Klarstein 10048522 WaldChef Stainless Steel Weatherproof Outdoor Kitchen Sink Anthracite

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
  • User manualWaldChef Stainless Steel Weatherproof Outdoor Kitchen Sink Anthracite - (English) Read Online | Download pdf

User manualWaldChef Stainless Steel Weatherproof Outdoor Kitchen Sink Anthracite

This is the main product document for model 10048522.

The file format is pdf, 44 pages, you can download this manual here .

background
www.klarstein.eu
www.klarstein.eu
WALD CHEF
Spülenschrank
Sink cabinet
Armario para lavabo
Meuble évier
Mobile lavello
10048522
Rev. 01/26
background
background
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Produkts. Lesen Sie die folgenden Hinweise
sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch
entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um
Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um
das Produkt zu erhalten:
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read the following instructions
carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by
disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual
and more product information.
Estimado cliente,
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y
sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por
el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener
acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel produit. Veuillez lire attentivement et respecter les
instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour
responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et des informations supplémentaires
concernant le produit.
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti
istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per
danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del
dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
HERSTELLER
Manufacturer | Fabricante | Fabricant | Produttore
Chal-Tec GmbH, Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Deutschland (Germany).
background
4
SICHERHEITSHINWEISE (DE)
Dieses Möbelstück ist für den Einsatz im Freien gestaltet.
Identizieren Sie alle Teile und alles Zubehör. Werfen Sie die Verpackung erst
dann weg, wenn Sie sich vergewissert haben, dass Sie alle benötigten Teile
und Zubehörelemente haben. Das Zubehörpaket kann Ersatzteile enthalten.
WARNUNG
Dieser Artikel enthält Kleinteile, die von Kindern und Haustieren
verschluckt werden können. Halten Sie Kinder und Haustiere
während des Zusammenbaus fern. Um Erstickungsgefahr zu
vermeiden, bewahren Sie Plastiktüten stets außerhalb der
Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
Wir empfehlen Ihnen, das Gerät auf einem Teppichboden aufzubauen, um
Kratzer zu vermeiden.
Stellen Sie bei der Verwendung von Elektrowerkzeugen ein niedriges
Drehmoment ein, um Schäden zu vermeiden.
Für eine einfache Montage sind möglicherweise zwei Personen erforderlich.
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Die Kanten des Bedienfeldes sind scharf.
Mangelnde Vorsicht kann zu Verletzungen oder Schnittwunden
führen.
SAFETY INSTRUCTIONS (EN)
This furniture is designed for outdoor use .
Identify all the parts and hardware. Do not discard of the packaging until you
have checked that you have all the parts and hardware required. Hardware
package may have spare parts.
WARNING
This item contains small parts which can be swallowed by children
and pets. Keep children and pets away during assembly. To avoid
danger of suffocation, always keep plastic bags away from children
and pets.
We recommend that you assemble this unit on a carpeted oor to avoid
scratches.
If using power tools, set the tool to low torque to avoid damage.
May require 2 people for ease of assembly
CAUTION
Risk of injury! Panel edges are sharp. Failure to use caution could
result in injury or cuts.
background
5
INDICACIONES DE SEGURIDAD (ES)
Este mueble está diseñado para su uso en exteriores.
