsteile und Zubehör
im Geschirrspüler reinigen.
1.
Das Gerät zum Reinigen vorberei-
ten.
Seite19
2.
Das Gerät, die Ausstattungsteile,
die Zubehörteile und die Türdich-
tungen mit einem Spültuch, lauwar-
mem Wasser und etwas pH‑neutra-
lem Spülmittel reinigen.
3.
Mit einem weichen, trockenen
Tuch gründlich nachtrocknen.
4.
Die Ausstattungsteile einsetzen
und die ausbaubaren Geräteteile
einbauen.
5.
Das Gerät elektrisch anschließen.
Seite10
6.
Die Lebensmittel einlegen.
14.3 Ausstattungsteile entneh-
men
Wenn Sie die Ausstattungsteile
gründlich reinigen wollen, entnehmen
Sie diese aus Ihrem Gerät.
Ablage entnehmen
Die Ablage vorn anheben , her-
ausziehen und entnehmen .
Variable Ablage entnehmen
1.
Beide Teile der Ablage nach oben
klappen , gemeinsam entneh-
men und anschließend die
Schiene entnehmen .
2.
Um die Ablage auseinanderzubau-
en, die seitlichen Halterungen ent-
fernen.
20

Reinigen und Pflegen de
Türabsteller entnehmen
Den Türabsteller vorn anheben
und entnehmen .
Auszugsbehälter entnehmen
1.
Den Türabsteller für große Fla-
schen entnehmen.
Seite21
2.
Den Auszugsbehälter bis zum An-
schlag herausziehen.
3.
Den Auszugsbehälter vorn anhe-
ben und entnehmen .
Obst- und Gemüsebehälter ent-
nehmen
1.
Den Obst- und Gemüsebehälter
bis zum Anschlag herausziehen.
2.
Den Obst- und Gemüsebehälter
vorn anheben und entnehmen
.
Kaltlagerbehälter entnehmen
1.
Den Kaltlagerbehälter bis zum An-
schlag herausziehen.
2.
Den Kaltlagerbehälter vorn anhe-
ben und entnehmen .
Behälterfront abnehmen
Die seitlichen Schnapphaken des
Behälters eindrücken und die
Behälterfront durch eine Drehbe-
21

de Reinigen und Pflegen
wegung vom Behälter
abnehmen .
14.4 Geräteteile ausbauen
Wenn Sie Ihr Gerät gründlich reinigen
wollen, können Sie bestimmte Gerä-
teteile aus Ihrem Gerät ausbauen.
Ablage über dem Obst- und Ge-
müsebehälter ausbauen
1.
Den Obst- und Gemüsebehälter
entnehmen.
Seite21
2.
Den Lagerbehälter entnehmen.
3.
Die Ablage über dem Obst- und
Gemüsebehälter und die Obst- und
Gemüsebehälter-Abdeckung etwas
nach vorn bewegen.
4.
Den Feuchtigkeitsregler nach
rechts schieben.
5.
Die Obst- und Gemüsebehälter-Ab-
deckung anheben , nach hinten
bewegen und nach unten ent-
nehmen.
6.
Die Ablage über dem Obst- und
Gemüsebehälter vorn anheben
und entnehmen .
2
1
Hinweis: Beim Wiedereinsetzen der
Ablage über dem Obst- und Gemüse-
behälter, darauf achten, dass der De-
ckel des Obst- und Gemüsebehälters
korrekt eingebaut ist. Der Deckel des
Obst- und Gemüsebehälters sorgt für
eine gleichmäßige Luftverteilung und
optimale Kühlung.
Behälterschiene entnehmen
Die Halterung lösen und die Behäl-
terschiene entnehmen.
22

Störungen beheben de
Störungen beheben15 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die
Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie-
ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
Wenn die Netzanschlussleitung oder die Geräteanschlussleitung dieses Ge-
räts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Netzanschlussleitung
oder besondere Geräteanschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller
oder bei seinem Kundendienst erhältlich ist.
Störung Ursache und Störungsbehebung
Gerät kühlt nicht, An-
zeigen und Beleuch-
tung leuchten.
Ausstellungsmodus ist eingeschaltet.
Halten Sie super 10Sekunden gedrückt, bis 4
akustische Signale ertönen.
Auf dem Bedienfeld erscheint kurz "OF".
LED-Beleuchtung funk-
tioniert nicht.
Unterschiedliche Ursachen sind möglich.
Rufen Sie den Kundendienst.
Die Kundendienstnummer finden Sie im beiliegenden
Kundendienstverzeichnis.
Kältemaschine schal-
tet häufiger und länger
ein.
Gerät wurde häufig geöffnet.
Öffnen Sie die Gerätetür nicht unnötig.
Äußere Lüftungsöffnungen sind verdeckt.
Entfernen Sie Hindernisse vor den äußeren Lüftungs-
öffnungen.
Kein Fehler. Moderne Kältemaschinen schalten sich
häufiger ein und haben unterschiedliche Leistungsstu-
fen, um effizienter zu kühlen.
Entfernen Sie Hindernisse vor den äußeren Lüftungs-
öffnungen.
Stellen Sie das Gerät mit möglichst großem Abstand
zu Heizkörpern, Herd und anderen Wärmequellen
auf. Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrah-
lung auf das Gerät.
Öffnen Sie die Gerätetür nur so kurz wie nötig.
23

de Störungen beheben
Störung Ursache und Störungsbehebung
Kältemaschine schal-
tet häufiger und länger
ein.
Lassen Sie warme Speisen und Getränke vor dem
Einlagern erst abkühlen.
An der Rückwand des
Kühlfachs bildet sich
eine Frostschicht.
Kein Fehler. Moderne Kältemaschinen sorgen für eine
gleichmäßigere Temperatur im Kühlfach. Die Rück-
wand des Kühlfachs wird regelmäßig automatisch ab-
getaut.
Öffnen Sie die Gerätetür nur so kurz wie nötig.
Verpacken Sie die Lebensmittel luftdicht oder de-
cken Sie die Lebensmittel ab.
Lassen Sie warme Speisen und Getränke vor dem
Einlagern erst abkühlen.
Lassen Sie zwischen den Lebensmitteln und zu den
Innenwänden immer etwas Platz.
HomeConnect funk-
tioniert nicht ord-
nungsgemäß.
Unterschiedliche Ursachen sind möglich.
Gehen Sie auf
www.home-connect.com
.
"E" oder "d" erscheint
in der Temperaturan-
zeige.
Die Elektronik hat einen Fehler erkannt.
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
Seite15
2.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Ziehen Sie den Netzstecker der Netzanschlussleitung
oder schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten
aus.
3.
Schließen Sie das Gerät nach 5Minuten wieder an.
4.
Wenn die Meldung immer noch erscheint, rufen Sie
den Kundendienst.
Die Kundendienstnummer finden Sie im beiliegenden
Kundendienstverzeichnis.
Warnton ertönt,
alarm und Lichtleis-
te blinken rot.
Türalarm ist einge-
schaltet.
Gerätetür ist offen.
Schließen Sie die Gerätetür.
Temperatur weicht
stark von der Einstel-
lung ab.
Unterschiedliche Ursachen sind möglich.
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
Seite15
2.
Schalten Sie das Gerät nach ca. 5Minuten wieder
ein.
Seite14
Wenn die Temperatur zu warm ist, prüfen Sie die
Temperatur nach ein paar Stunden erneut.
24

Lagern und Entsorgen de
Störung Ursache und Störungsbehebung
Temperatur weicht
stark von der Einstel-
lung ab.
Wenn die Temperatur zu kalt ist, prüfen Sie die Tem-
peratur am Folgetag erneut.
Gerät brummt, blub-
bert, surrt, gurgelt,
klickt oder knackt.
Kein Fehler. Ein Motor läuft, z.B. Kälteaggregat, Venti-
lator. Kältemittel fließt durch die Rohre. Motor, Schalter
oder Magnetventile schalten ein oder aus. Automati-
sche Abtauung erfolgt.
Keine Handlung notwendig.
Gerät macht Ge-
räusche.
Gerät steht uneben.
Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage
und den Schraubfüßen aus.
Gerät ist nicht freistehend.
Halten Sie die Mindestabstände des Geräts ein.
Ausstattungsteile wackeln oder klemmen.
Prüfen Sie die entnehmbaren Ausstattungsteile und
setzen Sie diese eventuell neu ein.
Flaschen oder Gefäße berühren sich.
Rücken Sie die Flaschen oder Gefäße auseinander.
15.1 Geräteselbsttest durch-
führen
Ihr Gerät verfügt über einen Geräte-
selbsttest, der Störungen anzeigt, die
Ihr Kundendienst beheben kann.
1.
Das Gerät ausschalten.
Seite15
2.
Das Gerät vom Stromnetz trennen.
Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen oder die Si-
cherung im Sicherungskasten aus-
schalten.
3.
Das Gerät nach 5Minuten wieder
elektrisch anschließen.
Seite10
Die Temperaturanzeige zeigt eine
Animation und das Bedienfeld ist
gesperrt.
Wenn nach dem Ende des Geräte-
selbsttests 5akustische Signale er-
tönen, den Kundendienst benach-
richtigen.
Lagern und Entsorgen16 Lagern und Entsorgen
16.1 Gerät außer Betrieb neh-
men
1.
Das Gerät ausschalten.
Seite15
2.
Das Gerät vom Stromnetz trennen.
Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen oder die Si-
cherung im Sicherungskasten aus-
schalten.
3.
Alle Lebensmittel entnehmen.
4.
Das Gerät reinigen.
Seite19
5.
Um die Belüftung des Innenraums
sicherzustellen, das Gerät geöffnet
lassen.
16.2 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung
können wertvolle Rohstoffe wieder-
verwendet werden.
25