Identique todas las piezas y herrajes. No deseche el embalaje hasta que haya
comprobado que tiene todas las piezas y los accesorios necesarios. El paquete
de herrajes puede contener piezas de repuesto.
ADVERTENCIA
Este artículo contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas
por niños y mascotas. Mantenga alejados a los niños y las
mascotas durante el montaje. Para evitar el peligro de asxia,
mantenga siempre las bolsas de plástico fuera del alcance de los
niños y las mascotas.
Le recomendamos que monte esta unidad sobre una supercie alfombrada
para evitar arañazos.
Si utiliza herramientas eléctricas, ajuste la herramienta a un par bajo para
evitar daños.
Puede requerir 2 personas para facilitar el montaje.
PRECAUCIÓN
¡Peligro de lesiones! Los bordes del panel están alados. La falta
de precaución puede provocar lesiones o cortes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (FR)
Ce mobilier est conçu pour une utilisation en extérieur.
Identiez toutes les pièces et le matériel. Ne jetez pas l'emballage avant
d'avoir vérié que vous disposez de toutes les pièces et de tout le matériel
nécessaires. L'emballage du matériel peut contenir des pièces de rechange.
MISE EN GARDE
Cet article contient de petites pièces pouvant être avalées par les
enfants et les animaux domestiques. Tenir les enfants et les
animaux à l‘écart pendant le montage. Pour éviter tout risque de
suffocation, gardez les sacs en plastique hors de portée des
enfants et des animaux domestiques.
Nous vous recommandons d'assembler l'appareil sur un sol recouvert de
moquette an d'éviter les rayures.
Si vous utilisez un outil électrique, réglez un couple faible an d'éviter tout
dommage.
L'assemblage peut nécessiter l'intervention de deux personnes
ATTENTION
Risque de blessure ! Les bords des panneaux sont tranchants. Le
non-respect des précautions peut entraîner des blessures ou des
coupures.
background
6
AVVERTENZE DI SICUREZZA (IT)
Questo mobile è progettato per l'uso all'aperto.
Identicare tutti i componenti e gli accessori. Non smaltire l'imballaggio
prima di aver vericato di avere tutti i componenti e gli accessori necessari. La
confezione degli accessori può contenere parti di ricambio.
AVVERTENZA
Questo articolo contiene piccole parti che possono essere ingerite
da bambini e animali domestici. Tenere lontani i bambini e gli
animali domestici durante il montaggio. Per evitare il rischio di
soffocamento, tenere sempre i sacchetti di plastica lontano dai
bambini e dagli animali domestici.
Si consiglia di montare l'unità su un pavimento in moquette per evitare gra.
Se si utilizzano attrezzi elettrici, impostare l'attrezzo su una coppia bassa per
evitare danni.
Per facilitare il montaggio possono essere necessarie 2 persone.
ATTENZIONE
Rischio di lesioni! I bordi del pannello sono taglienti. La mancata
osservanza di questa precauzione può provocare lesioni o tagli.
background
7
LIEFERUMFANG (DE)
Nr. Name Menge
1 Messer-Magnet 1
2 Hintere Aluminiumaufhängung 1
3 Gewürzregal 1
4 Korb an oberer Platte 1
5 Aufhänger 3
6 Arbeitsplatte + Spüle 1
7 Hintere obere Platte 1
8 Vordere obere Platte 1
9 Ablaufschlauch 1
10 Rückseite 1
11 Hintere Verbindung für
Arbeitsplatte
4
12 Adjustable feet 4
13 Stützhalterung 1
14 linke Platte 1
15 rechte Platte 1
16 Mülleimer 1
17 Mülleimer-Halter 1
18 Boden des Mülleimers 1
19 Mülleimer linke Halterung 1
20 Mülleimer rechte Halterung 1
21 Mittlere Platte 1
22 Schubladen-/Türmagnet 1
23 Bodenplatte der Schublade 1
24 Untere Platte 1
25 Tür 1
26 Schubladentürverkleidung 1
27 Sockel vorne/hinten 2
background
8
SCOPE OF DELIVERY (EN)
No. Name Quantity
1 Knife Magnet 1
2 Rear Aluminum Hanger 1
3 Spice Rack 1
4 Top Panel Basket 1
5 Hanger 3
6 Countertop+sink 1
7 Rear top panel 1
8 Front top panel 1
9 Drain pipe 1
10 Rear panel 1
11 Rear linkage for
countertop
4
12 Adjustable feet 4
13 support bracket 1
14 left panel 1
15 right panel 1
16 Trash bin 1
17 Trash bin Holder 1