de Kundendienst
WARNUNG
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Kinder können sich im Gerät einsper-
ren und in Lebensgefahr geraten.
Um Kindern das Hineinklettern zu
erschweren, Ablagen und Behälter
nicht aus dem Gerät nehmen.
Kinder vom ausgedienten Gerät
fernhalten.
WARNUNG
Brandgefahr!
Bei Beschädigung der Rohre können
brennbares Kältemittel und schädli-
che Gase austreten und sich entzün-
den.
Nicht die Rohre des Kältemittel-
Kreislaufs und die Isolierung be-
schädigen.
1.
Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen.
2.
Die Netzanschlussleitung durch-
trennen.
3.
Das Gerät umweltgerecht entsor-
gen.
Informationen über aktuelle Entsor-
gungswege erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler sowie Ihrer Gemein-
de- oder Stadtverwaltung.
Dieses Gerät ist entspre-
chend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU
über Elektro- und Elektro-
nikaltgeräte (waste electri-
cal and electronic equip-
ment – WEEE) gekenn-
zeichnet.
Die Richtlinie gibt den
Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und
Verwertung der Altgeräte
vor.
Kundendienst17 Kundendienst
Funktionsrelevante Original-Ersatztei-
le gemäß der entsprechenden Öko-
design-Verordnung erhalten Sie bei
unserem Kundendienst für die Dauer
von mindestens 10Jahren ab dem
Inverkehrbringen Ihres Geräts inner-
halb des Europäischen Wirtschafts-
raums.
Darüber hinaus erhalten Sie bei un-
serem Kundendienst weitere funkti-
onsrelevante und lagerfähige Origi-
nal-Ersatzteile bis zu 15Jahre nach
dem Inverkehrbringen Ihres Geräts.
Für weitere Informationen wenden Sie
sich bitte an unseren Kundendienst.
Hinweis: Der Einsatz des Kunden-
diensts ist im Rahmen der jeweils lo-
kal geltenden Herstellergarantiebe-
dingungen kostenlos. Die Mindest-
dauer der Garantie (Herstellergaran-
tie für Privatverbraucher) im Europäi-
schen Wirtschaftsraum beträgt 2 Jah-
re gemäß den geltenden lokalen Ga-
rantiebedingungen. Die Garantiebe-
dingungen haben keine Auswirkun-
gen auf andere Rechte oder Ansprü-
che, die Ihnen nach lokalem Recht
zustehen.
Detaillierte Informationen über die
Garantiedauer und die Garantiebedin-
gungen in Ihrem Land erhalten Sie
über den QR-Code auf dem beilie-
genden Dokument zu den Service-
kontakten und Garantiebedingungen,
bei unserem Kundendienst, Ihrem
Händler oder auf unserer Website.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts
finden Sie über den QR-Code auf
dem beiliegenden Dokument zu den
Servicekontakten und Garantiebedin-
gungen oder auf unserer Website.
26

Technische Daten de
17.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.),
Fertigungsnummer (FD)
und Zählnummer (Z-Nr.)
Wenn Sie den Kundendienst kontak-
tieren, benötigen Sie die Erzeugnis-
nummer (E-Nr.), Fertigungsnummer
(FD) und Zählnummer (Z-Nr.), die Sie
auf dem Typenschild des Geräts fin-
den.
"Gerät", Abb.
1
/ Seite12
Um Ihre Gerätedaten und die Kun-
dendienst-Telefonnummer schnell
wiederzufinden, können Sie die Daten
notieren.
Technische Daten18 Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere
technische Angaben befinden sich
auf dem Typenschild.
"Gerät", Abb.
1
/ Seite12
Weitere Informationen zu Ihrem Mo-
dell finden Sie im Internet unter
https://eprel.ec.europa.eu/
1
. Diese
Webadresse verlinkt auf die offizielle
EU-Produktdatenbank EPREL. Bitte
folgen Sie dann den Anweisungen
der Modellsuche. Die Modellkennung
ergibt sich aus den Zeichen vor dem
Schrägstrich der Erzeugnisnummer
(E-Nr.) auf dem Typenschild. Alterna-
tiv finden Sie die Modellkennung
auch in der ersten Zeile des EU-Ener-
gielabels.
Die Anzahl der enthaltenen Lichtquel-
len ist modellabhängig.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquel-
le der Energie-Effizienzklasse D.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquel-
le der Energie-Effizienzklasse E.
Die Lichtquellen sind als Ersatzteil
verfügbar und nur durch dafür ge-
schultes Fachpersonal auszutau-
schen.
18.1 Informationen zu freier
und Open Source Softwa-
re
Dieses Produkt enthält Software-Kom-
ponenten, die von den Urheber-
rechtsinhabern als freie oder Open
Source-Software lizenziert sind.
Die entsprechenden Lizenzinformatio-
nen sind auf dem Hausgerät gespei-
chert. Der Zugriff auf die entspre-
chenden Lizenzinformationen ist auch
über die HomeConnect App mög-
lich: „Profil -> Rechtliche Hinweise ->
Lizenzinformationen“.
2
Sie können
die Lizenzinformationen auch auf der
Markenprodukt-Website herunterla-
den. (Bitte suchen Sie auf der Pro-
dukt-Website nach Ihrem Gerätemo-
dell und weiteren Dokumenten.) Alter-
nativ können Sie die entsprechenden
Informationen unter ossrequest@bs-
hg.com oder BSH Hausgeräte
GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739
München anfordern.
Der betroffene Quellcode wird auf
Anforderung zur Verfügung gestellt.
Bitte senden Sie Ihre Anforderung an
[email protected] oder BSH
Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34,
D-81739 München.
Betreff: „OSSREQUEST“
Die Kosten für die Bearbeitung Ihrer
Anforderung werden Ihnen in Rech-
nung gestellt. Dieses Angebot gilt
drei Jahre ab dem Kaufdatum bzw.
mindestens für den Zeitraum, in dem
wir Support und Ersatzteile für das
entsprechende Gerät anbieten.
1
Gilt nur für Länder im Europäischen Wirtschaftsraum
2
Je nach Geräteausstattung
27

de Konformitätserklärung
Konformitätserklärung19 Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect
Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter
www.bosch-home.com
auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen
Dokumenten.
2,4-GHz-Band (2400–2483,5MHz): max. 100mW
5-GHz-Band (5150–5350MHz + 5470–5725MHz): max. 150mW
BE BG CZ DK DE EE IE EL ES
FR HR IT CY LI LV LT LU HU
MT NL AT PL PT RO SI SK FI
SE NO CH TR IS UK (NI)
5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
AL BA MD ME MK RS UK UA
5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
28




Vielen Dank, dass Sie ein Bosch
Hausgerät gekauft haben!
Registrieren Sie Ihr neues Gerät jetzt bei MyBosch und profitieren Sie direkt
von:
• Fachempfehlungen und Tipps für Ihr Gerät
• Optionen zur Garantieverlängerung
• Rabatten für Zubehör und Ersatzteile
• Digitaler Bedienungsanleitung und allen Gerätedaten griffbereit
• Einfachem Zugang zu Bosch Hausgeräte Service
Kostenlose und einfache Registrierung – auch auf Mobilgeräten:
www.bosch-home.com/welcome
Benötigen Sie Hilfe?
Hier werden Sie fündig.
Fachkundige Beratung zu Ihren Bosch Hausgeräten, Hilfe bei Problemen oder
eine Reparatur durch Bosch-Experten.
Erfahren Sie alles über die vielfältigen Möglichkeiten, wie Bosch Sie
unterstützen kann:
www.bosch-home.com/service
Die Kontaktdaten aller Länder sind im beigefügten Serviceverzeichnis
aufgeführt.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
A Bosch Company
*9002054053*
9002054053 (060506)
de