18 Trash bin bottom 1
19 Trash bin left bracket 1
20 Trash bin right bracket 1
21 Middle panel 1
22 Drawer/Door magnet 1
23 Drawer bottom panel 1
24 Bottom panel 1
25 Door 1
26 Drawer door panel 1
27 Front/back plinth 2
background
9
VOLUMEN DE SUMINISTRO (ES)
Núm. Nombre Cantidad
1 Imán para cuchillos 1
2 Gancho trasero de aluminio 1
3 Estante para especias 1
4 Cesta del panel superior 1
5 Gancho 3
6 Encimera + fregadero 1
7 Panel superior trasero 1
8 Panel superior frontal 1
9 Tubo de desagüe 1
10 Panel trasero 1
11 Enganche trasero para encimera 4
12 Patas ajustables 4
13 Soporte de sujeción 1
14 Panel izquierdo 1
15 Panel derecho 1
16 Cubo de basura 1
17 Soporte para cubo de basura 1
18 Fondo del cubo de basura 1
19 Soporte izquierdo del cubo de
basura
1
20 Soporte derecho del cubo de
basura
1
21 Panel central 1
22 Imán para cajón/puerta 1
23 Panel inferior del cajón 1
24 Panel inferior 1
25 Puerta 1
26 Panel de la puerta del cajón 1
27 Zócalo delantero/trasero 2
background
10
CONTENU DE LA LIVRAISON (FR)
Désignation Quantité
1 Aimant pour couteau 1
2 Support arrière en aluminium 1
3 Porte-épices 1
4 Panier du panneau supérieur 1
5 Support 3
6 Plan de travail + évier 1
7 Panneau supérieur arrière 1
8 Panneau avant supérieur 1
9 tuyau d'évacuation 1
10 Panneau arrière 1
11 Raccordement arrière pour le
comptoir
4
12 Pieds réglables 4
13 Support de soutien 1
14 panneau gauche 1
15 panneau de droite 1
16 Poubelle 1
17 Porte-poubelle 1
18 Fond de poubelle 1
19 Support gauche de la poubelle 1
20 Support de droite de la poubelle 1
21 Panneau central 1
22 Aimant pour tiroir et porte 1
23 Panneau inférieur du tiroir 1
24 Panneau inférieur 1
25 Porte 1
26 Panneau de la porte du tiroir 1
27 Socle avant/arrière 2
background
11
VOLUME DI CONSEGNA (IT)
N. Nome Quantità
1 Magnete per coltelli 1
2 Gancio posteriore in alluminio 1
3 Portaspezie 1
4 Cestello del pannello superiore 1
5 Gancio 3
6 Piano di lavoro+lavello 1
7 Pannello superiore posteriore 1
8 Pannello superiore anteriore 1
9 Tubo di scarico 1
10 Pannello posteriore 1
11 Collegamento posteriore per il
piano di lavoro
4
12 Piedi d'appoggio regolabili 4
13 Staffa di supporto 1
14 Pannello sinistro 1
15 Pannello destro 1
16 Cestino dei riuti 1
17 Supporto del cestino dei riuti 1
18 Fondo del cestino dei riuti 1
19 Supporto sinistro del cestino dei
riuti
1
20 Supporto destro del cestino dei
riuti
1
21 Pannello centrale 1
22 Magnete per cassetto/sportello 1
23 Pannello inferiore del cassetto 1
24 Pannello inferiore 1
25 Sportello 1
26 Pannello dell'anta del cassetto 1
27 Zoccolo anteriore/posteriore 2
background
12
EXPLOSIONSDIAGRAMM/ EXPLODED VIEW/ DIAGRAMA DE
EXPLOSIÓN/ SCHÉMA ÉCLATÉ/ DIAGRAMMA ESPLOSO
background
13
Beschreibung/Specication/
Especicación/
Spécications/ Speciche
Anzahl/ Quantity/ Cantidad/
Quantité/ Quantità
M6x12
55 (einschließlich 2 Ersatzschrauben)/
55 (including 2 spare screws)/ 55
(incluidos 2 tornillos de repuesto)/
55 (y compris 2 vis de rechange)/ 55
(comprese 2 viti di ricambio)
M6x25 4
M5x12 12
M4x12 6
Adjustable feet 4
Benötigte Werkzeuge/ Tools needed/ Herramientas necesarias/
Outils nécessaires/ Attrezzi necessari
not included
Nicht enthalten/not included/ no incluido/
non inclus/ non inclusi
background
14
ZUSAMMENBAU/ ASSEMBLY/ MONTAJE/
ASSEMBLAGE/ MONTAGGIO
.
Oberächen vor der Montage abdecken, um Schäden zu vermeiden.
Pre-pad surfaces before assembly to prevent damage.
Cubra las supercies antes del montaje para evitar daños.
Préparez les surfaces avant l'assemblage pour éviter de les
endommager.
Prima dell'assemblaggio, le superci devono essere dotate di un
fondo morbido per evitare danni.
background
15
1
2
background
16
3
4
background
17
5
6
background
18
7
8
Richtung beachten /Attention direction/
Dirección de atención/ Attention
direction/ Attenzione orientamento
Lochpositionen passend ausrichten/
Match the hole positions/ Empareje
las posiciones de los oricios/ Faire
correspondre les positions des trous/ Far
combaciare le posizioni dei fori
background
19
9
10
background
20
11
12
background
21
13
M5x12 8 PCS
background
22
14
15
background
23
16
17
background
24
18
Front
19
Zur Vorderseite/
to the front/
al frente/ vers
l‘avant/ davanti
background
25
20
21
background
26
22
23
27
27
background
27
24
Adjustable feet
Anpassbare
Standfüße 4 Stk./
Adjustable feet 4
PCS/ Pies ajustables,
4 unidades/ Pieds
réglables 4 pces/
Piedi d'appoggio
regolabili 4 pezzi
12
background
28
Produkt umdrehen/ Reverse product/ Invierta el
producto/ Inverser le produit/ Rovesciare l'unità
background
29
25
background
30
26
27
background
31
28
background
32
29
30
background
33
31
32
background
34
33
34
background
35
35
36
background
36
37
38
background
37
39
40
background
38
42
background
39
PFLEGE UND WARTUNG (DE)
Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches oder leicht feuchtes Tuch und wischen Sie anschließend
mit einem sauberen, trockenen Tuch nach.
Stauben Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Ammoniakbasis, da diese die Oberäche beschädigen.
Lassen Sie keine Flüssigkeiten oder feuchte Tücher auf diesem Möbelstück liegen.
Überprüfen Sie regelmäßig alle Schrauben und Bolzen und ziehen Sie sie nach, um eine
ordnungsgemäße Funktion und Sicherheit Ihres Artikels zu gewährleisten.
Keine Stahlwolle, Scheuerpulver, harte oder scharfe Utensilien, die die Edelstahloberäche
zerkratzen könnten, verwenden.
CARE AND MAINTENANCE (EN)
To clean, use a soft or slightly damp cloth, then wipe with a clean, drycloth.
Dust with a soft dry cloth.
Do not use ammonia-based cleaning products, as they will damage the nish.
Do not leave liquids or damp cloths on this furniture.
Please inspect and tighten all screws or bolts on a regular basis to ensure proper performance and
safety of your item.
Do not use steel wool, scouring powder, hard or sharp utensils that could scratch the stainless
steel surface.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO (ES)
Para limpiarlo, utilice un paño suave o ligeramente humedecido y, a continuación, séquelo con un
paño limpio y seco.
Limpie el polvo con un paño suave y seco.
No utilice productos de limpieza a base de amoniaco, ya que dañarán el acabado.
No deje líquidos ni paños húmedos sobre este mueble.
Inspeccione y apriete todos los tornillos o pernos periódicamente para garantizar el buen
funcionamiento y la seguridad de su artículo.
No utilice lana de acero, detergentes en polvo, utensilios duros o alados que puedan rayar la
supercie de acero inoxidable.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE (FR)
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux ou légèrement humide, puis essuyez-le avec un chiffon
propre et sec.
Dépoussiérez avec un chiffon doux et sec.
N'utilisez pas de produits de nettoyage à base d'ammoniaque, car ils endommageraient la nition.
Ne laissez pas de liquides ou de chiffons humides sur ce meuble.
Inspectez et serrez régulièrement toutes les vis et tous les boulons an de garantir le bon
fonctionnement et la sécurité de votre article.
Ne pas utiliser de laine d'acier, de poudre à récurer, d'ustensiles durs ou tranchants qui pourraient
rayer la surface en acier inoxydable.
background
40
PULIZIA E MANUTENZIONE (IT)
Per la pulizia, utilizzare un panno morbido o leggermente umido, quindi
passare un panno pulito e asciutto.
Spolverare con un panno morbido e asciutto.
Non utilizzare prodotti per la pulizia a base di ammoniaca, perché
danneggiano la nitura.
Non lasciare liquidi o panni umidi su questo mobile.
Controllare e serrare regolarmente tutte le viti o i bulloni per garantire le
prestazioni e la sicurezza del prodotto.
Si prega di non utilizzare paglietta metallica, polvere abrasiva, utensili duri o
alati che potrebbero graare la supercie in acciaio inossidabile.
background
background
background
background
www.klarstein.eu

Specifications

Klarstein 10048522 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products